Имена Бога в исламе - Names of God in Islam

В ислам, Считается, что у Бога 99 Имен, известных как 99 имен Бога, Хасману ллахи ль-шусна (арабский: أَسْمَاءُ اللّٰهِ ٱلْحُسْنَى, Прекрасные имена Бога).

Среди мусульман нет единого мнения относительно того, что именно считается именем Бога, а что нет. Кроме того, хотя некоторые имена присутствуют только в Коране, а другие - только в хадисах, некоторые имена встречаются в обоих. В разных источниках приводятся разные списки из 99 имен.[1]

Следующий список основан на списке IX века. Другие хадисы, например, аль-Бухари, Сахих Муслим, Ибн Маджа, аль-Хаким ат-Тирмизи или же Ибн Асакир, есть списки вариантов.

Ат-Тирмизи комментирует свой список: «Эта (версия) хадиса Гариб [необычно, редко]; он был передан разными способами на основании авторитета Абу Хурайра, но мы не знаем упоминания Имен в многочисленных повествованиях, кроме этого ».

Различные ранние мусульманские экзегеты, в том числе Джафар ас-Садик, Суфьян ибн Уйайна, Ибн Хазм, аль-Куртуби, Ибн Хаджар аль-Аскалани, дали свои варианты списков из 99 имен.[2]

Теофорические имена

Арабские имена Бога используются для формирования теофорических имен, широко используемых в мусульманских культурах по всему миру, включая неарабоязычные общества.

Поскольку сами имена Бога зарезервированы для Бога, и их использование в качестве имени человека считается религиозно неуместным, теофорические имена формируются путем добавления термина Abd (عَبْدُ: «раб / слуга») к имени в случае мужских имен; в случае женских имен префикс амат используется вместо abd.[3]

Это различие установлено из уважения к святости Божественных имен, которые обозначают атрибуты (любви, доброты, милосердия, сострадания, справедливости, силы и т. Д.), Которые, как считается, в полном и абсолютном смысле принадлежат только Богу, в то время как люди, будучи ограниченными существами, рассматриваются мусульманами как наделенные Божественными качествами только в ограниченных и относительных возможностях. Приставка к определенному артиклю указывает на то, что носитель обладает соответствующим атрибутом в исключительном смысле - чертой, зарезервированной для Бога.

Стих Корана 3:26 цитируется как доказательство против правомерности использования Божественных имен для людей, на примере Малик уль-Мульк (مَـٰلِكُ ٱلْمُلْكُ: «Владыка власти» или «Владелец всей суверенности»):

Скажи: «О Боже! Владыка Силы, Ты даешь власть, кому угодно, и отбираешь власть у кого угодно. Ты одариваешь почестью, кого Тебе угодно, и Ты унижаешь, кого хочешь. . " Воистину, над всем имеешь власть.

— Коран 3:26

Две части имени, начинающиеся с Abd могут быть написаны отдельно (как в предыдущем примере) или объединены как единое целое в транслитерированной форме; в таком случае гласная транскрибируется после Abdu часто пишется как u, когда два слова транскрибируются как одно: например, Абдур-Рахман, Абдул-Азиз, Абдул-Джаббар, или даже Абдулла (عَبْدُ ٱللّٰه: «Слуга Божий»). (Это связано с гласными в арабском регистре, последняя гласная u показывает нормальную форму именительного падежа "кавычки".)

Примеры мусульманских теофорических имен включают:

Список

Классический арабский

(Коранические / классические письменные формы) [4]

Современный стандартный арабский язык (MSA)

(Вариант с гласными / без гласных)

ТранслитерацияРоманизация

[Различное написание]

ПереводаСсылкаграмматический типб
Об этом звуке1\* ٱلْرَّحْمَـٰنُ

ٱلْرَّحْمَـانُ

[* = классическая письменная форма]

* الرّحمـٰن

الرّحمان

* الرحمـٰن

الرحمان

[* = классическая письменная форма]

ар-Рахман / ар-Рахманар-Рахман

[Ар-Рахман]

Милостивый / Всемилостивый / Милостивый /Коран: Начало каждой суры (главы), кроме одной, и многих других мест. Первый стих (аят) Сура ар-Рахман (Сура 55) состоит только из этого Имени.D
Об этом звуке2ٱلْرَّحِيْمُ الرّحيم

الرحيم

ар-Рагийм /

ар-Ратим

ар-Ратим

[Ар-Рахим]

Самый Милосердный / Всемилостивый / Милосердный / МилостивыйКоран: начало каждой суры (главы), кроме одной, и многих других мест (всего в Коране 114 сур).D
Об этом звуке3 * ٱلْمَـٰلِكُ

ٱلْمَـالِكُ

[* = классическая письменная форма]

* المـٰلك

المالك

[* = классическая письменная форма]

аль-Малик /

аль-Малик

аль-Малик

[аль-Малик]

Король / Лорд / Суверен / Доминион / Мастер

[также означает «Бог / Господь, Единый и Единственный», «Обладатель высшей силы или власти»]

