Непальская журналистика бхаса - Nepal Bhasa journalism

Обложка Будда Дхарма ва Непал Бхаса Vol. 5, № 1, выпуск от августа 1929 г.

Непальская журналистика бхаса началось в 1925 году с выхода журнала Будда Дхарма ва Непал Бхаса (Деванагари: बुद्ध धर्म व नॆपाल भाषा). Это был первый журнал, опубликованный в Непал Бхаса. Он был опубликован из Калькутта, Индия Дхармадитья Дхармачарья.[1]

Журналы

Невар, невари или непал бхаса - это сино-тибетский язык, на котором говорят неварцы, коренные жители Непальской мандалы, долины Катманду и прилегающих регионов Непала.

Хотя «Непал Бхаса» буквально означает «непальский язык», этот язык не совпадает с непальским (деванагари:), нынешним официальным языком страны. Дхармачарья (1902-1963) был первым непальским журналистом бхаса. Он работал редактором, а также написал множество статей в Будда Дхарма в Непальской Бхасе. Он был опубликован в Индии вместо Непала в качестве Династия Рана не одобряет любые попытки пропаганды религии или языка.[2][3]

Первоначально названный Будда Дхарма, позже редакционная политика журнала расширилась за счет Буддизм тхеравады к развитию Непальской Бхасы. В 1927 году его название было изменено на Будда Дхарма в Непальской Бхасе (Будда Дхарма и Непал Бхаса), и он начал включать творческие работы также в Непальской Бхасе. Журнал закрылся в 1930 году. Дхармачарья родился Джагат Ман Вайдья в Лалитпур.[4]

Дхармодая ежемесячный журнал, выходивший в октябре 1947 г. в Калимпонг. Он был опубликован Манихарша Джиоти для Дхармодая Сабха, организации, созданной буддийскими монахами, изгнанными из Непала в 1944 году за продвижение буддизма Тхеравады.[5][6] Первыми редакторами были монахи Анируддха и Маханам Кобид. Дхармодая оказал большое влияние на стандартизацию языка. С 1949 по 1960 год он издавался в Калькутте. В 1977 году журнал снова был издан из Калимпонга с Бхайчанд Прадханом в качестве редактора и Тара Упасак в качестве издателя от имени Калимпонг Дхармодая Сабха.

В 1951 г. Thaunkanhe (Непал Бхаса: थौंकन्हे) (что означает «в наши дни»), был запущен первый журнал Nepal Bhasa, издаваемый в Непале. Ежемесячный журнал начал выходить 21 мая 1951 года в Катманду и до сих пор издается. Редактор-основатель, заместитель редактора и издатель были Пурна Каджи Тамракар, Пушпа Ратна Сагар и Ратна Ман Сингх Туладхар соответственно.[7]

В 1952 году литературный ежеквартальный Непал появилась, опубликована Nepal Bhasa Parisad (Совет Непальской Бхасы). Первым редактором был Хридая Чандра Сингх Прадхан. Это одно из основных изданий, появившихся в постдемократический период.

Другой ранний литературный журнал был Джи (Деванагари: झी) (что означает «Мы»), который выходил с 1958 по 1985 год. Он был отредактирован Моханом Нараяном и опубликован Nepal Bhasa Bikas Mandal (Организация развития Непальской Бхасы) из Катманду.[8]

Ситу (Деванагари: सितु) (что означает «Святая трава») выходил раз в два месяца с 1964 по 1991 год. Это был чисто литературный журнал. Отредактировал Прем Бахадур Кансакар и опубликовано Chwasa Pasa. Ситу помог запустить множество новых писателей.

Газеты

Сканирование Бисвабхуми daily от 2 июня 1999 г.

Первая ежедневная газета в Непале Бхаса была Непал Бхаса Патрика который был опубликован в Катманду 28 сентября 1955 г. Первым редактором был Пхатте Бахадур Сингх.[9] Газета перестала выходить в 1983 году.

В 1953 году еженедельник под названием Pasa (Деванагари: पासा) (что означает «Друг»). Он был опубликован литературной организацией Chwasa Pasa («Друг по переписке»). Chwasa Pasa была основана в Калькутте в 1950 году писателями в изгнании. Прем Бахадур Кансакар и Мадан Лочан Сингх. После свержения режима Раны и установления демократии в 1951 году организация переехала в Катманду. В 1957 г. Pasa выходил ежедневно в течение трех месяцев, когда редактором был Кришна Чандра Сингх Прадхан.[10]

В 1983 году еженедельная газета Раджамати (Деванагари: राजमति) опубликовано с Лалитпур. Он был выпущен Дхарма Ратна Шакья и первоначально был опубликован в Непальский язык.

