Эксклюзивный псалмодий - Exclusive psalmody

Эксклюзивный псалмодий это практика пения только библейских Псалмы в коллективное пение в качестве поклонение. Сегодня его практикуют несколько протестантов, особенно Реформатский купюры. Гимны кроме того, псалмы составляли христиане с первых дней существования церкви, но псалмы предпочитали ранняя церковь и использовались почти исключительно до конца четвертого века.[1]:40 Вовремя Протестантская реформация, Мартин Лютер и многие другие реформаторы, в том числе связанные с реформатской традицией, использовали гимны, а также псалмы, но Джон Кальвин предпочитали псалмы, и они были единственной музыкой, разрешенной для поклонения в Женева. Это стало нормой на следующие 200 лет Реформатское поклонение. Гимнодия снова стала приемлемой для реформатов в середине девятнадцатого века, хотя несколько деноминаций, особенно Реформатские пресвитериане, продолжай практику эксклюзивных псалмодий.

История

Пение псалмы был включен в служба синагоги во времена Иисуса. Ранние христиане присвоил эту традицию, а также многие другие элементы синагогального поклонения. В все собрание могло петь, или может быть кантор кто будет петь каждый стих, при этом собрание отвечает пением "Аллилуйя."[1]:36 Такой образец появляется вне псалмов; каждая песня в малоизвестном сборнике раннехристианской поэзии, известном как Оды Соломона завершается словом «Аллилуйя», указывающим на аналогичную литургическую цель для его древних пользователей.[2] Псалмы Давида составили основу литургическая музыка для ранней церкви, к которой другие песни из Старый и Новые Заветы (песни ) были добавлены.[1]:37 Кроме того, ранние христиане вместе с библейскими текстами писали оригинальные композиции для пения в богослужении.[1]:38 Вскоре после периода Нового Завета псалмодий занял предпочтительную позицию в богослужении церкви. Было сочинение гимнов в Восточные церкви, но в Запад псалмы и песнопения использовались почти исключительно до времен Амвросий Миланский в конце четвертого века. Даже тогда псалмы никогда полностью не заменялись оригинальными гимнами.[1]:40

Вовремя Протестантская реформация была написана новая церковная музыка, чтобы возродить практику общинного пения, которое было заменено пением монашеский хоры на латыни.[1]:42 Мартин Лютер и лидеры Реформатский крыло Реформации в Страсбург, Констанция, и в других местах писал музыку к текстам псалмов, а также к оригинальным гимнам, но Джон Кальвин в Женева использовал библейские псалмы почти исключительно в Женевская Псалтырь, хотя в нем были некоторые евангельские песнопения и катехизический песни. Этот псалтырь должен был стать прототипом для Реформатское поклонение, но Кальвин не возражал против использования оригинальных гимнов в других церквях, и он не апеллировал к Священным Писаниям в своем предисловии к псалтири, оправдывая свое предпочтение псалмов.[1]:42, 45

Однажды Женевская Псалтырь был переведен на немецкий язык в 1573 году, эксклюзивные псалмы стали доминирующей формой реформатского общинного пения в течение 200 лет после Жана Кальвина повсюду, кроме Венгрия.[3]:496 Англикане не имели богословских возражений против гимнов, но им не удалось развить традицию англоязычных гимнов.[4]:104 Работает как 1562 English Псалтырь Стернхолда и Гопкинса были очень популярны среди реформатов. Реформаторы начали отдавать предпочтение буквальным переводам псалмов, а не более свободным переводам. Женева и Стернхолд и Хопкинс псалтыри во второй половине шестнадцатого века.[1]:46 Некоторые из самых влиятельных псалтов семнадцатого века были Шотландский псалтырь 1635 г. и Заливная книга псалмов 1640 г., это была первая книга, напечатанная в Америке.[1]:47