59:23, 20:114, 23:116D
Об этом звуке4ٱلْقُدُّوسُ القدّوس

القدوس

аль-Куддус /

аль-Куддус

аль-Куддус

[аль-Куддус,

аль-Куддус]

В Святой / Всесвятый / Все-чистый / Священный / Всесвященный59:23, 62:1D
Об этом звуке5 * ٱلْسَّلَـٰمُ

ٱلْسَّلَامُ

[* = классическая письменная форма]

* السّلـٰم

السّلام

\* السلـٰم

السلام

[* = классическая письменная форма]

ас-салам /

ас-салам

Ас-Салам

[Ас-Салам]

Даритель мира / Мир / Спокойствие / Безмятежность59:23D
Об этом звуке6لْمُؤْمِنُالمؤمنаль-Мухумин /

аль-Мухмин

аль-МухминГарант безопасности / Податель / Вера / Верховный Верующий (Веры) / Датель веры / Всеуверяющий59:23D
Об этом звуке7لْمُهَيْمِنُالمهيمنаль-Мухайминаль-МухайминВластитель / Абсолютная власть над всем / Страж над всем / Абсолютный властитель / Вечное господство59:23D
Об этом звуке8ٱلْعَزِيزُالعزيزаль-Азийз /

аль-Азиз

аль-Азиз

[аль-Азиз]

Возвышенный могуществом и мощью / Возвышенный / Могущественный / Всемогущий / Могущественный3:6, 4:158, 9:40, 48:7, 59:23D
Об этом звуке9ٱلْجَبَّارُ الجبّار

الجبار

аль-Джаббар /

аль-Джаббар

аль-Джаббар

[аль-Джаббар]

Всемогущий / Высшая Сила / Обладающий всей властью / Сильный59:23D
Об этом звуке10ٱلْمُتَكَبِّرُ المتكبّر

المتكبر

аль-Мутакаббираль-МутакаббирОбладатель величия / Высший / Справедливо гордый59:23D[требуется разъяснение ]
мутафагил
Об этом звуке11 * ٱلْخَـٰلِقُ

لْخَالِقُ

[* = классическая письменная форма]

* الخـٰلق

الخالق

[* = классическая письменная форма]

аль-Халик /

аль-Халик

аль-Халик

[аль-Халик]

Создатель / Создатель Вселенной / Создатель / Истинный Создатель / Абсолютный Автор6:102, 13:16,[5] 36:81, 39:62, 40:62, 59:24D
Об этом звуке12ٱلْبَارِئُالبارئаль-Барих /

аль-Барих

аль-Барих

[аль-Баари’/ аль-Бари]

Инициатор / эволюционист / вечный дух, которому поклоняются все, обладают абсолютной властью над всеми вопросами, природой и событиями59:24D
Об этом звуке13ٱلْمُصَوِّرُ المصوّر

المصور

аль-Muawwirаль-Мусаввир

[аль-Мусаввир /

аль-Мусваввир]

Модник / Шейпер / Дизайнер / Художник59:24D
Об этом звуке14\* لْغَفَّـٰرُ

ٱلْغَفَّارُ

[* = классическая письменная форма]

\* الغفّـٰر

الغفّار

* الغفـٰر

الغفار

[* = классическая письменная форма]

аль-Гаффар /

аль-Гаффар

аль-Гаффар

[аль-Гаффар]

Неоднократно прощающий / Абсолютный прощающий / прощающий / снисходитель

[Тот, Кто готов прощать и прощать]

20:82, 38:66, 39:5, 40:42, 71:10D
Об этом звуке15 * ٱلْقَهَّـٰرُ

ٱلْقَهَّارُ

[* = классическая письменная форма]

* القهّـٰر

القهّار

* القهـٰر

القهار

[* = классическая письменная форма]

аль-Каххар /

аль-Каххар

аль-Каххар

[аль-Каххар]

Покоритель / Победитель / Завоеватель / Абсолютный победитель

[Обладатель того, кто покоряет зло и угнетение]

12:39, 13:16, 14:48, 38:65, 39:4, 40:16D
Об этом звуке16ٱلْوَهَّابُ الوهّاب

الوهاب

аль-Ваххаб /

аль-Ваххаб

аль-Ваххаб

[аль-Ваххаб]

Абсолютный Даритель / Даритель / Даритель / Великий Донор38:9, 38:35D
Об этом звуке17ٱلْرَّزَّاقُ الرّزّاق

الرزاق

ар-Раззак /

ар-Razzāq

Ар-Раззак

[Ар-Раззаак]

Поставщик / Поддерживающий / Дающий средства / Все-провайдер51:58D
Об этом звуке18ٱلْفَتَّاحُ الفتّاح

الفتاح

аль-Фаттах /

аль-Фаттах

аль-Фаттах

[аль-Фаттах]

Открыватель / Открыватель ворот прибыли / Помощник / Податель победы34:26D
Об этом звуке19لْعَلِيمُالعليمаль-Алиым /

аль-Алим

аль-Алим

[аль-Алим]

