Оральность - Orality
Оральность является мысль и вербальное выражение в обществах, где технологии грамотность (особенно письмо и печать) незнакомы большинству населения. Изучение устной речи тесно связано с изучением устная традиция.
Термин «устность» использовался по-разному, часто для описания в обобщенном виде структур сознания, встречающихся в культурах, которые не используют или не используют в минимальной степени письменные технологии.
Уолтер Дж. Онг Работа была фундаментальной для изучения устной речи и напоминает нам о том, что, несмотря на поразительный успех и последующую мощь письменного языка, подавляющее большинство языков никогда не являются письменными, и основная устная речь остается неизменной.[1]
В своих более поздних публикациях Онг различает две формы устной речи: «первичную оральность» и «вторичную оральность». Первичная устность относится к мысли и выражению, не затронутым культурой написания печати; вторичная оральность Он объясняет устную культуру, определяемую (неявно находящуюся под влиянием) письменным и печатным словом, и включает устную культуру, ставшую возможной благодаря таким технологиям, как диктор читая новостной репортаж по телевидению.
Кроме того, также определяется «остаточная устная речь» - это остатки, наследие или влияние преимущественно устной культуры, перенесенные в письменную сферу - пример может включать использование диалог как философский или дидактический инструмент в письменной литературе, например, используемый греческим мыслителем Платон.
Истоки философии и определения
Влияние грамотности на культуру
Прежде чем писать стало для многих способом культуры -А у нас была устность. К сожалению, большая часть устной речи была потеряна или радикально изменена. Те, что удалось сохранить, дают нам представление о прошлых культурах и о том, насколько мы изменились с тех пор.[2] В Устность и грамотность (2-е изд. В 2002 г. ), Онг подводит итоги своей собственной работы за предыдущие три десятилетия, а также работы многих других ученых. Что касается устной традиции и первичной устной речи, он опирается на новаторские работы Милман Парри, Альберт Б. Лорд, и Эрик А. Хэвлок. Маршалл Маклюэн был одним из первых, кто полностью осознал значение более ранних работ Онга о культуре печати и письменное и печатное слово как технологии. В своей работе Галактика Гутенберга Маклюэн 1962 Маклюэн цитирует и обсуждает работы Онга 1950-х годов о культуре печати;[3] Оральность дала нам ступеньку, которая позволила нам достичь того, где мы находимся сегодня, это было необходимостью для роста цивилизации.[4] Но, используя свои собственные примеры, чтобы усилить мысль Онга, Маклюэн показывает, как каждый этап развития этой технологии на протяжении история общения - от изобретения речи (первичная устность) до пиктограммы, в фонетический алфавит, чтобы типография, к электронным коммуникациям сегодняшнего дня - перестраивает человеческое сознание, глубоко меняя не только границы человеческих возможностей, но даже границы, которые люди могут вообразить.
Первичная устность
«Первичная оральность» относится к мысли и ее словесному выражению в культурах, «совершенно не затронутых никаким знанием письмо или Распечатать."[5]
Все звук по своей сути мощный. Если охотник убивает льва, он может его увидеть, потрогать, почувствовать и понюхать. Но если он слышит льва, он должен действовать быстро, потому что звук льва сигнализирует о его присутствии и его силе. Речь это форма звука, которая разделяет эту общую силу. Как и другие звуки, он исходит изнутри живого организма. Текст можно игнорировать; это просто письмо на бумаге. Но игнорировать речь может быть неразумно; наши основные инстинкты заставляют нас обращать внимание.[6]
Письмо имеет другое значение: оно позволяет людям генерировать идеи, хранить их и извлекать их по мере необходимости с течением времени очень эффективным и точным способом. Отсутствие этой технологии в устных обществах ограничивает развитие сложных идей и учреждения которые зависят от них. Напротив, устойчивое мышление в устной обстановке зависит от межличностного общения, а хранение сложных идей в течение длительного периода времени требует их упаковки в очень запоминающейся форме, обычно с помощью мнемонический инструменты.
