Русские в Китае - Russians in China

Русские в Китае
俄罗斯 族
Pусские
Пекин-Нюцзе-Орокен-Русский-Дерунг-Зу-3655.jpg
Этнические русские в окружении Орокен (слева) и Derung (справа), плакат в Нюцзе, Пекин
Всего населения
15,631
Регионы со значительным населением
Синьцзян, Внутренняя Монголия, Хэйлунцзян и другие области.
Языки
Китайский, русский
Религия
Восточно-православный, Безбожие, Иудаизм, буддизм, Даосизм
Родственные этнические группы
Русские люди, Албазинцы

Этнические русские (русский: Pусские; упрощенный китайский : 俄罗斯 族; традиционный китайский : 俄羅斯 族; пиньинь : Éluósīzú) или же Русский китайский являются одним из 56 этносов официально признан в Китае.[1] Русские живут в Китае веками и, как правило, являются потомками Россияне поселенцы в Китае с 17 века. Этнические русские в Китае являются гражданами Китая. Многие из них - потомки казаков. В настоящее время в Китае проживает более 15 000 этнических русских, которые всю свою жизнь прожили как граждане Китая.

История

Русские в Харбине

Русские в Синьцзяне

Русские миграции

В 17 веке Российская империя начал несколько боевых действий против Империя Цин. В 1644 г. отряд русской армии потерпел поражение от цинской армии, часть пленных вошла в состав Восемь баннеров. Вовремя Битва при Ягси, около 100 россиян сдались властям Цин, Канси Император уполномочил их присоединиться к Желтому Знамени с рамкой. Их потомки существуют по сей день и известны как Албазинцы. С 1860 по 1884 год многие россияне приехали в Хулун Буир копали золото, и в 1900 году русские войска вошли в Китай, уничтожив несколько часовых. К 1907 г. в поселке насчитывалось уже 1000 дворов русских поселенцев. Ergun Right Banner.[2]

Первые русские иммигранты, приехавшие в Синьцзян были Джирджаки [RU ] (кержаки по-русски, Старообрядцы ), которые преследовались во время правления Петр Великий за отказ перейти на Русская Православная Церковь. Они послали четырех вестников для переговоров с Казахский вождь Кала Усман, и им разрешили поселиться в Буркин. Через несколько лет они также основали несколько поселений в Канас, Чугучак и Или. В 1861 году 160 джирджаков вошли в область Лоп Нур поселиться.

Почти все джирджаки были набожными христианами; они редко общались с другими группами. По переписи населения 1943 г. в населенном пункте проживало 1200 джирджаков. Bulqin и Каба. Многие переехали в Австралию после создания Китайская Народная Республика.[3]

В 1851 г. Кульджинский мирный договор был основан, и многие русские купцы наводнили Синьцзян. Русские купцы убили около 200 горняков на Чугучак, что привело в ярость местных жителей, которые под предводительством двух Хуэй мужчины Сюй Тяньрао и Ань Юйсянь. В результате русские заставили Цин правительству платить большие военные репарации. В 1871 году Российская империя завоевала территорию Или, и многие русские купцы мигрировали туда.[4]

Антироссийский шум вспыхнул, когда российские таможенники, трое казаков и российский курьер пригласили местных жителей. Турки-мусульманки (уйгурские) проститутки на вечеринку в январе 1902 г. в Кашгар. Это вызвало массовую драку среди разгоряченных местных тюрков-мусульман против русских под предлогом защиты мусульманских женщин из-за нарастания антироссийских настроений. Несмотря на то, что в Кашгаре не было строгой морали, местные тюрки-мусульмане вступили в ожесточенные столкновения с русскими, прежде чем они были рассеяны. Китайцы стремились снять напряженность, чтобы не дать русским повода для вторжения.[5][6][7]

