Бомбежка Ома - Omagh bombing

Бомбежка Ома
Часть Проблемы
Omagh imminent.jpg
Красный Vauxhall Cavalier содержащая бомбу. Эта фотография была сделана незадолго до взрыва; фотоаппарат был впоследствии найден в развалинах. Мужчина и ребенок на фото выжили; фотограф не сделал.[1]
РасположениеОма, Графство Тайрон, Северная Ирландия
Координаты54 ° 36′01 ″ с.ш. 07 ° 17′56 ″ з.д. / 54.60028 ° с.ш.7,29889 ° з. / 54.60028; -7.29889Координаты: 54 ° 36′01 ″ с.ш. 07 ° 17′56 ″ з.д. / 54.60028 ° с.ш.7,29889 ° з. / 54.60028; -7.29889
Дата15 августа 1998 г.; 22 года назад (1998-08-15)
15.10 (BST )
ЦельЗдание суда[2]
Тип атаки
Автомобильная бомба
Летальные исходы29[3][4][5]
ПострадавшийПервоначально сообщалось о 220;[6] более поздние рассказы говорят о более 300.[4][7][8]
ПреступникиНастоящая ИРА[4][5]

В Бомбежка Ома был взрыв машины 15 августа 1998 г. в г. Ома, Графство Тайрон, Северная Ирландия, Объединенное Королевство.[6] Это было выполнено группой, называющей себя Настоящая ирландская республиканская армия (Настоящая ИРА), Временная ирландская республиканская армия (ИРА) отколовшаяся группа кто выступал против прекращения огня ИРА и Соглашение Страстной пятницы, подписанный ранее в этом году. В результате взрыва погибли 29 человек (в том числе женщина, беременная двойней) и около 220 получили ранения.[9] что делает его самым смертоносным инцидентом Проблемы в Северной Ирландии. Предупреждения по телефону были отправлены почти за сорок минут до этого, но были неточными, и полиция непреднамеренно подтолкнула людей к бомбе.[10]

Взрыв вызвал возмущение как на местном, так и на международном уровне.[8][11] подстегнул Мирный процесс в Северной Ирландии[3][4][12] и нанесли серьезный удар по диссидентская ирландская республиканская кампания. Настоящая ИРА отрицала, что бомба была предназначена для убийства мирных жителей, и извинилась; вскоре после этого группа объявила о прекращении огня.[12] Среди жертв были люди разного происхождения и возраста: Протестанты, Католики, шестеро подростков, шестеро детей, беременная двойней, двое испанских туристов[13][14] и другие в однодневной поездке из Республика Ирландия. И то и другое профсоюзы и Ирландские националисты были убиты и ранены. В результате бомбардировки новые законы о борьбе с терроризмом были быстро приняты как Соединенным Королевством, так и Ирландией.

Британские, ирландские и американские спецслужбы предположительно располагали информацией, которая могла бы предотвратить взрыв, большая часть которой поступила от двойные агенты внутри Реальной ИРА,[15] но эта информация не была предоставлена Королевская полиция Ольстера (RUC).[15] В 2008 г. BBC сообщило, что британская спецслужба GCHQ следил за разговорами между бомбардировщиками, пока бомба вбивалась в Ома.[16]

Отчет 2001 г. Омбудсмен полиции сказал, что Специальное отделение RUC не отреагировал на предварительные предупреждения и раскритиковал расследование ККО.[17] Сообщается, что полиция получила косвенные и случайные улики против некоторых подозреваемых, но не смогла осудить кого-либо за взрыв.[18] Колм Мерфи был осужден за взрыв, но был освобожден по апелляции после того, как выяснилось, что Гардаи использованные в деле поддельные записи интервью.[19] Племянника Мерфи, Шона Хои, тоже судили, но оправдан.[20] В июне 2009 года семьи жертв выиграли гражданский иск в размере 1,6 миллиона фунтов стерлингов против четырех обвиняемых, которые были признаны ответственными за взрыв.[21] В 2014, Симус Дейли обвиняется в убийстве 29 человек;[22] Однако в 2016 году дело против него было прекращено.[23]

Задний план

После окончания переговоров Проблемы потерпел неудачу в 1996 году, политическое насилие возобновилось в Северная Ирландия который достиг пика во время Драмкри кризисы.[24] Мирный процесс возобновился в 1997 году. Шинн Фейн принял Принципы Митчелла в сентябре 1997 г., что связано с обязательством ненасилие, как часть переговоров о мирном процессе.[25] Диссидент члены Временная ирландская республиканская армия (ИРА), которые посчитали это предательством республиканская борьба для объединенная Ирландия, ушел в октябре 1997 года, чтобы сформировать Настоящая ирландская республиканская армия (Настоящая ИРА).[25][26]

Тактика Real IRA была такой же, как и у IRA до нее. Он нацелился на британские силы безопасности и осуществил бомбардировки символических или экономических объектов. Цель заключалась в том, чтобы нанести ущерб экономике и вызвать серьезные сбои, тем самым оказав давление на Британское правительство уйти из Северной Ирландии.[27] Предупреждения были отправлены перед такими взрывами вместе с кодовым словом, чтобы власти знали, что оно было подлинным. Настоящая ИРА начал свою военизированную кампанию с попыткой взрыва автомобиля в Banbridge, County Down 7 января 1998 года. Взрывное устройство массой 300 фунтов (140 кг) было обезврежено силами безопасности.[26] В последующие месяцы он осуществил несколько бомбовых и минометных обстрелов автомобилей. Были также нападения или попытки нападений в Мойра, Portadown, Арма, Newry, Лисберн, Белфаст, и Беллик, а также еще один взрыв автомобиля в Банбридже 1 августа, в результате чего тридцать пять человек получили ранения, но не погибло.[26]

Взрыв в Ома произошел через тринадцать недель после Соглашение Страстной пятницы от апреля 1998 г. был подписан. Задуманный как всеобъемлющее решение проблем, он получил широкую поддержку как в Ирландии, так и во всем мире.[28][29]

Атака

Подготовка и предупреждения

Нижняя Маркет-стрит, место взрыва, 2001 год. На заднем плане - здание суда.