В своих исследованиях Гомеровский вопрос, Милман Парри смог показать, что поэтический метр, найденный в Илиада и Одиссея был «упакован» устным Греческий общества для удовлетворения своих потребностей в управлении информацией. Эти идеи впервые открыли дверь к более широкому пониманию изысканности устные традиции, и их различные методы управления информацией.[7] Позже древние и средневековые мнемонические инструменты были широко задокументированы Фрэнсис Йейтс в ее книге Искусство памяти.(Йейтс 1966 )
Остаточная оральность
«Остаточная оральность» относится к мысли и ее словесному выражению в культурах, которые были подвержены письму и печати, но не полностью «интериоризовали» (в терминологии Маклюэна) использование этих технологий в своей повседневной жизни. По мере того, как культура усваивает технологии грамотности, «оральный остаток» уменьшается.
Но доступности технологии грамотности для общества недостаточно для обеспечения ее широкого распространения и использования. Например, Эрик Хэвлок наблюдается в Предисловие к Платону что после древние греки изобрели письменность они приняли писец культура, которая существовала из поколения в поколение. Мало кто, кроме писцов, считал необходимым научиться читать или писать.[8] В других обществах, например древний Египет или средневековая европа, грамотность была областью, ограничиваемой политической и религиозной элитой.
Многие культуры пережили состояние равновесия, в котором письмо и массовая неграмотность сосуществовали сотни или даже тысячи лет.[9]
Остатки во рту редко исчезают быстро и никогда не исчезают полностью. Речь по своей сути является устным событием, основанным на человеческих отношениях, в отличие от текстов. Устные сообщества могут оказывать сильное сопротивление грамотным технологиям, что ярко показано в аргументах Сократ против записи в Платон с Федр. Писать, утверждает Сократ, бесчеловечно. Он пытается обратить живые мысли, обитающие в человеческий разум в простые объекты в физическом мире. Заставляя людей полагаться на то, что написано, а не на то, что они могут думать, это ослабляет силу разума и памяти. Истинное знание может возникнуть только из отношений между активными человеческими умами. И в отличие от человека текст не может ответить на вопрос; он будет просто повторять одно и то же снова и снова, независимо от того, как часто его опровергают.[10]
Канадский специалист по коммуникациям, Гарольд Иннис утверждал, что баланс между устным словом и письмом способствовал культурной и интеллектуальной жизнеспособности Древней Греции во времена Платона. Платон передал свои идеи, записывая беседы Сократа, «сохраняя силу устного слова на письменной странице». Аристотель Иннис писал, что стиль Платона - это «нечто среднее между поэзией и прозой». Платон смог прийти к новым философским позициям «за счет использования диалогов, аллегорий и иллюстраций».[11]
Кроме того, как подчеркивает Маклюэн, модернизация ослабляет некоторые устные способности. Например, в средневековой Европе немое чтение было практически неизвестно. Это переключило внимание читателей на поэтические и другие слуховые аспекты текста. Образованные современные взрослые также могут иногда стремиться к чему-то вроде «объемной средневековой памяти, которая, не ограничиваясь ассоциациями печати, могла выучить странный язык с легкостью и методами ребенка, а также могла сохранить в памяти и воспроизвести длинные эпические и сложные лирические стихи ".[12]Маклюэн и Онг также документируют очевидное возрождение в эпоху электроники своего рода «вторичная оральность ', который заменяет письменные слова аудио / визуальными технологиями, такими как радио, телефоны, и телевидение. В отличие от основных устных способов общения, эти технологии зависят от печати. Массовое сотрудничество в Интернете, такое как Википедия, в первую очередь полагается на письмо, но при этом вновь вводит взаимосвязи и отзывчивость в текст.
Важность концепции
- Более подробную информацию о социальных, экономических и других последствиях грамотности или неграмотности см. Грамотность
В грамотных культурах было привычкой рассматривать устные культуры просто с точки зрения отсутствия у них письменных технологий. Эта привычка, утверждает Онг, находится в опасном заблуждении. Устные культуры - это живые культуры сами по себе. Исследование 1971 года показало, что из 3000 существующих языков только 78 имели письменный литература.[13] Хотя грамотность расширяет человеческие возможности как в мысли, так и в действиях, все грамотные технологии в конечном итоге зависят от способности людей изучать устные языки, а затем преобразовывать звук в символические образы.
