Осберт Ланкастер - Osbert Lancaster - Wikipedia

мужчина средних лет, элегантно одетый, с редеющими волосами и большими усами
Ланкастер в 1950-х годах

Сэр Осберт Ланкастер, CBE (4 августа 1908 - 27 июля 1986) был англичанином. карикатурист, историк архитектуры, сценограф, автор. Он был известен своими карикатурами в британской прессе и своей постоянной работой по информированию широкой публики о хороших зданиях и архитектурном наследии.

Ланкастер, единственный ребенок в благополучной семье, получил образование в Чартерхаус школа и Линкольн-колледж, Оксфорд; в обоих он был примечательным ученым. С ранних лет он был полон решимости стать профессиональным художником и дизайнером и учился в ведущих художественных колледжах Оксфорда и Лондона. Работая в качестве автора Архитектурный обзор В середине 1930-х годов Ланкастер опубликовал первую из серии книг по архитектуре, стремясь одновременно развлечь широкого читателя и демистифицировать эту тему. Некоторые из терминов, которые он придумал для обозначения архитектурных стилей, получили широкое распространение, в том числе "Pont Street Dutch »и« Тюдор биржевых маклеров », и его книги по-прежнему считаются важными справочными материалами по этому вопросу.

В 1938 году Ланкастера пригласили писать тематические мультфильмы для Daily Express. Он представил популярную во французской прессе карикатуру шириной в одну колонку, но до этого момента ее не видели в британских газетах. В период с 1939 года до выхода на пенсию в 1981 году он нарисовал около 10 000 таких «карманных мультфильмов», что сделало его фигурой, известной в стране. Он разработал набор обычных персонажей во главе с его самым известным творением, Моди Литтлхэмптон, через которых он выражал свои взгляды на моду, причуды и политические события дня.

С юных лет Ланкастер хотел заниматься дизайном для театра, и в 1951 году ему было поручено создать костюмы и декорации для нового балета. Ананас Опрос. Между тем и началом 1970-х он разработал новые постановки для Королевский балет, Glyndebourne, D'Oyly Carte, Старый Вик и Уэст-Энд. Его продуктивность снизилась в последние годы, когда его здоровье начало ухудшаться. Он умер в своем лондонском доме в Челси, 77 лет. Его разнообразная карьера, отмеченная рыцарство в 1975 г. был отмечен выставкой в Коллекция Уоллеса отмечая столетие со дня его рождения и названный Мультфильмы и короны: Гений Осберта Ланкастера.

Жизнь и карьера

Ранние годы

Ланкастер родился в Лондоне в 1908 году, был единственным ребенком Роберта Ланкастера (1880–1917) и его жены Клэр Брейсбридж, урожденная Ясли.[1] Его дед по отцовской линии, Сэр Уильям Ланкастер, начав скромно, он стал исполнительным директором Компания Prudential Assurance, Лорд поместья из Восточная лебедка, Норфолк, и филантроп в области образования.[2] Мать Осберта была художницей, известной своими картинами цветов, которые регулярно выставлялись в Королевская Академия;[3] его отец был издателем,[4] кто пошел добровольцем в армию во время вспышки Первая мировая война, был введен в эксплуатацию как Второй лейтенант в Норфолкский полк, и был убит на Битва при Аррасе в апреле 1917 г.[5]

Место рождения Ланкастера, Элджин Кресент, с синий налет память его

Элджин Кресент, Notting Hill, где родился и вырос Ланкастер, был верхняя прослойка среднего класса площадь. Семья содержала штат слуг, включая повара и медсестра.[4][6] В начале ХХ века в Лондоне был такой смешанный характер, что недалеко от него жили обездоленные и опасные люди. Notting Dale и Портобелло-роуд, где, как вспоминал Ланкастер в своих мемуарах 1953 года, было сказано, что хорошо одетому мужчине невозможно пройти и выйти из него невредимым.[7] С раннего возраста Ланкастер осознавал разнообразие классов, национальностей и социальных взглядов вокруг него.[8]

В 1918 году Ланкастер был отправлен в Подготовительная школа Святого Ронана, Уортинг. Режим в школе сильно склонялся к спорту, которым он не был ни заинтересован, ни умел. Директор школы, Стэнли Харрис Он был знаменитым футболистом-любителем и иногда играл в первоклассную игру в крикет, но он довольно терпимо относился к пренебрежению Ланкастером к играм, и в целом Ланкастер наслаждался временем в школе. Его образование там, как он позже заметил, было для него более важным, чем все, что он узнал позже в школе и университете.[9] Он покинул церковь Святого Ронана в 1921 году в возрасте тринадцати лет и отправился в Чартерхаус, куда были отправлены его отец и дяди.[10] Там он был шокирован издевательствами и ненормативной лексикой,[11] но помимо своей спортивной, мещанской «крови»,[12][n 1] школа имела интеллектуальные и эстетические традиции.[14] Биограф Ланкастера Ричард Бостон пишет: "Сердечный Баден-Пауэлл, например, было компенсировано Ральф Воан Уильямс и Роберт Грейвс, в то время как талантливые картезианские художники включали Теккерей, Пиявка, Ловат Фрейзер и Макс Бирбом ".[14] Художественный мастер П. Дж. ("Фиолетовый") Джонсон поддерживал Ланкастера, настаивая на том, что звуковая техника является предпосылкой для эффективного самовыражения в рисовании или живописи; в этом отношении время, проведенное мальчиком в школе, было ценным, хотя в остальном директор считал его "безвозвратно бестактным". ... печальное разочарование ".[15] Ланкастер разделял мнение Бирбома о том, что быть старым мальчиком в школе приятнее, чем учиться в ней.[16][n 2]

В семнадцать лет Ланкастер сдал выпускные школьные экзамены и поступил в Линкольн-колледж, Оксфорд, изучать историю. Он убедил свою мать разрешить ему немедленно покинуть Чартерхаус, дав ему несколько месяцев между школой и университетом, в течение которых он записался на курс классы жизни на Школа искусств Байама Шоу В Лондоне.[17] В октябре 1926 года он поступил в Оксфорд. Там, как и в Чартерхаусе, он обнаружил два лагеря, в которых некоторые студенты решили сгруппироваться: «сердобольные» представили себя агрессивно гетеросексуальными и антиинтеллектуальными; «эстеты» были в основном гомосексуалистами.[18] Ланкастер последовал за своим старшим современником Кеннет Кларк он был довольно гетеросексуальным, но тем не менее одним из эстетов, и его приняли как одного из ведущих членов их группы.[19] Он культивировал образ Эдвардианский денди, с большими усами, моноклем и клетчатыми костюмами, в значительной степени копируя его личность на Бирбоме, которым он очень восхищался.[20] Он также впитал некоторые черты оксфордского дона. Морис Боура; Друг Ланкастера Джеймс Лиз-Милн прокомментировал: «Влияние Боуры на Осберта было заметно, поскольку он воспринял громкий голос гуру, взрывной акцент на определенных словах и фразах, а также привычку в разговоре потчевать публику отрепетированными остротами и сплетнями».[3] Набор студентов Ланкастера включен Стивен Спендер, Рэндольф Черчилль, и, самое главное Джон Бетджеман, который стал близким другом и оказал влияние на всю жизнь.[3][21]

Ланкастер пробовал грести с Лодочный клуб Оксфордского университета, но быстро обнаружил, что он подходит для этого не больше, чем для полевых игр в школе.[22] Он присоединился к Драматическое общество Оксфордского университета (OUDS), исполнял роли второго плана, создавал обложки программ, писал и ставил хореографию.[23] Публиковал прозу и рисунки в Исида и Cherwell журналы, занимающиеся студенческими розыгрышами,[n 3] устроил выставку его картин,[n 4] посещал уроки жизни и стал важной фигурой в социальной жизни Оксона.[26] Все эти развлечения заставили его пренебречь своей академической работой. Он усложнил себе задачу, переключившись с курса истории на английский после первого года обучения, и о решении, о котором он сожалел, столкнувшись с суровостью обязательных Англосаксонский, который он нашел непонятным.[27][n 5] Сделав запоздалую попытку, он продлил свое обучение с обычных трех лет до четырех и в 1930 году получил диплом четвертого класса.[29]

1930-е годы

Школа изящных искусств Слейда, Лондон, где Ланкастер учился с 1931 по 1933 год.

