Авторство сочинений Иоанна - Authorship of the Johannine works

В авторство Иоанн работает- Евангелие от Иоанна, три Послания Иоанна, а Откровение Иоанна Богослова - обсуждался ученые по крайней мере с 2 века нашей эры.[1] Дебаты сосредоточены главным образом на личности автора (ов), а также на дате и местонахождении авторства этих произведений.

Хотя авторство всех этих работ традиционно приписывалось Иоанн апостол,[2] только меньшинство современных ученых считает, что он написал Евангелие,[3] и большинство приходят к выводу, что он ничего из них не написал.[4][5] Хотя некоторые ученые приходят к выводу, что автор посланий отличался от автора Евангелия, большинство ученых согласны с тем, что все три послания написаны одним и тем же автором.[6][7][8]

Что касается даты и места авторства этих произведений, существует общее мнение, что все четыре произведения, вероятно, принадлежат одному и тому же сообществу.[9] Это сообщество традиционно и правдоподобно либо приписывается Эфес, или же Сирия, около 90-110 гг.[10]

Что касается Откровения, многие современные ученые соглашаются, что оно было написано отдельным автором, Иоанн Патмосский, c. 95 с некоторыми частями, возможно датируемыми Неро царствование в начале 60-х гг.[2][11]

Эль Греко с. 1605 живопись Святой Иоанн Евангелист показывает традиционного автора сочинений Иоанна в молодости.

Раннее использование и атрибуция произведений Иоанна

Святой Иоанн на Патмосе к Ханс Бальдунг Грайен, 1511

Аттестация

Первое достоверное свидетельство Иоаннового богословия среди Отцов Церкви находится в Игнатий Антиохийский, чей Письмо к филиппийцам основан на Иоанна 3: 8 и ссылается на Иоанна 10: 7–9 и 14:6. Это указывает на то, что Евангелие было известно в Антиохии до смерти Игнатия (вероятно, 107 г.). Поликарп Смирнский (c. 80-167) цитирует письма Иоанна, а также Джастин Мученик (c. От 100 до 165).[12][13]

Самое раннее свидетельство автору было свидетельством Папий, сохранились в отрывочных цитатах в Евсевий история Церкви. Следовательно, этот текст довольно неясен. Евсевий говорит, что нужно различать двух разных Иоаннов, Иоанна Апостола и Иоанна Пресвитера, причем Евангелие приписывается Апостолу и Иоанну. Книга Откровения пресвитеру.[14]

Ириней Свидетельство, основанное на Папии, представляет традицию в Эфес, где, как считается, жил апостол Иоанн.[15] Ириней был учеником Поликарп, то есть во втором поколении после апостола. По мнению многих ученых, он недвусмысленно заявляет, что апостол является автором Евангелия. (Другие ученые, однако, отмечают, что Ириней последовательно называет автора Евангелия, а также Откровения «учеником Господа», тогда как других он называет «апостолами». И поэтому Ириней, похоже, различает Иоанн, автор четвертого Евангелия, от Иоанна Апостола.) Кестер отвергает ссылку Игнатия Антиохийского как ссылку на Евангелие и цитирует Иринея как первого, кто его использовал.[16]

Некоторое время было обычной практикой утверждать, что Папирус библиотеки Райлендса P52, который содержит небольшую часть 18 главы Евангелия от Иоанна, демонстрирует, что текст Евангелие от Иоанна быстро распространилась по Египту во втором веке. Однако более поздние исследования показали, что этот фрагмент может датироваться третьим или четвертым веком, а не вторым веком, как предполагалось ранее.[17]

Климент Александрийский (c. 150 - 211) упоминает миссионерскую деятельность Апостола Иоанна в Малой Азии и продолжает: «Что касается Иоанна, последнего, увидев, что в Евангелиях они рассказали о телесных вещах, поддержанные его учениками и вдохновленные Святой Дух, он написал духовное Евангелие ».[18] Ориген (185–c. 254) ответил, когда его спросили, как Иоанн поставил очищение Храма на первое место, а не на последнее: «Иоанн не всегда говорит правду буквально, он всегда говорит правду духовно».[19] В Александрия, авторство Евангелия и первого послания никогда не подвергалось сомнению. Брюс Мецгер заявил: «В трудах Климента можно найти цитаты всех книг Нового Завета, за исключением Филимона, Иакова, 2 Петра и 2 и 3 Иоанна».[20]

Рим был домом для единственного раннего отказа от четвертого Евангелия. Противники Монтанизм были ответственны. Ириней говорит, что эти люди пытались подавить учение о Святом Духе, чтобы подавить монтанизм, и в результате отрицали авторство Евангелия и его авторитет. Потом Епифаний назвали эту группу, которая была последователями священника Гая, Alogi в игре слов между «без слова» и «без причины».