После беспорядков русские отправили войска в Сарыколь в Ташкургане и потребовали передать Сарыкольскую почтовую службу под контроль России, жители Сарыколя считали, что русские захватят весь район у китайцев и пошлют больше солдат даже после того, как русские попытаются вести переговоры с беками Сарикола и склонить их на свою сторону, им не удалось, поскольку официальные лица и власти Сариколи в петиции к амбаню Яркенда потребовали их эвакуировать в Яркенд, чтобы избежать преследований со стороны русских и возражений против российского присутствия в Сариколе Сариколис не поверили заявлению русских, что они оставят их в покое, и только занялись почтовой службой.[8][9]

Когда Белая армия потерпел поражение в войне против Большевики, много Казаки и другие беженцы бежали в Синьцзян под предводительством генерала Иванов. Некоторые из них взбунтовались Или и Чугучак, но в конце концов были подавлены китайским военачальником Ян Цзэнсинь. Часть из них позже присоединилась к Гуйхуа солдаты, завербованные правительством Синьцзяна.[10]

С 1931 по 1938 год Советский Правительство заставило многих китайцев и их русских родственников переехать в Китай. Более 20 000 россиян въехали в Китай через КПП Синьцзян. А после 1941 года многие беженцы бежали в Синьцзян.[11]

Русские Синьцзяна во времена правления Ян Цзэнсиня, Цзинь Шурэня и Шэн Шицая

Во времена правления Ян Цзэнсиня русские в Синьцзяне в основном делились на 3 части: часть беженцев примкнула к китайской национальности, их называли «народом гуйхуа» (Китайский : 歸 化 人, лит. «Натурализованные люди») и должны были заполнить заявки и написать волонтерские сертификаты. Ян приказал чиновникам из разных регионов раздать им землю и раздал им сельскохозяйственных животных и семена. Некоторые перешли в СССР по национальности. Другие отказались присоединиться к любой национальности.[12]

В 1928 г., когда Джин Шурен Придя к власти, он усилил надзор и налогообложение россиян. Была ограничена свобода передвижения и торговли. Согласно записям из Xinjiang Gazette, с 1930 по 1931 год 207 россиян прошли процедуру Гуйхуа в Урумчи, и 288 в Чугучаке.

В 1933 году Джин отрекся от престола. В 1935 году был проведен 2-й Народный Конгресс, и люди Гуйхуа были официально признаны группой меньшинства Синьцзяна.[12]

Помимо урона, нанесенного предыдущими европейскими исследователями, Белое движение бандиты убегают из Гражданская война в России были ответственны за вандализм большей части буддийского искусства в Гроты Могао. Они вызвали проблемы в Синьцзян, но потерпели поражение при попытке атаковать Цитай. Губернатор Синьцзяна, Ян Цзэнсинь, после переговоров с губернатором Лу Хунтао из Ганьсу организовали их транспортировку в Дуньхуан к пещерам Могао. Бандиты написали ненормативную лексику на буддийских статуях, разрушили или повредили картины, выкололи глаза и ампутировали конечности статуям, а также совершили поджоги. Этот ущерб можно увидеть и по сей день.[13]

В 1931 г. Кумульское восстание вспыхнул в Синьцзяне, и армия провинции потерпела поражение от Ма Чжунъин русские войска. Итак, Джин Шурен приказал Чжан Пэйюань сформировать армию Гуйхуа. Русские-мобилизованные были организованы в 1-ю конницу Гуйхуа под командованием полка Могутнова. Позже кавалерия разделилась на две группы, во главе которых стояли Антонов и Бапингут. Чжан Пэйюань командовал армией Гуйхуа, и армия провинции, наконец, победила армию Ма, снова оккупировав Чжэньси и снял осаду Хами. В 1932 г. крестьяне г. Турфан восстал под предводительством Махсут, но были разбиты армией Гуйхуа.[14] Накануне китайского Нового года 1933 года столица Урумчи была осаждена отрядами Ма Шимина во время войны. Битва при Урумчи (1933), Джин Шурен сформировал 2-ю конницу Гуйхуа и отбил их.[15]