13 августа 1991 г. Vauxhall Cavalier был украден многоквартирный дом в Каррикмакросс, Графство Монаган, Республика Ирландия.[30] В то время он нес Графство Донегол регистрационный номер 91-DL-2554. Бомбардировщики заменили его Номерные знаки Республики Ирландия с подделкой Плиты Северной Ирландии (MDZ 5211) и загрузил в автомобиль около 500 фунтов (230 кг) взрывчатки на основе удобрений.[30]

В субботу, 15 августа, автомобиль с заминированной бомбой проехал из графства Монаган через Ирландская граница к Ома, Графство Тайрон, путешествуя на север и запад. «Разведывательная машина» проехала впереди бомбы, чтобы предупредить ее о любых контрольно-пропускные пункты, и две машины постоянно поддерживали связь по мобильному телефону.[31] В 14:19 заминированный автомобиль был припаркован возле С.Д. Магазин одежды Келлса на Маркет-стрит в Ома, на восточной окраине центра города, недалеко от перекрестка с Дублин-роуд.[14] Водителю не удалось найти парковочное место рядом с намеченной целью, Здание суда Ома.[31] Двое бомбардировщиков-мужчин вооружили бомбу и установили таймер взорвать его за сорок минут.[31] Они вышли из машины и пошли на восток по Маркет-стрит в сторону Кэмпси-роуд, прежде чем покинуть Ома на разведывательной машине.[31] Семья испанских туристов случайно сфотографировалась у машины. Фотограф погиб в результате взрыва, но мужчина и ребенок на фотографии выжили.[1]

Примерно в 14:30 было сделано три телефонных звонка с предупреждением о взрыве бомбы в Ома с использованием того же кодового слова, которое использовалось во время взрыва Real IRA в Банбридже двумя неделями ранее: «Марта Поуп».[31][32][33] Звонки были сделаны из телефонные будки много миль на юге Графство Арма.[32] Первое предупреждение было отправлено по телефону Ольстерское телевидение говоря: «Есть бомба, здание суда, Ома, главная улица, 500 фунтов, взрыв тридцать минут».[33] Через минуту офис получил второе предупреждение: «Бомба, город Ома, пятнадцать минут». Звонивший потребовал предупреждение от имени "Óglaigh na hÉireann ".[33] В следующую минуту Колрейн офис Самаритяне получил звонок, заявив, что бомба взорвется на «главной улице» Ома «примерно в 200 ярдах» (180 м) от здания суда.[33] Получатели передали информацию Королевская полиция Ольстера (RUC).[33]

Новости BBC заявил, что полиция «очищала территорию возле здания местного суда, через сорок минут после получения телефонного предупреждения, когда взорвалась бомба. Но предупреждение было нечетким, и был эвакуирован не тот район».[34] В предупреждениях упоминалась «главная улица», когда в Ома не было улицы с таким названием, хотя Маркет-стрит – Хай-стрит была главной торговой улицей города.[30] Он проходит на сотни ярдов с востока на запад от места взрыва бомбы до здания суда.[32] Учитывая предупреждения, полиция сочла, что бомба была рядом с зданием суда, поэтому они эвакуировали окружающие здания и улицы. Так получилось, что они перевели людей от здания суда к месту взрыва бомбы, установив кордон у входа Скарффа.[4][30][33][34][35] Здание суда находится примерно в 365 ярдах (334 м) от места, где была припаркована заминированная машина.[32] Во время более позднего Специальный уголовный суд суд над реальным директором ИРА Майкл МакКевитт, свидетели обвинения заявили, что неточные предупреждения были случайными.[31]

Взрыв и последствия

Сцена на Маркет-стрит через несколько минут после взрыва бомбы.

Заминированный автомобиль взорвался около 15:10. BST в многолюдном торговом районе.[34] Он разорвал машину смертоносной шрапнелью и создал огненный шар и ударную волну. Люди попали в «шторм» из стекла, кирпичной кладки и металла, так как взрыв разрушил фасады магазинов и сорвал крыши зданий. Густое облако пыли и дыма заполнило улицу. Взрыв был настолько сильным, что разорвал бетон и лопнули трубы; вода, текущая по улице, стала красной от крови раненых. Через двадцать пять минут журналисты были на улице и фотографировали. Двадцать один человек, стоявший возле бомбы, погибли на месте. Еще восемь умерли по дороге в больницу или в больнице.[13]

Пострадавшая выжившая Мэрион Рэдфорд рассказала, что слышала «неземной удар», за которым последовала «жуткость, тьма, которая только что охватила это место», а затем кричала, когда она увидела «куски тел, конечностей» на земле, пока искала свое тело. -летний сын Алан. Позже она обнаружила, что его убили в нескольких ярдах от нее, после того, как эти двое разошлись за несколько минут до взрыва.[30][36]

Больница округа Тайрон, куда были доставлены многие пострадавшие от взрыва.

BBC News сообщила, что выжившие описали сцены «ужасной бойни», когда мертвые и умирающие «разбросаны по улице, а другие жертвы кричали о помощи».[34] Пострадавшие изначально были доставлены в две местные больницы. Больница округа Тайрон и больницу Эрн.[35] Местный досуговый центр был создан как полевой центр для раненых, а Британская армия с Казармы Лизанелли служил временным морг.[35][37] Согласно Архив конфликтов в Интернете, спасатели сравнили эту сцену с «условиями поля боя».[35] Больница округа Тайрон была перегружена и обратилась за помощью к местным врачам.[34][37]

Из-за перегруженности служб экстренной помощи автобусы, автомобили и вертолеты использовались для доставки пострадавших в другие больницы Северной Ирландии.[34][37] в том числе Королевская больница Виктории в Белфасте и Больница Альтнагельвин в Дерри.[35] Представитель больницы округа Тайрон заявил, что они оказали помощь 108 пострадавшим, 44 из которых были переведены в другие больницы.[37] Пол Маккормик из Службы скорой помощи Северной Ирландии сказал: «Травмы ужасны, от ампутированных конечностей до тяжелых травм головы и серьезных ожогов, среди которых есть женщины и дети».[34] На следующее утро после взрыва мужчина погиб, когда его машина столкнулась с машиной скорой помощи, которая переправляла пострадавших в больницы Белфаста.[35]

Центр отдыха Ома использовался как база для родственников и друзей погибших. Там они могли получать обновления новостей.[35]

Жертвы

Всего восемнадцать Католики (включая двух испанцев) и одиннадцать Протестанты были среди жертв.

  • Католики
    • Джеймс Баркер (12), Шон Маклафлин (12) и Оран Доэрти (8), из Графство Донегол
    • Фернандо Бласко Базельга (12) и Росио Абад Рамос (23) из Испании
    • Джеральдин Бреслин (43)
    • Гарет Конвей (18)
    • Бреда Девайн (1)
    • Эйдан Галлахер (21)
    • Мэри Граймс (65)
    • Бренда Лог (17)
    • Брайан МакКрори (54)
    • Шон МакГрат (61)
    • Джолин Марлоу (17)
    • Аврил Монаган (30; Монаган была беременна двойней)
    • Маура Монаган (1)
    • Элизабет Раш (57)
    • Филомена Скелтон (39)
  • Протестанты
    • Дебора-Энн Картрайт (20)
    • Эстер Гибсон (36)
    • Олив Хоукс (60)
    • Джулия Хьюз (21)
    • Энн МакКомб (48)
    • Саманта Макфарланд (17)
    • Алан Рэдфорд (16)
    • Веда Шорт (56)
    • Фред Уайт (60)
    • Брайан Уайт (26)
    • Лоррейн Уилсон (15)

Шон МакГрат умер последней жертвой. Он находился в больнице в критическом состоянии в течение трех недель, прежде чем умер от полученных травм 5 сентября 1998 года.[13][38]