Котировки

Евангелие широко не цитировалось до конца II века.[21] Джастин Мученик наверное первый Отец Церкви цитировать Евангелие от Иоанна.[22] Некоторые ученые приходят к выводу, что в древности Иоанн, вероятно, считался менее важным, чем Иоанн. синоптики.[23] Вальтер Бауэр предлагает:

Может ли быть совпадением, что сразу после Юстина, врага еретиков, прицелившегося в Валентинианцы (Набирать номер. 35. 6), мы отмечаем появление в Италии-Риме двух представителей этой последней школы, которые особенно дорожат Четвертым Евангелием, а именно Птолемея и Гераклеона (Hillolytus Ref. 6. 35)? Конечно, ученик Иустина Татиан поставил Евангелие от Иоанна на один уровень с синоптиками, но он также порвал с церковью из-за глубоких разногласий в вере, отравленных, как думал Ириней, валентинианами и Маркион (1,28,1 хиджры [= 1,26,1]).[24]

Одной из причин этой «ортодоксальной амбивалентности» была гностик принятие четвертого Евангелия.[25] Раннее гностическое употребление упоминается Ириней и Ориген в цитируемом комментарии гностиков к Иоанну Птолемей и Гераклеон. В приведенной ниже цитате Ириней выступает против гностической ереси из своей книги. Против ересей:

Ибо, резюмируя свои утверждения относительно Слова, ранее упомянутого им, он далее заявляет: «И Слово стало плотью и обитало среди нас». Но, согласно их [гностической] гипотезе, Слово вообще не стало плотью, поскольку Он никогда не выходил за пределы Плеромы, но тот Спаситель [стал плотью], который был сформирован особой диспенсацией [из всех эонов] , и был более поздним, чем Слово.[26]

Некоторые отцы церкви II века никогда не цитировали Иоанна, но самый ранний из сохранившихся письменных комментариев к любой книге Нового Завета был написан на Иоанна Гераклеоном, учеником гностиков. Валентин.[27]

В следующей таблице показано, сколько раз различные отцы церкви цитировали Иоанна по сравнению с синоптические евангелия.[28]

ЕвангелиеСарай.Сделал.Игн.Поли.Herm.II Клем.ПапийВасилид
Синоптики1?1?7(+4?)101(+3?)21
Иоанн или послания002?100?1
ЕвангелиеМаркионДжастинВалентинHegesip.Птолем.МелитоАполлин.Афинаг.
СиноптикиЛюк17013?44113
Иоанн или послания01001410

Евангелие от Иоанна

Традиционно автором является Иоанн Апостол, поскольку в противном случае один из самых важных апостолов в других Евангелиях полностью отсутствовал бы в четвертом Евангелии. Однако критически настроенные ученые предложили некоторые другие возможности, поскольку в то время было обычным делом подделывать документы на чужое имя для обеспечения достоверности.[29]

Знакомства

Иоанн считается последним из написанных Евангелий. Большинство современных ученых ставят ему дату от 90 до 100,[30] хотя меньшинство предлагает даже более позднюю дату.[31] Четвертое Евангелие могло появиться позже, потому что оно было написано для небольшой группы внутри Иоанновой общины и не получило широкого распространения до более позднего времени.[32] Однако претензии на авторство намного позже 100 были поставлены под сомнение из-за Папирус библиотеки Райлендса P52, фрагмент Евангелия, найденный в Египте, который, вероятно, был написан около 125 г.[33][34][35]

Возможное гностическое происхождение

По поводу литературных источников сочинений Иоанна было мало согласия. Критика в начале 20 века была сосредоточена на идее Логотипы (слово), которая воспринималась как эллинистическая концепция. Таким образом Х. Дж. Хольцманн выдвинул гипотезу о зависимости работы от Филон Иудей; Альберт Швейцер сочли работу эллинизированной версией Полина мистицизм, в то время как Р. Рейценштейн искал происхождение работы в Египтянин и Персидский мистические религии.

Рудольф Бультманн подошел к работе иначе. Он выдвинул гипотезу гностического происхождения (в частности, Мандеизм который утверждает, что Иисус был mšiha kdaba или "лжепророк, ") для работы. Он отметил сходство с корпусом Павла, но приписал это общему эллинистическому фону. Он утверждал, что множество контрастов в Евангелии, между светом и тьмой, правдой и ложью, сверху и снизу и т. д. , демонстрируют тенденцию к дуализму, что объясняется гностическими корнями работы. Несмотря на гностическое происхождение, Бультманн похвалил автора за несколько улучшений по сравнению с гностицизмом, такие как иудео-христианское представление о творении и демифологизирующий роли Искупителя. Он видел в Евангелии исследование Бога, который был полностью Иным и трансцендентным, не видя места в видении автора для Церкви или таинства.

Анализ Бультмана до сих пор широко применяется в Немецкоязычные страны, хотя и с множеством исправлений и обсуждений. На этот анализ были даны самые разные ответы. Сегодня большинство христианских экзегетов отвергают большую часть теории Бультмана, но соглашаются с некоторыми из его интуиций. Например, Дж. Бланк использует Бультмана в своем обсуждении Страшный суд и В. Тюсинг использует его, чтобы обсудить возвышение и прославление Иисуса.

в Англоязычный мир, Бультманн оказал меньшее влияние. Вместо этого эти ученые были склонны продолжать исследования эллинистической и Платонизм теории, как правило, возвращаясь к теориям, более близким к традиционной интерпретации. Например, G.H.C. МакГрегор (1928) и В.Ф. Ховард (1943) принадлежит к этой группе.

