Деяния 1 - Acts 1 - Wikipedia
Деяния 1 | |
---|---|
Глава 2 → | |
Тишендорф факсимиле 1870 г. из Деяний 1: 1-5 на латинском (левый столбец) и греческом (правый столбец) в Кодекс Лаудиана, написано около 550 г. | |
Книга | Деяния апостолов |
Категория | История церкви |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 5 |
Деяния 1 это первый глава из Деяния апостолов в Новый Завет из Христианин Библия. Книга, содержащая эту главу, является анонимной, но раннехристианская традиция утверждала, что Люк написал эту книгу, а также Евангелие от Луки.[1] Эта глава функционирует как переход от «прежнего рассказа» (то есть Евангелия от Луки) с повествовательной прелюдией (стихи 1–5 ), повторная запись вознесение из Иисус Христос с более подробной информацией (стихи 6–11) и встречей Иисус 'последователи (стихи 12-26),[2] пока раньше Пятидесятница.
Текст
Исходный текст написан на Койне греческий и поделен на 26 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Кодекс Ватикана (325–350 гг. Н. Э.)
- Codex Sinaiticus (330–360)
- Кодекс Безаэ (~400)
- Александринский кодекс (400–440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~ 450; сохранившиеся стихи 3–26)
- Папирус 56 (V / VI века)
- Кодекс Лаудиана (~550)
Ссылки на Ветхий Завет
Ссылки Нового Завета
Локации
В этой главе упоминаются следующие места:
Введение (1: 1–5)
Начало книги следует за обычным вступительным словом, содержащим имя адресата, Теофил, и краткое напоминание о содержании «бывшего аккаунта» (Евангелие от Луки ) того же автора.[2]
Стихи 1–3.
- 1Первый рассказ, который я сделал, о Феофил, обо всем, что Иисус начал делать и чему учил, 2до того дня, когда Он был вознесен, после того, как Он Духом Святым дал заповеди апостолам, которых Он избрал, 3которому Он также явился живым после Своих страданий по множеству безошибочных доказательств, будучи виденным ими в течение сорока дней и говорящим о вещах, относящихся к Царству Божьему.[4]
- «Бывший аккаунт» (от Греческий: πρῶτον λόγον, протон вход в систему, лит. "первая книга"[5]): относится к Евангелие от Луки.
- "Теофил "(написано по-гречески звательным словом): предполагаемый читатель этой книги, а также предыдущий (Луки 1: 3 ), может быть «покровителем», который уже осведомлен о «вещах, которые исполнились среди нас», но все же нуждается в «уверенности», чтобы «знать достоверность этих вещей» (Луки 1: 1-4 ).[5]
Вознесение Иисуса (1:6–12)
В этом разделе записано, что через сорок дней после воскрешение, Иисус повелевает ученикам во время трапезы ждать прихода Святой Дух, затем облако уносит его вверх из поля зрения, и появляются двое мужчин в белом, чтобы сказать им (ученикам), что он вернется «таким же образом, каким вы видели его идущим на небо».[6]
Стих 8.
- [Иисус говорит:] «Но вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святой; и будете Мне свидетелями в Иерусалиме, и во всей Иудее и Самарии, и до края земли».[7]
Перед уходом Иисус поручил ученикам выступить перед ним в качестве «свидетелей» в местах, которые можно прочитать как «географическую программу» для всей книги Деяний:
- Первые 7 глав, действие которых происходит в Иерусалиме
- В главах 8-11 описывается распространение Евангелия на прилегающие территории Сирии и Палестины («Иудея и Самария»).
- Глава 13 и далее следует за миссией Павла все дальше и дальше.[8]
Люк Глава 24[а] рассказывает, как Иисус ведет одиннадцать учеников «до» Бетани, деревня на Масличная гора, где он велит им оставаться в Иерусалиме до прихода Святой Дух: «И было, благословляя их, Он отделился от них и вознесся на небо. И поклонились Ему, и возвратились в Иерусалим с великой радостью» (Луки 24: 51-52).[10]
В Евангелие от Иоанна в словах Иисуса есть три ссылки на вознесение: «Никто не вознесся на небо, кроме Сошедшего с небес, сына человеческого» (Иоанна 3:13); «Что, если бы вы (ученики) увидели сына человеческого восходящего туда, где он был прежде?» (Иоанна 6:62); и Марии Магдалине после его воскресения: «Не держите меня, ибо я еще не восходил к отцу моему ...» (Иоанна 20:17).[10] Различные послания (Римлянам 8:34, К Ефесянам 1: 19–20, Колоссянам 3: 1, Филиппийцам 2: 9–11, 1 Тимофею 3:16, и 1 Петра 3: 21–22 ) также относятся к вознесению в связи с «возвышением» Иисуса после воскресения одесную Бога.[11] Евангелие от Марка (Марка 16:19 ) содержит краткое повествование о вознесении, но по общему мнению ученых, это более позднее дополнение к первоначальной версии этого Евангелия.[12]
Стих 12.