Реформатские богословы семнадцатого века не пришли к единому мнению относительно уместности гимнов в богослужении, и некоторые утверждали, что они допустимы, в том числе Джон Болл и Эдвард Ли. Томас Форд также, кажется, предпочитал инклюзивный, а не исключительный псалм, явно предпочитая библейские псалмы.[5]:297–298 Бенджамин Кич, а Особый баптист, ввел пение гимнов в своей общине в 1673 году,[5]:297 приводя к дискуссии с Исаак Марлоу, которые вообще выступали против коллективного пения.[5]:300 К концу семнадцатого века пение гимнов стало становиться приемлемым среди английских баптистов.[5]:308

В 1719 г. Исаак Уоттс, англичанин начала восемнадцатого века Конгрегационалист министр, опубликовано Псалмы Давида, подражаемые языком Нового Завета, в котором «имитируемый» означает «интерпретируемый», а не строгий перевод. Некоторые жаловались, что его псалмы вовсе не переводы, а пересказы. Уоттс также написал много гимнов, многие из которых имитировали псалмы. Подъем пиетизм в восемнадцатом веке привели к еще большему преобладанию гимнов,[1]:47–48 а также многие реформатские гимны, восстановленные в начале восемнадцатого века.[3]:196 Гимнодия стала приемлемой для Пресвитериане и англикане середины девятнадцатого века, хотя Реформатские пресвитериане продолжать настаивать на эксклюзивном а капелла псалмодий.[4]:76

Библейское основание

Практика исключительного псалмодия иногда основана на строгом (иногда называемом 'Пуританин ') интерпретация регулирующий принцип поклонения, учение о том, что в поклонение могут быть включены только элементы Священного Писания. Однако Жан Кальвин не ссылался на такой принцип в оправдание своей практики. Позже эксклюзивные псалмопевцы утверждали, что, поскольку Бог дал христианам сборник из 150 песнопений поклонения и приводит библейские примеры их исполнения, Бог требует, чтобы эти песни использовались в общественном богослужении, и запрещает пение других (2 Паралипоменон 5:13, 2 Паралипоменон) 20:21, 2 Паралипоменон 29:30, Ездра 3:11, Исход 15: 1). Таким образом, «псалмы, гимны и духовные песни» в Ефесянам 5:19 и Колоссянам 3:16 будут служить хендиатрис, ссылаясь на различные названия Псалмов, которые используются в Септуагинта.

Другой основой может быть христология Псалмов, особенно видимая в Евреям 2:12, где Псалом 22:22 цитируется как слова Христа, демонстрируя, что Христос находится среди прихожан во время богослужения. Чистый, чистый и святой из Псалма 24, который может совершенно стоять перед Отцом, также будет Царем славы и единственным Посредником, который может вести собрание к поклонению Отцу (Иоанна 14: 6).

Наименования

Пресвитерианский деноминации, практикующие исключительный псалмопевец:

Голландская реформатская деноминации, практикующие исключительный псалмопевец:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j Старый, Хьюз Олифант (2002). Поклонение: преобразование согласно Писанию. Луисвилл, Кентукки: Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 36. ISBN  978-0664225797.CS1 maint: ref = harv (связь)
  2. ^ Чарльзуорт, Джеймс Х., изд. и транс. Оды Соломона. Оксфорд: Оксфорд UP, 1973, 4.
  3. ^ а б Бенедикт, Филипп (2002). Чисто реформатские церкви Христа. Новый рай: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0300105070.
  4. ^ а б Белый, Джеймс Ф. (1989). Протестантское поклонение. Луисвилл, Кентукки: Вестминстер / Джон Нокс Пресс. ISBN  978-0664250379.CS1 maint: ref = harv (связь)
  5. ^ а б c d Хайкин, Михаил А.; Робинсон, К. Джеффри (2011). «Особые баптистские дебаты о причастии и пении гимнов». В Хайкин, Михаил А.Г .; Джонс, Джонс (ред.). Втянуто в споры: реформатское богословское разнообразие и дебаты в британском пуританстве семнадцатого века. Гёттинген, Германия: Ванденхек и Рупрехт.