Реакции

В регионе и на международном уровне был сильный протест против республиканцев-диссидентов и в пользу Мирный процесс в Северной Ирландии.[3][4] премьер-министр Тони Блэр назвал взрыв "ужасающим актом жестокости и зла".[8][34] Королева Елизавета II выразила соболезнования семьям жертв, а принц Уэльский посетил город и поговорил с семьями некоторых погибших.[34][39] Папа Иоанн Павел II и Президент Билл Клинтон также выразили свои симпатии.[35] Посол Испании в Ирландии посетил некоторых раненых.[35]

Церкви по всей Северной Ирландии объявили национальный день траура.[40] Церковь Ирландии Архиепископ Армы Робин Имс сказал на BBC Radio что «с точки зрения церкви, все, что меня беспокоит, - это не политические аргументы, не политические тонкости. Меня беспокоят мучения простых людей, которые этого не заслуживают».[40]

Социал-демократическая и рабочая партия лидер Джон Хьюм назвал виновных в бомбардировке «неразбавленными фашистами».[41] Шинн Фейн с Мартин МакГиннесс сказал: «Этот ужасный акт был совершен противниками мирного процесса», а Джерри Адамс сказал: «Я в полном ужасе от этого действия. Я осуждаю его безо всяких двусмысленностей».[11] МакГиннесс упомянул, что как католики, так и протестанты были ранены и убиты, сказав: «Все они страдали вместе. Я думаю, все они задавали вопрос« Почему? », Потому что у многих из них были большие надежды, большие надежды на будущее. . "[11] «Шинн Фейн» как организация изначально отказалась сотрудничать с расследованием нападения, потому что в нем участвовал RUC.[42] 17 мая 2007 года МакГиннесс заявил, что ирландские республиканцы будут сотрудничать с независимым международным расследованием, если таковое будет создано.[43]

Силы безопасности полагали, что ответственность за это несет настоящая ИРА.[37][44] Главный констебль RUC Ронни Фланаган обвинил бомбардировщиков в умышленной попытке направить гражданское население на бомбу.[37]

Поскольку суд над подозреваемым начался в 2006 году, Британское правительство прокурор Гордон Керр КК назвал предупреждения «не только неправильными, но и ... бессмысленными» и сказал, что характер предупреждений делает неизбежным перемещение людей к бомбе.[45]

Через три дня после взрыва Real IRA взяла на себя ответственность за установку бомбы, но категорически отрицала свои намерения убивать мирных жителей и извинилась перед жертвами. Также было объявлено, что «все военные действия приостановлены».[12][46] Группа оказалась под сильным давлением с требованием прекратить свою кампанию. Члены IRA посетили дома шестидесяти человек, связанных с Real IRA, и приказали им распустить и прекратить вмешиваться в склады оружия.[26] 7 сентября Real IRA объявила о прекращении огня, хотя позже возобновила свою кампанию.[35] В Ирландская национально-освободительная армия (INLA) также объявил о прекращении огня 22 августа.[35][47][48] Национальный консорциум по изучению терроризма обвинил INLA в предоставлении материалов для взрыва.[48] INLA продолжало соблюдать режим прекращения огня, а затем приступило к разоружению.[48] BBC News сообщило, что «Как и другие взрывы в начале 1998 года в таких местах, как Лисберн и Банбридж, Ома был сознательной попыткой республиканцев, не согласных с политической стратегией Джерри Адамса и Мартина МакГиннесса, дестабилизировать Северную Ирландию в этой уязвимой момент надежды. Он потерпел неудачу - но есть ужасная ирония в том, как кампания была остановлена ​​только волной отвращения, вызванной резней в Ома ».[3]

В ответ на бомбежку правительства Великобритании и Ирландии пообещали принять более жесткие меры. антитеррористический законы. 3 сентября британский парламент принял Закон об уголовном правосудии (терроризм и заговор) 1998 года, и ирландский парламент принял Закон о преступлениях против государства (поправка). Члены обоих правительств охарактеризовали эти меры как «драконовские», и законопроекты были приняты в спешке, несмотря на протесты членов парламента и гражданские свободы группы. Новые меры включали разрешение на осуждение подозреваемых членов террористических групп на словах старшего офицера полиции, сокращение право на молчание, и более длительные сроки содержания под стражей.[49][50]

Обязанность

Обвинения

Реальная ИРА взяла на себя ответственность за взрыв в то время. Однако 7 февраля 2008 года представитель Real IRA заявил, что группа «имела минимальное участие в Ома. Было использовано наше кодовое слово; не более того. Сказать это в то время было бы потеряно в понятной волне эмоций» и «Ома был абсолютной трагедией. Любая гибель мирных жителей достойна сожаления».[51]

9 октября 2000 г. телеканал BBC Панорама программа транслировала специальный Кто бомбил Ома ?, организованный журналистом Джон Уэр.[30] В программе цитируется заявление главного констебля RUC Ронни Фланагана: «К сожалению, до сих пор мы не могли обвинить никого в этом ужасном злодеянии». Панорама утверждал, что полиции по обе стороны ирландской границы были известны личности террористов.[30] В нем говорилось: «Когда машина, взорвавшая бомбу, и машина разведки направлялись к границе, полиция считает, что они общались по мобильному телефону. Это основано на анализе звонков, сделанных за несколько часов до, во время и после взрыва. Этот анализ может подтвердить быть ключом к расследованию бомбы в Ома ".[30] Используя записи телефонных разговоров, программа сообщила имена четырех главных подозреваемых: Оливер Трейнор, Лиам Кэмпбелл, Колм Мерфи, и Симус Дейли.[30] Полиция передала информацию Би-би-си, поскольку она была слишком косвенной и случайной для использования в суде.[18]

Секретарь Северной Ирландии Питер Мандельсон похвалил Панорама программу, назвав ее «очень мощной и очень профессиональной работой».[52] Ирландский Taoiseach Берти Ахерн раскритиковал его, заявив, что «перебор имен по телевидению» может помешать попыткам добиться осуждения. Первый министр Дэвид Тримбл заявил, что у него были "очень серьезные сомнения" по этому поводу.[52] Лоуренс Раш, чья жена Элизабет погибла в результате взрыва, пытался юридически заблокировать трансляцию программы, заявив: «Это справедливость СМИ, мы не можем допустить этого».[53] Демократическая юнионистская партия член собрания Оливер Гибсон, чья племянница Эстер погибла в результате взрыва, сказал, что у правительства не было желания преследовать виновных, и приветствовал программу.[53]

Полиция считает, что взрыв телецентра BBC в Лондон 4 марта 2001 г. произошла акция возмездия за передачу.[54] 9 апреля 2003 года пять членов Real IRA, стоявшие за взрывом BBC, были осуждены и приговорены к срокам от шестнадцати до двадцати двух лет.[55]

Обвинение и судебные дела

22 сентября 1998 г. RUC и Гардаи арестованы двенадцать человек в связи с взрывом. Впоследствии они освободили всех без предъявления обвинений.[43] 25 февраля 1999 г. они допросили и арестовали не менее семи подозреваемых.[43] Строитель и мытарь Колм Мерфи, от Равенсдейл, графство Лаут, был обвинен через три дня в заговоре и был осужден 23 января 2002 г. Специальный уголовный суд.[43] Он был приговорен к четырнадцати годам заключения.[19] В январе 2005 года приговор Мерфи был отменен, и Уголовный апелляционный суд на том основании, что двое Гарда фальсифицировали записи допросов, и что предыдущие судимости Мерфи были неправильно приняты во внимание судьями первой инстанции.[19]