Взаимопонимание между народами может в некоторой степени зависеть от понимания устной культуры. Онг утверждает, что «многие контрасты, часто проводимые между« западными »и другими взглядами, по-видимому, сводятся к контрастам между глубоко интериоризованной грамотностью и более или менее остаточными оральными состояниями сознания».[14]
Теория особенностей устной культуры
На основе сотен исследований из антропология, лингвистика и изучение устная традиция Онг резюмирует десять ключевых аспектовпсиходинамика устности ». Хотя они являются предметом постоянных дебатов, его список остается важной вехой. Онг берет свои примеры как из первичных устных обществ, так и из обществ с очень высоким «устным остатком».
Формульный стиль
Чтобы сохранить сложные идеи, необходимо, чтобы они были запоминающимися и запоминающимися, чтобы их было легко вспомнить.
Чтобы эффективно решить проблему сохранения и извлечения четко сформулированной мысли, вы должны мыслить в виде мнемонических шаблонов, сформированных для легкого устного повторения. Ваши мысли должны проявляться в сильно ритмичных, сбалансированных моделях, в повторениях или антитезисах, в аллитерациях или ассонансах, в эпитетических и других формульных выражениях ... Серьезное мышление переплетается с системами памяти.[15]
Антрополог Марсель Жусс определяет тесную связь между ритм а также модели дыхания, жесты и двусторонняя симметрия человеческого тела в нескольких древних стихотворных традициях.[16] Эта синергия между телом и построением устной мысли еще больше подпитывает память.
Аддитивный, а не подчиненный
Устные культуры избегают сложных «подчинительных» предложений. Онг приводит пример из Дуэ-Реймс версия Бытие (1609–10), отмечая, что этот основной аддитивный паттерн (в курсив) был идентифицирован во многих устных контекстах по всему миру:[17]
Вначале Бог сотворил небо и землю. И земля была пуста и пуста, и тьма была на лице бездны; и Дух Божий двигался над водами. И Бог сказал ...
Демонстрируя, как устные способы общения имеют тенденцию превращаться в грамотные, Онг дополнительно цитирует Новая американская Библия (1970), который предлагает гораздо более сложный с грамматической точки зрения перевод:
В начале, когда Бог сотворил небеса и землю, земля была бесформенной пустошью, и тьма покрыла бездну, а сильный ветер пронесся над водами. Тогда Бог сказал ...
Агрегатный, а не аналитический
Устное выражение объединяет слова в содержательные фразы, которые являются продуктом поколений эволюции: «крепкий дуб», «прекрасная принцесса» или «умный Одиссей». Это не относится конкретно к поэзия или песня; скорее слова собираются вместе по привычке во время общего общения. «Анализировать» или разбирать такие выражения рискованно: они представляют собой работу поколений, и «вне ума негде их хранить».
Онг приводит американский пример, отмечая, что в некоторых частях Соединенные Штаты с обильным остатком во рту, до начала двадцатого века все еще считалось нормальным или даже обязательным использование прилагательного «славный» при обращении к «Четвертое июля '.[18]
Избыточный или «обильный»
Речь, которая повторяет предыдущие мысли или образы мыслей или каким-то образом проливает на них другой свет, помогает удерживать и говорящего, и слушателя сосредоточенными на теме и облегчает для всех вспомнить ключевые моменты позже. «Устные культуры поощряют беглость, полноту и разговорчивость. Риторы должны были назвать это копия "[19]
Консерватор или традиционалист
Поскольку устные общества не имеют эффективного доступа к письменным и печатным технологиям, они должны вкладывать значительные средства в базовые управление информацией. Хранение информации, которое в первую очередь зависит от индивидуального или коллективного отзыва, должно осуществляться с особой бережливостью. Можно приблизительно измерить оральный остаток «от количества запоминания, требуемого образовательными процедурами культуры».[20]
Это создает стимулы для избегания изучения новых идей и, в частности, для избежания бремени необходимости их хранить. Это не мешает устным обществам демонстрировать динамизм и перемены, но важно обеспечить, чтобы изменения соответствовали традиционным формулам и «представлялись как соответствующие традициям предков».[21]
Близко к человеческому миру
Устные культуры используют практический подход к хранению информации. Чтобы иметь право на хранение, информация обычно должна касаться вопросов, представляющих непосредственный практический интерес или знакомых большинству членов общества.
Спустя долгое время после изобретения письма, а часто и спустя много лет после изобретения печати, основная информация о том, как вести самые важные дела общества, оставалась нетронутой и передавалась от одного поколения к другому, как всегда: через ученичество, наблюдение и практика.[22]
Напротив, только литературные культуры начали феноменологический анализ, абстрактные классификации, упорядоченные списки и таблицы и т. Д. Ничего подобного в устных обществах не существует.