Семья Ланкастера считала искусство подходящим хобби, но неприемлемой профессией;[n 6] они сошлись во мнении, что лучшей карьерой для него будет закон.[30] Он послушно посетил зубрежка и присоединился к Средний храм, но неоднократно проваливал экзамены по праву. Его учеба была внезапно остановлена ​​его здоровьем. Заболевание груди диагностировано как возможно туберкулезный, и его отправили в санаторий в Швейцарии. Через три месяца он был признан здоровым, и после отпуска в Венеция - любовь на всю жизнь и эстетическое влияние - он вернулся в Англию в 1931 году. Он отказался от всех мыслей о карьере юриста и поступил на полную ставку в институт Школа искусств Slade В Лондоне.[31]

В Slade Ланкастеру нравилось большинство уроков, но особенно те, которые занимались дизайном сцены, которыми руководил Владимир Полунин, который был Дягилев главный художник-постановщик и работал с Пикассо.[32] Среди учениц Полунина была Карен Харрис, дочь банкира сэра Остина Харриса. Ланкастер влюбился в нее;[33] его чувства были взаимными, но ей было всего семнадцать, и ее родители считали ее слишком молодой, чтобы выходить замуж. Сначала они с осторожностью относились к пригодности Ланкастера в качестве мужа и кормильца, но стали одобрять его.[33] Он и Карен поженились в июне 1933 года.[34] У них было двое детей: Кара (1934 г.р.) и Уильям (род. 1938); бывший стал режиссер, последний, антрополог.[35]

Джон Бетджеман, Давний друг и соратник Ланкастера

Ланкастер зарабатывал себе на жизнь как художник-фрилансер, создавая рекламные плакаты, рождественские открытки, книжные иллюстрации и серию фресок для отеля. В 1934 году он получил постоянную должность в Архитектурный обзор, которым владел друг семьи и в котором Бетджеман был помощником редактора.[36] Журнал имел репутацию "рупора модернистское движение ", с привлечением ведущих сторонников, таких как Эрне Голдфингер и Николаус Певснер.[37] Несмотря на описание Баухаус стиль как "шары",[37] Ланкастер не был антимодернистом, но он присоединился к Бетджеману и Роберт Байрон в продвижении уравновешивающей ценности более традиционной архитектуры.[38] Главный из его многочисленных мероприятий для Архитектурный обзор рецензировал книги, особенно по искусству. Его биограф Джеймс Нокс комментирует, что вкус Ланкастера уже был обеспечен, высоко оценивая разнообразные дары современных художников, включая Эдвард Бурра, Джорджо де Кирико, Эдвард Уодсворт и Пол Нэш.[39]

Нокс выделяет как самый продолжительный вклад Ланкастера в журнал серию иллюстрированных сатир о планировании и архитектуре под названием Прогресс в заливе Пелвис. Собранные статьи были превращены в книгу под тем же названием, изданную в 1936 году. В ней высмеивалось жадное и мещанское строительство недвижимости на типичном морском курорте. Рецензирование книги в Наблюдатель Саймон Харкорт-Смит писал: «Мистер Ланкастер не жалеет ужасающих подробностей развития района. ... [его] замечательные рисунки завершают картину прогресса и запустения. Я надеюсь, что каждый местный орган власти и застройщик будет вынужден прочитать эту мерзкую книжку ».[40] Ланкастер последовал за этим Столб для публикации (1938), беззаботная книга с примерно равным количеством текста и рисунков, цель которой демистифицировать архитектуру для умных обывателей.[41] Ученый-архитектор Кристофер Хасси обратил внимание на изобретательность автора терминов для стилей того времени, таких как «Банкирский грузин», «Тюдор биржевых маклеров» и «Разнообразие обходных путей», и охарактеризовал книгу как проницательную и проницательную.[42]

В 1938 году Ланкастер согласился помочь Бетджеману написать серию статей для Daily Express. Он подружился с главным редактором газеты Джоном Рейнером, который положительно отреагировал на похвалу Ланкастера «маленьких карикатур в ширину столбца», популярных во французской прессе, но пока еще не увиденных в британских газетах.[43] Райнер назвал их "карманные мультфильмы " после карманные линкоры Затем много новостей было в новостях, и Ланкастер предложил внести свой вклад.[3] Первый появился 3 Январь 1939 г.[n 7] Ранние мультфильмы сопровождали "Уильям Хики колонка сплетен; позже их повысили до места на первой полосе, где они оставались регулярной функцией, с небольшими перерывами, более сорока лет, всего около 10 000.[45] Популярность карикатур Ланкастера привела к попыткам других газет, в том числе Времена, чтобы выманить его из выражать, но он сопротивлялся им.[46] Хотя он думал Экспресс собственник Лорд Бивербук, «старый зверь» и «ублюдок», он нашел его «идеальным работодателем для меня: он оставил свою работу в полном одиночестве».[47][48][n 8]

Вторая мировая война

Вскоре после начала войны Ланкастер присоединился к Министерство информации.[50] Он хорошо говорил по-французски и по-немецки, и благодаря этому и его журналистскому опыту был принят на работу в отдел, занимающийся британской пропагандой за рубежом.[51] Несколько других выдающихся личностей были членами секции, и было много столкновений эго и мало ощутимых достижений.[52][53]... довольно значительная группа стойких приверженцев обязалась поддерживать высшие традиции студенческой жизни бурных двадцатых годов ".[54]| group = n}} В июле 1941 года Ланкастер был переведен в Иностранный офис отдел новостей.[n 9] В его обязанности входило проведение ежедневных брифингов для других государственных служащих и британской прессы, наблюдение за немецкими пропагандистскими передачами и рисование карикатур для листовок на немецком, голландском и французском языках о высадках с воздуха на контролируемой врагом территории.[56]

Карманные карикатуры сделали Осберта фигурой национального масштаба. Они уловили настроение нации, демонстративно с юмором встречая невзгоды. Во времена опасности они давали людям повод для смеха. Хотя они были небольшими по размеру, их вклад в национальный дух был огромен.