Открытие Свитки Мертвого моря в Кумран отметили изменение в стипендии Иоанна. Несколько гимнов, предположительно принадлежащих общине Ессеи, содержала такие же игры между противоположностями - светом и тьмой, правдой и ложью, - которые являются темами в Евангелии. Таким образом, гипотеза о том, что Евангелие опирается на гностицизм, потеряла популярность. Многие далее предположили, что Иоанн Креститель сам принадлежал к общине ессеев, и если бы апостол Иоанн ранее был учеником Крестителя, то это учение повлияло бы на него.[нужна цитата ]

Произошедшая в результате революция в учении Иоанна была названа новый облик к Джон А. Т. Робинсон, который придумал эту фразу в 1957 г. Оксфорд. По словам Робинсона, эта новая информация сделала вопрос об авторстве относительным. Он рассматривал группу учеников вокруг стареющего апостола Иоанна, которые записывали его воспоминания, смешивая их с теологическими предположениями, модель, которая была предложена еще в Renan с Vie de Jésus («Жизнь Иисуса», 1863 г.). Работа таких ученых вернула консенсус к палестинскому происхождению текста, а не к эллинистическому происхождению, которое одобряли критики предыдущих десятилетий.[нужна цитата ]

По словам исследователя гностицизма Пагельса, «кумранская лихорадка», вызванная открытием Свитков, постепенно утихает, и теории гностических влияний в сочинениях Иоанна снова начинают предлагаться, особенно в Германии. Некоторые недавние взгляды рассматривают богословие сочинений Иоанна как прямое противостояние «христианам Фомы».[36][37] Однако большинство ученых считают вопрос гностицизма закрытым.[30][38]

Авторство

Фраза ученик, которого любил Иисус (Греческий: ὁ μαθητὴς ὃν ἠγάπα ὁ ησοῦς, ho mathētēs hon ēgapā ho Iēsous) или в Иоанна 20: 2, ученик, возлюбленный Иисуса (Греческий: ὃν ἐφίλει ὁ ησοῦς, Hon Ephilei Ho Iēsous) используется шесть раз в Евангелие от Иоанна,[39] но ни в каком другом Новый Завет счета Иисус. Иоанна 21:24 утверждает, что Евангелие от Иоанна основано на письменном свидетельстве этого ученика.

С конца первого века любимого ученика обычно отождествляли с Иоанн евангелист.[40] Ученые спорят об авторстве Иоанновой литературы по крайней мере с третьего века, но особенно после Просвещение. Авторство Иоанн апостол отвергается многими современными учеными.[41][5]

Виды XIX века

По словам Адольфа Юличера, КГ. Бретшнайдера Работа 1820-х годов по теме авторства Иоанна явилась пионером современной критической науки по этой теме.[42] Бретшнайдер поставил под сомнение апостольское авторство Евангелия и даже заявил на основании неустойчивой хватки автора на топографию, что автор не мог происходить из Палестина.[43] Он утверждал, что смысл и природа Иисуса представлены в Евангелие от Иоанна сильно отличался от Синоптические Евангелия, а значит, его автор не мог быть очевидцем событий. Бретшнайдер процитировал извиняющийся символ в Иоанна, указывающий на более позднюю дату составления. Такие ученые, как Велльхаузен, Вендт и Спитта, утверждали, что четвертое Евангелие - это Grundschrift или «… произведение, которое претерпело интерполяцию, прежде чем достигло своей канонической формы; это было единство, как оно было».[44]

Вальтер Бауэр открыл современную дискуссию о Джоне своей книгой Rechtgläubigkeit und Ketzerei im ältesten Christentum.[45] Тезис Бауэра состоит в том, что «еретиков, вероятно, было больше, чем ортодоксов» в раннехристианском мире, и что ересь и ортодоксия не имели такого узкого определения, как мы определяем их сейчас.[46] Он был «убежден, что ни один из апостольских отцов не полагался на авторитет Четвертого Евангелия. Его первыми использовали и представили христианскому сообществу гностики, маркиониты и монтанисты».[47]

F.C. Баур (1792–1860) предположил, что Джон был исключительно работой синтеза тезиса-антитезиса в соответствии с Гегельянский модель - синтез между тезисом иудео-христианства (представленным Петром) и антитезой языческого христианства (представленным Павлом). Он также процитировал в посланиях синтез с противоположными дуалистическими силами Гностицизм. Таким образом, он приписал Евангелию дату 170.[нужна цитата ]

Любимый ученик

Хью Дж. Шонфилд, В спорном Заговор на пасху (1965) и другие работы, увидели доказательства того, что источником этого Евангелия был Возлюбленный ученик Тайной Вечери и, кроме того, что этот человек, возможно, по имени Иоанн, был старшим священником Храма и, следовательно, вероятно, членом синедриона. Этим объяснялись знания о Храме и доступ к нему, которые не были доступны грубым рыбакам и последователям разрушительного сельского проповедника из Галилеи, которого, кроме того, обвиняли в ереси. И, вероятно, из-за мимолетного присутствия Возлюбленного ученика в событиях служения Иисуса. В этом чтении Евангелие было написано, возможно, учеником и последователем этого ученика в последние годы его преклонного возраста, возможно, на Патмосе.[48] Шонфилд соглашается с тем, что Евангелие было продуктом великой эпохи Апостола, но далее идентифицирует его как любимого ученика Тайной Вечери, и поэтому считает, что Евангелие основано на свидетельстве из первых рук, хотя спустя десятилетия и, возможно, благодаря помощи одного человека. младший последователь и писатель, что, возможно, объясняет смесь гебраизма (от ученика) и греческой идиомы (от помощника).[нужна цитата ]

Паркер предположил, что этот ученик мог быть Джон Марк; тем не менее, Деяния апостолов указывают на то, что Иоанн Марк был очень молод и поздно пришел в качестве ученика. Дж. Колсон предположил, что «Иоанн» был священником в Иерусалиме, объясняя якобы духовный склад ума в четвертом Евангелии. Р. Шнакенбург предположил, что «Иоанн» был в остальном неизвестным жителем Иерусалима, который был в кругу друзей Иисуса. В Евангелие от Филиппа и Евангелие от Марии идентифицировать Мария Магдалина как ученик, которого любил Иисус, связь, которую проанализировала Эстер де Бур[49] и сделал печально известный в вымышленном Код да Винчи. Наконец, некоторые авторы, такие как Луази, Бультманн и Ханс-Мартин Шенке, см. «Возлюбленного ученика» как чисто символическое творение, идеализированный псевдоним для коллектива авторов.