Агонистически окрашенный
«Агонистический» означает «воинственный», но на самом деле Онг выдвигает более глубокий тезис в этом вопросе. Он утверждает, что письмо и, в еще большей степени, печать, освобождают людей от прямой межличностной борьбы.
Продукты «сильно поляризованного, агонистического, устного мира добра и зла, добродетели и порока, злодеев и героев», великие произведения устная литература от Гомер к Беовульф, от Мвиндо эпос к Ветхий Завет, по современным меркам крайне жестокие. Они также перемежаются частыми и интенсивными интеллектуальными схватками и плетками, с одной стороны, и неистовой похвалой (возможно, достигающей пика среди других). Африканский хвалебные певцы ) с другой.[23]
Чуткий и заинтересованный
В устной культуре самый надежный и надежный метод обучения - это делиться «близкими, чуткими, общими ассоциациями» с другими знающими людьми.
Онг цитирует исследование процесса принятия решений в сообществах 12 века. Англия. Письменность уже имела долгую историю в Англии, и можно было бы использовать тексты, чтобы установить, например, возраст совершеннолетия наследника поместья. Но люди скептически относились к текстам, отмечая не только затраты на их создание и управление, но и проблемы, связанные с предотвращением фальсификации или мошенничества.
В результате они сохранили традиционное решение: собирать вместе «зрелых мудрых пожилых людей многих лет, имеющих хорошее свидетельство» и публично обсуждать с ними возраст наследника до достижения согласия.[24] Этот отличительный принцип устности, гласящий, что истина лучше всего вытекает из общественного процесса, сегодня находит отклик в жюри система.
Гомеостатический
Устные сообщества сохраняют свою ограниченную способность хранить информацию и сохраняют актуальность своей информации для интересов своих нынешних членов, избавляясь от воспоминаний, утративших свое прошлое значение.[25]
Хотя существует множество примеров, классический пример был описан Гуди и Ватт 1968. Письменные записи, подготовленные британцами в Гана в начале 1900-х годов показывают, что Ндевура Джакпа, основатель семнадцатого века государства Гонджинские люди У него было семь сыновей, каждый из которых управлял территориальным делением государства. Шесть десятилетий спустя два подразделения исчезли по разным причинам. Мифы о Гонджа были пересмотрены, чтобы рассказать, что у Джакпы было пять сыновей, и что было создано пять подразделений.[26] Поскольку у них не было практической, нынешней цели, два других сына и подразделения испарились.
Ситуационный, а не абстрактный
В устной культуре понятия используются таким образом, чтобы минимизировать абстракцию, фокусируясь в максимально возможной степени на объектах и ситуациях, непосредственно известных говорящему. Исследование Александр Лурия, психолог, который провел обширную полевую работу по сравнению устных и письменных предметов в отдаленных районах Узбекистан и Киргизия в 1931–2[27] задокументировал весьма ситуативный характер устного мышления.
- Оральные субъекты всегда использовали реальные предметы, с которыми они были знакомы, для обозначения геометрических фигур; например, тарелка или луна могут использоваться для обозначения круга.
- На просьбу выбрать три похожих слова из следующего списка «молоток, пила, бревно, топор», испытуемые отвергли грамотное решение (удаление журнала для получения списка из 3 инструментов), указав, что без журнала не было много пользы от инструментов.
- Устные предметы использовали практический, а не абстрактный подход к силлогизмам. Лурия задал им этот вопрос. На крайнем севере, где лежит снег, все медведи белые. Новая Земля находится на крайнем севере и там всегда снег. Какого цвета медведи? Типичный ответ: «Не знаю. Я видел черного медведя. Я никогда не видел другого… В каждой местности есть свои животные».
- Устные испытуемые не желали анализировать самих себя. На вопрос "что ты за человек?" один ответил: «Что я могу сказать о своем сердце? Как я могу говорить о своем характере? Спросите других; они могут рассказать вам обо мне. Я сам ничего не могу сказать».[28]
Смотрите также
- Искусство памяти
- Устная традиция
- Этнопоэтика
- История общения
- История написания
- Нематериальная культура
- Лингвистическая антропология
- Владение устной речью
- Устный договор
- Устная история
- Устный перевод
- Устный закон
- Устная поэзия
- Поэзия спектакля
- Публичное выступление
- Рассказывание историй
- Всемирный проект устной литературы
использованная литература
- ^ Кронин, Кроссон и Истлейк, 2009 г., п. 5.