Ричард Бостон.[57]

Помимо своих официальных обязанностей Ланкастер был искусствоведом в Наблюдатель с 1942 по 1944 год, и продолжал вносить карманные мультфильмы в выражать; с 1943 года он также рисовал большую еженедельную карикатуру для своей дочерней газеты, Воскресный экспресс, под псевдонимом «Банбери».[3][n 10] Несмотря на дефицит бумаги в военное время, издательство Джон Мюррей ежегодно с 1940 по 1944 год выпускал коллекцию карманных мультфильмов.[1]

В декабре 1944 года, когда война подходила к концу, Ланкастер был отправлен в Грецию в качестве пресс-атташе британского посольства в Афинах. После ухода немцев-оккупантов противоборствующие группировки поставили страну на грань гражданской войны. Опасаясь коммунистического переворота, британское правительство поддержало Георгиос Папандреу, премьер-министр бывшего правительство в изгнании, сейчас ненадежно у власти в Афинах при поддержке британских войск.[59] Когда полиция Папандреу обстреляла гражданская демонстрация на глазах у мировой прессы поддержка его британцами натолкнулась на международное давление.[60] Посольство Великобритании, в которое прибыл Ланкастер 12 декабря, стало мишенью для стрельбы со стороны различных антиправительственных групп, и он присоединился к послу (Реджинальд Липер ), британский посланник-резидент Средиземноморья (Гарольд Макмиллан Посох и посох практически в осаде.[61]

Внешний вид старинного церковного здания в разрушенном состоянии
Монастырь Пантанасса, Mystras о чем писал Ланкастер в Путешествие в Византию (1969)

По инициативе Макмиллана и личного вмешательства Уинстон Черчилль В Афинах пришло новое правительство, приемлемое для всех, и в январе 1945 года на короткое время был восстановлен мир.[62] Задача Ланкастера состояла в том, чтобы восстановить доверие и хорошие отношения между Великобританией - ее правительством, посольством и вооруженными силами - и международной прессой. Считалось, что в этом он преуспел.[63] После этого он воспользовался возможностью путешествовать по стране за пределами Афин за несколько месяцев до возобновления гражданской войны в 1946 году. Он исследовал Аттика, Беотия и Аркадия, а также посетили Фессалия, Эпир и некоторые из острова.[64] Он влюбился в Грецию,[65] к которой он неоднократно возвращался на протяжении всей оставшейся жизни.[66] Во время своих экскурсий в 1945 и 1946 годах он постоянно делал зарисовки, и результаты были опубликованы с сопроводительным текстом в виде Классический пейзаж с фигурами в 1947 году. Бостон описывает его как «непоколебимое, но лирическое описание условий послевоенной Греции»; Времена назвал его «прекрасным научным трудом», а также «выдающейся книжкой с картинками».[67]

Послевоенный

За три года между его возвращением из Греции и концом десятилетия Ланкастер опубликовал еще две книги, одну - комический рассказ, первоначально написанный для его детей. Голова сарацина, а другой - еще одна сатирическая книга об архитектуре и планировании, Дрейнефлет раскрыт.[68] В 1947–48 он был преподавателем искусств Сиднея Джонса в Ливерпульский университет, после ранее назначенных, в том числе Сэр Герберт Рид, У. Г. Констебль, Фрэнк Ламберт и Х. С. Гудхарт-Рендель.[69]

1951 год Фестиваль Британии предоставил Ланкастеру новые возможности для расширения своих творческих возможностей. Несмотря на враждебное отношение к фестивалю со стороны его основного работодателя, Бивербрука, Ланкастер внес большой вклад.[70] Он и его друг Джон Пайпер были уполномочены спроектировать центральную часть Фестивальных садов на южном берегу Темза. Бостон описывает его как «250-ярдовую последовательность павильонов, аркад, башен, пагод, террас, садов, озер и фонтанов в стилях, включающих Брайтонское Регентство, Готику и Китайский стиль».[71] Главный сайт фестиваля, вокруг нового Королевский фестивальный зал, был призван передать дух модернистской архитектуры; сады были созданы, чтобы вызвать атмосферу Грузинский сады удовольствий, Такие как Vauxhall и Ранелах.[72]

Это должно было быть место «элегантного веселья» с танцевальным залом, парком развлечений, шоппинг-парадом, ресторанами, пабами и винным садом. Осберт был идеально подготовлен для выполнения этого задания.

Джеймс Нокс в Фестивальном саду.[72]

Во время фестиваля 1951 года сады привлекли около восьми миллионов посетителей.[73] Манчестер Гардиан назвал их "шедевром ... фантазия о красном и золотом, синем и зеленом, лабиринте беззаботного абсурда ».[74]

Связь Ланкастера с Пайпер привела к второму отклонению в его профессиональной карьере: сценическому дизайну. В связи с Фестивалем Британии, Балет Сэдлера Уэллса смонтировал новую работу, Ананас Опрос к Джон Крэнко, и обратился к Пайпер с просьбой разработать его. Он не смог взять комиссию и порекомендовал коллегу. Это была возможность, которую Ланкастер с нетерпением ждал с одиннадцати лет, когда мать отвела его посмотреть постановку Дягилева. Спящая красавица. Он вспомнил "ослепительную красоту Бакст наборы и интенсивность моей собственной реакции ... Тут же у меня сформировалось честолюбие, которому не суждено было осуществиться более тридцати лет ».[75] Яркий балет Кранко имел немедленный успех - «хит сезона», по выражению Нокса, - и превратил Ланкастер в одного из самых востребованных театральных художников страны.[76] В течение остальной части 1950-х и 1960-х годов его костюмы и декорации были замечены в новых постановках театра. Ковент-Гарден, Glyndebourne, Старый Вик, Альдебург И в Вест-Энд.[1]

Хотя он предоставил рисунки для нескольких книг других авторов в 1930-х годах, только после войны Ланкастер был постоянно востребован как иллюстратор.[77] Он иллюстрировал или оформлял обложки для широкого спектра книг, как художественных, так и научно-популярных. Его заказы включали рисунки для работ друзей, таких как Нэнси Митфорд, Алан Мурхед и Энтони Пауэлл; для бестселлеров, в том числе С. Northcote Parkinson и П. ГРАММ. Wodehouse;[77] и для других современных авторов, включая Рут МакКенни, Вайолет Пауэлл, Саймон Рэйвен и Вирджиния Грэм. Он также иллюстрировал новые издания классических произведений авторов от Шекспира до Бирбома и Саки.[78]

Поздние годы: 1960–1986 гг.

Фасад офисного блока в стиле ар-деко
Daily Express строительство в Флотская улица

В Осберт: Портрет Осберта Ланкастера, Бостон комментирует, что после драматических событий в Афинах дальнейшая жизнь его субъекта была спокойной и трудолюбивой с «несколько пугающей нехваткой ссор, интриг, скандалов и скандалов, о которых нужно сообщить».[79] У Ланкастеров был дом в георгианском стиле в Хенли-на-Темзе, и квартира в Челси, где они жили с понедельника по пятницу.[80] По утрам он работал дома над иллюстрациями, сценами, рецензиями на книги и другими заказами, прежде чем присоединиться к своей жене на полдень. сухой мартини и, наконец, одеться и пойти к одному из своих клубы на обед.[n 11] После этого он шел к выражать строительство в Флотская улица около четырех часов дня. Там он сплетничал со своими коллегами, прежде чем сидеть за своим столом, яростно куря, и на следующий день снимал карманный мультфильм. Примерно к половине седьмого он должен был представить мультфильм редактору и был готов выпить в Эль Вино через дорогу, а затем вечерние светские мероприятия.[83]

