Ратаньонский язык - Ratagnon language - Wikipedia

Ратаньон
Родной дляФилиппины
Область, крайЮжная оконечность Миндоро
Этническая принадлежность2,000 (1997)[1]
Носитель языка
2 (2000)[1]
Коды языков
ISO 639-3кстати
Glottolograta1245[2]

Ратаньон (также переводится как Латаньон или же Датаньон, и Арадиги) это региональный язык говорит Ратаньонцы, коренная группа из Западный Миндоро. Это часть Бисаянская языковая семья и тесно связан с другими Филиппинские языки. Его динамики переходят на Тагальский, и это почти вымерший.

Барбиан (1977) предоставляет лексические и фонологические данные для Ратаньона.

Цифры
английскийРатаньонКуйононКинарай-а
ОдинИсараИсараСара
ДваДаруваДарваДарва
ТриТатлоТатлоТатло
ЧетыреАпатАпатАпат
ПятьЛимаЛимаЛима
ШестьAnumАнемАнем
СемьПитоПитоПито
8ВалоВалоВало
9СиямСиямСиям
ДесятьНапулоСампулоПуло

В отличие от Cuyonon, Ratagnon отказался от звука schwa / ë /, вместо этого выбрав звук «u / o». Он также заимствовал лексические термины из языков своих мангьянских соседей и, в меньшей степени, из испанского. В «Mangyan - English Vocabulary» 1977 г. примечательно, что к тому времени Ратаньон, возможно, уже испытал тяжелую тагализацию, выраженную в таких словах, как « сердце »,« tagiposon »в Cuyonon, хотя и« puso »в Ratagnon, то же самое с« puso »на тагальском языке. Слово «почему», «аямо» в Куйононе обозначается как «бакит» и «баси» в Ратаньоне, «бакит» - это заимствование из тагальского языка, а «баси» - термин Ханунуо Амбахана (хайга не относится к Амбахану), что, возможно, подразумевает этот «баси» - это заем от Ратаньона, поскольку известно, что амбаханцы использовали архаичные ханунские термины и заимствования из разных языков, одним из которых был Ратаньон. Этот феномен также наблюдается в традициях ханунуо Урукая, возможно, тесно связанных с Эрекаем Куйононов, оба являются формой «Балагтасан». Ратаньон также имеет термины, характерные для их низменных речных окрестностей, которых нет в современном Куйононе, большинство из которых заимствованы из Ханунуо и Бухида, тогда как некоторые из них являются либо архаичными терминами Куйонона, либо нововведениями, внесенными в язык Ратаньон. Помимо вышеупомянутых отличий от языка Cuyonon, эти два языка по-прежнему во многом взаимно понятны. Отличия от Cuyonon включают:

Использование звука "t" вместо звука "d", присутствующего в:

т и д
английскийРатаньонКуйонон
страхатлокАдлек

Использование звука "k" вместо звука "g":

k и g
английскийРатаньонКуйонон
земельные участкиЛуктаЛогта

Вышеупомянутое снижение шва для звука "u" присутствует в:

ты и ë
английскийРатаньонКуйонон
наш (местоимение)Канамунканамен
мой (местоимение)акунакен
прямойматадлонгматадленг

Предпочтение звука "л" звуку "р"

л и г
английскийРатаньонКуйонон
заостренныйМалавимарави

Есть некоторые слова, которые различались по значению от Cuyonon до Ratagnon, это чаще всего наблюдается в терминах, характерных для их соответствующего окружения, они создали ложных друзей, которые имеют почти такое же значение, но все же отличаются.

Ложные друзья
английскийРатаньонКуйонон
перейти от:табок (с одной стороны реки на другую)табок (переход с большого острова на меньший, муравей лекас)
Пересекатьтабок (общий переход)отставал
Влияние тагальского языка на Ратаньон
английскийРатаньонКуйононТагальский
Почемубакитаямобакит
тамдуонондото, догто (архаический)Doon
сердцеPusoтагипозонPuso
Сравнительная таблица
английскийРатаньонКуйононХанунуоБухидТагальский
жилой домбалабагбалайЛабаглабаганбахай
собакаайамтиоидуидуaso
холодныймарамигмарамигмарамигMagnaw, matiísмаламиг
равнина / равнинаratag / latag / datagлатаган / датаганболтовнядатагпатаг
Волосы на телелуковицаболболлуковицауладBalahibo
оставилиВалаВалаВала, ВальанAgwalaКалива
верноккКанан
ничегоараараВала
прямойматадлонгматадленгматул'ид, малависМатадлонг, МалавиTuwid
ойаройаройАдуг, АдойАдойай
ВотDigédigi / dagiдито / дине (южные тагальские диалекты)
этоDigéдиа / даги / дайа (архаический)ito / aré (южные тагальские диалекты)
получатьбуулBelкухня
положитьбутангBetangлагай
песокбарасбарасбухангин
городокбанвабанвабаян
петьАрукайкантаканта / ожидание
любовная песняамбаланBalitawхарана
колыбельная песняпесочная пилапесочная пилаoyayi / hele
пустынякоготьталонан / талонкагубатан
годдагондагонтаон
случатьсяAtabon / ataboнангьяри

Распределение

Согласно Этнолог, Ратаньон говорят в самой южной оконечности островов Миндоро, включая муниципалитеты Магсайсай и Bulalacao.

Барбиан (1977)[3] перечисляет следующие местоположения.

Классификация

Ратаньон тесно связан с Куйононский язык, а Бисаян язык, на котором говорят в Архипелаг Куйо к югу от Миндоро.[4]

Это может быть вызвано миграциями куионов на южную оконечность Миндоро, сродни их миграции на материк Палаван, очень постепенный процесс. Можно сделать вывод, что эти миграции произошли раньше, до того, как начались миграции на материк Палаван (примерно с середины до конца 19 века) из-за его отклонения от языка Куйонон (Учитывая, что Ратаньон произошел от более древнего языка, на котором говорили в общей области К западу от Паная, Ратаньон и Куйонон классифицируются как куян), тогда как куйонон материкового Палавана, каламский и сам куйо остаются одним и тем же языком с относительно небольшими диалектными различиями.[нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ а б Ратаньон в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Ратаньон". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Барбиан, Карл-Йозеф. 1977 г. Англо-мангьянская лексика. Город Себу: Университет Сан-Карлос.
  4. ^ Зорк, Дэвид Пол (1977). Бисайские диалекты Филиппин: разделение на группы и реконструкция. Канберра, Австралия: Департамент лингвистики Исследовательской школы тихоокеанских исследований Австралийского национального университета. Дои:10.15144 / PL-C44. ISBN  0858831570.
  • Барбиан, Карл-Йозеф. 1977 г. Мангьянские языки Миндоро. Город Себу: Университет Сан-Карлос.