Солдаты Гуйхуа были недовольны задолженностью Цзинь по военным расходам. Несколько несогласных Джина уговорили Паппенгут и Антонов, чтобы совершить государственный переворот, и во второй половине дня 12 апреля они заняли городское командование обороны. Позже Цзинь Шурэн бежал на окраину. В ту же ночь они учредили Временный комитет поддержки и отправили офицеров связи для связи Шэн Шицай. Позже той ночью войска Джина сопротивлялись, но были окончательно побеждены, и Джину пришлось вернуться, чтобы оставить свой офис, более 70 русских погибли в той битве.[16]

Когда Ма Чжунъин услышал, что в Синьцзяне произошел переворот, он быстро повел армию на запад и послал своего генерала Ма Хэйина на Алтай. В мае 1933 года русские и казахские крестьяне Булкина вооружились для борьбы с армией Ма, но были вынуждены уступить. Шэн приказал полковнику Гуйхуа Хеловскому усилить их, и через два дня победил Ма Хэйин. В июне 1933 года Шэн Шицай и Ма Чжунъин сражались в решающей битве при Ziniquan Ма потерпел поражение и был вынужден бежать в Турфан.[17]

Затем Чжан Пэйюань объединил свои силы с Ма Чжунъин. Вместе они почти победили Шэн Шицая на Битва при Урумчи (1933–34). Вовремя Советское вторжение в Синьцзян Однако Советы вмешались на стороне правительства провинции и белых русских Гуйхуа, и Ма Чжунъин в конечном итоге взял под контроль юг Синьцзяна, в то время как правительство провинции контролировало север.

Георг Васель, немецкому нацистскому агенту, сказали Должен ли я сказать ему, что я русский? Вы знаете, как тунгане ненавидят русских. его водитель, белый русский, при встрече с Тунганом (хуэй) Ма Чжунъин.[18]

В 1930-е годы во время Кумульское восстание, путешественника Ахмада Камала «тюрки» (уйгуры) спросили, носят ли чадру, которую надевают тюркские женщины в Синьцзяне, женщины в Америке (Америкалук).[19] Ярлык «шлюхи» (Джилопс) использовался для русских (русских) и американских (Америкалук) женщин тюркскими мужчинами, когда Ахмад Камаль описал то, что эти женщины носили публично во время купания, и тот факт, что они не носили чадру. тюркские мужчины.[20] Китайские свиньи и русские неверные была поговорка тюрков-мусульман (уйгуров) в Синьцзяне.[21] Антироссийская ненависть была извергнута тунганами (мусульманами хуэй) к авантюристу Ахмаду Камалу в Синьцзяне.[22] Ахмад Камаль видел русских на базаре в Аксу.[23] он видел русских солдат и русских девушек на базаре в Урумчи.[24]

Летом 1934 года, когда война закончилась временно, Шэн отозвал штаб в Гуйхуа и выбрал около 500 русских, чтобы сформировать 6-й кавалерийский полк для расквартирования в Урумчи. В 1937 г. кавалерия и Красная армия окончательно победил войска Ма Хушаня во время Исламское восстание в Синьцзяне (1937 г.). А потом его расформировали, все солдаты Гуйхуа стали обычными людьми.[25] Белорусские снова встали на сторону Советов во время Илийское восстание в 1944 г.

Во время Илийского восстания в американских телеграммах сообщалось, что советская тайная полиция угрожала убить мусульманских лидеров из Ининга и заставляла их бежать во «внутренний Китай» через Тихву (Урумчи). Белые русские стали бояться уйгурских мусульманских банд, когда они скандировали: «Мы освободились от желтых людей, теперь мы должны уничтожить белых.[26]

После Второй мировой войны

В последние дни Второй мировой войны СССР вступил в войну против Японии и вторглись в западный Китай. При этом советские войска, к своему удивлению, столкнулись с российскими Старообрядец деревни. Многие из старообрядцев были вывезены в Россию и заключены в тюрьмы.[ненадежный источник? ]. Те, кто остались, обнаружили, что их образ жизни радикально изменился, и искали способы покинуть Китай. В красный Крест и Всемирный совет церквей узнали о бедственном положении старообрядцев и пришли им на помощь, помогая им собраться. Гонконг и подготовиться к переселению. Те из Маньчжурия и некоторые из Синьцзян пошел в Бразилия. Другие из Синьцзяна отправились в Аргентина и некоторые пошли в Австралия. Принимающие страны предложили им помощь беженцам, включая землю, оборудование, строительные материалы и продукты питания.