Ученый гностицизма Элейн Пейджелс идет дальше и утверждает, что сам автор был гностиком, ссылаясь на сходство с Евангелие от Фомы и Евангелие от Филиппа.[36]

Филсон, Сандерс, Вернард Эллер, Рудольф Штайнер, а Бен Уизерингтон предлагает Лазарь, поскольку Иоанна 11: 3 и 11:36 конкретно указывает на то, что Иисус «любил» его.

Иоанн апостол

Большинство ученых приходят к выводу, что апостол Иоанн не написал ни одного из этих произведений.[4][5] Высказывались различные возражения против авторства Иоанна Апостола. Прежде всего, Евангелие от Иоанна представляет собой высоко интеллектуальный отчет о жизни Иисуса, знакомый с раввинскими традициями толкования Библии. Однако синоптические Евангелия едины в том, что Иоанн идентифицируется как рыбак. Деяния 4:13 относится к Джону как «без обучения» или «неграмотный».

Возражения возникают также из-за того, что "ученик, которого любил Иисус" не упоминается перед Последний ужин.[50]

Название («любимый ученик») тоже странно для Джордж Бизли-Мюррей потому что «если бы возлюбленный ученик был одним из Двенадцати, он был бы достаточно известен за пределами Иоанновского круга церквей, чтобы автор назвал его».[51]

Некоторые ученые считают, что апостол стоит за некоторыми, в частности за Евангелием.[примечание 1] В пользу исторического и очевидного характера Евангелия цитируются несколько отрывков. Хронология смерти Иисуса, представленная Иоанном, кажется более реалистичной, потому что Синоптические Евангелия будет суд перед Синедрион происходящие в первый день Пасха, который был днем ​​отдыха.

Иоанновая община

Хотя свидетельств относительно автора немного, некоторые ученые полагают, что это Евангелие возникло из школы или кружка Иоанна, работавшего в конце 1-го века, возможно, в Эфесе.[52]

Раймонд Э. Браун, среди прочего, постулируют сообщество писателей, а не отдельного человека, который придал окончательную форму произведению.[53] Особенно, Глава 21 очень стилистически отличается от основной части Евангелия и считается более поздним дополнением (известным как приложение). Среди многих христианских ученых сложилось мнение, что было несколько стадий развития, в которых участвовали как ученики, так и апостол; Браун (1970) выделяет четыре стадии развития: традиции, непосредственно связанные с апостолом, частичное редактирование его учениками, синтез апостолом и дополнения окончательным редактором. По крайней мере, кажется очевидным, что в главе 21 кто-то другой говорит от первого лица множественного числа («мы»), якобы как голос сообщества, которое считает, что свидетельство этого другого человека, называемого «возлюбленный ученик», является правдой. .

Совсем недавно ученые, включая Адель Рейнхартц и Роберт Кисар бросили вызов идее Иоанновой общины и сослались на отсутствие доказательств существования такой общины.[54]

Послания Иоанна

Большинство ученых согласны с тем, что все три письма написаны одним и тем же автором, хотя есть споры о том, кто этот автор.[55][56][57] Эти три послания похожи по терминологии, стилю и общей ситуации.[52] Они слабо связаны с Евангелием от Иоанна и могут быть результатом богословия этого Евангелия.[52] Принято считать, что эти послания исходят от Иоанновой общины в Малой Азии.[52] Ранние ссылки на послания, очевидная в тексте организация церкви и отсутствие упоминания о преследованиях позволяют предположить, что они были написаны в начале II века.[52]

Первое послание

Фразеология первой буквы Иоанна очень похожа на фразеологию четвертого Евангелия,[58] поэтому вопрос об его авторстве часто связывают с вопросом об авторстве Евангелия. В этих двух произведениях используются одни и те же характерные слова и фразы, такие как свет, тьма, жизнь, правда, новая заповедь, быть правдой, делать правду и единородный сын.[59] В обоих произведениях исследуются одни и те же базовые концепции: Слово, воплощение, переход от смерти к жизни, правда и ложь и т. Д.[59] Эти две работы также имеют много стилистического сходства друг с другом. По словам Амос Уайлдер, произведения объединяют «сочетание простоты и возвышенности, которое отличается от гибкого дискурса Павла и более конкретной лексики и формальных особенностей синоптических Евангелий».[60]

Учитывая сходство с Евангелием, «подавляющее большинство» (по состоянию на 1957 год) критиков приписывают посланию то же авторство, что и Евангелию.[59] В конце XIX века ученый Эрнест ДеВитт Бертон смог написать, что «сходство стиля, словаря и доктрины с четвертым Евангелием, однако, настолько ясно выражено, что не может быть никаких разумных сомнений в том, что буква и Евангелие написаны одним и тем же пером».[58] Начиная с Генрих Юлиус Хольцманн, однако, продолжая К. Х. Додд, некоторые ученые утверждали, что это послание и Евангелие были написаны разными авторами.[59] В пользу этой точки зрения есть как минимум два основных аргумента. Во-первых, в послании часто используется указательное местоимение в начале предложения, затем частица или союз, за ​​которыми следует объяснение или определение указательного местоимения в конце предложения, стилистический прием, который не используется в Евангелии. .[61] Во-вторых, автор послания «использует условное предложение в различных риторических фигурах, неизвестных Евангелию».[62]