Знающий / Всезнающий / Всеведущий / Всезнающий / Обладатель много знающего / Всезнающий2:158, 3:92, 4:35, 24:41, 33:40D
Об этом звуке20ٱلْقَابِضُالقابضаль-Кабих /

аль-Кабих

аль-Кабид / аль-Кабид

[Аль-Кабид /

аль-Кабид]

Сдерживающий / Изолирующий / Выпрямитель / Абсолютный фиксатор2:245V
Об этом звуке21ٱلْبَاسِطُالباسطаль-Басих /

аль-Басих

аль-Басит / аль-Баситт

[аль-Басит / аль-Баситт]

Расширитель / расширитель / щедрый провайдер2:245V
Об этом звуке22ٱلْخَافِضُالخافضаль-Хафи́х /

аль-Хафи

аль-Хафид / аль-Хафид

[аль-Хафид /

аль-Хафиз]

Унизитель / Унизитель / Нисходящий [обладатель утешения, свободный от боли, беспокойства или неприятностей]56:3; аль-Кафдами (1992: 38)О
Об этом звуке23ٱلْرَّافِعُ الرّافع

الرّافع

ар-Рафих /

ар-Рафих

Ар-Рафиуш / Ар-Рафи

[Ар-Раафи / Ар-Раафи]

Возвышающий / Улучшитель [рангов]58:11, 6:83V
Об этом звуке24ٱلْمُعِزُّ المعزّ

المعز

аль-Мухизаль-Мухиз

[аль-Мухейз]

Даритель чести / Дарователь чести / Уполномоченный3:26V
Об этом звуке25لْمُذِلُّ المذلّ

المذل

аль-Muḏill/аль-Мудхиллаль-Музилл

[аль-Муджилл]

Податель бесчестия / Податель позора3:26V
Об этом звуке26ٱلْسَّمِيعُ السّميع

السميع

ас-Самиё/ас-СамихАс-Самиʿ / Ас-Сами

[As-Sameeʿ]

Слышащий / Всеслышащий / Слышащий призывания2:127, 2:256, 8:17, 49:1D
Об этом звуке27ٱلْبَصِيرُالبصيرаль-Банир/аль-Банираль-Басир / аль-Бассир /

аль-Басвир [аль-Басир / аль-Басир / аль-Басвир]

Всевидящий / Всевидящий / Вечно-ясновидящий / Ясный / Ясный4:58, 17:1, 42:11, 42:27D
Об этом звуке28لْحَكَمُالحكمаль-Шакамаль-ХакамСудья / Арбитр / Арбитр / Вседекретный / Власть над решениями и постановлениями22:69V
Об этом звуке29ٱلْعَدْلُالعدلал-ʿАдльал-ʿАдль / аль-ЭдлСправедливый / уполномоченный и беспристрастный судья, действующий справедливоНе коранический, см. Аль-Кафами (1992: 40)
Об этом звуке30لْلَّطِيفُ اللّطيف

اللطيف

аль-Лагийф /

аль-Ланиф

аль-Латиф / аль-Латтиф /

аль-Латвиф [аль-Латиф / аль-Латтеф / аль-Латвиф]

Нежный / Доброжелательный / Тонко добрый / Все-тонкий22:63, 31:16, 33:34D
Об этом звуке31ٱلْخَبِيرُالخبيرаль-Хабийр /

аль-Хабир

аль-Хабир

[аль-Хабир]

Всезнающий / Хорошо осведомленный / Вечный Адепт6:18, 17:30, 49:13, 59:18D
Об этом звуке32لْحَلِيمُالحليمаль-Халиым /

аль-Халим

аль-Халим

[аль-Халим]

Сдержанность / снисходительность / терпение / непоколебимость2:235, 17:44, 22:59, 35:41А
Об этом звуке33ٱلْعَظِيمُالعظيمал-Аẓийм /

аль-Хасим

аль-Азим, аль-Аззим, аль-Азвим / аль-Эзим,

аль-Эззим, аль-Эзвим [аль-Аззим, аль-Азвим /

аль-Эззим,

аль-Эзвим]

Самый Великий / Вечно Великолепный / Самый Верховный / Возвышенный / Абсолютно достойный2:255, 42:4, 56:96D
Об этом звуке34ٱلْغَفُورُالغفورаль-Гафур /

аль-Гафур

аль-Гафур

[аль-Гафур, аль-Гафур]

Всегда прощающий / Прощающий2:173, 8:69, 16:110, 41:32D
Об этом звуке35ٱلْشَّكُورُ الشّكور

الشكور

аш-Шакур /

аш-Шакур

аш-Шакур

[Аш-Шакур, Аш-Шакур]

Благодарный / Признательный / Множитель наград35:30, 35:34, 42:23, 64:17А
Об этом звуке36لْعَلِىُّ * ٱلْعَلِيُّ

[* = классическая письменная форма]

* العلىّ

العليّ

* العلى

العلي

[* = классическая письменная форма]

аль-Али */

аль-ʿAliyy

[* = классическая письменная форма]

аль-Али

[аль-Алийы]