- Затем апостолы вернулись в Иерусалим с холма, называемого Елеонской горой, на расстоянии субботнего дня от города.[13]
- "Холм назывался Масличная гора (ESV: «гора, называемая Оливет»): это географическое место упоминается только Лукой в повествовании о последнем входе Иисуса в Иерусалим (Луки 19:29 ) и как место отдыха во время последнего служения Иисуса в учении (Луки 21:37 ).[14] Луки 24:50 имена Бетани как место вознесения, которое определено в Луки 19:29 как место на Елеонской горе.[14]
- "А Суббота дневная прогулка "(греч .: Σαββάτου ὁδὸν): 2000 локтей (= 5 фарлонгов),[15] около 5/8 мили или около 1 километра,[16] показывая близость к Иерусалиму (выполнение повеления Иисуса в Луки 24:49 ), а также изображая учеников как верных евреев (ср. Луки 23: 54-56).[14] Расстояние, кажется, значительно отличается от Вифании в Иоанна 11:18,[14] но место вознесения, согласно Легконогий,[17] "было из того места, где этот тракт Масличная гора перестал называться Bethphage и стали называться Бетани ", не в деревне (15 стадий в Евангелие от Иоанна ).[18]
Избрание Матьяша (1: 13–26)
Когда ученики послушно ждали в горнице[b] в Иерусалиме за обещанное пришествие Святой Дух, они посвятили себя «единодушно» в молитве (стих 14), подчеркивая единство группы, которая неожиданно теперь включает в себя мать Иисуса, братьев и некоторых женщин.[8]
В стихе 13 перечислены имена апостолов с некоторыми отличиями от апостольского списка в Луки 6: 14-16 (ср. Матфея 10: 1-4; Марка 3: 13-19):[19]
- Андрей был перемещен со второго места на четвертое после Джон
- Томас был перемещен с восьмого места на шестое после Филип
- Иуда Искариот больше нет в списке.
Упущение Иуды Искариота мотивирует повествование о его последней судьбе и Питер Звонок найти ему замену.[8] Процесс начинается с обращения Петра к Писанию (стих 20),[8] и требования к кандидату (стихи 21–22).[20] Этим Питер усиливает идентичность группы и прилагает все усилия. де-факто авторитет в группе.[8]
Стих 14.
- Все они продолжали единодушно молиться и умолять женщин и Марию, мать Иисуса, и Его братьев.[21]
- "Мария мать Иисуса ": впервые упоминается по имени в Лука-Деяния с младенчества рассказ в Луки 2.[19]
- "Братья ": или" братья и сестры ", в переводе с греческого слова множественного числа adelphoi, который, в зависимости от контекста в Новом Завете, может относиться либо к «братьям», либо к «братьям и сестрам» (также стих 1:15 в некоторых версиях).[22]
Стих 15.
- В те дни Петр встал среди учеников (их было около ста двадцати человек) и сказал:[23]
- «Встала»: от греческого: ἀναστὰς: добавление причастия к конечному глаголу («стоять»), чтобы указать позу или положение говорящего, является характеристикой Луки, поскольку это слово встречается в Евангелие от Луки 17 раз, а в Деяниях 19 раз, только дважды в Евангелии от Матфея, шесть или семь раз в Евангелии от Марка.[c][18]
Стихи 21–22.
- «Входил и выходил»: это выражение «семитизма или септуагинтализма» (ср. Псалом 121: 8 ), что сравнимо с английской фразой «comings and goings».[20]
- "Начало" (Греческий: ἀρξάμενος, арксаменос): "крещение " из Джон " к «тот день, когда Он был взят от нас» (вознесение) обозначьте масштаб истории Иисуса, сделав акцент на «Его воскресение».[20] В Деяния 10, Лука отмечает, что Петр проповедует Евангелие, используя «точно такие же параметры» - также используя Arxamenos («начал») - с утверждением, что он свидетель (винительный греч .: μάρτυρα, мученица; множественное число: мученики) конкретно к воскресению (Деяния 10: 36-42).[25]
- [Петр проповедует Корнелиус и его домочадцы:] "36Слово, которое Бог послал сынам Израилевым, проповедуя мир через Иисуса Христа: Он Господь всех. 37то слово, которое вы знаете, которое было провозглашено по всей Иудее и началось ('arxamenos') из Галилеи после крещения, которое проповедовал Иоанн: 38как Бог помазал Иисуса из Назарета Святым Духом и силой, Который ходил делать добро и исцелять всех, кого угнетал дьявол, потому что Бог был с Ним. 39И мы свидетели ('мученики') обо всем, что Он сделал в земле Иудейской и в Иерусалиме, которых они убили, повесив на дереве. 40Его Бог воскресил на третий день и открыто показал Ему, 41не всему народу, но свидетелям, избранным прежде Богом, даже нам, которые ели и пили с Ним после того, как Он воскрес из мертвых. 42И Он повелел нам проповедовать народу и свидетельствовать о том, что это Он был назначен Богом Судить живых и мертвых. 43Ему все пророки свидетельствуют, что через Его имя всякий верующий в Него получит прощение грехов ».[26]
Далее апостолы просят Бога как единственного источника «указать» на его выбор посредством жеребьевки (стих 26), что является знакомым средством для определения божественной цели как в греко-римском мире, так и в Библии.[8] получить Матиас «исчислены одиннадцатью апостолами» (стих 26).