- ^ Коуч, Карл Дж. Информационные технологии и социальные порядки. Издатели транзакций, 2017.
- ^ Маклюэн 1962, стр. 104, 129, 146, 159–60, 162–63, 168, 174–76.
- ^ Коуч, Карл Дж. Информационные технологии и социальные порядки. Издатели транзакций, 2017.
- ^ В 2002 г., п. 11.
- ^ В 2002 г., п. 32.
- ^ Парри, Адам, изд. (1971), Создание гомеровских стихов: Собрание статей Милмана Парри, Clarendon Press, Oxford, p. 272
- ^ Хэвлок, Эрик А. (1963). Предисловие к Платону. Belknap Press, издательство Harvard University Press, Кембридж, Массачусетс.
- ^ В 2002 г. С. 92–93.
- ^ В 2002 г. С. 78–79.
- ^ Гарольд, Иннис (1950). Империя и коммуникации. Оксфорд: Clarendon Press. С. 68–69.
- ^ Чайтор, HJ (1945). Маклюэн (ред.). От сценария к печати (Изд. 1962 г.). Кембридж: Хеффер и сыновья. п. 10.
- ^ Эдмонсон, Монро Э. (1971). Знания: Введение в науку о фольклоре и литературе. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон. стр.323, 332.
- ^ В 2002 г., п. 29.
- ^ В 2002 г., п. 34.
- ^ В 2002 г., стр.34 цитируя (Жусс 1978 ).
- ^ В 2002 г., п. 37.
- ^ В 2002 г., п. 39.
- ^ В 2002 г., п. 40.
- ^ Гуди, Джек, изд. (1968), Грамотность в традиционных обществах, Cambridge University Press, Кембридж, введение, стр. 13-14.
- ^ В 2002 г., стр.42.
- ^ В 2002 г., п. 43.
- ^ В 2002 г. С. 43–45.
- ^ Клэнчи, М. (1979), От памяти к письменной записи, Англия, 1066–1307 гг., Harvard University Press, Кембридж, Массачусетс, стр. 230–33.
- ^ Гуди и Ватт 1968 С. 31–34.
- ^ Гуди и Ватт 1968, п. 33.
- ^ Лурия, Александр Романович (1976), Коул, Майкл (ред.), Когнитивное развитие: его социальные и культурные основы, перевод Лопес-Морильяс, Мартин; Солотаров, Линн, издательство Гарвардского университета. Кембридж, Массачусетс и Лондон
- ^ В 2002 г. С. 49–54.
Источники
- Кронин, Несса; Кроссон, Шон; Истлейк, Джон, ред. (2009). Анаил ан Бхейл Бео: оральность и современная ирландская культура. Ньюкасл: Издательство Кембриджских ученых.
- Гуди, Джек; Ватт, Ян (1968). Гуди, Джек (ред.). «Последствия грамотности». Грамотность в традиционных обществах. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Жусс, Марсель (1978). "Le Parlant, la parole, et le souffle". L'Anthropologie du Geste. Галлимар, Париж: Pratique des Hautes Etudes. 3.
- Маклюэн, маршал (1962). Галактика Гутенберга: создание типографского человека. Торонто: Университет Торонто Press.
- Онг, Уолтер Дж. (2002) [1982]. Устность и грамотность: технологизация слова (2-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
- Йейтс, Фрэнсис А. (1966). Искусство памяти. Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
дальнейшее чтение
- Гуди, Джек (1987). Связь между письменным и устным. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Хэвлок, Эрик А. (1986). Муза учится писать: размышления об устной речи и грамотности от древности до наших дней. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета.
- Innis, Гарольд А. (1951). Предвзятость общения. Торонто: Университет Торонто Press.
- Мартин, Анри-Жан (1994). История и сила письма. Перевод Кокрейна, Лидия Г. Чикаго: University of Chicago Press. ISBN 0-226-50835-8.
- Мишталь, Барбара (2003). Теории социальной памяти. Мейденхед, Великобритания: Open University Press.
- Онг, Уолтер Дж. (1967). Присутствие слова. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета..