Неизвестные годы Иисуса - Unknown years of Jesus

Иисус учит в храме

В неизвестные годы Иисуса (также называемый его тихие годы, потерянные годы, или же недостающие годы) обычно относится к периоду Иисус жизнь между его детством и началом его служение, период, не описанный в Новый Завет.[1][2]

Понятие «потерянные годы Иисуса» обычно встречается в эзотерический литературе (где это иногда также относится к его возможной деятельности после распятия), но обычно не используется в научной литературе, поскольку предполагается, что Иисус, вероятно, работал плотником в Галилее, по крайней мере, некоторое время с Джозеф, в возрасте от 12 до 29 лет, поэтому годы не были «потерянными годами», и что он умер на Голгофе.[2][3][4]

В конце средневековый период, появился Легенды о короле Артуре что молодой Иисус был в Британия.[5][6] В XIX и XX веках начали появляться теории о том, что в возрасте от 12 до 29 лет Иисус посетил Кашмир, или учился с Ессеи в Иудея пустыня.[4][7] Современная христианская наука в целом отвергает эти теории и считает, что об этом периоде жизни Иисуса ничего не известно.[4][8][9][10]

Использование «потерянных лет» в «обморочная гипотеза ", предполагает, что Иисус пережил свое распятие и продолжил свою жизнь, вместо того, что было сказано в Новом Завете, что он вознесся на Небеса с двумя ангелами.[11] Это и связанное с ним мнение о том, что он в целом избежал распятия, породили несколько предположений о том, что случилось с ним в предполагаемые оставшиеся годы его жизни, но они также не принимаются основными учеными.[11][12][13]

18 неизвестных лет

Беседа Иисуса со своими учениками, Джеймс Тиссо, c. 1890 г.

Пробел в Новом Завете

Джеймс Тиссо изображение молодого Иисуса в храме (Луки 2:46 ), c. 1890 г. Бруклинский музей

Согласно рассказам о юной жизни Иисуса, в его истории в Новом Завете есть промежуток примерно в 18 лет.[4][8][14] Помимо заявления о том, что после того, как ему исполнилось 12 лет (Луки 2:42 ) Иисус «преуспел в мудрости и положении и в любви у Бога и людей» (Луки 2:52 ), в Новом Завете нет других подробностей относительно разрыва.[4] Христианская традиция предполагает, что Иисус просто жил в Галилея в тот период.[15] Современная наука считает, что существует мало исторической информации, позволяющей определить, что произошло в те годы.[4]

Возраст 12 и 29 лет, приблизительный возраст в любом конце неизвестного года, имеет некоторое значение в Иудаизм из Период Второго Храма: 13 - возраст Бар-мицва, возраст светской зрелости,[2] 30 лет - возраст готовности к священству, хотя Иисус не был из племя Леви.[16]

Христиане обычно восприняли это заявление в Марка 6: 3 говоря об Иисусе: «Разве это не плотник ...?» как указание на то, что до 30 лет Иисус работал плотником.[17] Тон отрывка, ведущего к вопросу "Разве это не плотник?" предполагает знакомство с Иисусом в этом районе, подтверждая то, что в евангельском повествовании его обычно считали плотником до начала своего служения.[17] Матфея 13:55 ставит вопрос: «Разве это не сын плотника?» предполагая, что профессия Tektōn был семейным бизнесом, и Иисус занимался им до того, как начал свою проповедь и служение в Евангелиях.[18][19]

История Галилеи и Иудеи

Исторический отчет о большом количестве рабочих, занятых на восстановлении Сепфорис привело Бэти (1984) и других к предположению, что, когда Иисус был подростком и двадцатилетним, плотники нашли бы больше работы в Сепфорисе, чем в маленьком городке Назарет.[20]

Помимо светской занятости, были предприняты некоторые попытки реконструировать богословские и раввинские обстоятельства «неизвестных лет», например, вскоре после открытия Свитки Мертвого моря писатель Эдмунд Уилсон (1955) предположил, что Иисус, возможно, учился с Ессеи,[21] за которым следует Унитарный Чарльз Ф. Поттер (1958) и другие.[22] Другие писатели придерживались мнения, что преобладание Фарисеи в Иудее в тот период, а также описанное позднее взаимодействие Иисуса с фарисеями делает более вероятным происхождение фарисеев, как в записанном случае с другим галилеем, Иосиф Флавий учился со всеми тремя группами: фарисеи, Саддукеи и ессеи.[23]

Другие источники

В Новозаветный апокриф и ранний христианин псевдоэпиграфа хранят различные благочестивые легенды, заполняющие «пробелы» в юности Христа. Чарльзуорт (2008) объясняет это тем, что канонические Евангелия оставили «повествовательный вакуум», который многие пытались заполнить.[24]

Утверждения молодого Иисуса в Британии

История посещения Иисуса Британия как мальчик опаздывает средневековый развитие на основе легенд, связанных с Иосиф Аримафейский.[5][неудачная проверка ] В конце XII века Иосиф Аримафейский стал связан с Артуровский цикл, выступая в них как первый хранитель Святой Грааль.[5] Эта идея впервые появляется в Роберт де Борон с Жозеф д'Аримати, в котором Иосиф получает Грааль от явления Иисуса и отправляет его со своими последователями в Британию. Эта тема разрабатывается в сиквелах Бора и в последующих произведениях Артура, написанных другими.[5]

Немного Артур Легенды гласят, что Иисус отправился в Британию мальчиком, жил в Придди в Мендипсе и построил первую плетеную хижину в Гластонбери.[25] Уильям Блейк стихотворение начала 19 века "И эти ноги в древности "был вдохновлен историей о путешествии Иисуса в Британию. В некоторых версиях Иосиф якобы был торговцем оловом и взял Иисуса под свою опеку, когда его мать Мария овдовела.[26][27] Гордон Страчан написал Иисус-мастер-строитель: Тайны друидов и рассвет христианства (1998), которая легла в основу документального фильма под названием И сделал эти ноги (2009). Страчан считал, что Иисус, возможно, поехал в Великобританию, чтобы учиться у Друиды.[28]

Утверждения Иисуса Христа в Индии и / или Тибете перед распятием

Луи Жаколио, 1869 г.