Стих 26.
- И бросили они свой жребий, и жребий выпал на Матиаса. И он был причислен к одиннадцати апостолам.[27]
Смотрите также
- Вознесение Иисуса
- Бетани
- Масличная гора
- Симон Петр
- Иерусалим
- Иуда Искариот
- Феофил (библейский)
- Связанный Библия части: Псалом 69, Псалом 109, Исайя 49, Матфея 27, Марка 16, Луки 1, Луки 24, Деяния 2
Примечания
- ^ Ученые лечили Лука-Деяния как отдельное произведение того же анонимного автора, которое представляет собой единственный повествовательный отчет о событии вознесения[9][10]
- ^ Слово ὑπερῷον, гиперэон, используемое здесь слово "горница" отличается от ἀνάγαιον, анагайон, для «горницы», где Последний ужин был проведен в Луки 22:12, но это может быть та же самая комната.[19]
- ^ Люк также использует σταθείς («стоял») трижды в Евангелии, шесть раз в Деяниях, но другие евангелисты вообще не используют это.[18]
Рекомендации
- ^ Александр 2007, п. 1028.
- ^ а б Александр 2007, п. 1030.
- ^ Киркпатрик, А.Ф. (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями. Кембриджская Библия для школ и колледжей. Книга IV и V: Псалмы XC-CL. Кембридж: В University Press. п. 839. Получено 28 февраля, 2019.
- ^ Деяния 1: 1-3 NKJV
- ^ а б Джонсон 1992, п. 24.
- ^ Мюллер 2016, п. 113-114.
- ^ Деяния 1: 8 NKJV
- ^ а б c d е ж Александр 2007, п. 1031.
- ^ Томпсон 2010, п. 319.
- ^ а б c Holwerda 1979, п. 310.
- ^ Макдональд 2004, п. 21.
- ^ Крессвелл 2013, без страницы.
- ^ Деяния 1:12 NKJV
- ^ а б c d Джонсон 1992, п. 33.
- ^ Бенгель, Иоганн. Гномон Нового Завета Бенгеля. Деяния 1. По состоянию на 22 апреля 2019 г.
- ^ Примечание [c] к Деяниям 1:12 в NKJV
- ^ Лайтфут, Джон, Horae Hebraicae et Talmudicae, о Евангелии от Луки.
- ^ а б c Греческое завещание толкователя. Деяния 1. По состоянию на 22 апреля 2019 г.
- ^ а б c Джонсон 1992, п. 34.
- ^ а б c Бокхэм 2017, п. 114.
- ^ Деяния 1:14 MEV
- ^ Примечание [а] к Деяниям 1:14 в ESV
- ^ Деяния 1:15 MEV
- ^ Деяния 1: 21-22 NKJV
- ^ Бокхэм 2017, п. 115.
- ^ Деяния 10: 36-42 NKJV
- ^ Деяния 2:26 NKJV
Источники
- Александр, Loveday (2007). «62. Деяния». В Бартон, Джон; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первая (мягкая обложка) ред.). Издательство Оксфордского университета. С. 1028–1061. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля, 2019.
- Баукхэм, Ричард (2017). Иисус и очевидцы (2-е изд.). Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 9780802874313.
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими / второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (Дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810.
- Крессуэлл, Питер (2013). Изобретение Иисуса: как Церковь переписала Новый Завет. Издательство Дункан Бэрд. ISBN 9781780286211.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Holwerda, D.E. (1979). "Вознесение". В Бромили, Джеффри (ред.). Международная стандартная библейская энциклопедия. Эрдманс. ISBN 9780802837813.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Джонсон, Люк Тимоти (1992). Харрингтон, Дэниел Дж. (ред.). Деяния апостолов. Sacra Pagina. Выпуск 5. Колледжвилл, Миннесота: Литургическая пресса. ISBN 9780814658079.
- Макдональд, Ли Мартин (2004). "Деяния". In Combes, Isobel A. H .; Гуртнер, Дэниел М. (ред.). Справочный комментарий к библейским знаниям. Дэвид Кук. ISBN 9780781440066.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мюллер, Могенс (2016). «Действует как библейское переписывание Евангелий и писем Павла». У Мюллера, Могенса; Нильсен, Джеспер Танг (ред.). Литературное творчество Люка. Блумсбери. ISBN 9780567665836.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Томпсон, Ричард П. (2010). "Луки-Деяния: Евангелие от Луки и Деяния Апостолов". В Ауне, Дэвид Э. (ред.). Товарищ Блэквелла по Новому Завету. Уайли – Блэквелл. ISBN 9781444318944.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
- Деяния 1 Библия Короля Иакова - Википедия
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Библия онлайн на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на Библейский портал (NKJV, NIV, NRSV и др.)