Возвышенный / Вечно Возвышенный / Высший / Всевышний / Самый Высокий4:34, 31:30, 42:4, 42:51 34:23D
Об этом звуке37ٱلْكَبِيرُالكبيرаль-Кабийр /

аль-Кабир

аль-Кабир

[аль-Кабир]

Великий / Вечно-Великий / Великий / Самый Великий / Очень Обильный по степени, мощности и важности13:9, 22:62, 31:30, 34:23D
Об этом звуке38ٱلْحَفِيظُالحفيظаль-afiyẓ /

аль-Сафих

аль-Хафиз

[аль-Хафиз]

Хранитель / Вечно-охраняющий / Бдительный / Защитник / Страж / Офицер-Хранитель11:57, 34:21, 42:6А
Об этом звуке39ٱلْمُقِيتُالمقيتаль-Мукийт /

аль-Мукит

аль-Мукит

[аль-Мукит]

Питатель / Кормилец4:85я
Об этом звуке40ٱلْحَسِيبُالحسيبаль-Хасийб /

аль-Хасиб

аль-Хасиб

[аль-Хасиб]

Судебный / Сведущий [Тот, кто принимает во внимание все вопросы]4:6, 4:86, 33:39я
Об этом звуке41لْجَلِيلُالجليلаль-Джалил /

аль-Джалил

аль-Джалиль

[аль-Джалил]

Величественный / Возвышенный / Необыкновенно важный / Великолепный55:27, 7:143А, В
Об этом звуке42ٱلْكَرِيمُالكريمаль-Кариим /

аль-Карим

аль-Карим

[аль-Карим]

Благородный / Щедрый / Щедрый / Драгоценный / Досточтимый / Благодетель27:40, 82:6D
Об этом звуке43ٱلْرَّقِيبُ الرّقيب

الرقيب

ар-Ракийб /

ар-Ракиб

Ар-Ракиб

[Ар-Ракиб]

Бдительный / Наблюдатель / Бдительный / Наблюдатель4:1, 5:117D
Об этом звуке44ٱلْمُجِيبُالمجيبаль-Муджийб /

аль-Муджиб

аль-Муджиб

[аль-Муджийб]

Отзывчивый / отвечающий / высший отвечающий / принимающий призыв11:61А
Об этом звуке45 * ٱلْوَٰسِعُ

ٱلْوَاسِعُ

[* = классическая письменная форма]

* الوٰسع

الواسع

[* = классическая письменная форма]

'Аль-Васи' /

'Аль-Васи'

аль-Васи '/ аль-Васи

[аль-Вааси / аль-Вааси]

Обширный / Всеохватывающий / Вездесущий / Безграничный / Всеохватывающий2:268, 3:73, 5:54А
Об этом звуке46ٱلْحَكِيمُالحكيمаль-akiym /

аль-Хаким

аль-Хаким

[аль-Хаким]

Мудрые / Вездесущие / Наделенные здравым смыслом31:27, 46:2, 57:1, 66:2D
Об этом звуке47ٱلْوَدُودُالودودаль-Вадуд /

аль-Вадуд

аль-Вадуд

[аль-Вадуд / аль-Вадуд]

Ласковый / Вечно-ласковый / Любящий / Любящий / Любящий / Тот, кто нежный и теплый11:90, 85:14D
Об этом звуке48ٱلْمَجِيدُالمجيدаль-Маджийд /

аль-Маджид

аль-Маджид

[аль-Маджид]

Всеславный / Величественный / Вечно прославленный

[Отличник достоинства, достижений или действий]

11:73А
Об этом звуке49ٱلْبَاعِثُالباعثаль-Батит /

аль-Батит

аль-Баит / аль-Баейт

[аль-Баасит / аль-Баасейт]

Воскреситель / Пробудитель / Пробуждающий / Диспетчер22:7V
Об этом звуке50ٱلْشَّهِيدُ الشّهيد

الشهيد

аш-Шахийд /

аш-Шахид

аш-шахид

[Аш-Шахид]

Свидетель / Свидетель / Постоянно свидетельствующий4:166, 22:17, 41:53, 48:28А
Об этом звуке51لْحَقُّ الحقّ

الحق

Al-aqqаль-ХаккПравда / Реальность / Единственный, безусловно здравый и подлинный в истине6:62, 22:6, 23:116, 24:25D
Об этом звуке52لْوَكِيلُالوكيلаль-Вакиил /

аль-Вакил

аль-Вакиль

[аль-Вакил]

Доверительный управляющий, Надежный, Адвокат3:173, 4:171, 28:28, 73:9А
Об этом звуке53ٱلْقَوِيُّ القويّ

القوي

аль-Кавийаль-Кави

[Аль-Кауи]

Сильный22:40, 22:74, 42:19, 57:25D
Об этом звуке54ٱلْمَتِينُالمتينаль-Матийн /

аль-Матин

аль-Матин

[аль-Матин]

Фирма, стойкость51:58D
Об этом звуке55لْوَلِيُّ الوليّ

الولي

аль-Валийаль-Вали

[аль-Вали]

Друг, помощник4:45, 7:196, 42:28, 45:19D
Об этом звуке56ٱلْحَمِيدُالحميدаль-Хамийд /