Идея индийского влияния на Иисуса (и христианство) была высказана в Луи Жаколио книга La Bible dans l'Inde, Vie de Iezeus Christna (1869)[29] (Библия в Индии, или жизнь Иезея Кристны), хотя Жаколио не утверждает, что Иисус путешествовал в Индию.[30]

Жаколио сравнил рассказы о жизни Бхагаван Кришна с историей Иисуса Христа в Евангелиях и пришел к выводу, что не могло быть совпадением то, что эти две истории имеют так много общего во многих мелких деталях. Он пришел к выводу, что повествование в Евангелиях - это миф, основанный на истории древней Индии. Однако Жаколио сравнивал два разных периода истории (или мифологии) и не утверждал, что Иисус был в Индии. Жаколио использовал написание «Кристна» вместо «Кришна» и утверждал, что ученики Кришны дали ему имя «Иезеус», имя, которое, как предполагается, означает «чистая сущность» в санскрит.[30] Однако, по мнению Макс Мюллер, это вовсе не санскритский термин, и «он был просто изобретен» Жаколио.[31]

Николай Нотович, 1887 г.

Николас Нотович

В 1887 году русский военный корреспондент, Николас Нотович, утверждал, что в то время Монастырь Хемис в Ладакх, он узнал о документе под названием "Жизнь святого Иссы, лучшего из сынов человеческих" – Это арабское имя Иисус в исламе.[32][33][34] Рассказ Нотовича с переведенным текстом «Жития святого Иссы» был опубликован на французском языке в 1894 году как La vie inconnue de Jesus Christ (Неизвестная жизнь Иисуса Христа).[7][34]

Согласно свиткам, Иисус покинул Иерусалим в возрасте 13 лет и отправился навстречу Синд, «Намереваясь совершенствоваться и совершенствовать себя в божественном понимании и изучать законы великого Будды». Он пересек Пенджаб и достиг Пури Джаганнатх где он изучал Веды под Жрецы-брамины. Он провел шесть лет в Пури и Раджгире, недалеко от Наланды, древней резиденции Индуистское обучение. Затем он пошел в Гималаи, и проводил время в тибетских монастырях, изучая буддизм,[32] и через Персию вернулся в Иерусалим в возрасте 29 лет.

Произведения Нотовича сразу же вызвали споры и Макс Мюллер заявил, что либо монахи в монастыре обманули Нотовича (или подшутили над ним), либо он сфабриковал доказательства.[32][35][36] Затем Мюллер написал монастырю в Хемисе и главный лама ответил, что за последние пятнадцать лет в монастыре не было ни одного посетителя с Запада и нет никаких документов, связанных с рассказом Нотовича.[37] Дж. Арчибальд Дуглас затем посетил монастырь Хемис и побеседовал с главным ламой, который заявил, что Нотович никогда там не был.[37] Индолог Леопольд фон Шредер назвал рассказ Нотовича «большой жирной ложью».[38] Вильгельм Шнеемельхер заявляет, что отчеты Нотовича вскоре были разоблачены как сфабрикованные, и что до настоящего времени никто даже не видел рукописей, которые, по утверждениям Нотовича, имелись.[7]

Нотович ответил на претензии, чтобы защитить себя.[39] Но как только его история была повторно исследована историками - некоторые даже поставили под сомнение его существование - утверждается, что Нотович признался в сфабриковании улик.[38] Барт Д. Эрман заявляет, что «сегодня на планете нет ни одного признанного ученого, у которого есть какие-либо сомнения по этому поводу. Вся история была придумана Нотовичем, который заработал много денег и получил значительную известность благодаря своей мистификации».[40] Однако другие отрицают, что Нотович когда-либо принимал обвинения против него - что его рассказ был подделкой и т. Д. Хотя его рассказ не впечатлил, сэр Фрэнсис Янгхасбенд вспоминает встречу с Николаем Нотовичем возле Скарду, незадолго до этого Нотович посетил монастырь Хемис.[41]

Свами Абхедананда, 1922 год.

В 1922 году Свами Абхедананда, основатель Общества Веданты в Нью-Йорке 1897 года и автор нескольких книг, пешком отправился в Гималаи и достиг Тибета, где учился. Буддийская философия и Тибетский буддизм. Он был одним из скептиков, которые пытались опровергнуть Николая Нотовича и опровергнуть существование рукописи об Иисусе в Индии. Однако, когда он добрался до монастыря Хемис, он нашел рукопись, которая была тибетским переводом оригинальных свитков, написанных на пали. Лама сказал, что это копия, а оригинал хранился в монастыре в Марбуре недалеко от Лхасы. После смерти Абхедананды в 1939 году один из его учеников спросил о документах в монастыре Хемис, но ему сказали, что они исчезли.[42][43]

Леви Х. Доулинг, 1908 год.