28 октября 2000 г. семьи четырех детей, погибших в результате взрыва - 12-летнего Джеймса Баркера, 17-летней Саманты МакФарланд, 15-летней Лоррейн Уилсон и 20-месячной Бреды Девайн - начали гражданский иск против подозреваемых, названных Панорама программа.[43] 15 марта 2001 г. семьи всех двадцати девяти человек, погибших в результате взрыва, начали £ 2 миллиона гражданский иск против подозреваемых Real IRA Кэмпбелла, Мерфи, Дейли, Симуса МакКенны и Майкл МакКевитт.[43] Бывшие секретари Северной Ирландии Питер Мандельсон, Том Кинг, Питер Брук, Лорд Херд, Лорд приор, и Лорд Мерлин-Рис подписались в поддержку фонда истцов.[43] Гражданский иск начался в Северной Ирландии 7 апреля 2008 года.[56]

6 сентября 2006 г. племянник Мерфи, Шон Хоуи, электрик из Джонсборо, графство Арма, предстал перед судом по двадцать девяти пунктам обвинения в убийстве, терроризме и взрывчатых веществах.[57] По завершении судебного разбирательства по делу Хои 20 декабря 2007 года было установлено, что он не виновен по всем 56 предъявленным ему обвинениям.[58]

24 января 2008 года бывший главный констебль Ронни Фланаган извинился перед семьями жертв за отсутствие обвинительных приговоров в отношении взрыва в Ома.[59] Это извинение было отклонено некоторыми семьями жертв.[59] После вердикта Хоуи репортер BBC News Кевин Коннолли заявил, что «семьи Ома были достойны поражения, поскольку они были достойны на каждом этапе своей борьбы за справедливость. Их кампания будет продолжаться, но перспективы, безусловно, отступают. каждый когда-либо будет осужден за убийство своих мужей, братьев, сестер, жен и детей ".[3] Полицейская служба Северной Ирландии Главный констебль Сэр Хью Орд заявил, что, по его мнению, дальнейшее преследование не будет.[20]

8 июня 2009 года гражданское дело, возбужденное родственниками жертв, завершилось, и Маккевитт, Кэмпбелл, Мерфи и Дейли были признаны виновными в взрыве. Маккенна (умер 14 июля 2013 г.) была признана виновной.[21] Остальные были привлечены к ответственности за 1,6 миллиона фунтов стерлингов повреждений. Это было описано как "достопримечательность" ущерб награда на международном уровне.[60] Мерфи и Дейли подали апелляцию, и им было предоставлено повторное рассмотрение, но это второе судебное разбирательство также признало их ответственными за взрыв, а судья охарактеризовал доказательства как неопровержимые.[61]

10 апреля 2014 года Дэли было предъявлено обвинение в убийстве двадцати девяти жертв взрыва в Ома и других преступлениях.[62] Он был арестован полицией в Ньюри после того, как пересек границу с Северной Ирландией.[63] Дело против Дейли было отозвано в феврале 2016 года, когда государственная прокуратура решила, что «нет разумных перспектив осуждения».[64]

Отчет омбудсмена полиции

Омбудсмен полиции Нуала О'Лоан 12 декабря 2001 г. опубликовал отчет, в котором резко критиковал ККО за то, как оно проводило расследование взрыва.[17][65][66] В ее отчете говорилось, что офицеры ККО проигнорировали предыдущие предупреждения о бомбе и не предприняли никаких действий на основании важных разведданных.[37][65][67] Далее она сообщила, что во время ее расследования офицеры отказывались сотрудничать и защищались.[67] В отчете сделан вывод, что «жертвы, их семьи, жители Ома и офицеры RUC были разочарованы неправильным руководством, неверным суждением и отсутствием срочности».[17] Он рекомендовал создать новую следственную группу, независимую от нового Полицейская служба Северной Ирландии (PSNI), который с тех пор заменил RUC, во главе с старшим офицером внешней полиции.[17]

Первоначально Ассоциация полиции, которая представляет как старших офицеров, так и рядовых членов полиции Северной Ирландии, обратилась в суд, чтобы попытаться заблокировать публикацию отчета О'Лоана.[37][67] Ассоциация заявила, что «отчет омбудсмена и связанные с ним решения представляют собой злоупотребление ее законными полномочиями, обязанностями и функциями».[67] Позже группа прекратила свои усилия.[37][68] Главный констебль RUC Ронни Фланаган назвал отчет «крайне несправедливым» и «ошибочным заключением, сделанным заранее, а затем отчаянной попыткой найти что-нибудь, что могло бы соответствовать этому».[17] Другие старшие офицеры полиции также оспорили выводы отчета.[65][67] В ответ Фланаган выпустил встречный доклад на 190 страницах, а также заявил, что рассматривает возможность судебного иска.[17][69] Он утверждал, что многочисленные предупреждения были сделаны RIRA, чтобы вызвать путаницу и привести к большим человеческим жертвам.[37][70] Помощники главного констебля Алан МакКиллан и Сэм Кинкейд прислали аффидевиты предоставление информации, подтверждающей отчет.[67]

Семьи погибших по-разному отреагировали на сообщение.[71] Кевин Скелтон, чья жена Филомена погибла в результате нападения, сказал: «После взрыва бомбы в Оме Тони Блэр и Таосич Берти Ахерн сказали нам, что не останется камня на камне ... Мне кажется, много камней не перевернуто », но затем выразил сомнение в том, что бомбежку можно было предотвратить.[71] Лоуренс Раш, чья жена Элизабет погибла в результате нападения, сказал, что «нет причин, по которым Ома должен был произойти - полиция нарушила свой долг».[71] Другие жители Ома заявили, что полиция сделала все, что могла.[71] В Белфаст Телеграф назвал отчет «водоразделом в ответственности полиции» и заявил, что «нарушил табу на официальную критику полиции в Северной Ирландии».[65] Покинув свой пост 5 ноября 2007 г., Нуала О'Лоан заявила, что отчет не был личным сражением между ней и сэром Ронни и не привел к такому. Она заявила, что «рекомендации, которые мы сделали, были выполнены».[65]

Независимое расследование взрыва

7 февраля 2008 г. Полицейский совет Северной Ирландии решил назначить группу независимых экспертов для проверки расследования полицией взрыва. Некоторые из родственников жертв бомбардировок раскритиковали это решение, заявив, что вместо этого следует провести международное общественное расследование, охватывающее как Республику Ирландию, так и Северную Ирландию. Обзор должен определить, существует ли достаточно доказательств для дальнейшего судебного преследования. Также необходимо изучить возможные лжесвидетельство двух свидетелей полиции, сделанных во время суда над Хоуи.[72] Член полицейского совета Шинн Фейн Алекс Маски заявила, что «Шинн Фейн полностью поддерживает право семей требовать проведения полного международного независимого расследования, в то время как Полицейский совет имеет четкое и юридическое обязательство тщательно проверять, как полиция ведет расследования ... Мы признаем, что совет имеет главная ответственность за выполнение нашего долга по привлечению PSNI к ответственности в интересах справедливости для семей Ома ".[73]