аль-Хамид

аль-Хамид

[аль-Хамид]

Достойный Похвалы14:8, 31:12, 31:26, 41:42D
Об этом звуке57 * ٱلْمُحْصِىُ

ٱلْمُحْصِيُ

[* = классическая письменная форма]

* المحصى

المحصي

[* = классическая письменная форма]

аль-Мусий /

аль-Мухи

аль-Мухси

[аль-Мухси]

Счетчик, Счетчик всего72:28, 78:29V
Об этом звуке58ٱلْمُبْدِئُالمبدئ'Аль-Мубди'

[’Аль-Мубдий]

аль-Мубди

[аль-Мубди]

Создатель, Продюсер, Инициатор10:34, 27:64, 29:19, 85:13V
Об этом звуке59ٱلْمُعِيدُالمعيدаль-Мухийд /

аль-Мухид

аль-Мухид

[аль-Мухейд / аль-Мухейд]

Реставратор, Восстановитель, возвращающий все10:34, 27:64, 29:19, 85:13V
Об этом звуке60 * ٱلْمُحْىِ

ٱلْمُحْيِى

لْمُحْيِي

[* = классическая письменная форма]

* المحى

المحيى

المحيي

[* = классическая письменная форма]

аль-Муйи */

аль-Мухуйй

[* = классическая письменная форма]

аль-Мухи

[аль-Мухи]

Податель жизни7:158, 15:23, 30:50, 57:2V
Об этом звуке61ٱلْمُمِيتُالمميتаль-Мумийт /

аль-Мумит

аль-Мумит

[аль-Мумит]

Несущий смерть3:156, 7:158, 15:23, 57:2V
Об этом звуке62لْحَىُّ الحىّ

الحى

аль-Хаййаль-ХайЖивые2:255, 3:2, 20:111, 25:58, 40:65D
Об этом звуке63ٱلْقَيُّومُ القيّوم

القيوم

аль-Кайюм /

аль-Кайюм

аль-Кайюм

[аль-Кайюм /

аль-Кайюм]

Существующее, Независимое2:255, 3:2, 20:111D
Об этом звуке64 * ٱلْوَٰجِدُ

ٱلْوَاجِدُ

[* = классическая письменная форма]

الوٰجد

الواجد

аль-Ваджид /

аль-Ваджид

аль-Ваджид

[аль-Ваджид]

Воспринимающий, искатель, непогрешимый38:44V
Об этом звуке65ٱلْمَاجِدُالماجدаль-Маджид /

аль-Маджид

аль-Маджид

[аль-Маджид]

Прославленный, Великолепный85:15, 11:73; аль-Кафдами (1992: 48)А
Об этом звуке66 * ٱلْوَٰحِدُ

ٱلْوَاحِدُ

[* = классическая письменная форма]

الوٰحد

الواحد

аль-Вахид /

аль-Вахид

аль-Вахид

[аль-Вахид]

Уникальный, Единственный13:16, 14:48, 38:65, 39:4D
Об этом звуке67ٱلْأَحَد\ الأحد

الاحد

al- ِِِʿ Aḥadаль-АхадЕдиный, неделимый112:1А
Об этом звуке68ٱلْصَّمَدُ الصّمد

الصمد

aṣ- ِِِ amadАс-Самад

[Ас-Ссамад / Ас-Свамад]

Вечное, Абсолютное, Самодостаточное112:2D
Об этом звуке69 * ٱلْقَـٰدِرُ

ٱلْقَادِرُ

[* = классическая письменная форма]

القـٰدر

القادر

аль-Кадир /

аль-Кадир

аль-Кадир

[Аль-Каадир]

Всемогущий, Кто все может6:65, 46:33, 75:40D
Об этом звуке70ٱلْمُقْتَدِرُالمقتدرаль-Муктадираль-МуктадирОпределитель, Доминанта18:45, 54:42, 6:65А
Об этом звуке71ٱلْمُقَدِّمُ المقدّم

المقدم

аль-Мукаддималь-МукаддимЭкспедитор, тот, кто идет вперед16:61V
Об этом звуке72ٱلْمُؤَخِّرُ\ المؤخّر

المؤخر

аль-Мухах · кхираль-Мухаххир

[аль-Мохаххир]

Задерживающий, тот, кто уводит далеко71:4V
Об этом звуке73لأَوَّلُ الأوّل

الاول

аль-ʿАввалаль-АввальПервый, без начала57:3D
Об этом звуке74لْأَخِرُ * ٱلْآخِرُ

[* = классическая письменная форма]

الأخر * الآخر

الاخر

[* = классическая письменная форма]

аль-Ахир */

аль-Ахир [вариант]

[* = классическая письменная форма]

аль-Ахир * /

аль-Ахир

[* = классическая письменная форма]

Последний, Бесконечный57:3D
Об этом звуке75لْظَّـٰهِرُ * ٱلْظَّاهِرُ

[* = классическая письменная форма]

* الظـٰهر

الظاهر

[* = классическая письменная форма]