В 1908 г. Леви Х. Доулинг опубликовал Водолей Евангелие Иисуса Христа который, как он утверждал, был направлен к нему от "Хроники Акаши "как правдивая история жизни Иисус, включая «потерянные» восемнадцать лет молчания в Новом Завете ». Повествование следует за молодым Иисусом через Индию, Тибет, Персию, Ассирию, Грецию и Египет.[44] Позднее работа Доулинга была использована Хольгер Керстен кто объединил его с элементами, полученными из других источников, таких как Ахмадия верования.[12]

Николай Рерих, 1925 г.

В 1925 г. Николай Рерих записал свои путешествия по Ладаку в Индии. Эта часть его журнала была опубликована в 1933 году в рамках Алтайские Гималаи. Он пересказывает легенды об Иссе, которыми с ним поделились ладакцы и ламы, в том числе о том, что Исса (Иисус) путешествовал из Израиля в Индию с торговцами и учил людей. Расширенный раздел этого текста параллелен разделам книги Нотовича, и Рерих комментирует замечательное сходство рассказов Ладака с этими отрывками, несмотря на то, что Ладаки ничего не знают о книге Нотовича. Он также рассказывает, что рассказы других участников его путешествия относятся к различным рукописям и легендам об Иисусе (Иссе) и что он лично посетил "аббат "Хемиса.[45]

Отказ со стороны современных основных исследователей Нового Завета

Современная господствующая христианская наука обычно отвергает любые путешествия Иисуса в Индию, Тибет или прилегающие районы как без исторической основы:

  • Роберт Ван Ворст утверждает, что современные ученые «почти единогласно согласились» с тем, что утверждения о путешествиях Иисуса в Тибет, Кашмир или остальную часть Индии не содержат «ничего ценного».[9]
  • Маркус Борг утверждает, что предположения о том, что взрослый Иисус путешествовал в Египет или Индию и вступил в контакт с буддизмом, «не имеют исторического основания».[10]
  • Джон Доминик Кроссан утверждает, что ни одна из представленных теорий о путешествиях Иисуса, чтобы заполнить пробел между его ранней жизнью и началом его служение были поддержаны современной наукой.[8]
  • Лесли Холден утверждает, что, хотя современные параллели между учениями Иисуса и Будды были проведены, эти сравнения возникли после миссионерских контактов в 19 веке, и нет никаких исторически достоверных свидетельств контактов между буддизмом и Иисусом.[46]
  • Паула Фредриксен заявляет, что никакая серьезная научная работа не выводит Иисуса за рамки палестинского иудаизма I века.[47]

Заявления о жизни после распятия

В обморочная гипотеза в критической западной литературе касается более поздних лет Иисуса после распятия, с рядом гипотез, которые предполагают более позднюю смерть в Кашмир,[32] Рим, Япония, или во время Осада Масады в Римская Иудея.[11][12]

Традиционный Исламские взгляды на смерть Иисуса не предлагать более поздние годы Иисуса, поскольку на основании утверждений в Коран  4:157 -4:158, большинство мусульман верят, что Иисус был вознесен на Небеса, не будучи распятым на кресте, и Бог преобразовал другого человека (иногда это интерпретируется как Иуда Искариот или же Симон Киренский ), чтобы выглядеть в точности как Иисус, который был распят вместо Иисуса.[48] Некоторые интерпретации Хадис и в других традициях жизнь Иисуса продолжается на земле. Ибн Бабавайх (d.991 г. н.э.) в Ихмаль ад Дин рассказывает, что Иисус отправился в дальнюю страну.[нужна цитата ]

Мирза Гулам Ахмад, 1899 г.

Мирза Гулам Ахмад, основатель Ахмадийского мусульманского движения

В соответствии с Мирза Гулам Ахмад, основатель Ахмадийская мусульманская община, дальнейшие высказывания Мухаммеда говорят, что Иисус умер в Кашмире в возрасте ста двадцати лет.[32] Они опознают святого Юза Асафа, похороненного в Роза Бал святыня в Сринагар, Индия как Иисус на основании отчета в История Кашмира суфийским поэтом Ходжа Мухаммад Азам Дидамари (1747), что святой Юз Асаф похоронил там пророка и иностранного князя.[32][49] Пол К. Паппас заявляет, что с исторической точки зрения Ахмадийское отождествление Юза Асафа с Иисусом основано на легендах и документах, содержащих явные исторические ошибки.[32] (например., Гондофары царствования) и что «почти невозможно отождествить Юза Асафа с Иисусом».[50]

В своей книге 1957 года Мудрость Балахвара, Дэвид Маршалл Лэнг представили доказательства того, как путаница в диакритические знаки в арабских текстах преобразовал Будхасаф (Будда в будущем) в Юдасаф, Йодасаф, а затем Юзасаф, что привело к утверждениям Ахмадии;[32] также сбивает с толку Кашмир и Кушинара, место смерти Будды.[32][51] Шведский ученый Пер Бесков в Иисус в Кашмире: Historien om en legend (1981) также пришел к выводу, что Ахмад неправильно определил предания о Гаутама Будда в Bilawhar wa-Yudasaf легенда как об Иисусе. Бесков обновил свои выводы на английском языке в 2011 году.[52]

Мехер Баба, 1925 г.