Карен Ланкастер умерла в 1964 году. Они заметно отличались по характеру: она тихая и домашняя, он экстравертный и общительный, но они были преданы друг другу, и ее смерть оставила его опустошенным.[84] Спустя три года он женился на журналистке. Энн Скотт-Джеймс; они знали друг друга много лет, хотя поначалу он ей не очень нравился, считая его «сценическим» и «высокомерным».[85] К 1960-м годам они стали хорошими друзьями, а после смерти Карен овдовевший Ланкастер и разведенный Скотт-Джеймс все больше времени проводили вместе. Их свадьба была в Регистр Челси на 2 Январь 1967 г.[86] После свадьбы они сохранили его квартиру в Челси, а по выходным жили в ее доме в Беркшир деревня Олдворт, дом в Хенли был продан.[85]

внешний вид общественного здания в неоклассическом стиле с колоннами и портиком
Галерея Тейт портик, спасенный от сноса после кампании Ланкастера и других

Хотя в основном он был комментатором, а не участником кампании, Ланкастер сделал исключение для защиты архитектурного наследия Великобритании, где он стал лидером общественного мнения.[87] Историк Джерри Уайт написал, что снос Юстон Арка в Лондоне в 1962 году предупредил широкую публику, что «без бдительности и решительного сопротивления Лондон рискует потерять свои ориентиры одну за другой в интересах либо прибыли, либо неверно воспринимаемого общественного блага».[88] Ланкастер настаивал на этом еще до войны.[87] В 1967 году он был назначен Совет Большого Лондона Консультативный комитет по историческим зданиям, присоединившийся к Бетджеману, Певснеру и Сэр Джон Саммерсон.[88][89] Они сыграли важную роль в разгроме Труд планы правительства по сносу передней части Галерея Тейт.[88] В 1973 году вместе с Бетджеманом и другими единомышленниками Ланкастер провел кампанию против Консервативный введение правительством платы за вход в галереи и музеи, которые раньше были бесплатными; обвинения вызвали резкое сокращение приема в суд и вскоре были отменены.[90]

В июне 1975 года Ланкастер был посвященный в рыцари в День Рождения Королевы.[91] Он и его жена работали над Сад удовольствий (1977), история британского сада. Хотя большие сады, такие как Стоу были полностью освещены, ее текст и его рисунки не пренебрегали и более скромными усилиями: «Пригородный сад - самый важный сад 20-го века, и нет другого оправдания, кроме незнания, для использования слова« пригородный »в уничижительном смысле». .[92] В следующем году Ланкастер стал Королевский дизайнер промышленности (RDI) Королевское общество искусств, различие, в котором его предшественники включали художника и архитектора Хью Кэссон; типограф Эрик Гилл; Чарльз Холден, Архитектор Лондонского транспорта; Барнс Уоллис, инженер военного времени; и модернистский архитектор, с которым Ланкастер энергично скрестил мечи, Сэр Бэзил Спенс. Другого театрального дизайнера RDI не будет, пока Стефанос Лазаридис в 2003 г.[93] В 1978 году Ланкастер перенес первую серию удары, и его здоровье начало медленно ухудшаться. Он больше не проектировал для театра, нарисовал свой последний карманный мультфильм для театра. выражать в мае 1981 г.,[94] и опубликовал свой последний сборник, Жизнь и времена Моди Литтлхэмптон в следующем году.[1]

Ланкастер умер в своей квартире в Челси 27 июля 1986 года в возрасте 77 лет. Он был похоронен вместе с предыдущими поколениями своей семьи на кладбище в Вест-Винче.[95] Поминальная служба прошла в г. Сент-Пол, Ковент-Гарден в октябре 1986 г.[96]

Работает

Архитектурная история и комментарий

грандиозный интерьер дворцового дома
Иллюстрация Ланкастера "Барокко" с изогнутыми колоннами и причудливой скульптурой.

В 2008 г. историк архитектуры Гэвин штамп описал Ланкастера Столб для публикации (1938) - позже переработан и объединен с продолжением Дома Sweet Homes (1939) - как «одна из самых влиятельных из когда-либо изданных книг по архитектуре - и, безусловно, самая забавная».[97] Ланкастер считал, что архитекторы и писатели-архитекторы создали загадку, которая сбивала с толку непрофессионала, и в двух книгах, которые он намеревался демистифицировать эту тему, по его словам, «небольшая масса информации, порожденная большой дозой личных предубеждений. . "[98][n 12]

С ранних лет Ланкастер увлекался архитектурой. Он вспомнил свою первую поездку в Венецию и «потрясающий» вид на Сан-Джорджо Маджоре от Пьяцетта, и в молодости он продолжил то, что он описал как «церковные обходы» с Бетджеманом.[99] Его забота об архитектурном наследии побудила его написать и нарисовать то, что Нокс описывает как «серию архитектурной полемики под видом обезоруживания« книжек с картинками »». Гарольд Николсон сказал о работе Ланкастера в этой сфере: «Под этой шелковистой, сардонической улыбкой кроется рвение ярого реформатора. ... остроумная и занимательная книга. Но это еще не все. Это ясное изложение самого важного предмета ".[100] В эту категорию входят четыре книги Ланкастера: Прогресс в заливе Пелвис высмеивает нечувствительных планировщиков и скупых разработчиков; Столб для публикации иллюстрирует и анализирует внешний вид зданий с древних времен до наших дней; Дома Sweet Homes делает то же самое с интерьером. Дрейнефлет раскрыт в том же духе, что и Прогресс в заливе Пелвис. Во всех этих произведениях Ланкастер использует кое-что из техники, которую он предписал для сценического дизайна: представляет слегка усиленную версию реальности. Витые колонны в "Барокко «Сечения» не взяты непосредственно из реальных зданий в стиле барокко, но представляют собой квинтэссенцию художником множества примеров, которые он видел и зарисовывал. Таким образом, он намеревался рассказать широкой публике о хороших зданиях и «нынешнем плачевном состоянии Английская архитектура ».[99]

Эскизы и картины Ланкастера в Греции и ее окрестностях редко бывают сатирическими; они являются свидетельством его любви к стране и тщательного изучения ее страны. Когда его презрение к тирании помешало ему посетить Грецию, когда она находилась под военным правилом, он вместо этого отправился в Египет, Судан, Ливан и Сирию, всегда с большим альбомом для рисования, в котором он писал и рисовал. По этим эскизам он произвел Классический пейзаж с фигурами (1947), Путешествие в Византию: архитектурный компаньон (1969) и, в другом ключе, Изменения сцены (1978), в котором он рискнул писать стихи, чтобы сопровождать свои рисунки.[101][n 13] Дилис Пауэлл, известный Эллинофил, писал, что Ланкастер был «одним из немногих, кто мог пошутить над греками, не обижаясь; он был предан Греции; он родился, чтобы прославлять ее».[102]

Мультфильмы

обложка книги с изображением героев мультфильмов на коктейльной вечеринке
Постоянный состав карманных мультфильмов во главе с Моди Литтлхэмптон в круглых очках; Миссис Раджагоджоллибарми разговаривает с Вилли Литтлхэмптоном, вверху справа; Перед ними двоюродная бабушка Эдна; каноник на заднем ряду, сердито глядя; Отец О'Бубльгам за столом с напитками, где ему предшествовал библейский дядя Моди Юстас (роза в петлице, нос в стекле).

