Брак в Кане - Marriage at Cana

Брак в Кане к Джотто ди Бондоне, 14 век

Превращение воды в вино на Брак в Кане или же Свадьба в Кане это первый чудо, приписываемое Иисусу в Евангелие от Иоанна.[1] В Евангелии Иисус, его мать и его ученики приглашены на свадьбу, и когда кончается вино, Иисус подает знак своего божественность превращая воду в вино.

Расположение Кана был предметом споров среди библеистов и археологов; несколько деревень в Галилея возможные кандидаты.

Библейское повествование

Печать о свадьбе в Кане. Изготовлен в конце 16 века. Сохранилось в Библиотека Гентского университета.[2]

Иоанна 2: 1–11 заявляет, что Иисус был на свадьбе (Сеудат Ниссуин ) в Кане со своими учениками. Мать Иисуса (имя которой не упоминается в Евангелии от Иоанна) сказала Иисусу: «У них нет вина», и Иисус ответил: «О, женщина, какое это имеет отношение ко мне? Мой час еще не настал». Затем его мать сказала слугам: «Делайте, что он вам скажет» (Иоанна 2: 3–5 ). Иисус приказал слугам наполнить сосуды водой, вытащить немного и отнести старшему управляющему (официанту). Попробовав его, не зная, откуда оно взялось, стюард заметил жених что он отошел от обычая подавать лучшее вино первым и подавать его последним (Иоанна 2: 6–10 ). Иоанн добавляет, что: «Иисус сделал это, первое из своих знамений, в Кане Галилейской, и это явило Его славу; и Его ученики уверовали в Него» (Иоанна 2:11 ).

Интерпретация

Свадебный пир проходит в Кане вскоре после призыва Филип и Нафанаил. Согласно Иоанна 21: 2, Кана была родным городом Нафанаила.[3]

Хотя ни один из синоптические Евангелия упоминает брак в Кане, христианская традиция, основанная на Иоанна 2:11 считает, что это первое публичное чудо Иисуса.[4] Считается, что он имеет символическое значение как первый из семь знамений в Евангелии от Иоанна которым подтверждается божественный статус Иисуса и вокруг которого строится Евангелие. Позже Иисус вернется в Кану, где Иоанна 4: 46-54 описывает его исцеление маленького сына чиновника Капернаума; второе знамение в Евангелии от Иоанна.[3]

Брак в Кане к Maerten de Vos, c. 1596

История имела большое значение в развитии христианского пастырского богословия. Фултон Дж. Шин подумал, что очень вероятно, что это был один из родственников Мэри, который был женат. Это означало бы, что Мария и ее родственники были бы смущены, если бы они казались негостеприимными из-за того, что у них закончилось вино, давая Марии повод просить Иисуса вмешаться. Шин также предполагает, что, когда Иисус появился с дополнительными гостями, они, возможно, поспособствовали тому, что вина закончились.[5] Когда его мать сообщает Иисусу, что у их хозяев заканчивается вино, он говорит: «Женщина, при чем здесь меня?» Шин видит эхо Протевангелий из Бытия 3:15 «Я положу вражду между вами и женщиной, и между вашими потомками и ее потомками», отмечая начало искупительного служения Иисуса.[5] Иисус снова будет обращаться к ней как «Женщина» в Иоанна 19:26, когда он доверяет свою мать своему ученику Иоанну: «Женщина, вот, сын твой».[3]

Евангельское повествование о том, как Иисуса пригласили на свадьбу, присутствовало на нем и использовало Свою божественную силу, чтобы спасти празднование от катастрофы, воспринимается как свидетельство его одобрения брака и земных праздников. Это также использовалось как аргумент против христианского трезвенничество.[6]

Аллегорически истолкованные благие вести и надежды, подразумеваемые этой историей, заключаются в словах управляющего праздником, когда он попробовал хорошее вино: «Каждый подает сначала хорошее вино, а затем вино худшего качества, когда гости напились. Но ты хранил хорошее вино до сих пор »(Иоанна 2:10, RSV). Это можно интерпретировать, просто сказав, что перед рассветом всегда темнее, но хорошие вещи уже в пути. Однако более обычное толкование состоит в том, что это отсылка к явлению Иисуса, которого автор Четвертого Евангелия считает самим «добрым вином».[7] По словам Билла Дея,[ВОЗ? ] чудо также можно интерпретировать как прообраз из Моисей 'первое публичное чудо превращение воды (реки Нил) в кровь. Это установило бы символическую связь между Моисеем как первым спасителем евреев через их побег из Египет и Иисус как духовный спаситель всех людей.[8]

Некоторые комментаторы высказывают предположения о личности безымянного жениха. Одна традиция, представленная Фома Аквинский Среди прочего, считается, что женихом был сам Иоанн Богослов. Епископ Джон Спонг предлагает в своей книге Рожденный женщиной что это была свадьба самого Иисуса с Мария Магдалина.[9] В 1854 году, когда многоженство был элементом основной практики Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, то Святых последних дней старейшина Орсон Хайд сделал подобное предложение, утверждая, что Иисус был полигамист и что событием в Кане была его свадьба с Марией Магдалиной, Марта и Мария из Вифании.[10][11][12]

География и археология

[[Файл:| 500px | alt =]]
«Свадебный храм» в г. Кафр Канна, Израиль, место паломничества, которое многие христиане считают местом библейского брака.