Книги не было среди тех, чьи каноничность был под сомнением, согласно Евсевий; однако он не включен в древний сирийский канон. Теодор Мопсуестийский также высказал отрицательное мнение о его каноничности. Однако за пределами сирийского мира у книги есть много первых свидетелей, и, похоже, она получила широкое признание.[нужна цитата ]

Первое послание Иоанна предполагает знание Евангелия от Иоанна, и некоторые ученые думают, что автор послания мог быть тем, кто отредактировал Евангелие.[52]

Второе и третье послания

Ириней, в конце второго века, цитирует 1-го и 2-го Иоанна и утверждает, что цитирует апостола Иоанна.[63] Евсевий утверждал, что автором 2-го и 3-го Иоанна был не апостол Иоанн, а на самом деле Иоанн старший,[64] из-за вступлений к посланиям. Однако современные ученые утверждают, что Евсевий сделал этот вывод, основываясь на неверном истолковании утверждения Папий и желание изобрести второго Джона, чтобы стать автором Открытие.[65] Карсон предполагает, что словарь, структура и грамматика Евангелия от Иоанна удивительно похожи на 1 Иоанна, 2 Иоанна и 3 Иоанна.[66]

Книга Откровения

Святой Иоанн Патмосский, автор Жан Фуке

Автор книги Откровение называет себя «Иоанном», и книгу традиционно приписывают Иоанну Апостолу.[67] Ссылка на авторство апостола встречается еще в Джастин Мученик, в его Диалог с Трифоном.[68] Другими ранними свидетелями этой традиции являются Ириней,[69] Климент Александрийский,[70] Тертуллиан,[71] Киприан, и Ипполит.[72] Однако это отождествление было отвергнуто другими отцами, в том числе Дионисий Александрийский, Евсевий Кесарийский, Кирилл Иерусалимский, Григорий Назианзен, и Иоанн Златоуст.[73][74] В Апокриф Иоанна утверждает, что Иоанн является автором самого себя и Откровения.[75] Дональд Гатри писали, что свидетельства отцов церкви подтверждают идентификацию автора как Иоанна Апостола.[76]

Согласно с Епифаний, один Гай Римский считал, что Cerinthus, а Гностик, был автором Книги Откровений.[77]

В III веке епископ Александрийский Дионисий отверг апостольское авторство, но признал каноничность книги. Дионисий считал, что автором был другой человек по имени Иоанн, пресвитер Иоанн, учитель Папий, епископ Иерополиса. Позднее с этим согласился Евсевий Кесарийский.[78][79] Поскольку авторство было одним из нескольких факторов, канонизация, несколько Отцы Церкви и Совет Лаодикии отверг Откровение.[80]

Основные ученые приходят к выводу, что автор также не писал Евангелие от Иоанна из-за больших различий в эсхатологии, языке и тоне.[67] Книга Откровения содержит грамматические ошибки и стилистические отклонения, тогда как Евангелие и Послания все стилистически согласованы, что указывает на то, что его автор, возможно, не был так знаком с греческим языком, как автор Евангелия / Посланий.[81] Современные ученые отмечают, что, когда в Откровении и Евангелии Иисуса называют «агнцем», они используют разные греческие слова и по-разному пишут «Иерусалим». Есть разные мотивы между книгой и Евангелием: использование аллегории, символики и подобных метафор, таких как «живая вода», «пастырь», «агнец» и «манна». Книга Откровения не затрагивает несколько типично Иоанновых тем, таких как свет, тьма, истина, любовь и «мир» в отрицательном смысле. В эсхатология из двух работ тоже очень разные.[82] Тем не менее, автор использует термины «Слово Божье» и «Агнец Божий» для Иисуса Христа, что, возможно, указывает на то, что у автора было общее богословское образование с автором Иоанна.[67]

По свидетельству Иринея, Евсевия и Иеронима, эта книга была написана в самом конце правления Домициана, около 95 или 96 года. Кеннет Джентри претендует на более раннюю дату, 68 или 69, в правление Неро или вскоре после этого.[83]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Леон Моррис (1995): «Континентальные ученые ... отказались от идеи, что это Евангелие было написано апостолом Иоанном, тогда как в Великобритании и Америке ученые были более открыты для этой идеи». Заброшенность происходит из-за изменения мнения, а не из-за каких-либо новых доказательств [...] Вернер, Колсон и я присоединились, среди прочего, И. Говардом Маршаллом и Дж. А. Т. Робинсоном, которые рассматривали доказательства как указывающие на Джона, сына Зеведей как автор этого Евангелия ».[30]
    Смотрите также:
    • Ф. Ф. Брюс (1981): «Доказательства [...] подтверждают [s] апостоличность Евангелия [...] Иоанн знал другие Евангелия и ... дополняет их [...] Синоптическое повествование становится более понятным, если мы следуй за Джоном ". Стиль Иоанна отличается, поэтому "неизменная истина Иисуса может быть представлена ​​мужчинам и женщинам, которые были совершенно незнакомы с первоначальной обстановкой. [...] Он не поддается никакому искушению восстановить христианство. [...] Это история о события, произошедшие в истории [...] Иоанн не отрывает эту историю от ее палестинского контекста ".
    • Эдвардс, Р. А. «Евангелие от Иоанна», 1954, стр. 9. Одна из причин, по которой он принимает авторство Иоанна, заключается в том, что «альтернативные решения кажутся слишком сложными, чтобы быть возможными в мире, где живые люди встречались и разговаривали».
    • Хантер, А. М. «Толкование Нового Завета», стр. 86. «После того, как все предположения были услышаны, наиболее вероятным является мнение, которое отождествляет Возлюбленного Ученика с Апостолом Иоанном.
    • Доктор Крейг Бломберг, цитируется в Ли Штробеле Дело Христа, 1998, Глава 2.
    • Маршалл, Ховард. «Иллюстрированный библейский словарь», изд. Дж. Д. Дуглас и др. Leicester 1980. II, p 804
    • Робинсон, Дж. А. Т. «Приоритет Джона», стр. 122