Инап (Деванагари: इनाप) вышел в том же году, отредактировал и опубликовал Кришна Сундар Малла (Малла К. Сундар). Это помогло создать новое поколение журналистов и сыграло важную роль в повышении языковой осведомленности среди носителей непальского бхаса.[11] Инап (что означает «Обращение») находилось в публикации с 1983 по 1996 год.

БисвабхумиВечерний вечер, ранее издававшийся на непальском языке, начал выходить в Непале Бхаса в 1987 году. Под редакцией Ашока Шрестхи, это был первый вечерний ежедневный ежедневный выпуск в Непале. Вовремя 1990 Народное движение Что касается демократии, то он приобрел огромную популярность благодаря освещению последних новостей. Газета оставалась в издании до 1999 года.

Шреста ушел Бисвабхуми и вытащил еще одного вечера по имени Нхугу Бисвабхуми (что означает «Новый Бисвабхуми») в 1992 году.[12]

В настоящее время в Непальской Бхасе издается пять ежедневных, 12 еженедельных и одно еженедельное издание. Газета Lahana Weekly, नेपालभाषाया वाःपौ ‘’ начинает работу с цветного макета к 12 марта 2014 года. В газете Lahana Newspaper Кришна Каджи Манандхар (KK Manandhar,) был назначен главным редактором и вторым редактором Джуджуманом Махарджаном. Сурендра Бхакта Шреста в качестве менеджера и Нрипендра Лал Шреста в роли публикатора. Это было опубликовано на Tayaju Publication Pvt. Ltd, а президентом компании Tayaju является Саханшила Манандхар (Шила Саями).[13] Все они издаются из долины Катманду, за исключением Hetauda Wapau, еженедельник, который выходит из Hetauda.Sandhya Times (повседневная),[14] Джигу Суанига (повседневная), Апсара, Десай Маду Джхья, Newa Post, Стр. 3 и Лаяку являются одними из основных публикаций.

Радио и телевидение

Радиовещание в Непале Бхаса началось 18 января 1951 года по Непальскому радио, вещавшему с Биратнагар в восточном Непале. Первым читателем новостей был Гаджадхар Бхакта.[15]

Радио Непала[16] был предшественником государственной Радио Непал которое было создано в Катманду 1 апреля 1951 года. Радио Непала начало передавать новости в Непале Бхаса один раз в день вскоре после своего создания. В 1960 году станция добавила еженедельную программу под названием Дживан Дабу («Этап жизни»). 15-минутная программа была посвящена музыке, литературе и культуре.

После отмены парламентской системы и создания Панчаят система и ее политика "одна страна, один язык",[17] выпуск ежедневных новостей был прекращен 13 апреля 1965 г.[18][19] Дживан Дабу был прекращен в 1971 году. Ежедневная программа новостей в Непале Бхаса была возрождена после восстановления демократии в 1990 году.[20]

В 2012 году, помимо «Радио Непала», в долине Катманду действовало более 15 частных FM-радиостанций и четыре национальных телевизионных сети, транслирующих программы в Непале Бхаса.

В 2007 году (२०६४ भाद्र) Nepal Bhasa News стартует на Sagarmatha Television, Первом канале новостей Непала. В течение этого периода трое энергичных молодых людей Кришна Каджи Манандхар (К.К. Манандхар), Раджу Напит и Шрисна Стхапит запустили бюллетень Nepal Bhasa News в течение 30 минут. Информационный бюллетень सगरमाथा बुखँ।

Кришна Каджи Манандхар (К.К. Манандхар) (непальский: कृष्ण काजी मानन्धर) все еще присутствует в средствах массовой информации в качестве практикующего специалиста в области средств массовой информации.

Дата рождения: 21 августа 1980 г.

Кришна Каджи Манандхар - медийная личность, считается одним из значительных символов, работает на преподавателя (колледж Хопа и Бинаяк Сикшья Никетан), ведущего новостей (телеканал Image Channel Television все еще сейчас), режиссера, художественного руководителя, создателя документальных фильмов.

Его разносторонний характер позволил ему практиковать все виды работ со СМИ, такие как написание статей для газет и журналов, тренер для семинаров, публичные выступления, лидерство, организационная среда, журналистика и средства массовой информации.