Мехер Баба (1894-1969)

По словам индийского духовного учителя Мехер Баба, когда Иисус был распят, он не умер физически. Но он вошел в состояние Нирвикальп Самадхи (состояние Я-Бог без телесного сознания). На третий день он снова осознал свое тело и тайно отправился на восток с некоторыми апостолами, в первую очередь с Варфоломей и Фаддей, к Индия. Это называлось воскресением Иисуса. Достигнув Индии, Иисус отправился дальше на восток, в Рангун в Бирме, где оставался некоторое время. Затем он отправился на север, в Кашмир, где поселился. После того, как духовная работа Иисуса была завершена, Иисус впоследствии бросил свое тело, и тело было похоронено Двумя Апостолами в Харван, в Кан Яр, район Кашмир.[53]

Хольгер Керстен, 1981

В 1981 г. Хольгер Керстен, немецкий писатель на эзотерические темы популяризировал эту тему в своей Христос жил в Индии.[32][54] Идеи Керстена были среди различных изложений теории, критиковавшейся Гюнтер Грёнбольд в Иисус в Индии. Das Ende einer Legende (Мюнхен, 1985).[55] Вильгельм Шнеемельхер заявляет, что работа Керстена (которая основывается на Ахмаде и Евангелие Водолея) является фантастикой и не имеет ничего общего с историческими исследованиями.[12] Шнеемельхер и другие историки утверждают, что Керстен сочетает в себе элементы различных предыдущих авторов, таких как Нотович, источники Ахмадии и Леви Доулинг.[12][32] Джеральд О'Коллинз также заявляет, что работа Керстена - это просто переупаковка легенды для широкой публики.[13]

Среди текстов, цитируемых Керстеном, следующие Андреас Фабер-Кайзер, это третья кханда Пратисарга Парван в Бхавишья Махапурана который содержит обсуждение "Иса Масиха" и Мухаммеда. Однако индологи, такие как Грёнбольд, отмечают, что этот раздел не только Коран,[56] но также Моголы. Hiltebeitel (2009) определяет 1739 год как самую раннюю возможную дату для раздела.[57]

Другие теории

Ряд других теорий был предложен, например, в 1992 г. в ее книге Иисус человек, Доктор Барбара Тьеринг предположил, что Иисус и Иуда Искариот были распяты вместе, но Иисус выжил, женился Мария Магдалина, путешествовал по Средиземноморье а затем умер в Риме.[11][58]

Учитель праведности

В 1995 году Кеннет Хоскинг также предположил, что Иисус пережил распятие, но заявил, что Иисус был Учитель праведности упомянутый в Свитки Мертвого моря и десятилетия спустя (73-74 гг. н.э.) умер как лидер еврейских сил, которые безуспешно сражались с римлянами во время Осада Масады.[11][59]

Япония

Место захоронения, которое, по мнению некоторых, является местом последнего упокоения Иисуса

Некоторые люди в Японии полагали, что Иисус посетил их в потерянные годы и, возможно, пережил распятие, чтобы остаться в Японии на всю оставшуюся жизнь. Легенда существует в деревне под названием Синго, Аомори.[60]

Заявления о посещении после воскресения

Христос посещает древних американцев, называемых нефийцами
Визит Христа к нефийскому народу

Книга Мормона

Согласно Книга Мормона, Иисус посетил израильский народ (называемый Нефийцы, привел к Америке около 600 г. до н.э., чтобы избежать вавилонского завоевания[61]) после его воскресения. Свидетельства Христа на Американском континенте заявлены в Книге Мормона в Книге 3 Нефий, главы 11-18.[62] Согласно рассказу, Иисус учил древних американцев тому же, чему он учил во время своего служения в Иерусалиме.[63]

Хотя это не официальные убеждения Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, некоторые люди сравнивают визит Христа с легендами Виракоча в Южной Америке и Кецалькоатль [64] в Центральной Америке. Хотя некоторые Святых последних дней ученые интерпретировали легенды Кецалькоатля, чтобы представить Иисуса, Святого последних дней, автора Брант Гарднер после исследования связи между Кецалькоатлем и Иисусом пришел к выводу, что эта ассоциация сводится к не более чем фольклору.[65] В статье 1986 г. Солнечный камень он отметил, что во время Испанское завоевание, коренные американцы и католические священники, сочувствовавшие им, почувствовали давление, чтобы связать верования коренных американцев с христианством, что сделало коренных американцев более человечными и менее дикими в глазах испанцев. Со временем внешний вид, одежда, злой характер и статус Кецалькоатля среди богов изменились, чтобы соответствовать более христианским рамкам.[66]

Русская Православная Церковь

Картина Христа в гостях в России
"Святая Русь" Михаил Нестеров

Картина 1905 года русского художника Михаила Васильевича Нестерова[67] изображает воскресшего Христа, являющегося русскому народу, вместе с тем, кто считается апостолы Питер, Джеймс, и Джон. На него повлияла народная сказка об Иисусе, посетившем древних русских после своего воскресения.[68]

Художественные и литературные исполнения

Иисус в мастерской Иосифа Плотника, к Жорж де ла Тур, 1640-е гг.

В 1996 году документальный фильм Тайны Библии представил обзор теорий, связанных с путешествиями Иисуса в Индию, и взял интервью у ряда ученых по этой теме.[69]

Мальчик, которого Иисус представлял как Хороший пастух; изображение над северной дверью Церковь Доброго Пастыря (Розмонт, Пенсильвания)

Книга Эдварда Т. Мартина Король путешественников: потерянные годы Иисуса в Индии (2008) был использован в качестве основы для Пол Дэвидс фильм Иисус в Индии (2008) показано на Канал Sundance. Книга и фильм покрывают поиски Мартином заявленной Нотовича «Жизни Иссы».[70]

