Воспитание дочери Иаира - Raising of Jairus daughter - Wikipedia
Эпизод дочь Иаира это комбинация чудеса Иисуса в Евангелиях (Марка 5: 21–43, Матфея 9: 18–26 и Луки 8: 40–56)
Контекст
История сразу следует за экзорцизм в Герасе. Иаир (Греческий: Ἰάειρος, Iaeiros, от еврейского имени Яир ), покровитель или правитель Галилея синагога, попросил Иисуса исцелить его 12-летнюю дочь.
Когда они шли к дому Иаира, больная женщина из толпы коснулась плаща Иисуса и исцелилась от своей болезни. Иисус повернулся к женщине и сказал: «Дочь, твоя вера сделала тебя здоровой. Иди с миром». (видеть Луки 8: 43-48) (Христос исцеляет истекающую кровью женщину ). В версии Марка и Луки прибыл посланник с новостью о смерти дочери Иаира, и ему посоветовали больше не беспокоить Иисуса. Однако Иисус ответил:
Не бойся, только верь.
Мероприятие
Иисус продолжил путь к дому, где Иисус «увидел смятение, людей громко рыдавших и рыдающих» (Марка 5:38). Он сообщил всем присутствующим, что девочка не умерла, а спит. Затем он поднялся наверх и вернул девушку к жизни. По мнению Марка, арамейский фраза "Талита Кум "[необходимо разрешение неоднозначности ] (транслитерируется на греческий как ταλιθα κουμ и означает «Маленькая девочка, я говорю тебе, вставай!»)[нужна цитата ] приписывается Иисусу.
Комбинированные истории использовались в качестве примера вставка, где один инцидент вставлен в другой, связанный в данном случае связью между 12-летним заболеванием и 12-летней девочкой.[1][2]
Интерпретации
Джон Донахью и Дэниел Харрингтон заявляют, что этот эпизод показывает, что «вера, особенно в воплощении истекающей кровью женщины, может существовать в, казалось бы, безнадежных ситуациях».[3]
Майкл Кин утверждает, что существует связь между Иаиром и женщиной: «Связь между ними - вера, поскольку и Иаир, и истекающая кровью женщина проявили великую веру в Иисуса».[4]
Джон Уолворд и Рой Зак заявляют: «То, что казалось катастрофической задержкой в исцелении женщины, на самом деле гарантировало восстановление дочери Иаира. Это было промыслительно приказано испытать и укрепить веру Иаира».[5] Иоганн Ланге также заявляет, что: «Эта отсрочка послужит как для попытки, так и для укрепления веры Иаира».[6]
Смотрите также
Рекомендации
Цитаты
- ^ «Интеркаляции в синоптической традиции». www.textexcavation.com.
- ^ Джеймс Р. Эдвардс, «Марканские бутерброды: значение интерполяции в марканских нарративах», Novum Testamentum 31 нет. 3 (1989): 193-216; Том Шеферд, «Повествовательная функция интеркаляции Марка», Исследования Нового Завета 41 (1995): 522-40
- ^ Донахью и Харрингтон 2005, п. 182.
- ^ Кин 2002, п. 72.
- ^ Уолворд и Цук 1983, п. 124.
- ^ Ланге 1960, п. 174.
Источники
- Донахью, Джон Р .; Харрингтон, Дэниел Дж. (2005). Евангелие от Марка. ISBN 0-8146-5965-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кин, Майкл (2002). Евангелие от Марка и христианская вера. ISBN 0-7487-6775-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ланге, Иоганн Петер (1960). Комментарий к Священному Писанию. Зондерван. КАК В B00133NOEM.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уолворд, Джон Ф .; Цук, Рой Б. (1983). Комментарий к библейскому знанию. ISBN 0-88207-812-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
Воспитание дочери Иаира | ||
Предшествует Исцеление Герасена Демонического Чудеса Иисуса | Новый Завет События | Преемник Отвержение Иисуса Служение Иисуса |