Одна группа на борту корабля остановилась на несколько дней в Лос-Анджелес, Калифорния, который с 1905 года был центром большой общины Духовные христиане из России. В Прыгуны которые недавно иммигрировали через Иран, поспешили в порт и предложили разместить старообрядцев в их домах и молитвенных залах. В процессе произошел обмен адресами. Позже, поселившись в Южной Америке, старейшины использовали эти адреса для связи с потенциальными спонсорами и в конце концов приехали в Лос-Анджелес с рекомендациями отправиться на север. Орегон. Прыгуны в Орегоне согласились посоветовать им в урегулировании. Позже староверы Синьцзяна в Южной Америке также присоединились к растущей старообрядческой общине в Орегоне. Таким образом, ряд русских старообрядцев сейчас проживает в Willamette Valley, Орегон.[27][28]

Русские на Аргуне

В Трёхречье (Русский: Трёхречье, IPA:[ˈTrʲɵxrʲɪt͡ʃjɪ] «Страна трех рек», Китайский: 三河, Санхэ ‚Ид.‘) Обозначает район бывшего русского поселения на северо-востоке г. Внутренняя Монголия, в современном городе-префектуре Hulunbuir, на границе с Россия, площадью около 11 500 кв. км. Он получил свое название от трех рек Ган, Дербул и Хаул, которые спускаются с густо заросших лесом Хинганские горы на востоке и присоединиться к пограничной реке Аргун на Западе. На Севере густо Тайга леса, на юге - открытая степь вокруг Хайлар. Хотя регион естественным образом отделен от Маньчжурия со стороны Хингана, он вполне открыт для российской территории через Аргун, так как река замерзает зимой и представляет собой множество бродов и островов даже летом.[29]

В то время как почвы на левом (российском) берегу реки Аргунь бедны, почвы в Трехречье плодородны, что позволяет вести сельское хозяйство, как известно в самой России. Леса на востоке давали лес и дичь, степь на юге предлагала обширные пастбища.[30]

Река Аргун служила Китайско-российская граница с 1689 г. Нерчинский договор но практически не контролировался. Пока россияне возвели казачьи столбы (остроги ) в Забайкальский регион, Династия Цин долгое время не интересовался развитием своей стороны границы.[31]

После Восстание декабристов 1825 г. политических заключенных отправили в Нерчинск площадь. Некоторые из них, как говорят, сбежали из Каторга (исправительные работы ) через реку и жениться местный женщины. С 1870-х гг. Казаки начали выпас скота на китайской стороне, сначала вдоль реки Хаул, ближайшей к России, всего в дне езды от русских поселений. Они построили простые укрытия для сенокоса летом и осенью и для охоты зимой. Уже до 1900 года некоторые из этих животноводческих комплексов начали объединяться в первые деревни, например Манерка (Русский: Манерка) у нижнего Хауля.

Китайские чиновники терпимо относились к этим поселенцам, обычно сами из кочевых групп (например, Монголы, Солоны ). Хань китайский, которые предпочли бы сельское хозяйство, как русские, сначала не разрешили здесь селиться. Примерно в 1900 году в этом районе было всего несколько китайских лавочников, торгующих алкоголем и табаком. Последний стал намного более прибыльным после введения таможенного контроля в 1900 году и особенно с концом 50-х гг.верста зона свободной торговли вдоль границы.[32]

Власти Цин безуспешно пытались побудить ханьских фермеров поселиться здесь, но с 1905 года они заменили местных чиновников на ханьцев, к большому огорчению монголов. После революционный беспорядок В 1911 году Китай изо всех сил пытался восстановить контроль над районом Хулунбуир, что было частично достигнуто в 1915 году, а полностью - только в 1920 году.