Книга Агнец: Евангелие от Биффа, друга детства Христа, к Кристофер Мур, это художественная комедия, рассказывающая историю юности Иисуса и его путешествия в Индию и Китай с точки зрения лучшего друга Иисуса, Биффа.[71]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Например, см. Эмиль Бок Детство Иисуса: неизвестные годы ISBN  0863156193
  2. ^ а б c Джеймс Х. Чарльзуорт Исторический Иисус: важное руководство 2008 ISBN  0687021677 «От двенадцати до тридцати лет - это« годы молчания Иисуса », что не означает, что он молчал. Это означает, что евангелисты хранят молчание о том, что сделал Иисус». ... "Только Лука сообщает, что Иисус был в Храме, когда ему было двенадцать, очевидно, для его бар-мицвы (2:42), и что он начал свое общественное служение, когда ему было" около тридцати лет "(3:23 ). Что делал Иисус от двенадцати до тридцати лет? ».
  3. ^ Например, см. Открытие потерянных лет Иисуса Чарльз Ф. Поттер ISBN  0449130398
  4. ^ а б c d е ж Все люди в Библии Ричард Р. Лош (1 мая 2008 г.) Eerdsmans Press ISBN  0802824544 209: «Ничего не известно о жизни Иисуса в течение семнадцати лет с момента инцидента в храме до его крещения Иоанном Крестителем, когда ему было около тридцати лет. Было предложено бесчисленное количество теорий, в том числе те, которые он изучал в Александрии в еврейские центры там и что он жил среди ессеев в Иудейской пустыне ... нет никаких доказательств, подтверждающих какое-либо из этих утверждений, и мы должны признать, что мы просто не знаем ... Скорее всего, это то, что он продолжал жить в Назарете и заниматься там своим ремеслом ... "
  5. ^ а б c d Кембриджский компаньон легенды о короле Артуре Элизабет Арчибальд и Ad Putter (10 сентября 2009 г.) ISBN  0521677882 стр.50
  6. ^ «Страсти - Статьи - Иуда». BBC. 15 сентября 2006 г.. Получено 22 января 2020.
  7. ^ а б c Новый Завет Апокрифы, Том. 1. Евангелия и связанные с ними писания к Вильгельм Шнеемельхер и R. Mcl. Уилсон (1 декабря 1990 г.) ISBN  066422721X стр. 84 "конкретная книга Николаса Нотовича (Di Lucke im Leben Jesus 1894) ... вскоре после публикации книги рассказы о путешествиях уже были разоблачены как ложь. Фантазии об Иисусе в Индии также вскоре были признаны таковыми. изобретение ... до сегодняшнего дня никто не видел рукописей с якобы повествованиями об Иисусе "
  8. ^ а б c Кроссан, Джон Доминик; Ричард Г. Уоттс (1999). Кто такой Иисус? : ответы на ваши вопросы об историческом Иисусе. Луисвилл, Кентукки: Вестминстерская пресса Джона Нокса. стр.28–29. ISBN  0664258425.
  9. ^ а б Ворст, Роберт Э. Ван (2000). Иисус вне Нового Завета: введение в древние свидетельства. Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans. п.17. ISBN  0-8028-4368-9. ... Предполагаемое путешествие Иисуса в Индию и Тибет, его могилу в Сринагаре, Кашмире и так далее. Ученые почти единодушно согласились с тем, что эти ссылки на Иисуса настолько поздние и тенденциозные, что практически не содержат ничего ценного для понимания Исторического Иисуса.
  10. ^ а б Борг, Маркус Дж. (2005). «Духовный опыт Иисуса». В Данн, Джеймс Д. Г. (ред.). Исторический Иисус в последних исследованиях. Озеро Вайнона, [IN]: Айзенбраунс. п. 303. ISBN  1-57506-100-7.
  11. ^ а б c d е Ворст, Роберт Э. Ван (2000). Иисус вне Нового Завета: введение в древние свидетельства. Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans. С. 78–79. ISBN  0-8028-4368-9.
  12. ^ а б c d е Новый Завет Апокрифы, Том. 1. Евангелия и связанные с ними писания к Вильгельм Шнеемельхер и R. Mcl. Уилсон (1 декабря 1990 г.) ISBN  066422721X стр. 84. Шнеемельхер заявляет, что работа Керстена основана на «фантазиях, неправде и невежестве (прежде всего в лингвистической области)». Шнеемельхер утверждает, что «» «Керстен, например, пытался обработать легенды Нотовича и Ахмадии со многими другими предполагаемыми свидетелями в полную рисунок. Таким образом, Леви Евангелие Водолея введен в эксплуатацию вместе с Туринской плащаницей и кумранскими текстами ».
  13. ^ а б Сосредоточьтесь на Иисусе к Джеральд О'Коллинз и Дэниел Кендалл (1 сентября 1998 г.) ISBN  0852443609 Mercer Univ Press, страницы 169-171
  14. ^ Майер, Пол Л.; Ямаути, Эдвин М. (1989). «Дата Рождества Христова и хронология Иисуса». В Вардамане, Джерри (ред.). Хронос, Кайрос, Христос: вертеп и хронологические исследования представлены Джеку Финегану. Озеро Вайнона, [IN]: Айзенбраунс. С. 113–129. ISBN  0-931464-50-1.
  15. ^ Ллойд Кеньон Джонс Восемнадцать лет отсутствия Иисуса Христа «как искусный и послушный ремесленник, а также как любящий сын и сосед, Иисус использовал те качества, которые должны были разгореться ... это была работа, которую Он должен был выполнить, чтобы Он не покидал этот дом и эту подготовку до зрелого возраста из тридцати ".