Зарубежные станции

Радиовещательная корпорация Шри-Ланки начал вещание еженедельной получасовой программы в Непале Бхаса 6 ноября 1983 года.[21] Программа транслировалась каждую среду на внешней службе. Однако его противники в Непале оказали давление на радиостанцию, чтобы она закрылась. В 1966 г. Всеиндийское радио - Курсеонг транслировал песни непальской бхасы во время своей непальской службы. Практика была прекращена после аналогичного противодействия.[22]

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Левин, Сара и Геллнер, Дэвид Н. (2005) Восстановление буддизма: движение Тхеравады в Непале двадцатого века. Издательство Гарвардского университета. ISBN  978-0-674-01908-9. Страницы 27-28. Проверено 14 июня 2011 года.
  2. ^ Дитрих, Анджела (1996). «Буддийские монахи и правители раны: история преследований». Буддийские Гималаи: Журнал Института точных методов Нагарджуны. Архивировано из оригинал 1 октября 2013 г.. Получено 13 января 2011.
  3. ^ Хатт, Майкл (декабрь 1986). «Разнообразие и изменение языков» (PDF). CNAS журнал. Трибхуванский университет. Получено 13 января 2012. Стр.10.
  4. ^ Туладхар, Прем Шанти (2000). Непал Бхаса Сахитьяя Итихас: История Непалбхасской литературы. Катманду: Непальская академия бхасы. ISBN  99933-56-00-X. Стр.96.
  5. ^ Джоши, Бхуван Лал и Роуз, Лео Э. (1966) Демократические инновации в Непале: пример политической аккультурации. Калифорнийский университет Press. Стр. 244.
  6. ^ Клоппенборг, Риа. «Буддизм Тхеравады в Непале» (PDF). Кайлас. Получено 19 января 2012. Страницы 306-307.
  7. ^ Тамракар, Пурна Каджи (2004). «Мой несравненный друг: Кесар Лалл Шреста». Получено 14 декабря 2011. Стр.81.
  8. ^ Непальская торговая корпорация (1959 г.). Путеводитель по Непалу. Дели: Непальская торговая корпорация. Стр.45.
  9. ^ «История непальской журналистики». Непальский институт прессы. 15 февраля 2010 г.. Получено 14 июн 2011.
  10. ^ Туладхар, Прем Шанти (2000). Непал Бхаса Сахитьяя Итихас: История Непалбхасской литературы. Катманду: Непальская академия бхасы. ISBN  99933-56-00-X. Стр.129.
  11. ^ Шреста, Бал Гопал (1995). «Непалбхасая Патракарита: Мхигах, Таум ва Канхай (Журналистика непальской бхасы: прошлое, настоящее и будущее)». Памяти Манихарши Джьоти. Катманду: Непал Бхаса Парисад. Стр.449.
  12. ^ Шреста, Бал Гопал (1995). «Непалбхасая Патракарита: Мхигах, Таум ва Канхай (Журналистика непальской бхасы: прошлое, настоящее и будущее)». Памяти Манихарши Джьоти. Катманду: Непал Бхаса Парисад. Стр.452.
  13. ^ & http://www.newanews.com/2014/03/lahana-weekly-inauguration.html «Ключевые политические вопросы переходного периода Непала» Проверять | url = ценить (помощь). Репортаж для всех: вызовы средствам массовой информации в период перехода к демократии в Непале. Международная федерация журналистов (IFJ) Азиатско-Тихоокеанский регион. Получено 12 января 2012. Стр. 5.
  14. ^ Шреста, Бал Гопал (январь 1999 г.). "Невары: коренное население долины Катманду в современном государстве Непал)" (PDF). CNAS журнал. Получено 23 марта 2012. Стр.101.
  15. ^ Хридайя, Читтадхар (1982, третье издание). Джигу Сахитья («Наша литература»). Катманду: Непал Бхаса Парисад. Стр.15.
  16. ^ «История радиовещания в Непале». Радиовещание в Непале. Получено 1 февраля 2012.
  17. ^ Велптон, Джон (2005). История Непала. Издательство Кембриджского университета. п. 183. ISBN  9780521804707. Получено 3 июля 2013.
  18. ^ Хук, Берт ван ден и Шреста, Балгопал (январь 1995 г.). "Образование на родном языке: пример непальской бхасы (невари)" (PDF). CNAS журнал. Получено 12 января 2012. Стр.75.
  19. ^ Хатт, Майкл (декабрь 1986). «Разнообразие и изменение языков» (PDF). CNAS журнал. Трибхуванский университет. Получено 2 февраля 2012. Стр.10.
  20. ^ «Ключевые политические вопросы переходного периода Непала» (PDF). Отчетность для всех: вызовы СМИ в переходный период в Непале к демократии. Международная федерация журналистов (IFJ) Азиатско-Тихоокеанский регион. Получено 12 января 2012. Стр. 5.
  21. ^ «Дакалай Нхапан». Бхинтуна-По. Катманду: Непал Бхаса Манка Кхала. 1993 г. Стр.67.
  22. ^ Инап. 22 февраля 1984 г. Отсутствует или пусто | название = (помощь) Страница 1.