Рекомендации

  1. ^ Ф. Л. Кросс, Оксфордский словарь христианской церкви, (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1997), 45
  2. ^ а б Стивен Л. Харрис, Понимание Библии, (Пало-Альто: Мэйфилд, 1985), 355
  3. ^ Линдарс, Эдвардс и Корт 2000, п. 41.
  4. ^ а б «Хотя древние традиции приписывают апостолу Иоанну Четвертое Евангелие, Книгу Откровения и три послания Иоанна, современные ученые считают, что он не написал ни одного из них». Харрис, Стивен Л., Понимание Библии (Пало-Альто: Mayfield, 1985) с. 355
  5. ^ а б c Келли, Джозеф Ф. (1 октября 2012 г.). История и ересь: как исторические силы могут создавать доктринальные конфликты. Литургическая пресса. п. 115. ISBN  978-0-8146-5999-1.
  6. ^ Крюгер, Майкл Дж. (30 апреля 2012 г.). Моя библиотека Мои книги по истории в Google Play Возвращение к канону: установление истоков и авторитета книг Нового Завета. п. 272. ISBN  9781433530814.
  7. ^ Браун, Раймонд Э. (1988). Евангелие и послания от Иоанна: краткий комментарий. п. 105. ISBN  9780814612835.
  8. ^ Маршалл, И. Ховард (14 июля 1978 г.). Послания Иоанна. ISBN  9781467422321.
  9. ^ Эрман, стр. 178–9.
  10. ^ Браун, Раймонд Э. (1997). Введение в Новый Завет. Нью-Йорк: Якорная Библия. п.334. ISBN  0-385-24767-2.
  11. ^ Эрман, Барт Д. (2004). Новый Завет: историческое введение в раннехристианские писания. Нью-Йорк: Оксфорд. п. 468. ISBN  0-19-515462-2.
  12. ^ Поликарп на NTCanon.org
  13. ^ Джастин Мученик на NTCanon.org
  14. ^ Евсевий, Церковная история 3.39.4-6
  15. ^ Ириней Adversus haereses 3.11 = Евсевий Historia ecclesiastica 5.8.4
  16. ^ Гельмут Кестер. Древние христианские Евангелия. Гаррисберг, Пенсильвания: Trinity Press. 1990. стр. 246
  17. ^ Дон Баркер, "Датировка новозаветных папирусов", Исследования Нового Завета 57 (2011), 571-582.
  18. ^ Евсевий Памфилий, История Церкви 14.2. http://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf201.iii.xi.xiv.html
  19. ^ Ориген, Комментарий к Джону 10.4.6.
  20. ^ Мецгер, Брюс М. Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение. Кларендон Пресс. Оксфорд. 1987: с. 131.
  21. ^ Крейг Кинер, Евангелие от Иоанна: комментарий, том 1, (Пибоди: Hendrickson Publishers, 2003), 93.
  22. ^ Крейг Кинер, Евангелие от Иоанна: комментарий, том 1(Peabody: Hendrickson Publishers, 2003), 93 отмечает, что «самая ранняя христианская традиция, кажется, проявляла некоторую двойственность по отношению к этому Евангелию; это не признавалось римскими отцами до конца второго века». Кинер также отмечает, что «возможно, что он [Джастин Мученик] вместо этого цитирует аграфон из до-Иоанновой традиции или последующую традицию, основанную на Иоанне».
  23. ^ C.H. Додд, Историческая традиция в Четвертом Евангелии, (Кембридж: University Press, 1963), 13; J.W. Прайор, «Иустин мученик и четвертое Евангелие», Второй цент 9, вып. 3 (1992): 153–169; Кинер, Евангелие от Иоанна94 отмечает в одной из сносок нечто весьма интересное: «Хотя эта аналогия не имеет большого значения, моя первая книга цитировала Матфея более 150 раз, Луки 13 раз, 1 Петра 9 раз и Иоанна дважды, хотя Джон был моей диссертационной областью».
  24. ^ Вальтер Бауэр, Православие и ересь в древнейшем христианстве (Филадельфия: 1971), 206
  25. ^ Кинер, Евангелие от Иоанна, 94; см. также Джона Кисара, «Евангелие от Иоанна», в Якорь Библейский комментарий Ред. Дэвида Ноэля Фридмана (New York: Doubleday, 1992), 912 отмечает, что «В своей защите от гностицизма Церковь приняла Евангелие от Иоанна и попыталась продемонстрировать, что Евангелие подтверждает« Православную христианскую веру ». Принадлежность Евангелия к гностическим христианским верованиям, однако, заставила некоторых отвергнуть его вместе с Откровением, как свидетельствует Ириней (хаер. 3.2.12
  26. ^ Против ересей 1.9.2., См.
  27. ^ Фрагменты книги Гераклеона Комментарий к Джону можно найти здесь
  28. ^ Взято из Грант, Роберт М. (1942). «Четвертое Евангелие и Церковь». Гарвардский теологический обзор. 35 (2): 95–116. Дои:10.1017 / S0017816000005216.
  29. ^ Эрман, Барт (2011). Подделано: письмо от имени Бога: почему авторы Библии не те, кем мы думаем (1-е изд.). HarperOne. ISBN  9780062078636. Получено 5 мая 2020.