  16. ^ :Райнер, Эдвин В. (1971). Искупление. Нэшвилл: Южный паб. Ассоциация. ISBN  0812700511. OCLC  134392. Страница 140 »« И самому Иисусу было около тридцати лет, будучи (как предполагалось) сыном Иосифа ». Луки 3:23. Но Христос, конечно же, не принадлежал к левитскому священству. ни от Аарона, ни от колена Левия ".
  17. ^ а б Евангелие от Марка: значение и послание Джордж Мартин (сентябрь 2005 г.) ISBN  0829419705 Loyola Univ Press, страницы 128-129
  18. ^ Евангелие от Матфея (Sacra Pagina Series, Vol 1) автор: Дэниел Дж. Харрингтон, Дональд П. Старший (1 сентября 1991 г.) ISBN  0814658032 Литургическая пресса стр. 211
  19. ^ Евангелие от Матфея к R.T. Франция (27 июля, 2007) ISBN  080282501X стр. 549
  20. ^ В. Д. Дэвис, Дейл Эллисон, Младший Матфея 8-18 2004 ISBN  0567083659 T&T Clarke Страница 456 «По поводу предположения о том, что Иисус работал не только в деревообрабатывающей мастерской в ​​Назарете, но, возможно, также и в Сепфорисе, помогая построить столицу Ирода, см. Р. А. Бати,« Разве это не Плотник? », NTS 30 (1984). ), стр. 249-58. Бэти также называет ... "
  21. ^ Менахем Мансур Свитки Мертвого моря: учебник для колледжа и учебное пособие Brill Publishers; 1964, стр. 156 «Эдмунд Уилсон предполагает, что неизвестные годы в жизни Иисуса (12-29 лет) могли быть проведены с сектой, но в текстах нет упоминания об этом».
  22. ^ Чарльз Ф. Поттер Открытие потерянных лет Иисуса Random House 1958 «На протяжении веков христиане, изучающие Библию, задавались вопросом, где был Иисус и что он делал в течение так называемых« восемнадцати лет молчания »между двенадцатью и тридцатью годами. Удивительные и драматические свитки из великой библиотеки ессеев, найденные в Пещера за пещерой у Мертвого моря наконец-то дали нам ответ. То, что в те «потерянные годы» Иисус учился в этой школе ессеев, становится все более очевидным ... »
  23. ^ Бреннан Хилл Иисус Христос: современные перспективы 1991 ISBN  1585953032 Страница 6 «чем о людях, с которыми жил Иисус. Иосиф (ум. 100 г. н. Э.) Родился сразу после времен Иисуса. Он утверждает, что в молодости учился у фарисеев, саддукеев и ессеев»
  24. ^ Джеймс Х. Чарльзуорт Исторический Иисус: важное руководство 2008 ISBN  0687021677 Апокрифы и псевдоэпиграфы Нового Завета хранят множество легенд, придуманных, чтобы объяснить юность Иисуса. В сказках он есть ... Евангелисты оставили «повествовательный вакуум», и многие пытались его заполнить. Только Лука сообщает, что Иисус ...
  25. ^ Камелот и видение Альбиона Джеффри Эш, 1971 ISBN  0434034010 Страница 157 «Блейк может иметь в виду одно из странных ответвлений запутанной истории Артура-Грааля, веру в то, что Иисус посетил Британию мальчиком, жил в Придди в Мендипсах и построил первую плетеную хижину в Гластонбери. возникли совсем ... "
  26. ^ Милтон, Поэма (Иллюминированные книги Уильяма Блейка, том 5) Уильям Блейк, Роберт Н. Эссик и Джозеф Вискоми (4 сентября 1998 г.) ISBN  0691001480 Princeton Univ Press, стр. 214 «Представление о том, что Иисус посетил Британию, могло быть подкреплено для Блейка названием« Ламбет »(дом агнца - см. Примечание 4: 14-15). Сравните Исаию 52.7 (« Как прекрасны горы на горе »). ноги благовестия, что ... "
  27. ^ Иисус: жизнь к А. Н. Уилсон 1993 ISBN  0393326330 стр. 87 «Одна из таких легенд, которая не давала покоя воображению Уильяма Блейка и благодаря лирике Блейка« Иерусалим »вошла в британскую национальную легенду, - это история о том, что Иисус посетил Британию мальчиком. Хотя письменные источники для этой народной сказки ... "
  28. ^ «Иисус, возможно, посетил Англию», - говорит шотландский ученый ». (Рецензия на фильм) «И сделали те ноги». Новости BBC. 26 ноября 2009 г.. Получено 4 марта 2013. Святой Августин написал Папе Римскому, что обнаружил в Гластонбери церковь, построенную последователями Иисуса. Но Святой Гильдас (британский священнослужитель 6-го века) сказал, что он был построен самим Иисусом. Это очень-очень древняя церковь, которая восходит, возможно, к 37 году нашей эры.
  29. ^ Л. Жаколио (1869) La Bible dans l'Inde, Librairie Internationale, Париж (оцифровано Google Книгами)
  30. ^ а б Луи Жаколио (1870) Библия в Индии, Карлтон, Нью-Йорк (оцифровано Google Книгами)
  31. ^ Макс Мюллер (1888), Журнал Сделок Института Виктории Том 21, стр. 179