Обвинения с предварительным предупреждением

В 2001 г. двойной агент известный как Кевин Фултон утверждал, что сказал своему MI5 обработчики за три дня до взрыва, что Реальная ИРА собиралась перебросить через границу «огромную бомбу».[74] Фултон утверждает, что он также рассказал им, кто, по его мнению, делал это и где это делалось.[74] Он сказал, что МИ5 не передавала его информацию в полицию.[74][75][76]

Главный констебль RUC Ронни Фланаган назвал обвинения «абсурдными» и сказал, что информация, которую Фултон дал своим кураторам, полна «искажений и неточностей».[74] Однако Флэнаган признал, что некоторая информация Фултона не была передана в специальный отдел RUC из-за «административной ошибки».[74] В сентябре 2001 г. британские силы безопасности информатор Вилли Карлин сказал, что омбудсмен получил доказательства, подтверждающие утверждения Фултона. Представитель омбудсмена не подтвердил и не опроверг это утверждение.[75]

Дэвид Руперт, гражданин США, был агентом совместно с МИ5 и Федеральное Бюро Расследований (ФБР). Он работал сборщиком средств для Real IRA. 11 августа 1998 года, за четыре дня до взрыва, Руперт сообщил своим кураторам из МИ5, что настоящая ИРА планировала взорвать автомобиль в Ома или Дерри. Неизвестно, была ли эта информация передана в спецподразделение RUC.[77]

У Гарда также был собственный агент, близкий к Real IRA в то время, Пэдди Диксон, который угонял автомобили, которые использовались группой для перевозки бомб.[78] За несколько дней до бомбардировки Real IRA приказала Диксону украсть Vauxhall Cavalier, который она будет использовать в атаке.[78] Диксон немедленно сообщил об этом своему куратору, детектив-сержанту Джону Уайту. 12 августа Уайт передал это своему начальнику, старшему суперинтенданту детектива Дермоту Дженнингсу.[78] По словам Уайта, Дженнингс сказал ему, что они позволят бомбе пройти, главным образом для того, чтобы настоящая ИРА не заподозрила Диксону подозрения.[78]

В 2003 году была опубликована стенограмма разговора Диксона и Уайта. В нем Диксон подтверждает, что Гарда позволил бомбе пройти, и говорит, что «Ома взорвется им прямо в лицо».[79] В феврале 2004 года главный констебль PSNI Хью Орд призвал Ирландию передать Диксон.[37] В марте 2006 года главный констебль Орд заявил, что «службы безопасности не утаивали разведданные, которые имели отношение к расследованию в Ома или могли бы способствовать их продвижению».[80] Он заявил, что диссиденты-республиканцы, расследуемые МИ5, были членами другой организации. ячейка чем виновники взрыва в Ома.[80]

В независимом отчете 2013 года делается вывод о том, что британские, ирландские и американские спецслужбы «морили» полицию Ома разведывательными данными, которые могли бы предотвратить взрыв. Отчет подготовлен по заказу семей жертв и подготовлен компанией «Райтс Вотч» (Великобритания).[81]

GCHQ мониторинг

BBC Панорама документальный фильм под названием «Ома: то, что полиции никогда не рассказывали», был показан в сентябре 2008 года. Он показал, что британская разведка GCHQ отслеживал звонки по мобильным телефонам между бомбардировщиками, пока машина с бомбой въезжала в Ома.[82] Рэй Уайт, бывший помощник начальника специального отделения RUC, сказал, что GCHQ отслеживает мобильные телефоны по их запросу. Он сказал, что считает, что GCHQ слушает телефонные звонки «вживую», а не просто записывает их на потом.[82] Джон Уэр утверждал, что в машине было спрятано подслушивающее устройство и что у GCHQ были записи того, что было сказано. В то время ККО в Ома не было предоставлено никакой этой информации.[82] Стенограммы телефонных разговоров позже были переданы в Особое отделение РКК.[34]

Группа поддержки жертв

После взрыва семьи жертв взрыва создали Группу поддержки и самопомощи Ома.[83] Организацию возглавляет Майкл Галлахер, чей 21-летний сын Эйдан был убит во время теракта в Ома.[84] На его веб-сайте представлено более 5000 газетных статей, видеозаписей, аудиозаписей и других источников информации, касающихся событий, приведших к и после бомбардировки, а также информации о других террористических актах.[85]

Пятью основными целями группы являются «помощь жертвам бедности, болезней и инвалидности», «повышение уровня образования и защиты», «повышение осведомленности о потребностях и опыте жертв и последствиях терроризма», «консультации и информация о правах на социальное обеспечение» , и «улучшение условий жизни пострадавших».[83] Группа также оказывает поддержку жертвам другие взрывы в Ирландии, а также другие террористические взрывы, такой как 2004 г. взрывы поездов в Мадриде.[83] Группа протестовала вне собрания Движение за суверенитет 32 графств, Ирландский республиканец группа политических активистов против Соглашение Страстной пятницы семьи считают, что это часть RIRA.[86]

В апреле 2000 г. группа утверждала, что нападение нарушило статью 57 Закона. Женевская конвенция и заявил, что они будут преследовать предполагаемых террористов, используя международное право.[87] Майкл Галлахер сказал BBC Radio Ulster, что «Республиканское движение отказалось сотрудничать, и эти люди владеют ключом к разгадке этой загадки. Поскольку им трудно работать с RUC и Гарда, мы не можем добиться справедливости».[87] В январе 2002 года Галлахер сказал BBC News, что «существует такое глубоко укоренившееся чувство разочарования и депрессии», и назвал антитеррористический Законодательство, принятое после бомбардировки Ома, «неэффективно».[88] Он выразил поддержку неоднозначному Панорама программа, заявив, что она напомнила «людям, что то, что произошло в Ома, все еще может происходить в других городах».[53]

В феврале 2002 года премьер-министр Тони Блэр отклонил письменную просьбу группы о встрече с ним в Даунинг-стрит. Члены группы обвинили премьер-министра в игнорировании опасений по поводу того, как полиция ведет расследование взрыва.[89] Представитель Даунинг-стрит заявил, что «премьер-министр, конечно, понимает озабоченность родственников, но [он] считает, что встреча с государственным министром в офисе Северной Ирландии - подходящее место, чтобы выразить их озабоченность на данном этапе».[89]