Хотя газеты Бивербрука были редакционно правыми, Ланкастера никогда не заставляли следовать линии партии.[48] Он был склонен высмеивать правительство того времени, независимо от партии, и он чувствовал, что его откровенно пристрастные коллеги, такие как Дэвид Лоу и Вики были скованы их политической преданностью.[103] Он написал: «Не дело художника-карикатуриста махать флагами и приветствовать проходящую процессию; ему отведена роль маленького мальчика, который указывает на то, что Император совершенно голый».[104]

В конце 1940-х Ланкастер разработал репертуарную компанию персонажей, в уста которых он вкладывал свои социальные и политические шутки. Звездный персонаж был Моди, графиня Литтлхэмптон, которому удалось быть одновременно проницательным и непостоянным. Она начинала как то, что ее создатель назвал «слегка пунктирным классовым символом», но превратилась в «голос прямого комментария, который мог быть моим собственным».[105] Политические взгляды Моди были эклектичными: «в некоторых вопросах она находится далеко справа от мистера Ф. Енох Пауэлл, а на других слева от г. Майкл Фут ".[106] Ее комментарии о модных тенденциях и особенностях дня захватили воображение публики;[105] историк искусства Бевис Хиллиер называет ее "знаковой фигурой в рейтинге Лоу. Полковник дирижабль и Джайлза Бабушка".[107] В качестве модели Моди предлагались разные кандидатуры,[n 14] но Ланкастер утверждал, что она не основана ни на одном реальном человеке.[111]

Среди других обычных персонажей - смутный, но иногда проницательный муж Моди Вилли; две внушительных вдовы: двоюродная бабушка Литтлхэмптонов Эдна и миссис Фрогмарч, активистка тори из среднего класса;[n 15] Canon Fontwater, олицетворение Церковь воинствующая; Г-жа Раджагоджоллибарми, азиатский политик; и отец О'Бабльгам, римско-католический противоположный номер Фонтуотера; они видны на иллюстрации справа, из коллекции 1975 г. Ликвидные активы. Младший современник Ланкастера Марк Боксер заметил по пути, что некоторые персонажи, такие как Канон, развили «квадратные характеристики, чтобы вписаться в форму коробки из мультфильма».[47] В своих карикатурах военного времени Ланкастер часто изображал карикатуры. Муссолини и Гитлер; позже он редко изображал действующих политиков, хотя Нокс включает несколько карманных мультфильмов 1960-х годов, в которых Генерал де Голль, Гарольд Уилсон и другие появляются.[113] Ричард Никсон фигурирует в нескольких карманных мультфильмах во время Уотергейт скандал; в одном он изображен стоящим у туалета со смывом воды и невинно говорит: «Ленты?[114]

Романист Энтони Пауэлл прокомментировал, что Ланкастер, тщательно придумав и стилизовав свою собственную личность - «щетинистые усы, клетчатые костюмы, рубашка и галстук ярких оттенков» - создал аналогично стилизованных персонажей для своих мультфильмов, добившись «традиционной драматической эффективности значительно расширенного состава актеров для мультфильмов. комедия дель арте спектакль".[115]

Сценический дизайн

«Сюрреалистично стилизованные» костюмы и декорации Ланкастера для La fille mal gardée (1960), обеспечивая «идеализированный пастырский контекст»

Карьера Ланкастера в театре началась и закончилась Гилберт и Салливан. Его первые костюмы и декорации были для Балет Сэдлера Уэллса с Ананас Опрос (1951), Джон Крэнко балет с рассказом по мотивам Гилберт стихотворение и музыка Салливан.[116] Его последние были для Оперная труппа D'Oyly Carte возрождение Колдун (1973).[1] Между тем, он разработал больше постановок для Королевский балет, а также для Фестивальная опера в Глайндборне, Старый Вик и Уэст-Энд. Он очень сожалел о том, что из двадцати пьес, опер и балетов, которые он разработал вместе, только одна была для очень серьезной пьесы. Бриттен с Питер Граймс, для Болгарская национальная опера в София в 1964 г.[67]

Три театральных проекта Ланкастера по-прежнему используются в постановках 21-го века Королевским балетом: Ананас Опрос, La fille mal gardée и Коппелия.[117] В статье о втором в 2016 году Даниэль Бакли написала: «Сюрреалистический и стилизованный дизайн Ланкастера для Fille усиливают пантомимное качество рассказа и преувеличенный бурлеск его комедии - но фон катящихся вдаль полей, пучки сена, мечтательное небо и деревенские коттеджи обеспечивают идеализированный пасторальный контекст, в котором нуждается история ".[118] Бакли добавляет, что проекты Ланкастера подвергались критике за то, что балет размещен не в определенном месте и времени - «за исключением лондонского взгляда на идиллическую деревенскую жизнь 1960-х годов».[118]

Заявленная точка зрения Ланкастера заключалась в том, что декорации и костюмы должны отражать реальность, но «через линзу, увеличивая и слегка переоценивая все, что она отражает».[119] Сэр Герайнт Эванс прокомментировал, как проекты Ланкастера помогли исполнителю: «[Его] дизайн для Фальстаф был превосходен: он дал мне ключ к пониманию характера и отразил то чудесное тонкое чувство юмора, которое присутствовало во всех его работах ».[102]

Характер и взгляды

Старомодный образ Ланкастера, вместе с его выбором графини в качестве главного рупора карикатуры, заставил некоторых предположить, что его политика была в правой части спектра. Но, несмотря на то, что он назвал своими сильными традиционалистскими чувствами, он был подвижным избирателем: «Я голосовал за тори и лейбористов в свое время, и я думаю, однажды, в момент полного умственного отклонения, проголосовал за либерала».[47][n 16] Он не доверял консерваторам за то, что он считал их упорным предубеждением в пользу застройщиков и против сохранения.[121] Он редко позволял ясно выражать свои взгляды в своих карикатурах, но его ненависть к политическому угнетению отразилась в его изображении фашист, коммунист и апартеид режимов, и он отказался ехать в свою любимую Грецию, пока военные хунта находился у власти с 1967 по 1974 гг.[122] В религии он описал себя как " C из E человек ... с тем смущением, которое вызывает у всех здравомыслящих людей любое упоминание о Боге вне церкви ".[47]

Наследие, почести и репутация

Выставки

Помимо выставки, будучи студентом, Ланкастер провел четыре масштабных выставки своих работ. Первый был в Норвич в 1955–56, когда Бетджеман открыл выставку, охватывающую весь спектр произведений Ланкастера, в том числе плакаты 1930-х годов, а также карикатуры, сценические рисунки, акварели и архитектурные рисунки.[123] В 1967 году в лондонском шоу были представлены его костюмы и декорации с примерами работ из пьес, балетов, оперы и, в исключительных случаях, кино (Эти великолепные люди в своих летающих машинах, 1965).[124] В 1973 г. по инициативе Рой Стронг, то Национальная портретная галерея смонтирован «Завещание Литлхэмптона», для которого Ланкастер нарисовал портреты предполагаемых предков и потомков Вилли Литтлхэмптона в стиле художников на протяжении веков, начиная с Гольбейн к Ван Дайк и Lely, а затем в Рейнольдс и Gainsborough и дальше Сарджент и Хокни. Стронг написал введение к изданной Ланкастером книге собранных портретов.[125] Чтобы отметить столетие со дня рождения Ланкастера, Коллекция Уоллеса устроил выставку под названием Мультфильмы и короны: Гений Осберта Ланкастера с октября 2008 года по январь 2009 года. Куратор выставки - Джеймс Нокс, редактор и автор богато иллюстрированной биографии и каталога с тем же названием, что и выставка.[107][126]

