Откровение 3 - Revelation 3 - Wikipedia

Откровение 3
Uncial 0169 Ap 3,12-4,1.jpg
Откровение 3: 19-4: 3 на Uncial 0169 с четвертого века.
КнигаКнига Откровения
КатегорияАпокалипсис
Христианская часть БиблииНовый Завет
Порядок в христианской части27

Откровение 3 это третья глава Книга Откровения или Апокалипсис Иоанна в Новый Завет из Христианин Библия. Книгу традиционно относят к Иоанн апостол,[1] но точная личность автора остается предметом научных дискуссий.[2] В этой главе содержатся послания церквям Сард, Филадельфии и Лаодикии, трем из семь церквей Азии расположен в современном индюк, продолжая послания для других четырех церквей, которые появляются в Глава 2.[3]

Текст

Исходный текст написан на Койне греческий. Эта глава разделена на 22 стиха.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы, среди прочего:[4][а]

Карта Запад Анатолия (ранее провинция Азии ) с изображением острова Патмос и расположение семь церквей упомянутый в Книга Откровения.

Ссылки на Ветхий Завет

Послание Сардису (3: 1–6)

Стих 1

"И ангелу церкви в Сардах напиши:
«Так говорит Имеющий семь Духов Божьих и семь звезд:« Я знаю ваши дела, что у вас есть имя, что вы живы, но вы мертвы »».[6]

В Textus Receptus есть слова Греческий: το ονομα, к ономе, то имя. Библейский экзегет Генрих Мейер отмечает, что определенный артикль (το) не встречается в некоторых древних рукописях и "подлежит удалению".[7] В Дуэ-Реймс перевод и Пересмотренная стандартная версия ссылаются на "имя", тогда как Новая пересмотренная стандартная версия и многие современные переводы относятся к «имени»; значение интерпретируется как «репутация» Расширенная Библия и Новая международная версия.[8]

Послание в Филадельфию (3: 7–13)

Стих 7

«И Ангелу церкви в Филадельфии напиши:
«Так говорит Святой, истинный:« Имеющий ключ Давида, Кто открывает, и никто не закрывает, и закрывает, и никто не открывает »:[9]

Цитата из Исайя 22:22

Стих 9.

На самом деле я сделаю те из синагога сатаны, которые говорят, что они евреи, а не являются, но лгут - действительно, я заставлю их прийти и поклониться перед вашими ногами и узнать, что я любил вас.[10]

Стих 12.

Побеждающего сделаю столпом в храме Бога моего,
и он больше не выйдет:
и напишу на нем имя Бога моего,
и имя города Бога моего,
который новый Иерусалим,
который нисходит с неба от Бога моего:
и я напишу на нем мое новое имя.[11]

Перекрестная ссылка: Исайя 56: 5

Послание к Лаодикии (3: 14–22)

Стих 14.

И ангелу Лаодикийской церкви напиши:
'Эти вещи говорят Аминь, Верный и Истинный Свидетель, Начало творения Бога: '[12]

В Исайя 65:16 - тот, кто благословляет себя на земле, благословит себя в Боге истины - дословный перевод относится к Богу Аминь.[13] В Общая английская Библия дает перевод как «Бог, призванный Аминь».[14]

Стих 15.

Я знаю твои работы, что тебе ни холодно, ни жарко.[15]

Согласно Джеймисон-Фоссе-Браун В комментарии «холодный» должен означать «более чем отрицательно холодный», то есть не теплый: он должен означать «положительно, ледяной холод: никогда не согревался», в то время как «горячий» буквально означает «кипящий» или «пылкий». Они комментируют, что " теплый состояние (стих 16), если это переходная стадия к более теплой, является желательным состоянием (для небольшой религии, если она настоящая, лучше, чем ее отсутствие); но наиболее фатально, когда, как здесь, является постоянным состоянием, поскольку оно ошибочно принимается за безопасное состояние ".[16]

Стих 18.

Советую покупать у Меня золото очищенный в огне,
чтобы ты был богатым;
и белые одежды, чтобы одеться,
дабы не открылся позор вашей наготы;
и помажь глаза глазной мазью,
что вы можете увидеть.[17]

Стих 20.

Вот, стою у двери и стучу. Если кто-нибудь услышит Мой голос и откроет дверь, Я войду к нему и отобедаю с ним, а он со Мной.[18]

Видение Христа, «стоящего у дверей», может выражать близкое приближение или внезапное пришествие Христа на суд (см. Иакова 5: 9), и его стук может означать извещение, которое будет дано об этом некоторыми из непосредственных предшественников и знаков его прихода; что, однако, будет наблюдаться лишь немногими, такая общая сонливость охватит всех профессоров религии; и, в частности, может означать полуночный крик, который в своем исходе разбудит их всех.[19]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Книга Откровения отсутствует в Кодекс Ватикана.[5]

Рекомендации

  1. ^ Эванс, Крейг А. (2005). Крейг А. Эванс (ред.). Комментарий к библейскому знанию: Иоанн, Евреям-Откровение. Колорадо-Спрингс, Колорадо: Виктор. ISBN  0781442281.
  2. ^ Ф. Л. Кросс, Оксфордский словарь христианской церкви, (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1997), 45
  3. ^ Бокхэм 2007, п. 1289.
  4. ^ Эллиотт, Дж. К. «Откровения аппаратной критики Книги Откровений: как текстовая критика может помочь историкам». Ежеквартальный обзор Union Seminary 63, нет. 3-4 (2012): 1-23.
  5. ^ Коптская энциклопедия Клермонта, Кодекс Ватикана, по состоянию на 29 сентября 2018 г.
  6. ^ Откровение 3: 1 NKJV
  7. ^ Мейер, Х.А.У., Комментарий Мейера NT на Откровение 3, по состоянию на 12 октября 2018 г.
  8. ^ BibleGateway.com, Переводы Откровения 3: 1
  9. ^ Откровение 3: 7 NKJV
  10. ^ Откровение 3: 9 NKJV
  11. ^ Откровение 3:12 KJV
  12. ^ Откровение 3:14 NKJV
  13. ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска в Откровении 3:14
  14. ^ Исайя 65:16
  15. ^ Откровение 3:15 NKJV
  16. ^ Джеймисон, Фоссе и Браун, Библейский комментарий Джеймисона-Фоссе-Брауна на Откровение 3, по состоянию на 14 октября 2018 г.
  17. ^ Откровение 3:18 NKJV
  18. ^ Откровение 3:20 NKJV
  19. ^ Изложение всей Библии Джона Гилла - Откровение 3:20

Библиография

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Гилл, Джон. Экспозиция всей Библии (1746-1763).

внешняя ссылка