Гражданская война в России и ее последствия

В Гражданская война в России и его последствия изменили состав русской общины Трехречья. Можно выделить четыре волны иммигрантов: (1) казаки, которые жили как раз на русской стороне, на Аргуне, а теперь обосновались на китайской стороне; (2) другие беженцы гражданской войны из остального Забайкалья, многие из которых надеются вскоре вернуться; (3) самая большая волна: беженцы из Советская коллективизация, с 1929 г. (Русский: Тридцатники тридцатники, «1930-е»); (4) уволенные сотрудники Восточно-Китайская железная дорога которым до этого времени руководили в основном русские. В результате этнические русские составляли более 80% населения этого региона в конце 1930-х - начале 40-х годов.[33]

Поселенцы-казаки организовали собственное управление, состоящее из старейшин села, с главным старейшиной в селе Сухье, где также был китайский уездный глава. Китайские власти пытались ассимилировать эмигрантов в 1920-х годах, вводя паспорта, повышая налоги, запрещая православные праздники. Когда архиепископ Харбинский посетил Драгоценку в 1926 году, он был арестован.[34]

Оценка численности населения Трёхречья по этническим группам[а]
ГодВсего населенияПлотность на кв.км.РоссиянеХань китайскийдругие
19282,3300,22,130200
1933--5,519--
1945ок. 13 1000,9ок. 11 000ок. 1,100ок. 1,000
1955--ок. 3 000--
1972--23--
1990ок. 50 0004,3«Этнические русские»: 1748;

«Смешанный» (полукровцы): 3,468

--
  1. ^ Цифры были составлены Сереном Урбански (Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun ', 2014) и взяты из разных источников. На 1928 год: Кормазов В. А.: Экономический очерк. Харбин, 1928, стр. 50 f. За 1933 год: В. А. Анучин: Географические очерки Маньчжурии. Moskau 1948. Анучин утверждает, что опирается на исследования Кормазова. За 1945 год: Юлия Аргудяева: Русское население в Трехречье. В кн .: Россия и АТР (2004), т. 4, стр. 126. За 1955 и 1972 годы: В. Н. Чернаков: Трехречье. Окленд (Калифорния) без года, стр. 4. Из личного архива Ольги Бакич, Торонто. За 1990 год: E'erguna you qi zhi [Хроника правого знамени Аргуна]. Haila'er 1993, pp. 106 и 127. Эти очень высокие цифры, опубликованные китайскими властями за 1990 год, особенно проблематичны и нереалистичны, учитывая тот факт, что представители меньшинств имеют право на привилегии в области образования и семейной политики.

На пике своего развития в Стране Трех рек была 21 русская деревня, с Драгоценка (Русский: Драгоценка, современный Саньхэсян Китайский : 三河 鄕) как его политический и социально-экономический центр. Драгоценка насчитывала всего 450 жителей в 1933 году, но выросла до 3000 в 1944 году. Только половина из них были русскими, в то время как было 1000 китайцев и 500 японцев. (Большинство других деревень были населены почти исключительно русскими.) Рядом также находился гарнизон из 500 человек. Это была резиденция главного казака, ответственного за русских в этом районе, а также резиденцию региональной полиции и японской военной миссии. Здесь была небольшая электростанция, завод по переработке растительного масла, сталепрокатный завод, молочный завод, автомастерские, шорно-седельная, кожевенная и войлочная фабрики, почта и телеграф, банк, филиалы национальных торговых домов. Большинство китайцев работали в собственном небольшом бизнесе. Русская община могла найти здесь свою единственную среднюю школу в этом районе, резиденцию Российской ассоциации и местного отделения общенационального Управление по делам русских эмигрантов (БРЭМ), издающая еженедельную газету Казачья жизнь (Русский: Казачья Жизнь).[35]