  32. ^ а б c d е ж грамм час я j k Корбел, Джонатан; Прекель, Клаудия (2016). «Гулам Ахмад аль-Кадияни: Мессия христиан - мир Ему - в Индии (Индия, 1908 г.)». В Бентлаге, Бьёрн; Эггерт, Марион; Кремер, Ханс-Мартин; Райхмут, Стефан (ред.). Религиозная динамика под влиянием империализма и колониализма. Серия книг Нумен. 154. Лейден: Brill Publishers. С. 426–442. Дои:10.1163/9789004329003_034. ISBN  978-90-04-32511-1. Получено 25 октября 2020.
  33. ^ Неизвестная жизнь Иисуса Христа: от первооткрывателя рукописи Николас Нотович (15 октября 2007 г.) ISBN  1434812839
  34. ^ а б Подделано: писать во имя Бога - почему авторы Библии не те, кем мы себя считаем Барт Д. Эрман (6 марта 2012 г.) ISBN  0062012622 стр. 252 "одна из самых распространенных современных подделок называется Неизвестная жизнь Иисуса Христа"
  35. ^ Саймон Дж. Джозеф, "Иисус в Индии?" Журнал Американской академии религии Том 80, выпуск 1, стр. 161-199 «Макс Мюллер предположил, что либо монахи Хемиса обманули Нотовича, либо сам Нотович был автором этих отрывков»
  36. ^ Последние очерки к Фридрих М. Мюллер 1901 г. (переиздано в июне 1973 г.) ISBN  0404114393 стр. 181: «приятнее полагать, что буддийские монахи временами бывают шутами, чем, что г-н Нотович - мошенник».
  37. ^ а б Брэдли Малковски, «Некоторые недавние изменения в индуистском понимании Иисуса» в Журнал индуистско-христианских исследований (2010) Т. 23, статья 5.: «Затем Мюллер написал главному ламе святому Хемису и получил ответ, что ни один житель Запада не посещал его за последние пятнадцать лет и что монастырь не располагает какими-либо документами, имеющими отношение к истории, которую Нотович обнародовал. в своей знаменитой книге «...»Дж. Арчибальд Дуглас взял на себя обязательство совершить путешествие в монастырь Хемис, чтобы провести личное собеседование с тем же главным монахом, с которым переписывался Мюллер. То, что Дуглас узнал там, полностью совпадало с тем, что узнал Мюллер: Нотовича там никогда не было ».
  38. ^ а б Индология, индомания и ориентализм к Дуглас Т. МакГетчин (1 января 2010 г.) Издательство Университета Фэрли Дикинсон ISBN  083864208X стр. 133 «Столкнувшись с перекрестным допросом, Нотович признался в сфабриковании своих показаний».
  39. ^ D.L. Снеллгроув и Т. Скорупски (1977) Культурное наследие Ладакха, п. 127, Prajna Press ISBN  0-87773-700-2
  40. ^ Эрман, Барт Д. (Февраль 2011 г.). «8. Подделки, ложь, обманы и писания Нового Завета. Современные подделки, ложь и уловки». Подделано: писать во имя Бога - почему авторы Библии не те, кем мы себя считаем (Первое издание. EPub ред.). Нью-Йорк: электронные книги HarperCollins. С. 282–283. ISBN  978-0-06-207863-6.
  41. ^ Сердце континента, рассказ о путешествиях в Маньчжурию, через пустыню Гоби, через Гималаи, Памир и Хунзу (1884-1894), 1904, с. 180-181.
  42. ^ Чайтанья, Брахмачари Бхайраб; Путешествие Свами Абхедананды в Кашмир и Тибет; Рамакришна Веданта Матх, Калькутта, 1987 (впервые опубликовано на бенгальском языке в 1929 году), стр.119–121, 164–166; ISBN  0874816432
  43. ^ Ричард, Хупер; Иисус, Будда, Кришна и Лао-цзы; 2012 с. 176 ISBN  1571746803
  44. ^ Евангелие Иисуса Христа в Водолее, Леви Х. Доулинг Леви Х. Доулинг (оригинальная публикация 1908 г.) ISBN  1602062242 страницы 12 и 65
  45. ^ "Алтай-Гималаи" Николая Рериха.. www.roerich.org. Получено 2020-04-15.
  46. ^ Иисус: полное руководство 2006 Лесли Хоулден ISBN  082648011X стр.140
  47. ^ Фредриксен, Паула. От Иисуса к Христу. ISBN  0300084579 Издательство Йельского университета, 2000, стр. xxvi.
  48. ^ Что нужно знать об исламе и мусульманах, Джордж Брасуэлл 2000 ISBN  978-0-8054-1829-3 B&H Publishing стр.127
  49. ^ Гюнтер Грёнбольд Иисус в Индии - Das Ende einer Legende. Кёзель, Мюнхен, 1985 г.
  50. ^ Гробница Иисуса в Индии: дебаты о его смерти и воскресении к Пол К. Паппас 1991 ISBN  0895819465 ; стр. 155: "Работа Аль-Хаджа Назира Ахмада Иисус на небесах на земле, который представляет собой лучшую историческую защиту Ахмади присутствия Иисуса в Кашмире как Юз Асафа, кажется, полон недостатков, особенно в отношении Гондофары 'reign ", страница 100:" Тезис Ахмади может опираться только на восточные легенды, записанные в восточных произведениях, которые по большей части ненадежны не только потому, что они были написаны намного позже фактов, но и потому, что их рассказы о Юз Асафе разные и противоречащие друг другу », стр. 115:« Юз Асаф практически невозможно отождествить с Иисусом »