Смерть Адриана Галлахера, а также переживания его отца Майкла и других семей из Группы поддержки и самопомощи Ома сформировали сюжет телевизионного фильма. Ома, а Канал 4 -RTÉ совместное производство.[84] Кинематографист Пол Гринграсс заявил, что "семьи Группы поддержки и самопомощи Ома были в центре внимания на протяжении последних пяти лет, проводя юридическую кампанию, которая вскоре должна предстать перед судом, с далеко идущими последствиями для всех нас, и это кажется подходящим моментом. чтобы они были услышаны, чтобы донести свою историю до более широкой аудитории, чтобы мы все могли понять, какой путь они проделали ».[84] В рекламе фильма Channel 4 заявил, что группа провела «терпеливую, решительную, неукротимую кампанию по привлечению к ответственности виновных в создании бомбы и привлечению к ответственности политиков и полиции по обе стороны границы, которые обещали так много. сразу после злодеяний, но которые, по мнению семей, принесли слишком мало ».[84]

Мемориалы

Медиа-мемориалы

Бомбардировка вдохновила песню "Бумажное Солнце " от Британский Тяжелый рок группа Def Leppard.[90]

Еще одна песня, вдохновленная бомбардировками, была "Мир на Земле "рок-группой U2.[91] В нем есть строчка: «Они зачитывают имена по радио. Все остальные не узнают. Шон и Джулия, Гарет, Энн и Бреда».[91] Упомянутые пять имен являются пятью жертвами этого нападения.[91] Еще одна фраза: «Ей никогда не приходилось прощаться, чтобы увидеть цвет его глаз, теперь он в грязи», - о том, как Джеймс Баркер, жертва, была запомнена его матерью Донной Баркер в статье в Irish Times после взрыва в Ома.[91] Край назвал эту песню «самой горькой песней, которую когда-либо писали U2».[92] Имена всех 29 человек, погибших во время взрыва, были названы в конце гимна группы против насилия "воскресенье Кровавое воскресенье " в течение Подъемный тур; одно выступление запечатлено на видео концерта U2 Go Home: Прямой эфир из замка Слейн, Ирландия.[93]

Ирландский государственный телеканал RTÉ и Великобритания сеть Канал 4 сопродюсер фильма 2004 года Ома драматизация событий, связанных с бомбежкой и ее последствиями. Режиссер Пит Трэвис и впервые был показан по телевидению в обеих странах в мае 2004 года.[94]

Мемориал Ома

Мемориал Ома на месте взрыва

В конце 1999 г. Окружной совет Ома учредила рабочую группу «Мемориал Ома» для создания постоянного мемориала жертвам бомбардировок.[7] Его членами являются представители государственного и частного секторов, а также представители Форума церквей Ома и члены семей жертв.[7] Исполнительный директор Совета Ома Джон МакКинни заявил в марте 2000 года, что «мы работаем над мемориалом. Это очень деликатный вопрос».[95] В апреле 2007 года совет объявил о запуске конкурса паблик-арт-дизайна Рабочей группой Omagh Memorial.[7] Целью группы было создание постоянного мемориала к десятой годовщине взрыва бомбы 15 августа 2008 года.[7][96] Его общий бюджет составляет 240 000 фунтов стерлингов.[7]

Поскольку место для памятника на самой Маркет-стрит ограничено, последний мемориал должен был быть разделен между фактическим местом бомбардировки и временным Мемориальным садом примерно в 300 метрах от него.[97] Художник Шон Хиллен и архитектор Десмонд Фицджеральд выиграли конкурс с дизайном, который, по словам Irish Times, «сосредотачивается на самом первичном, но подвижном элементе: свете».[97] Гелиостатическое зеркало должно было быть установлено в мемориальном парке, отслеживающем солнце, чтобы проецировать постоянный луч солнечного света на 31 маленькое зеркало, на каждом из которых было выгравировано имя жертвы.[96][97] Все зеркала должны были отражать свет на кристалл в форме сердца внутри обелиск столб, стоящий на месте взрыва.[96][97]

В сентябре 2007 года предложенная Советом Ома формулировка мемориальной доски - «заминированный автомобиль республиканского диссидента» - привела к конфликту с несколькими семьями жертв.[96] Майкл Галлахер заявил, что «не может быть двусмысленности в том, что произошло 15 августа 1998 года, и никакие танцы вокруг слов не могут отвлечь от правды».[96] Совет назначил независимого посредника в попытке достичь соглашения с этими семьями.[96][98] Строительство мемориала началось 27 июля 2008 года.[99]

15 августа 2008 г. в Ома прошла поминальная служба.[100] Высокопоставленные представители правительства из Великобритании, Ирландской Республики и Стормонтская Ассамблея присутствовали вместе с родственниками многих жертв.[100] Однако несколько семей погибших бойкотировали службу и в следующее воскресенье провели свою службу.[100] Они утверждали, что Шинн Фейн - Доминируемый совет Ома не признал бы это республиканцы несли ответственность за взрыв.[100]