Для советских гостей конца 1940-х годов села Трёхречье казались любопытными, почти музейными образами жизни дореволюционной Сибири. Деревни были сгруппированы вокруг длинных прямых улиц и состояли из сараи сделано из лиственница дерево, окна выходят на юг, полы окрашены охрой. Подобный архаизм преобладал в религии и обычаях. В Русская Православная Церковь продолжал играть центральную роль. Помимо церкви Петра и Павла на Драгоценке было еще девять деревенских церквей и один монастырь. Что касается традиций, люди, например, посыпать мукой их коридоры через девять дней после Пасха и проверить на следующее утро, вернулись ли их мертвые родители. На Whitmonday Казаки омыли и освятили своих коней.[36]

Вовремя Советское вмешательство для Китайско-Восточной железной дороги Красная Армия возглавляла карательные экспедиции в Трёхречье в августе и сентябре 1929 года. Сообщалось, что 150 эмигрантов были убиты, и что была волна беженцев, Харбин. Некоторое время назад белый части совершали мелкие налеты на советскую территорию. У русской диаспоры оказались хорошие связи: русские Шанхай умолял нас Президент Гувер в телеграмме о прекращении «кровавого кошмара красных прихвостней».[37]

Японская оккупация и Вторая мировая война

В этом климате Антисоветский опасения, что русские Трехречье поначалу приветствовали Японское вторжение. В декабре 1932 года они встретили новую «эру порядка и справедливости» и пообещали свое сотрудничество. Япония разрешила определенную степень культурной автономии меньшинствам, таким как русские, в основном для противодействия численно доминирующим ханьским китайцам в их новом марионеточном государстве. Маньчжоу-Го. Русскоязычная пропаганда Маньчжоу-Го раскрасила местную жизнь идиллическими красками.[38]

Этот первоначальный оптимизм ослаблен строгим японским наблюдением. Основным инструментом для этого был БРЭМ, в котором они должны были зарегистрироваться. В 1944 г. район БРЭМ по Хинган (включая Трёхречье) была второй по численности членов (21 202 человека) после Харбина (39 421 человек). БРЭМ организовал местную пропаганду и пропаганду, особенно для российской молодежи, а также празднование 1 марта, национального праздника Маньчжоу-Го. С 1937 года контроль над приграничным регионом был усилен, а с 1940-х годов для передвижения и поселения в регионе требовалось разрешение. Это усилило изоляцию сообщества.[39]

Небольшая русская община за Аргуном вызвала непропорциональный интерес японских имперских исследователей: этнографов, антропологов, агрономов. Количество их публикаций намного превышает российские и китайские, и многое из того, что мы знаем о сообществе, получено из японских исследований.[40] Они боготворили казаков и их способ борьбы с суровым климатом, делая возможные выводы для поселения японцев в Маньчжурии.[41]

После советского вторжения в 1945 г. секретные службы (НКВД ) вошла в этот район и арестовала около четверти мужского населения, особенно. большее количество тридцатники, которые были депортированы в ГУЛАГ. Остальные жители получили советские паспорта. Осенью 1949 года хозяйства оставшихся россиян были насильственно коллективизированный. Большинство из них были репатриированы в Советский Союз в последующие годы, причем последняя значительная волна отправилась в Казахстан в 1955/56 г .; Китайские фермеры заняли освободившиеся площади. Большинство россиян, которые остались, эмигрировали в Австралия или же Латинская Америка после Народная Республика позволили им сделать это в 1962 году. Очень немногие оставшиеся русские переселились обратно на левый берег реки во время Культурная революция. Притеснениям подвергались не советские граждане, а лица смешанного происхождения (полукровцы«Полукровки») обвинялись в шпионаже, часто пытали и убивали. Говорить по-русски в это время было запрещено.[42]

Шанхай русские

Китайская Народная Республика

Перепись 1957 года насчитывала 9000 этнических русских в Китае, а перепись 1978 года насчитывала всего 600. Это число снова выросло до 2935 по переписи 1982 года и 13 504 по переписи 1990 года. По-прежнему существуют разногласия по поводу количества этнических русских, проживающих в Китае.[43]

Демография

Статистика переписи 2002 г.[44] Розовый обозначает родной регион.