аẓ-захир /

aẓ-irāhir

Аз-Захир / Аз-Захир / Аз-Звахир

[Аз-Заахир /

Аз-Ззаахир /

Аз-Зваахир]

Явление, очевидное, внешнее57:3D
Об этом звуке76ٱلْبَاطِنُالباطنаль-Батин /

аль-Батин

аль-Батин / аль-Баттин / аль-Батвин

[аль-Баатин / аль-Бааттин / аль-Баатвин]

Скрытое, Непроявленное, Внутреннее57:3D
Об этом звуке77 * ٱلْوَالِى

ٱلْوَالِي

[* = классическая письменная форма]

\* الوالى

الوالي

[* = классическая письменная форма]

аль-Вали /

аль-Вали

аль-Вали

[аль-Ваали]

Покровитель, друг-покровитель, дружелюбный лорд13:11я
Об этом звуке78 * ٱلْمُتَعَالِى

ٱلْمُتَعَالِي

[* = классическая письменная форма]

* المتعالى

المتعالي

[* = классическая письменная форма]

аль-Мутаталий /

аль-Мутадали

аль-Мутахали

[аль-Мутаали]

Всевышний, Всевышний13:9D
Об этом звуке79ٱلْبَرُّ البرّ

البر

аль-Барраль-БаррХорошее, милосердное52:28D
Об этом звуке80ٱلْتَّوَّابُ\ التّوّاب

التواب

at-Tawwāb /

ат-Тавваб

Ат-Тавваб

[Ат-Тавваб]

Вечно возвращающийся, непрекращающийся2:128, 4:64, 49:12, 110:3D
Об этом звуке81ٱلْمُنْتَقِمُالمنتقمаль-Мунтакималь-МунтакимМститель32:22, 43:41, 44:16п
Об этом звуке82ٱلْعَفُوُّ العفوّ

العفو

аль-ʿAfuww /

аль-ʿАфув

аль-ʿАфу

[аль-Афу]

Прощающий, Прощающий, Прощающий4:43, 4:99, 4:149, 22:60, 58:2V, I
Об этом звуке83 * ٱلْرَّءُوفُ

لْرَّؤُفُ

[* = классическая письменная форма]

\* الرّءوف

الرّؤف

* الرءوف

الرؤف

[* = классическая письменная форма]

ар-Raʿwūf /

ар-Рахуф

Ар-Рауф

[Ar-Raʿouf / Ar-Rawouf]

Добрый, жалкий9:117, 57:9, 59:10я
Об этом звуке84\* مَـٰلِكُ ٱلْمُلْكُ

مَالِكُ ٱلْمُلْكُ

[* = классическая письменная форма]

\* مـٰلك الملك

مالك الملك

* مـٰلك الملك

مالك الملك

[* = классическая письменная форма]

Малику ʼл-Мульк /

Малику ʼл-Мульк

Малик уль-Мульк

[Малик уль-Мульк]

Обладатель всего суверенитета3:26D
Об этом звуке85\* ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامُ

ذُو ٱلْجَلَالِ وَٱلْإِكْرَامُ

[* = классическая письменная форма]

* ذو الجلـٰل والإكرام

ذو الجلال والإكرام

[* = классическая письменная форма]

Ḏuʼl-Jalāli waʼl-Ikrām, Dhuʼl-Jalāli wal-Ikrām /

Ḏuʼl-Jalāli waʼl-Ikrām, Dhuʼl-Jalāli wal-Ikrām /

Зул-Джалали валь-Икрам / Джул-Джалали валь-Икрам
[Зул-Джалаали валь-Икраам / Джул-Джалаали валь-Икраам]
Владелец, лорд величия и чести55:27, 55:78D
Об этом звуке86لْمُقْسِطُالمقسطаль-Муксиṭаль-Муксит

[аль-Мукситт]

Справедливый, Реквизитор3:18; аль-Кафдами (1992: 58f)О
Об этом звуке87ٱلْجَامِعُالجامعаль-Джамих /

аль-Джами

аль-Джами / аль-Джейми

[аль-Джамиʿ / аль-Джами]

Собиратель, Объединитель3:9я
Об этом звуке88 * ٱلْغَنىُّ

لْغَنيُّ

[* = классическая письменная форма]

* ّالغنى

الغنيّ

* الغنى

الغني

[* = классическая письменная форма]

аль-Ганийй /

аль-Гани

аль-Гани

[аль-Гхани]

Богатые, Независимые39:7, 47:38, 57:24Я, А, Д
Об этом звуке89 * ٱلْمُغْنِىُّ

لْمُغْنِيُّ

[* = классическая письменная форма]

* المغنىّ

المغنيّ

* المغنى

المغني

[* = классическая письменная форма]

аль-Мугхийы /

аль-Мугхни

аль-МугниEnricher, The Emancipator9:28V
Об этом звуке90ٱلْمَانِعُالمانعаль-Маних /

аль-Маних

аль-Маниш / аль-Мани

[аль-Маани / аль-Маани]

Превентор, Удерживающий, Защитник, ЗащитникСм. Аль-Кафдами (1992: 61).
Об этом звуке91ٱلْضَّارُ الضّار