Почести

Среди наград Ланкастера его рыцарство, его CBE в 1953 почести коронации и почетный Д. Литт из Оксфорд, а также почетные звания от Бирмингем (1964), Ньюкасл-апон-Тайн (1970), и Сент-Эндрюс (1974).[1]

Репутация

В 2008 году, в год столетия Ланкастера, Питер Йорк назвал его "национальным достоянием" ... возможно, самый популярный газетный карикатурист Великобритании, безусловно, наш самый эффективный, популярный историк архитектуры и иллюстратор, а также один из самых вдохновляющих театральных, оперных и балетных дизайнеров 20-го века ». Но Йорк добавил, что в последние годы Ланкастер был в значительной степени забыт: «Люди младше 40 лет его не знают», поскольку они все еще знали Бетджемана по его многочисленным телевизионным программам.[127] В Оксфордский компаньон по английской литературе называл Ланкастера «писателем, художником, карикатуристом и театральным дизайнером, чьи многочисленные иллюстрированные работы мягко высмеивают английский образ жизни: он особенно хорошо разбирался в архитектуре и манерах загородных домов и высших слоев общества, но также имел острый глаз на пригород . "[128] Некролог в Времена описал его как «самого вежливого и неприветливого из художников-карикатуристов, он никогда не был крестоносцем, всегда оставаясь остроумным, цивилизованным критиком с глубоким пониманием капризов человеческой природы».[67] Сэр Рой Стронг писал, что карикатуры Ланкастера принадлежали «джентльмену старой школы». ... Он никогда не переходил в яркую дикость Джеральд Скарф или же Вылитый. Однострочники в его карманных мультфильмах были Cowardesque ".[129]

Хотя в то время его очень хвалили - Энтони Пауэлл сказал: «Осберт поддерживал людей своим приподнятым настроением и остроумием».[104] - Ланкастер сознавал, что творчество политического карикатуриста эфемерно, и не ожидал долголетия своих актуальных рисунков.[129] Его наследие как карманного карикатуриста - это сам жанр;[43] его преемниками в национальной прессе были Мел Калман, Майкл Хит, Марк, Мэтт и Трог.[43][47][127] Несмотря на актуальность карикатур Ланкастера, они по-прежнему интересны историку; Люси-Смит цитирует современную дань уважения Моран Каплат: «Никакая социальная история этого [20-го] века не будет полной без него. Он присоединился к горстке художников, которые за последние триста лет каждый в свое время отражали нашу нацию».[102]

Времена сказал о сценических проектах Ланкастера: «Когда история Глайндборна будет написана, на вершине почетной книги будет стоять имя Осберта Ланкастера, обладающего великим даром создавать декорации, которые оживляют каждую оперу».[130] Но хотя театральные проекты менее эфемерны, чем тематические мультфильмы, в целом их практический срок службы измеряется годами или, в лучшем случае, несколькими десятилетиями.[131][132] Выживание костюмов и декораций Ланкастера для Ананас Опрос и La fille mal gardée в 21 век является исключительным, и большинство его репертуарных постановок, даже получивших самые высокие оценки, были заменены новыми проектами художников от Хокни до Ultz.[131][133]

Стиль прозы Ланкастера разделил мнения. Бетджеман дразнил его, что он «восхитительно запутан»; И Бостон, и Нокс разделяют эту точку зрения.[65] Но правая рука Бивербрука, Джордж Малкольм Томпсон, сказал о Ланкастере: «Досадная штука в выражать было то, что он был не единственным, кто мог рисовать; он также мог записывать лучше, чем кто-либо в этом здании ".[134]

Самыми устойчивыми произведениями Ланкастера были его книги по архитектуре. Столб для публикации и его преемники были переизданы в различных изданиях, а в 2018 году они будут напечатаны в виде коробочного набора под названием Мультфильмы, колонны и завитушки, содержащий Столб для публикации, Дома Sweet Homes и Дрейнефлет раскрыт.[135] Обзор новой редакции в The Irish Times Найл МакГарригл написал: «Книги, конечно, принадлежат их времени, но их наследие является частью сильной культуры наследия, за которую мы справедливо боремся сегодня».[136] Алан Пауэрс написал в The Financial Times, "По крайней мере, старые здания теперь хранятся лучше, а фасады домов вокруг места рождения Ланкастера в Ноттинг-Хилле окрашены в его любимые розовые и лиловые тона. ... теперь мы понимаем, что компактные улицы и дома прошлого предоставляют лучшую возможность для социальных встреч и экономии энергии, и что даже плохие здания могут вызвать у нас улыбку. За оба этих откровения мы многим обязаны Осберту Ланкастеру ».[137]

Книги Ланкастера

Автобиография

Архитектура

Сборники мультфильмов

Другой

Эскизы декораций Ланкастера

Источник: Кто есть кто.[81]