Площадь
Общий
численность населения

Россияне
в Китае
(Элуози Зу)

Доля
все россияне
в Китае (%)

Русские как
доля
местное меньшинство

Русские как
доля
всего местного населения (%)

Общий1,245,110,82615,6311000.01480.00126
31 Областная область1,242,612,22615,60999.860.01480.00126
Северо-Западный Китай89,258,2219,12858.400.05230.01023
Северный Китай145,896,9335,40634.590.06200.00371
Северо-Восточный Китай104,864,1794793.060.00440.00046
Восточный Китай358,849,2442711.730.01080.00008
Южно-Центральный Китай350,658,4771821.160.00060.00005
Юго-Западный Китай193,085,1721430.910.00040.00007
Синьцзян18,459,5118,93557.160.08150.04840
Внутренняя Монголия23,323,3475,02032.120.10330.02152
Хэйлунцзян36,237,5762651.700.01500.00073
Пекин13,569,1942161.380.03690.00159
Ляонин41,824,4121500.960.00220.00036
Хэбэй66,684,4191020.650.00350.00015
Шанхай16,407,734760.490.07320.00046
Шэньси35,365,072690.440.03910.00020
Шаньдун89,971,789680.440.01080.00008
Цзянсу73,043,577670.430.02580.00009
Цзилинь26,802,191640.410.00260.00024
Тяньцзинь9,848,731600.380.02250.00061
Ганьсу25,124,282550.350.00250.00022
Хэнань91,236,854540.350.00470.00006
Гуандун85,225,007500.320.00390.00006
Сычуань82,348,296480.310.00120.00006
Цинхай4,822,963480.310.00220.00100
Юньнань42,360,089320.200.00020.00008
Гуйчжоу35,247,695310.200.00020.00009
Хубэй59,508,870260.170.00100.00004
Хунань63,274,173250.160.00040.00004
Аньхой58,999,948220.140.00550.00004
Чжэцзян45,930,651210.130.00530.00005
Нинся5,486,393210.130.00110.00038
Тибетский автономный район2,616,329200.130.00080.00076
Хайнань7,559,035140.090.00110.00019
Фуцзянь34,097,947130.080.00220.00004
Гуанси43,854,538130.080.00010.00003
Чунцин30,512,763120.080.00060.00004
Шаньси32,471,24280.050.00780.00002
Цзянси40,397,59840.030.00320.00001
На действительной службе2,498,600220.140.01970.00088