  51. ^ В Журнал церковной истории Том 18, выпуск 02, октябрь 1967 г., стр. 247–248, Джон Риппон резюмирует работу Дэвид Маршалл Лэнг по теме: «В Мудрость Балахвара Профессор Ланг собрал доказательства буддийского происхождения легенд о христианских святых Варлааме и Иосифате. Он предположил важность арабских посредников, показывая, что смешение диакритических знаков превратило Будхасафа (Бодхисаттву, Будду в будущее) в Юдасаф, Йодасаф, Юзасаф и Джосафат. Путем любопытного обходного пути эта ошибка снова появляется в некогда буддийском Кашмире, где современные мусульмане Ахмадии, хорошо известные своей мечетью Уокинг, утверждают, что гробница Юса Асада была гробницей Иисуса, который умер в Кашмире, после того, как он был снят живым из крест; хотя в бомбейском арабском издании книги «Балахвар» ее герой умирает в Кашмире из-за смешения с Кушинарой, традиционным местом смерти Будды ».
  52. ^ Пер Бесков в Спутник Иисуса из Блэквелла изд. Делберт Беркетт 2011 ISBN  140519362X «Во время передачи легенды это имя претерпело несколько изменений: на Будхасаф, Юдасаф и, наконец, Юзасаф. По-гречески его зовут Иоасаф, по-латыни Иосафат, ...»
  53. ^ Мехер Прабху: Господь Мехер, Биография Аватара эпохи, Мехер Баба, Бхау Калчури, Manifestation, Inc. 1986, стр. 752
  54. ^ Иисус жил в Индии: его неизвестная жизнь до и после распятия Хольгер Керстен, 1981 ISBN  0143028294 Пингвин Индия
  55. ^ Gregorianum Страница 258 Pontificia Università gregoriana (Рим) "Вся история о том, как эта легенда была просто создана (без малейших доказательств в ее поддержку), широко распространилась среди доверчивой публики и до сих пор находит таких современных представителей, как Хольгер Керстен, великолепно рассказана Гюнт [h] эр Грёнбольд ».
  56. ^ Die Jesus-in-Indien-Legende - Eine alternate Jesus-Erzählung? Марк Боте 2011 ISBN  3640439791 Страница 29 «... schließlich in Srinagar niedergelassen habe, lst Faber-Kaiser Mahapurana.85 Aus seinem Gespräch mit Professor Fida Hassnain entwickelt er zudem die ... aus einem Werk namens Tarikh-i-Kashmir und dem Bhavishya
  57. ^ Переосмысление устных и классических эпосов Индии Альф Хильтебайтель, 2009 г. ISBN  0226340511 Univ Chicago Press, стр. 276 «Таким образом, 1739 год может означать конец а-кво для текстовой истории Великих Моголов. Если это так, то такой же конец будет применяться к его последовательности Бытие-Исход в его первой ханде, его диптиху Иисус-Мухаммед в его третьем ( Кришнам и ачарит), и история ... "
  58. ^ Иисус человек к Барбара Тьеринг ISBN  0552154075
  59. ^ Иешуа, Назореянин, Учитель праведности Кеннет В. Хоскинг, 1995 г. ISBN  1857561775 Janus Publishing
  60. ^ https://www.smithsonianmag.com/history/the-little-known-legend-of-jesus-in-japan-165354242/
  61. ^ «Книга Мормона, 1 Нефий 1». Церковь Иисуса Христа Святых последних дней.
  62. ^ «Книга Мормона, 3 Нефий 11». Церковь Иисуса Христа Святых последних дней.
  63. ^ «Книга Мормона, 3 Нефий 12». Церковь Иисуса Христа Святых последних дней.
  64. ^ Дайан Э. Вирт (1993-07-08). «Кецалькоатль, Бог кукурузы майя, и Иисус Христос - Дайан Э. Вирт - Журнал исследований Книги Мормонов - Том 11 - Выпуск 1». Maxwellinstitute.byu.edu. Получено 2012-11-16.
  65. ^ Блэр 2008
  66. ^ Гарднер, Брант (1986). «Христианизация Кецалькоатля» (PDF). Солнечный камень. 10 (11).
  67. ^ "Святая Русь". Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  68. ^ Марк Дж. Стоддард. «Побывал ли Иисус в России после воскресения?». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  69. ^ Канал National Geographic (25 мая 1996 г.) Тайны Библии, «Потерянные годы Иисуса».
  70. ^ В. Барнс Татум Иисус: Краткая история, 2009, стр. 237 «На сайте появляется заголовок на английском языке с привлекательными штрихами: Иисус в Индии50. Вместо повествовательного пересказа истории об Иисусе, Иисус в Индии следует за американцем. авантюрист Эдвард Т. Мартин из Лампасаса, штат Техас, поскольку он ... "
  71. ^ Маасс, Дональд (14 марта 2011 г.). Писатель-прорыв: искусство и стратегии для писателей-фантастов. п. 222. ISBN  978-1582979908.

дальнейшее чтение

  • Фида Хасснайн. Поиски исторического Иисуса. Практические книги, 2006. ISBN  1-878115-17-0
  • Триша Макканнон. Иисус: взрывоопасная история 30 потерянных лет и древних мистических религий. Шарлоттсвилл, Вирджиния: Hampton Roads Publishing Company, Inc., 2010. ISBN  978-1-57174-607-8.
  • Чарльз Поттер. Открыты потерянные годы Иисуса., Фосетт, 1985. ISBN  0-449-13039-8
  • Элизабет Клэр Профет. Потерянные годы жизни Иисуса: документальные свидетельства 17-летнего путешествия Иисуса на Восток. Гардинер, Монт .: Summit University Press, 1987. ISBN  978-0-916766-87-0.
  • Парамаханса Йогананда. «Неизвестные годы Иисуса - пребывание в Индии». Дискурс 5 в Второе пришествие Христа: Воскресение Христа внутри вас: откровенный комментарий к первоначальным учениям Иисуса. 2 т. Лос-Анджелес, Калифорния: Товарищество самореализации, 2004. ISBN  0-87612-555-0