الضار

aḍ-ārr /

Aḍ-ārr

Аз-Зхарр

[Аз-Дарр]

Бедствие, причинение вреда, мучитель6:17; аль-Кафдами (1992: 58)
Об этом звуке92ٱلْنَّافِعُ النّافع

النافع

ан-Нафих /

ан-Нафих

Ан-Нафи‘/ Ан-Нафи

[Ан-Наафи / ан-Нафи]

Благоприятный, Благодетель, Источник добра30:37
Об этом звуке93ٱلْنُّورُ النّور

النور

ан-Нур /

ан-Нур

Ан-Нур

[Ан-Нур]

Свет24:35я
Об этом звуке94 * ٱلْهَادِى

ٱلْهَادِي

[* = классическая письменная форма]

* الهادى

الهادي

[* = классическая письменная форма]

аль-Хадий /

аль-Хади

аль-Хади

[аль-Хади]

Путеводитель, Путь22:54я
Об этом звуке95ٱلْبَدِيعُالبديعаль-Бадий /

аль-Бадих

аль-Бадих [аль-Бадий / аль-Бадий]Создатель, Несравненное, Недостижимое, Прекрасное2:117, 6:101я
Об этом звуке96 * ٱلْبَاقِى

ٱلْبَاقِي

[* = классическая письменная форма]

* الباقى

الباقي

[* = классическая письменная форма]

аль-Бакий /

аль-Баки

аль-Баки

[аль-Бааки]

Неизменяемое, Бесконечное, Вечное55:27; аль-Кафдами (1992: 64)V
Об этом звуке97 * ٱلْوَٰرِثُ

ٱلْوَارِثُ

[* = классическая письменная форма]

* الوٰرث

الوارث

[* = классическая письменная форма]

аль-Варит /

аль-Варит

аль-Варит

[аль-Ваарис]

Наследник, наследник всего15:23, 57:10п
Об этом звуке98ٱلْرَّشِيدُ الرّشيد

الرشيد

ар-Рашийд /

ар-Рашид

Ар-Рашид

[Ар-Рашид]

Путеводитель по правильному путиНе упоминается в Коране
Об этом звуке99ٱلْصَّبُورُ الصّبور

الصبور

aṣ-abūr /

aṣ-abūr

Ас-Сабур / Ас-Ссабур / Ас-Швабур

[Ас-Сабур / Ас-Ссабур / Ас-Свабур]

Вечное, Пациент2:153, 3:200, 103:3я
[* = классическая каллиграфическая короткая письменная форма]
а[кем? ].      б D = Прямой;[требуется разъяснение ] V = от глагола; A = от прилагательного или прилагательной фразы; I = от неопределенного существительного;

P = от существительного множественного числа; O = Другое

Хадис

99 имен Бога на потолке Большая мечеть в Кувейт

По тому, что они сказали Сахих Бухари Хадис:[6]

Абу Хурайра сообщил, что у Бога девяносто девять имен, то есть сто минус одно, и всякий, кто верит в их значения и поступает соответственно, войдет в рай; и Бог есть витр (один) и любит витр (то есть нечетные числа).

— Сахих Бухари, Vol. 8, Книга 75, Хадис 419

Есть еще одно Сахих Муслим Хадис:[7]

Посланник Аллаха ( ) сказал: «У Бога девяносто девять Имен, на сто меньше одного; и тот, кто выучил их все наизусть, войдет в Рай». Считать что-либо - значит знать это наизусть.

— Сахих Бухари, Vol. 9, Книга 93, Хадис 489

В Коран относится к Богу Самые красивые имена (аль-Хасмах аль-Хусна) в нескольких сурах.[8] Герхард Беверинг относится к Суре 17 (17:110) как locus classicus к которому раньше прилагались явные списки из 99 имен тафсир. Группа из более чем дюжины божественных эпитетов, включенных в такие списки, находится в суре 59.[9] Суннитский мистик Ибн Араби предположил, что 99 имен являются «внешними признаками внутренних загадок вселенной».[1]

Исламский мистицизм

Есть традиция в суфизм Таким образом, 99 имен Бога указывают на мистическое «Наивысшее и Высшее Имя» (ismu l-Aam (ٱلْإِسْمُ ٱلْأَعْظَم).[10] Сказано, что это «величайшее имя Бога» - это «тот, который, если он будет призван (ему помолится), Он ответит». Величайшее имя Бога - «Я есмь» [11]

Согласно хадис рассказанный Абдулла ибн Масуд, некоторые имена Бога также были скрыты от человечества.[12] Более 1000 имен Бога перечислены в Джаушан Кабир (جَوْشَنُ ٱلْكَبِير- буквально «Великий Панцирь ") призывы.