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Ли 2003, стр. 100
  2. ^ Eluosi zu jian shi, стр.7 - 8.
  3. ^ Eluosi zu jian shi, стр.9 - 10.
  4. ^ Eluosi zu jian shi, стр.11.
  5. ^ Памела Найтингейл; C.P. Скрин (5 ноября 2013 г.). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Рутледж. С. 124–. ISBN  978-1-136-57609-6.
  6. ^ Памела Найтингейл; C.P. Скрин (5 ноября 2013 г.). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Тейлор и Фрэнсис. С. 124–. ISBN  978-1-136-57616-4.
  7. ^ Сэр Клармонт Персиваль Скрин; Памела Найтингейл (1973). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Метуэн. п. 124.
  8. ^ Памела Найтингейл; C.P. Скрин (5 ноября 2013 г.). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Рутледж. С. 125–. ISBN  978-1-136-57609-6.
  9. ^ Сэр Клармонт Персиваль Скрин; Памела Найтингейл (1973). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Метуэн. п. 125.
  10. ^ Eluosi zu jian shi, стр.14.
  11. ^ Eluosi zu jian shi, стр.16.
  12. ^ а б Eluosi zu jian shi, стр.18.
  13. ^ Сюцин Ян 杨秀清, 省 新闻 办公室 (2006). 风雨 敦煌 话 沧桑: 历经 劫难 的 莫高窟 Фэн Ю Дуньхуан хуа цанг спел: ли цзин цзе нань де Могао ку.五洲 传播 出 Version社 中信 出 Version社. п. 158. ISBN  7-5085-0916-1. Получено 2010-06-28.
  14. ^ Eluosi zu jian shiС. 22 - 23.
  15. ^ Eluosi zu jian shi, стр.24.
  16. ^ Eluosi zu jian shi, стр.25 - 26.
  17. ^ Eluosi zu jian shi, стр.27.
  18. ^ Георг Васель (1937). Мои русские тюремщики в Китае. Херст и Блэкетт. п. 143.
  19. ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 80–. ISBN  978-0-595-01005-9.
  20. ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 81–. ISBN  978-0-595-01005-9.
  21. ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 204–. ISBN  978-0-595-01005-9.
  22. ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 82–. ISBN  978-0-595-01005-9.
  23. ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 221–. ISBN  978-0-595-01005-9.
  24. ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 298–. ISBN  978-0-595-01005-9.
  25. ^ Eluosi zu jian shi, стр.30.
  26. ^ Перкинс, Э. Ральф, изд. (1947). «Неудачные попытки решить политические проблемы в Синьцзяне; степень советской помощи и поддержки повстанческих групп в Синьцзяне; пограничный инцидент в Пейташане» (PDF). Дальний Восток: Китай. Международные отношения США, 1947 год. VII. Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США. п. 549. Документы 450–495.CS1 maint: ref = harv (связь)
  27. ^ «СТАРЫЕ ВЕРУЮЩИЕ - русскоязычные сообщества в Орегоне». sites.google.com. Получено 13 июн 2017.
  28. ^ [Пособие для старообрядцев]
  29. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 104.
  30. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 107.
  31. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 106.
  32. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 107.
  33. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 108.
  34. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 112.
  35. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 110 ф.
  36. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 111.
  37. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 112 ф.
  38. ^ Шестаков, М. (1943). "Благодатное Трёхречье". Вестник Казачьей Выставке в Харбине 1943 г. Сборник статей о казаках и казачестве (на русском). Харбин: 194 ф. Они живут своей традиционной русско-патриархальной жизнью в достатке и достатке, работают на поле, уважают интересы, закон и порядок страны, которая помогает им во всех их бедах, и хранят в памяти их страдания. Мать Россия, который так сильно напоминает облик их деревень, с собором, чьи купола и башни, увенчанные святым крестом, гордо возвышаются в лучшем месте деревни в голубом небе милостивой Маньчжурской империи, которую они почитают как свою вторую дома.
  39. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 114–115.
  40. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 120.
  41. ^ Минами маншу тестудо Кабусики гайша Хокуман кэйдзай тёсаджо (1943). Хокуман от санка родзин но дзютаку до сейкацу (на японском языке). Токио. п. 2. «Нельзя упускать из виду, что их успех [то есть русских поселенцев] объясняется той упорством, которое свойственно славянам. [...] Хотя [их образ жизни] вряд ли можно скопировать из-за различных условий окружающей среды и неравных жизненных привычек, следует уважать их многолетний опыт работы в северной холодной местности. Поскольку в сельском хозяйстве и повседневной жизни есть чему поучиться, мы должны использовать их преимущества, чтобы мы могли адаптироваться, хотя бы постепенно, к климат Севера. Чего нынешним японским поселенцам не хватает больше всего, так это введения в повседневную жизнь [на Севере] ". (перевод Окуто Гунджи с японского на немецкий для статьи Урбанского в 2014 году)
  42. ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 109 ф.
  43. ^ Олсон 1998, стр. 294
  44. ^ "国家 统计局 : 《2000 年 第五 ​​次 人口普查 数据》 表 1–6 省 、 自治区 、 直辖市 、 民族 的 人口". Получено 13 июн 2017.

Источники

дальнейшее чтение

  • Бенсон, Линда; Сванберг, Ингвар (1989), «Русские в Синьцзяне: от иммигрантов к национальному меньшинству», Обзор Центральной Азии, 8 (2): 97–129, Дои:10.1080/02634938908400666
  • Смит, Никол (1940). Бирма-роуд: история самого романтического шоссе в мире Компания Bobbs-Merrill, Нью-Йорк (34-35)
  • Циссерманн, Ленор Ламонт (2016), Мити Харбин; Величие и угроза, Сеть книжных издателей, ISBN  978-1-940598-75-8

внешняя ссылка