  30. ^ а б c Моррис, Леон (1995) Евангелие от Иоанна Том 4 Нового международного комментария к Новому Завету, Wm. Б. Эрдманс Паблишинг, ISBN  978-0-8028-2504-9, стр. 4–5, 24, 35–7
  31. ^ Роберт М. Грант, Четвертое Евангелие и Церковь, Гарвардский теологический обзор 35, вып. 2 (апрель 1942 г.): 94 предполагает, что «само расхождение Иоанна с синоптиками уже привело к относительно более медленному восприятию в более широкой церкви, пока это не может быть объяснено в отношении них».
  32. ^ Роберт М. Грант, Четвертое Евангелие и Церковь, Гарвардский теологический обзор 35, вып. 2 (апрель 1942 г.): 94 также отмечает, что «наш фрагмент папируса P52 в начале второго века, обнаруженный в Египте, вероятно, ограничивает ценность этого второго предложения ... Как бы Четвертое Евангелие ни было направлено на конкретную историческую ситуацию, это был лишь вопрос времени, когда он начнет выходить за пределы первоначально намеченной аудитории ".
  33. ^ Роберт М. Грант, Четвертое Евангелие и Церковь, Гарвардский теологический обзор 35, вып. 2 (апрель 1942 г.): 94 Тем не менее, большинство исследователей Библии по-прежнему отдают предпочтение более ранней датировке, хотя возможность более поздней даты полностью не сбрасывается со счетов; Библиотека Джона Рилэндса продолжает придерживаться оценки Робертса даты 52, что его «можно с некоторой уверенностью датировать первой половиной второго века нашей эры».
  34. ^ "Фрагмент Святого Иоанна". Библиотека Университета Джона Райлендса. Архивировано из оригинал 10 октября 2010 г.
  35. ^ Дата указана как c. 125 в стандартных справочниках.
  36. ^ а б Пейджелс, Элейн, 2003. Невероятно, ISBN  0-375-70316-0С. 115–117.
    - См. Также ответ на София Де Морган. «За гранью достоверности: критический обзор Элейн Пейджелс» Невероятно". Ответ неверным. Архивировано из оригинал 14 мая 2006 г.
  37. ^ Райли, Грегори Дж., 1995. Новый взгляд на воскресение: споры между Фомой и Иоанном. Миннеаполис.
  38. ^ Доктор Крейг Бломберг, цитируется в Ли Штробеле Дело Христа, 1998, Глава 2.
  39. ^ Иоанна 13:23, 19:26, 20:2, 21:7, 21:20
  40. ^ Евсевий Кесарийский, Церковная история Книга iii. Глава xxiii.
  41. ^ Харрис, Стивен Л. (1985). Понимание Библии: введение для читателя (2-е изд.). Пало-Альто: Мэйфилд. п. 355. ISBN  978-0-87484-696-6. Хотя древние традиции приписывают апостолу Иоанну Четвертое Евангелие, Книгу Откровения и три послания Иоанна, современные ученые считают, что он не написал ни одного из них.
  42. ^ Адольф Юличер, Введение в Новый Завет, (Нью-Йорк: Смит, Старейшина и др., 1904), 399 примечаний: «С тех пор, как в 1820 году профессор К.Г. Бретшнайдер выдвинул веские причины объявить невозможным представить Четвертое Евангелие как произведение Апостола, Споры о том, были ли традиции правильными или неправильными, стали все более острыми ».
  43. ^ Джеймс Моффатт, «Девяносто лет спустя: обзор« Вероятности »Бретшнайдера в свете последующей критики Иоанна», Американский журнал теологии 17, нет. 3 (июль 1913 г.), 371: «... первая глава Бретшнайдера занята острым обсуждением различий между синоптическим и Иоанновым представлениями об Иисусе, и завершается осуждением речей Иисуса в Четвертом Евангелии как недостойных. Их стиль, говорит Бретшнайдер, не похож на прямые, простые высказывания синоптического Иисуса ".
  44. ^ Джеймс Моффатт, «Девяносто лет спустя: обзор« Вероятности »Бретшнайдера в свете последующей критики Иоанна», Американский журнал теологии 17, нет. 3 (июль 1913 г.), 370 г.
  45. ^ Английскую версию этого текста можно найти у Вальтера Бауэра, Православие и ересь в древнейшем христианстве (Филадельфия: 1971)
  46. ^ Вальтер Бауэр, Православие и ересь в древнейшем христианстве (Филадельфия: 1971), 194; Чарльз Э. Хилл, Корпус Иоанна в ранней церкви (New York: Oxford University Press, 2004), 13, однако, отмечает, что «тезис Бауэра определенно подвергался сомнению со стороны более поздних ученых, и даже его нынешние наследники не приняли бы его теории без значительных изменений. Тем не менее, как великий организующий принцип Для понимания распространения христианства во втором веке его подход сохранил большую часть своей силы среди ученых, особенно после появления английского перевода книги несколько десятилетий спустя в 1971 году.
  47. ^ Чарльз Э. Хилл, Корпус Иоанна в ранней церкви (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2004), 15.