15 августа 2018 г. состоялась поминальная служба по случаю двадцатилетия со дня взрыва. В 15:10, когда взорвалась бомба, прозвенел звонок 32 раза, чтобы представить 31 жертву с дополнительным звонком для тех, кто погиб во время нападений по всему миру.[101]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б Тортон, Крис. «Ома: край тьмы - 15 августа 2008 г.». Белфаст Телеграф. Получено 27 июн 2018.
  2. ^ Муни и О'Тул 2004, стр. 211–2
  3. ^ а б c d е Коннолли, Кевин (20 декабря 2007 г.). "Как раскрылось дело Ома". Новости BBC. Получено 11 апреля 2014.
  4. ^ а б c d е ж «Человек очистился от бомбардировки Ома». CNN.com. 20 декабря 2007 г.. Получено 9 января 2008.
  5. ^ а б «Девять лет спустя единственный подозреваемый во взрыве в Ома свободен». Времена. Лондон. 21 декабря 2007 г.. Получено 12 июля 2019. (требуется подписка)
  6. ^ а б "Бомбардировка скал Северной Ирландии". Новости BBC. 16 августа 1998 г.. Получено 11 сентября 2007.
  7. ^ а б c d е ж «Конкурс проектов для мемориала« Ома-бомба »» (Пресс-релиз). Окружной совет Ома. 17 апреля 2007 г. Архивировано с оригинал 20 сентября 2008 г.. Получено 18 февраля 2009.
  8. ^ а б c «Награды за храбрость для бомбардировщиков». Новости BBC. 17 ноября 1999 г.. Получено 20 ноября 2015.
  9. ^ "Коронер Ома распоряжается о нерожденных близнецах". Новости BBC. 28 сентября 2000 г.. Получено 9 февраля 2016.
  10. ^ "Бомбардировка Ома". Британская энциклопедия. 29 ноября 2016 г.. Получено 21 марта 2017.
  11. ^ а б c "Безоговорочное осуждение Шинн Фейн"'". Новости BBC. 16 августа 1998 г.. Получено 9 января 2008.
  12. ^ а б c «Настоящая ИРА извиняется за бомбу в Ома». Новости BBC. 18 августа 1998 г.. Получено 11 апреля 2014.
  13. ^ а б c Джонстон, Уэсли. "Те, кто погиб в результате взрыва бомбы в Ома 15 августа 1998 г.". История Ирландии. Получено 1 августа 2008.
  14. ^ а б "Бомбардировка Ома: самый черный день Северной Ирландии". Sky News. 27 февраля 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  15. ^ а б «Разведка о бомбе в Ома скрыта от полиции», Хранитель. 8 августа 2013 г.
  16. ^ "QGCHQ" отслеживал звонки о заложниках в Ома "", BBC.co.uk, 14 сентября 2008 г.
  17. ^ а б c d е ж "Отчет о бомбе в Ома" крайне несправедлив'". Новости BBC. 12 декабря 2001 г.. Получено 11 апреля 2014.
  18. ^ а б де Бург 2008, п. 115
  19. ^ а б c «Родственники разочарованы правлением Ома». Новости RTÉ. 21 января 2005 г.. Получено 14 марта 2007.
  20. ^ а б «Стремление поймать бомбардировщиков Ома». Irish Times. 15 августа 2008 г.. Получено 13 мая 2009. (требуется подписка)
  21. ^ а б «Четверо привлечены к ответственности за бомбу в Ома». Новости RTÉ. 8 июня 2009 г.. Получено 8 июн 2009.
  22. ^ «Взрыв в Ома: Шеймус Дейли обвиняется в 29 убийствах». BBC. 11 апреля 2014 г.. Получено 11 апреля 2014.
  23. ^ «Бомба в Ома: рассыпается дело об убийстве Симуса Дейли». BBC. 1 марта 2016 г.. Получено 1 марта 2016.
  24. ^ Дарби 2001, п. 96
  25. ^ а б Настоящая Ирландская республиканская армия (RIRA) профиль, Федерация американских ученых; получено 13 мая 2009 г.
  26. ^ а б c d МакКинни, Симус (20 декабря 2007 г.). «Рождение и расцвет ИРА - Настоящая ИРА». Ирландские новости. Получено 11 апреля 2014.
  27. ^ О'Дей, Алан. Политическое насилие в Северной Ирландии. Greenwood Publishing, 1997. стр.20.
  28. ^ «Смертельный взрыв в Ома помнят 10 лет спустя». CNN.com. 15 августа 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  29. ^ "Заявление Шонаду Эйриану о взрыве в Ома". Отдел Taoiseach. Архивировано из оригинал 28 июля 2005 г.. Получено 18 февраля 2009.
  30. ^ а б c d е ж г час я «Кто бомбил Ома? (Стенограмма панорамы)». BBC. Получено 11 апреля 2014.
  31. ^ а б c d е ж Муни и О'Тул 2004, стр. 33, 155–158
  32. ^ а б c d Королева -v- Шон Хоуи [2007] NICC 49. Королевский суд Северной Ирландии.
  33. ^ а б c d е ж «Предупреждения о взрыве бомбы в Ома выпущены». Новости BBC. 18 августа 1998 г.. Получено 11 апреля 2014.
  34. ^ а б c d е ж г час я j "GCHQ" прослушал звонки о заложниках в Ома'". Новости BBC. 14 сентября 2008 г.. Получено 14 сентября 2008.
  35. ^ а б c d е ж г час я j k «Основные события вокруг бомбы в Ома». Архив конфликтов в Интернете; получено 18 февраля 2009 года.
  36. ^ «В тот день они забрали много хороших жизней». Белфаст Телеграф. 10 августа 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  37. ^ а б c d е ж г час я j k "Бойня в Ольстере, когда взрыв бомбы нацелен на покупателей". Хранитель. 16 августа 1998 г.. Получено 11 апреля 2014.
  38. ^ "Бомба Ома - список убитых". Ольстерский университет. Получено 11 апреля 2014.
  39. ^ «Печальные воспоминания о принце из Ома». Новости BBC. 18 августа 1998 г.. Получено 11 апреля 2014.
  40. ^ а б «Национальный день траурного звонка». Новости BBC. 16 августа 1998 г.. Получено 11 апреля 2014.
  41. ^ «В Северной Ирландии убито 28 человек из взорвавшейся машины». Вашингтон Пост. 16 августа 1998 г.. Получено 11 апреля 2014.
  42. ^ «Семьи Ома ищут справедливости в Интернете». Новости BBC. 17 апреля 2000 г.. Получено 11 апреля 2014.
  43. ^ а б c d е ж г "Хронология: бомбардировки Ома". Хранитель. 8 июня 2009 г.. Получено 11 апреля 2014.
  44. ^ "Взрыв бомбы в Ома убивает 28 человек". Новости BBC. 16 августа 1998 г.. Получено 14 марта 2007.
  45. ^ МакКиттрик, Дэвид (26 сентября 2006 г.). «Начинается суд над подозреваемым во взрыве в Ома». Независимый. Лондон, Великобритания. Получено 11 апреля 2014.
  46. ^ "Первое заявление" настоящей "ИРА". Ольстерский университет. 18 августа 1998 г.. Получено 18 февраля 2009.
  47. ^ «Террористическая группа заявляет, что война в Ольстере окончена». Хранитель. 9 августа 1999 г.. Получено 11 апреля 2014.
  48. ^ а б c «Ирландская национально-освободительная армия». Национальный консорциум по изучению терроризма. Архивировано из оригинал 3 июня 2010 г.. Получено 3 марта 2009.
  49. ^ «Жестокое преследование терроризма прошло через парламент Великобритании». Новости BBC. 4 сентября 1998 г.
  50. ^ Хронология конфликта: 1998 г.. Архив конфликтов в Интернете (КАИН).
  51. ^ «Макки хлопает Прово, поскольку RIRA клянется возобновить насилие». Ольстер Геральд. 7 февраля 2008. Архивировано с оригинал 13 февраля 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  52. ^ а б "Назвали Ома" подозреваемым "в суде". Новости BBC. 10 октября 2000 г.. Получено 11 апреля 2014.
  53. ^ а б c "Программа Ома была" медиа справедливость'". Новости BBC. 10 октября 2000 г.. Получено 11 апреля 2014.