Влиятельный суннитский мистик Ибн Араби (26 июля 1165 - 16 ноября 1240) не интерпретировал имена Бога как простые эпитеты, но как фактические атрибуты, разделяющие вселенную как в созданной, так и в возможных формах. Благодаря этим именам божественные черты, раскрываемые людям, чей божественный потенциал скрыт, могут научиться становиться отражением таких имен. Однако такие размышления ограничены; божественные черты не равны божественной сущности имен.[13] Под влиянием метафизических учений Ибн Араби, Хайдар Амули назначенный ангелы к разным именам Бога. Соответственно, добрые ангелы в целом являются проявлением Имен Красоты Бога. Злые ангелы (Шаятин), с другой стороны, являются проявлением величественных имен Бога, таких как «Надменный».[14]

Использование в источниках бахаи

Бахаи источники утверждают, что 100-е имя было раскрыто как "Бахаи " (арабский: بهاء«Слава, великолепие»), которое появляется в словах Бахаулла и бахаи. Они также верят, что это величайшее имя Бога.[15][16] В Баб написал заметку в форме пентаграммы планшет с 360 морфологическое происхождение слова «Бахаи», использованного в нем.[15]

По словам ученого-бахаи Абдул-Хамид Ишрак-Хавари, Бахах ад-дин аль-Смили принял Персидский поэтический псевдоним «Бахах», вдохновленный словами пятого Двунадесятник имам, Мухаммад аль-Бакир, и шестой имам, Джафар ас-Садик, который заявил, что величайшее имя Бога было включено либо в Дунай ль-Бахах, утренняя молитва за Рамадан, или ʾАгмал Шам Давуд.[15] В первом куплете душану ль-бахахимя «Бахах» встречается четыре раза.[17]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Морган, Дайан (2010). Основы ислама: полное руководство по верованиям и практике. ABC-CLIO. п.10. ISBN  978-0-313-36025-1.
  2. ^ Сухаиб Хасан, Введение в науку о классификации хадисов (ахья[постоянная мертвая ссылка ]), цитируется после Ричард Шелквист (wahiduddin.net) В архиве 2012-05-10 в Wayback Machine[ненадежный источник? ]
  3. ^ [1] В архиве 14 июля 2014 г. Wayback Machine
  4. ^ Обратите внимание, что арабское написание имен, написанных в таблице на арабском языке, находится в гласный Классическая / кораническая форма (собственно = в Коране и Ахадисе) с квадратными скобками «[.]» Варианта письменных арабских форм, приведенных в обычных или современных текстах - обычно в средствах массовой информации некоторые длинные гласные и знаки препинания опускаются для облегчения набора текста. и чтение.
  5. ^ "Аль-Коран (القرآن) :: Интернет-проект Корана :: Перевод и тафсир". Архивировано из оригинал на 2009-01-29. Получено 2013-10-23.
  6. ^ «Хадис: Книга призывов - Сахих аль-Бухари - Sunnah.com - Изречения и учения Пророка Мухаммада (لى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Получено 2018-06-15.
  7. ^ «Хадис - Книга Единства, Уникальности Аллаха (Таухид) - Сахих аль-Бухари - Sunnah.com - Изречения и Учения Пророка Мухаммада (لى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Получено 2018-06-15.
  8. ^ Увидеть Сура "аль-Араф " (7:180 ), "Аль-Исра " (17:110 ), "Та-Ха " (20:8 ) и "аль-Хашр " (59:24 ).
  9. ^ http://quran.com/59/22-24 (59:22–24)
  10. ^ Шиммель, Аннемари (1993). Тайна чисел. Нью-Йорк, США: Издательство Оксфордского университета. п. 271. ISBN  0-19-508919-7.
  11. ^ Момен, Муджан (2000). Ислам и вера бахаи. Джордж Рональд. п. 241. ISBN  978-0-85398-446-7. В сноске говорится: "Ибн Маджах, Сунан, 34. (Китаб ад-Дуа), гл. 9, вып. 3856, т. 2, стр. 1267. См. Также: Ад-Дарими, Сунан, 23 (Фада'ил аль-Коран), гл. 15, нет. 3296, т. 2. С. 324–325. Подобные заявления в Шииты традиции включают: Маджлиси, Бихар аль-Анвар, т. 26. с. 7.
  12. ^ Таймия, ибн, Таки ад-Дин Ахмад (2003). Доброе слово: аль-Калим аль-Хайиб. Общество исламских текстов. п.72. ISBN  1-903682-15-0.
  13. ^ Брюс Лоуренс Коран: биография Атлантик Букс Лтд, 02.10.2014 ISBN  9781782392187 Глава 8
  14. ^ Айман Шихадех Суфизм и теология Издательство Эдинбургского университета, 21 ноября 2007 г. ISBN  9780748631346 стр. 54-56
  15. ^ а б c Лэмбден, Стивен (1993). "Слово Бахаи: Квинтэссенция величайшего имени". Обзор исследований бахаи. 3 (1).
  16. ^ Смит, Питер (2000). "величайшее имя". Краткая энциклопедия Веры Бахаи. Оксфорд: публикации Oneworld. С. 167–8. ISBN  1-85168-184-1.
  17. ^ Хадем, Зикрулла (Март 1976 г.). "Бахаулла и Его Святейшая Святыня". Новости бахаи (540): 4–5. В архиве из оригинала от 20.06.2017.

внешняя ссылка