Примечания, ссылки и источники

Примечания

  1. ^ «Кровь» определяется старшим современником Ланкастера. Фрэнк Харрис как правящая каста студентов, «которые основывали свои претензии на превосходство в колледжах и университетах на своих достижениях в спорте и легкой атлетике».[13]
  2. ^ Ретроспективная гордость Ланкастера Чартерхаусом не распространялась на то, чтобы отправить туда своего сына: он нарушил семейную традицию и отправил его в Итон.[16]
  3. ^ Первое появление Ланкастера в колонках Времена Это было в мае 1928 года, когда он и пять других студентов были оштрафованы за постановку пародийной дуэли на луге Крайст-Черч.[24]
  4. ^ Вместе со своим однокурсником Ангусом Малкольмом Ланкастер представил «Кобылы и кошмары» в Оксфорде в мае 1929 года. Daily Express - его первое появление в газете, в которой он позже работал более сорока лет.[25]
  5. ^ Позднее Ланкастер с ужасом вспоминал момент своей вива "когда особенно агрессивная женщина сунула мне невидимый кусок англо-саксонского текста, из которых единственными понятными словами были" Иисус Христос ", которые я быстро и ярко перевел, оставив у нее печальное впечатление, поскольку за ними следовали непрерывные молчание, что я использовал их нечестиво ".[28]
  6. ^ В качестве предупреждения против искусства как карьеры дядя Ланкастера Джек вспомнил, что был в Чартерхаусе с мальчиком, который рисовал чудесные, но ни к чему не приводил. Как выяснилось, мальчиком был Макс Бирбом. Бостон пишет, что, хотя Бирбом и Ланкастер знали друг друга достаточно хорошо, «Осберт так и не нашел подходящего момента, чтобы рассказать [ему] эту историю».[30]
  7. ^ Бостон (стр. 107) указывает дату как 1 Январь, но Daily Express не был опубликован в этот день (воскресенье); первый карманный мультфильм появился на странице 4 газеты во вторник 3 Январь. Он ссылался на недавний Новогодние награды, изображающий вельможи, отягощенного многочисленными медалями и орденами на груди, говоря: «Любая дополнительная честь - это просто дополнительное бремя».[44]
  8. ^ Бивербрук, который был известен отсутствием чувства юмора, не находил карикатуры Ланкастера смешными, но понимал, что, как и Экспресс глупый "Beachcomber ", они были не только популярны, но и отличали его газету от конкурентов, Daily Mail.[49]
  9. ^ Среди его коллег был Гай Берджесс. Ланкастер, заметив, что «когда в своих чашах [Берджесс] не скрывался от работы на русских», позже предупредил другого государственного служащего, что Берджесс ненадежен. Получателем предупреждения Ланкастера был Ким Филби, который, как член организации Берджесса шпионское кольцо, уже знал о вопросе больше, чем предполагал Ланкастер.[55]
  10. ^ Примером стиля Ланкастера "Банбери" является карикатура от августа 1944 года, показывающая Виши лидеры, Петен и Лаваль, пытаясь бежать из Парижа и столкнувшись с призраком казненных Людовик XVI, под мышкой, говорит: «Иду моей дорогой?».[58]
  11. ^ Он был членом Пратта, то Стейк из говядины, то Гаррик, и до своего расформирования в 1978 г. Сент-Джеймс.[81][82]
  12. ^ К тому времени, когда две книги были отредактированы и переизданы в 1959 году, он изменил некоторые из своих ранних взглядов - его склонность высмеивать викторианскую готическую архитектуру в целом и Джон Раскин в частности, уменьшилось - но он оставил свой первоначальный текст в основном без изменений. Он сказал, что так поступил, потому что, хотя он сознавал, что стал старше, он не был уверен, что был мудрее.[98]
  13. ^ Кингсли Эмис высоко оценил мастерство Ланкастера как писателя стихов, а также его «легкое и совершенно индивидуальное мастерство».[102]
  14. ^ Среди них Пэтси, жена второй лорд Джеллико,[107] Морин, Графиня Дафферин и Ава,[108] бывшая актриса Пру Уоллес, с которой Ланкастер был на короткое время эмоционально связан в Афинах,[107][109] и Энн Скотт-Джеймс, которых Ланкастер знал много лет до их свадьбы в 1967 году.[110]
  15. ^ А Раз профиль в 1982 г. и The Daily Telegraph's В некрологе 1986 года оба содержали многократно воспроизводимую карманную карикатуру 1961 года, в которой миссис Фрогмарч, вставая на публичном собрании, спрашивает: «Правильно ли я предполагаю, что членство в Общий рынок даст этой стране право на бесплатное и неограниченное использование гильотины? "[47][112]
  16. ^ Бостон комментирует, что политические взгляды Ланкастера были воплощены в карманной карикатуре во время всеобщих выборов 1950 года, изображающей молодую мать, держащую ребенка и говорящую: «О, мы наслаждаемся каждой минутой этого - он укусил тори, заболел. над социалистом, и теперь мне не терпится увидеть, что он собирается сделать с либералом ».[120]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Люси-Смит, стр. 184
  2. ^ "Сэр У. Дж. Ланкастер", Времена, 2 марта 1929 г., стр. 14
  3. ^ а б c d е Осберт Ланкастер В архиве 14 февраля 2018 в Wayback Machine, Британский архив мультфильмов, Кентский университет, получено 20 января 2018
  4. ^ а б Перепись 1911 года, Учреждение предков, Библиотека Wellcome, получено 30 января 2018 (требуется подписка)
  5. ^ Бостон, стр. 26; и Роберт Ланкастер В архиве 14 февраля 2018 в Wayback Machine, Комиссия Содружества по военным захоронениям, дата обращения 2 февраля 2018
  6. ^ Ланкастер (1963), стр. 13
  7. ^ Ланкастер (1963), стр. 2
  8. ^ Ланкастер (1963), стр. 12–15.
  9. ^ Нокс, стр. 16
  10. ^ Нокс, стр. 18
  11. ^ Бостон, стр. 44–45.
  12. ^ Бостон, стр. 44 и 47.
  13. ^ Харрис, стр. 131–132.
  14. ^ а б Бостон, стр. 47
  15. ^ Бостон, стр. 46
  16. ^ а б Бостон, стр. 48
  17. ^ Нокс, стр. 22
  18. ^ Катто, Эванс и МакКоника, стр. 98–99.
  19. ^ Кларк, стр. 73–74; и Бостон, стр. 54
  20. ^ Бостон, стр. 53–54.
  21. ^ Бостон, стр. 59
  22. ^ Нокс, стр. 25
  23. ^ Нокс, стр. 27
  24. ^ «Дуэль студентов в Оксфорде», Времена, 28 мая 1928 г., стр. 12
  25. ^ "Лондонские разговоры", Daily Express, 25 мая 1929 г., стр. 8
  26. ^ Нокс, стр. 27–28 и 33–34.
  27. ^ Нокс, стр. 33
  28. ^ Бостон, стр. 65–66.
  29. ^ Нокс, стр. 33–34.
  30. ^ а б Бостон, стр. 70
  31. ^ Нокс, стр. 35 год
  32. ^ Хаскелл и Кларк, стр. 149; и Бостон, стр. 73
  33. ^ а б Бостон, стр. 73
  34. ^ Бостон, стр. 78
  35. ^ Смит, Дэвид. «Вечная привлекательность классической шутки» В архиве 27 сентября 2016 г. Wayback Machine, Наблюдатель, 23 ноября 2008 г .; Бостон, стр. 41; и Нокс, стр. 47
  36. ^ Нокс, стр. 38
  37. ^ а б Бостон, Ричард. "Несколько домашних истин для доктора Певзнера", Хранитель, 18 ноября 1991 г., стр. 36
  38. ^ Нокс, стр. 39
  39. ^ Нокс, стр. 40
  40. ^ Харкорт-Смит, Саймон. «Улучшение Англии: прогресс или разрушение?», Наблюдатель, 15 ноября 1936 г., стр. 9