  54. ^ «Бомба может быть расплатой Панорамы». Хранитель. 5 марта 2001 г.. Получено 11 апреля 2014.
  55. ^ "Настоящие бомбардировщики ИРА заключены в тюрьму". Новости BBC. 9 апреля 2003 г.. Получено 11 апреля 2014.
  56. ^ "Гражданское дело Ома" беспрецедентное'". Новости BBC. 7 апреля 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  57. ^ «Болезнь останавливает суд над Ома». Хранитель. 6 сентября 2006 г.. Получено 14 марта 2007.
  58. ^ «Человек не виновен в убийствах Ома». Новости BBC. 20 декабря 2007 г.. Получено 20 декабря 2007.
  59. ^ а б «Фланаган извиняется за бомбежку семей». Новости BBC. 24 января 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  60. ^ «Присужден значительный ущерб за бомбардировку Северной Ирландии». Reuters (Индия). 8 июня 2009 г.. Получено 8 июн 2009.
  61. ^ Холл, Джон (20 марта 2013 г.). «Двое мужчин признаны ответственными за взрыв в Ома после знаменательной гражданской акции». Независимый. Лондон, Великобритания. Получено 21 марта 2013.
  62. ^ Уайтхед, Том (10 апреля 2014 г.). "Республиканцу предъявлено обвинение в бомбардировке Ома". Телеграф. Лондон, Великобритания. Получено 11 апреля 2014.
  63. ^ «Человек обвиняется в убийстве 29 человек во время взрыва в Ома в 1998 году». Хранитель. 10 апреля 2014 г.. Получено 11 апреля 2014.
  64. ^ «Бомба в Ома: рассыпается дело об убийстве Симуса Дейли». BBC. 1 марта 2016 г.. Получено 5 марта 2016.
  65. ^ а б c d е «Нуала О'Лоан: работа, с которой я не хотел уходить» (PDF). Белфастский телеграф. 5 ноября 2007 г.. Получено 11 апреля 2014.
  66. ^ "Заявление омбудсмена полиции Северной Ирландии о ее расследовании дел, связанных с бомбой в Ома 15 августа 1998 года" (PDF). Ольстерский университет. 12 декабря 2001 г.. Получено 14 марта 2007.
  67. ^ а б c d е ж "Свежий конфликт из-за сообщения о бомбе в Ома". Новости BBC. 22 мая 2002 г.. Получено 11 апреля 2014.
  68. ^ «В справедливости отказано». Хранитель. 21 декабря 2007 г.. Получено 11 апреля 2014.
  69. ^ "Отчет Ома: опровержение PSNI". Новости BBC. 24 января 2002 г.. Получено 11 апреля 2014.
  70. ^ Джонстон, Уэсли. «Приложение B: Пресс-релизы полиции о бомбе в Ома». Получено 14 марта 2007.
  71. ^ а б c d "Семьи шокированы отчетом Ома". Новости BBC. 12 декабря 2001 г.. Получено 11 апреля 2014.
  72. ^ "Обзор расследования бомбы в Ома". Новости BBC. 7 февраля 2008 г.. Получено 11 апреля 2014.
  73. ^ «Приказ обозначить степень диссидентской угрозы». Белфастский телеграф. 7 февраля 2008. Архивировано с оригинал 11 июня 2014 г.. Получено 11 апреля 2014.
  74. ^ а б c d е Отчет о бомбардировке Ома В архиве 19 октября 2013 г. Wayback Machine Автор: Rights Watch / UK (15 августа 2013 г.), стр. 12–13.
  75. ^ а б "Бомба Ома: Зонд" предупреждение "RUC приближается к концу". Воскресное зеркало. 7 октября 2001 г.. Получено 11 апреля 2014.
  76. ^ «МИ5 скрывала разведданные до Ома». Новости RTÉ. 24 февраля 2006 г.. Получено 14 марта 2007.
  77. ^ Отчет о бомбардировке Ома В архиве 19 октября 2013 г. Wayback Machine Автор: Rights Watch / UK (15 августа 2013 г.), стр. 15
  78. ^ а б c d Отчет о бомбардировке Ома В архиве 19 октября 2013 г. Wayback Machine, Rights Watch / UK (15 августа 2013 г.), стр. 12–13.
  79. ^ «Агент Ома утверждает, что Гарда пропустил бомбу». Хранитель. 19 октября 2003 г.. Получено 11 апреля 2014.
  80. ^ а б «МИ5» не последовала совету Ома ». Новости BBC. 1 марта 2006 г.. Получено 11 апреля 2014.
  81. ^ «Разведка о бомбе в Ома скрыта от полиции», theguardian.com, 8 августа 2013 г.
  82. ^ а б c Отчет о бомбардировке Ома В архиве 19 октября 2013 г. Wayback Machine, rwuk.org (август 2013 г.), стр. 15–16.
  83. ^ а б c «Начало». Группа поддержки и самопомощи Ома. Архивировано из оригинал 24 ноября 2013 г.. Получено 18 февраля 2009.
  84. ^ а б c d "Ома (Драма 4 канала)". Канал 4. Получено 18 февраля 2009.
  85. ^ «Группа поддержки Ома запускает цифровой архив». Ольстер Геральд. 29 марта 2007 г. Архивировано с оригинал 8 января 2009 г.. Получено 11 апреля 2014.
  86. ^ Бдение семей Ома на сборе средств'". Новости BBC. 26 ноября 2000 г.. Получено 11 апреля 2014.
  87. ^ а б «Семьи Ома обращаются в международные суды». Новости BBC. 10 апреля 2000 г.. Получено 11 апреля 2014.
  88. ^ «Жить с наследием Ома». Новости BBC. 22 января 2002 г.. Получено 11 апреля 2014.
  89. ^ а б "Ярость, поскольку Блэр пренебрегает семьями Ома". Хранитель. 17 февраля 2002 г.. Получено 11 апреля 2014.
  90. ^ «Бумажное солнце от Def Leppard». antiwarsongs.org. Получено 11 апреля 2014.
  91. ^ а б c d «Кто эти люди, перечисленные в« Мир на Земле »?». u2faqs.com. Архивировано из оригинал 9 мая 2014 г.. Получено 11 апреля 2014.
  92. ^ "Ближе к грани". Irish Times. 21 октября 2000 г.. Получено 18 февраля 2009.
  93. ^ U2 (2003). U2 Go Home: Прямой эфир из замка Слейн (Концертный DVD). Замок Слейн, Ирландия.
  94. ^ Ассоциация прессы. «Семьи хвалят фильм о бомбардировке Ома». irishtimes.com. The Irish Times. Получено 21 августа 2020.
  95. ^ «Ома потерял близких, не подведи»'". Новости BBC. 8 марта 2000 г.. Получено 11 апреля 2014.
  96. ^ а б c d е ж «Мемориал Ома в ряду надписей». Новости BBC. 18 сентября 2007 г.. Получено 11 апреля 2014.
  97. ^ а б c d О'Тул, Финтан (22 сентября 2007 г.). «Памятник, излучающий человеческий свет». Irish Times. Получено 18 февраля 2009.
  98. ^ Однако разногласия по поводу правильного оформления публичного поминовения бомбардировки Ома не утихают - см. Статью "Совет рассмотрит меры по поводу новой мемориальной доски на мемориале бомбы в Ома l »от 9 января 2019 г., как опубликовано в Ирландские новости веб-сайт (последнее посещение - 24 мая 2019 г.)
  99. ^ «Мемориал Ома поставлен на место». Новостная рассылка. 28 июля 2008 г.. Получено 1 августа 2008.
  100. ^ а б c d Стивенсон, Рэйчел (15 августа 2008 г.). «Ома отмечает 10-ю годовщину смертельной бомбардировки». Хранитель. Получено 18 февраля 2009.
  101. ^ «Бомба в Ома: звонит колокол в честь 20-летия». 15 августа 2018.

Источники

  • Дарби, Джон (2001). Влияние насилия на мирные процессы. Пресса Института мира США. ISBN  978-1-929223-31-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Муни, Джон; О'Тул, Майкл (2004). Черные операции: Тайная война против реальной ИРА. Maverick House. ISBN  0-9542945-9-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • де Бург, Хьюго (2008). Журналистские расследования: контекст и практика. Рутледж. ISBN  978-0-415-44144-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)

внешние ссылки