  48. ^ Шонфилд, Хью Джозеф (1965). Сюжет о пасхе: новое толкование жизни и смерти Иисуса (Переиздание 1996 г.). Элемент. ISBN  978-1-85230-836-0.
  49. ^ де Бур, Эстер, 2004. Эссе Марвина Мейера, Евангелия от Марии. HarperSanFrancisco. ISBN  0-06-072791-8
  50. ^ Крейг С. Кинер, Евангелие от Иоанна: Том первый. п. 84 примечания: «Можно утверждать, что любимый ученик не входит в число Двенадцати, потому что он не упоминается« любимым учеником »до последней беседы и повествования о страстях (можно также использовать это для разделения частей Евангелий по источникам) . " См. Также Роберт Кисар, Иоанн, независимый Евангелие, (Атланта: John Knox Press, 1976), 919
  51. ^ Кинер, Евангелие от Иоанна: Том 1, 84; Смотрите также Джордж Р. Бизли-Мюррей, Джон, (Waco: Word Books, 1987), lxxiii
  52. ^ а б c d е ж "библейская литература". Энциклопедия Britannica Online. 8 июля 2010 г.
  53. ^ Раймонд Браун, Евангелие от Иоанна, (Garden City: Doubleday, 1966), глава 11.
  54. ^ Мендес, Хьюго (2020). «Существовала ли Иоанновая община?». Журнал для изучения Нового Завета. 42 (3): 350-74. Дои:10.1177 / 0142064X19890490.
  55. ^ Крюгер, Майкл Дж. (30 апреля 2012 г.). Моя библиотека Мои книги по истории в Google Play Возвращение к канону: установление истоков и авторитета книг Нового Завета. п. 272. ISBN  9781433530814.
  56. ^ Браун, Раймонд Э. (1988). Евангелие и послания от Иоанна: краткий комментарий. п. 105. ISBN  9780814612835.
  57. ^ Маршалл, И. Ховард (14 июля 1978 г.). Послания Иоанна. ISBN  9781467422321.
  58. ^ а б Бертон, Эрнест ДеВитт (1896 г.). «Послания Иоанна». Библейский мир. Издательство Чикагского университета. 7 (5): 366–369. Дои:10.1086/471866. JSTOR  3140373. S2CID  145739378.
  59. ^ а б c d Уайлдер, Амос (1957). «Введение к Первому, Второму и Третьему посланию Иоанна». В Хармоне, Нолане (ред.). Библия переводчика. 12. Abingdon Press. п. 214.
  60. ^ Уайлдер 1957, стр. 214–215.
  61. ^ Уайлдер 1957, стр. 211
  62. ^ К. Х. Додд, "Первое послание от Иоанна и Четвертое Евангелие", Бюллетень библиотеки Джона Рилэндса, XXI (1937 г.)
  63. ^ Художник, Джон (2008). 1, 2 и 3 Иоанна. ISBN  9780814659731.
  64. ^ Евсевий: История Церкви
  65. ^ «24. 2 Иоанна: Введение, аргумент и план». Получено 18 августа 2017.
  66. ^ Евангелие от Иоанна: Введение и комментарий (Комментарий к Новому Завету) (твердый переплет). Д. А. Карсон, Вт. Б. Издательская компания Eerdmans (Январь 1991 г.) стр. 25
  67. ^ а б c "Откровение, Книга". Кросс, Ф. Л., изд. Оксфордский словарь христианской церкви. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 2005 г.
  68. ^ Джастин Мученик, Диалог с Трифоном, 81.4
  69. ^ Против ересей iv. 20. 11
  70. ^ Кто будет спасенным богачом? xlii
  71. ^ О предписании против еретиков 36
  72. ^ Трактат о Христе и Антихристе xxxvi
  73. ^ Новая американская Библия: Откровение
  74. ^ Братство христианской доктрины, Попечительский совет; Католическая церковь, Национальная конференция католических епископов, Административный комитет; Католическая конференция Соединенных Штатов (2005 г.). "Книга Откровения". Новая американская Библия: переведена с языков оригинала с критическим использованием всех древних, включая исправленные Псалмы и исправленный Новый Завет.. Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 1363–1364. ISBN  978-0-19-528903-9. OCLC  436316983. Получено 29 декабря 2011.
  75. ^ С. Гиверсен. Апокриф Иоганнис Копенгаген: 1963 стр. 49
  76. ^ «Это свидетельство настолько убедительно, что трудно поверить, что все они совершили ошибку, перепутав Иоанна Апокалипсиса с Иоанном Апостолом ... Следует признать, что взятые в целом (свидетельства) очень сильно указывают на вероятность что Иоанн Апокалипсиса на самом деле был апостолом Иоанном ». Введение в Новый Завет. IVP: 1990 p935
  77. ^ Cerinthus[постоянная мертвая ссылка ] в CCEL.org
  78. ^ Евсевий: История Церкви (Книга VII), Глава 25
  79. ^ Эйзербий: История Церкви (Книга III, Глава 39)
  80. ^ Книга Откровения к Роберт Х. Маунс. стр. 23–24
  81. ^ Эрман 2004, стр. 467ff
  82. ^ Иоанн, сын Зеведея Р. Алан Калпеппер, стр. 98–102
  83. ^ Джентри, Кеннет (1989). Перед падением Иерусалима. Паудер-Спрингс, Джорджия: американское видение. ISBN  0-930464-20-6.

Источники

внешняя ссылка