  41. ^ Нокс, стр. 41 год
  42. ^ Хасси, Кристофер. «Что такое архитектура ?: Человек и его постройки», Наблюдатель, 30 октября 1938 г., стр. 9
  43. ^ а б c Бостон, стр. 107
  44. ^ "Эти имена означают новости", Daily Express, 3 января 1939 г., стр. 4
  45. ^ Нокс, стр. 47; и Бостон, стр. 107
  46. ^ Боксер, Марк. "Карманная Белгравия", Наблюдатель, 3 августа 1986 г., стр. 21 год
  47. ^ а б c d е ж Фаллоуэлл, Дункан. "The Times Profile: сэр Осберт Ланкастер", Времена, 11 октября 1982 г., стр. 8
  48. ^ а б Бостон, стр. 116
  49. ^ Инглис, Брайан. "Кристиансен и Бивербрук", Зритель, 5 мая 1961 г., стр. 8; and Boston, стр. 115–116.
  50. ^ Бостон, стр. 119
  51. ^ Нокс, стр. 48
  52. ^ Доннелли, стр. 70
  53. ^ Ланкастер описал раздел своему другу и издателю. Джон Мюррей как "дом отдыха для интеллигенции {nbsp
  54. ^ Цитируется в Фаллоуэлле, Дункан. «Денди-карикатурист, выступавший от имени Великобритании», Daily Express, 20 сентября 2008 г., стр. 2
  55. ^ Lownie, p. 146; и Бостон, стр. 188
  56. ^ Нокс, стр. 49–50.
  57. ^ Бостон, стр. 127
  58. ^ Воскресный экспресс, 27 августа 1944 г., стр. 3
  59. ^ Хорн, стр. 240
  60. ^ Хорн, стр. 242; и Бостон, стр. 133
  61. ^ Хорн, стр. 247–248.
  62. ^ Кунихольм, стр. 223–225; и Хорн, стр. 239–240.
  63. ^ Бостон, стр. 151
  64. ^ Нокс, стр. 57
  65. ^ а б Хиллер, Бевис. "Ланкастер, сэр Осберт (1908–1986)" В архиве 5 марта 2016 г. Wayback Machine, Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004 г., дата обращения 3 февраля 2018 г. (подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется)
  66. ^ Нокс, стр. 85
  67. ^ а б c "Сэр Осберт Ланкастер", Времена, 29 июля 1986 г., стр. 18
  68. ^ Люси-Смит, стр. 126–128.
  69. ^ "Лектор Сиднея Джонса", Ливерпуль Daily Post, 23 ноября 1945 г., стр. 2
  70. ^ Тернер, стр. 99 и 107–108.
  71. ^ Бостон, стр. 219
  72. ^ а б Нокс, стр. 60
  73. ^ Бостон, стр. 220
  74. ^ "Светлая сторона лондонского фестиваля", Манчестер Гардиан, 29 мая 1951 г., стр. 5
  75. ^ Ланкастер (1967), стр. 17
  76. ^ Нокс, стр. 133
  77. ^ а б Нокс, стр. 175
  78. ^ Нокс, стр. 175–185.
  79. ^ Бостон, стр. 164
  80. ^ Бостон, стр. 173
  81. ^ а б "Ланкастер, сэр Осберт", Кто был кем, Oxford University Press, 2014 г., дата обращения 11 февраля 2018 г. (требуется подписка)
  82. ^ Уоткинс, стр. 95
  83. ^ Бостон, стр. 175–179.
  84. ^ Бостон, стр. 77
  85. ^ а б Бостон, стр. 229–230.
  86. ^ "Осберт Ланкастер", Дейли Телеграф, 3 января 1967 г., стр. 13
  87. ^ а б Нокс, стр. 68–69.
  88. ^ а б c Белый, стр. 68
  89. ^ "Дневник времени", Времена, 28 июня 1967 г., стр. 10
  90. ^ Кэмпбелл, стр. 391
  91. ^ "День Рождения", Времена, 14 июня 1975 г., стр. 4
  92. ^ Скотт-Джеймс и Ланкастер, стр. 112
  93. ^ "Королевские дизайнеры прошлого" В архиве 4 марта 2016 г. Wayback Machine, Royal Society of Arts, дата обращения 13 февраля 2018.
  94. ^ Карманный мультфильм, Daily Express, 8 мая 1981 г., стр. 2
  95. ^ Нокс, стр. 73
  96. ^ "Панихида: сэр Осберт Ланкастер", Времена, 3 октября 1986 г., стр. 18
  97. ^ Штамп, стр. 44
  98. ^ а б Люси-Смит, стр. 146
  99. ^ а б Нокс, стр. 105
  100. ^ Николсон, Гарольд. «Худшие пятьдесят лет в английской архитектуре», Дейли Телеграф, 28 октября 1938 г., стр. 8
  101. ^ Люси-Смит, стр. 56; и Нокс, стр. 86–99.
  102. ^ а б c d Цитируется на обложке стр. iv Люси-Смит
  103. ^ Бостон, стр. 112
  104. ^ а б Цитируется в Ноксе, стр. 203
  105. ^ а б Нокс, стр. 203
  106. ^ Ланкастер (1984), стр. 246
  107. ^ а б c d Хиллер, Бевис. "Смеющийся кавалер", Зритель, 4 октября 2008 г., стр. 33
  108. ^ Говард, стр. 18
  109. ^ Нокс, стр. 59
  110. ^ Уайтхорн, Кэтрин. «Джеймс [в браке имена Вершойл, Гастингс, Ланкастер], Энн Элеонора Скотт, леди Ланкастер (1913–2009), журналист и автор» В архиве 22 февраля 2018 в Wayback Machine, Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, получено 22 февраля 2018 г.
  111. ^ Нокс, стр. 67
  112. ^ "Некролог: сэр Осберт Ланкастер", Дейли Телеграф, 29 июля 1986 г., стр. 15
  113. ^ Нокс, стр. 212 и 222.
  114. ^ Ланкастер (1975), стр. 40
  115. ^ Пауэлл, Энтони. "Осберт Ланкастер", Дейли Телеграф, 29 июля 1986 г., стр. 15
  116. ^ "Балет Сэдлера Уэллса", Времена, 14 марта 1951 г., стр. 2
  117. ^ "Коппелия", Королевский оперный театр. Проверено 30 января 2020 г.
  118. ^ а б Бакли, Даниэль. «Как La Fille mal gardée создает пасторальное волшебство с помощью мультфильмов« Мармит »» В архиве 14 февраля 2018 в Wayback Machine, Royal Opera House, 7 октября 2016 г., дата обращения 11 февраля 2018 г.
  119. ^ Люси-Смит, стр. 169.
  120. ^ Бостон, стр. 218; мультфильм из Daily Express, 20 февраля 1950 г., перепечатано в Пингвин Осберт Ланкастер (1964), стр. 17
  121. ^ Брайант, Артур. "Наша записная книжка", Иллюстрированные лондонские новости, 23 января 1965 г., стр. 8
  122. ^ Нокс, стр. 213
  123. ^ "Выставка мистера Осберта Ланкастера", Времена, 5 декабря 1955 г., стр. 12
  124. ^ Нокс, Валери. "Карусель", Времена, 15 мая 1967 г., стр. 9
  125. ^ Ховард, Филип. "Выставлены бесценные портреты Драйнефлете", Времена, 6 марта 1974 г., стр. 14; и Рэтклифф, Майкл. "Завещание народу", Времена, 29 ноября 1973 г., стр. viii
  126. ^ «Выставки и дисплеи» В архиве 23 октября 2017 г. Wayback Machine , Wallace Collection, дата обращения 13 февраля 2018.
  127. ^ а б Йорк, Питер. «Осберт Ланкастер: гуру оригинального стиля» В архиве 27 июня 2017 г. Wayback Machine, Независимый, 19 сентября 2008 г.
  128. ^ "Осберт Ланкастер" В архиве 14 февраля 2018 в Wayback Machine, Краткий оксфордский компаньон по английской литературе, Oxford University Press, дата обращения 2 февраля 2018 г.
  129. ^ а б Сильный, Рой. «Рыцарь смеха», Времена, 27 сентября 2008 г., стр. 27
  130. ^ Цитируется в Ноксе, стр. 133
  131. ^ а б Бостон, стр. 224–225.
  132. ^ Хиггинс, Шарлотта. Почему опера такая дорогая? В архиве 18 февраля 2018 г. Wayback Machine, Хранитель, 29 ноября 2001 г.
  133. ^ Люси-Смит, стр. 173–174; и Кристиансен, Руперт «Фальстаф в Глайндборне» В архиве 18 февраля 2018 г. Wayback Machine, Дейли Телеграф, 26 мая 2009 г.
  134. ^ Цитируется в Бостоне, стр. 178
  135. ^ «Мультики, колонны и завитушки» В архиве 18 февраля 2018 г. Wayback Machine, WorldCat, получено 18 февраля 2018 г.
  136. ^ МакГарригл, Найл. «Осберт Ланкастер черпал вдохновение для кислотных мультфильмов в искусственной среде - острые, сатирические и забавные работы карикатуриста переизданы в новом издании» В архиве 17 апреля 2016 г. Wayback Machine, The Irish Times, 16 апреля 2016
  137. ^ Пауэрс, Алан. "Столп ума и мудрости", The Financial Times, 12 декабря 2015, с. 8

Источники

внешняя ссылка