Точное местонахождение «Каны в Галилее» (Греческий: Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, Кана тес Галилайас) был предметом споров среди ученых.[13] Современные ученые утверждают, что, поскольку Евангелие от Иоанна было адресовано Евреи-христиане в большинстве случаев евангелист вряд ли упомянет место, которого не существует.

Кандидатами на историческую Кану являются:

Согласно Католическая энциклопедия 1914 года традиция, восходящая к 8 веку, отождествляет Кану с современным арабским городом Кафр-Канна в Галилее, примерно в 7 км к северо-востоку от Назарет, Израиль.[15] Другие предлагаемые альтернативы включают разрушенную деревню Хирбет-Кана, также называемую Кенет-ль-Джалил, примерно в 9 км (5,6 миль) дальше к северу, и Айн-Кана в Южном Ливане, который считается лучшим кандидатом по этимологическим причинам. Некоторые ливанские христиане, особенно ливанские марониты, считают, что фактическим местом этого события была южная ливанская деревня Кана.[16]

В журнале Библейский археологический обзорМайкл Хоман утверждает, что многие исследователи Библии неверно истолковали ранние тексты, переведя их как «вино», хотя более разумный перевод звучит так:пиво '.[17] Однако это отвергается другими авторами, которые указывают, что греческий ойнос всегда означает вино, и это слово сикера было доступно, если автор Евангелия хотел упомянуть ячменное пиво.[18][19][20]

В искусстве

Изображения Брак в Кане многочисленны в истории искусства.

Другой

Святой Колумба Ионы предположительно совершил такое же чудо, когда служил диакон в Ирландии под Финниан из Мовиллы, пополняя запасы священное вино для Масса.[21]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Х. Ван дер Лоос, 1965 год. Чудеса Иисуса, Э.Дж. Брилл Пресс, Христос ISBN  0-88141-193-0 стр.71
  2. ^ "Bruiloft te Kana". lib.ugent.be. Получено 2020-09-28.
  3. ^ а б c Уинстенли, Майкл Т., Символы и духовность: размышления над Евангелием от Иоанна, Публикации Дона Боско, 2008 г., стр. 15 ISBN  9780955565403
  4. ^ Towner, W. S. (1996), Свадьба, в P. J. Achtermeier (Ed.), Библейский словарь Харпера Коллинза (стр. 1205-1206), Сан-Франциско: Харпер
  5. ^ а б Шин, Фултон Дж. (1952). "Брачный пир в Кане, в первой любви в мире". www.catholictradition.org.
  6. ^ например Гейслер, Н. Л. (1982), Христианская точка зрения на употребление вина, Bibliotheca Sacra, 49
  7. ^ например Смит, Д. М. (1988), Джон, в Mays, J. L. (Ed.), Библейский комментарий Харпера (стр. 1044-1076), Сан-Франциско: Harper.
  8. ^ День, Билл, Связь Моисея в Евангелии от Иоанна, Mariner Publishing (1997) ISBN  0-9662080-0-5
  9. ^ Джон Шелби Спонг, Рожденный женщиной (Харпер, 1992) страницы 187-199.
  10. ^ Орсон Хайд, послание конференции, 6 октября 1854 г., Журнал дискурсов 2:82
  11. ^ Внутри современного мормонизма Ричард Абанес, 2007 ISBN  0-7369-1968-6 стр. 239
  12. ^ Несоответствие в доктрине и теологии Автор Э. Робертс, 2011 г. ISBN  1-4497-1210-X стр.54
  13. ^ Иисус и археология Джеймс Х. Чарльзуорт, 2006 г. ISBN  0-8028-4880-X страницы 540-541
  14. ^ Библейский словарь Эрдмана 2000 ISBN  90-5356-503-5 стр. 212
  15. ^ «Католическая энциклопедия: Кана». Newadvent.org. 1908-11-01. Получено 2012-05-16.
  16. ^ "Город Ливана претендует на первое чудо Иисуса Христа", Ассошиэйтед Пресс, 12 января 1994 г.
  17. ^ Хоман, Майкл М. «Пили ли древние израильтяне пиво?» Обзор библейской археологии, сентябрь / октябрь 2010 г.
  18. ^ Нил, Стивен (23 ноября 2016 г.). «Действительно ли Иисус превратил воду в пиво?». Строительство Иерусалима.
  19. ^ Рао, Бандари Прабхакар (14 апреля 2010 г.). Миссиологические мотивы чудес Иисуса Христа. ИСППК. ISBN  9788184650259 - через Google Книги.
  20. ^ Саарниваара, Уурас (29 апреля 2008 г.). Можно ли доверять Библии?: Введение и толкование Ветхого и Нового Заветов. Wipf и Stock Publishers. ISBN  9781556356995 - через Google Книги.
  21. ^ Адомнан Ионы. Жизнь святого Колумбы. Книги о пингвинах, 1995 г.

внешняя ссылка

Брак в Кане
Предшествует
Возвращение Иисуса в Галилею
Новый Завет
События
Преемник
Иисус и Никодим
Иоанна 03: 01–21