Языки Пакистана - Languages of Pakistan

Языки Пакистана
Официальныйанглийский, Урду
НациональныйУрду[1]
ГлавныйПенджаби (38.78%), Пушту (18.24%), Синдхи (14.57%), Сараики (12.19%) Урду (7.08%)[а], Белуджи (3.02%)
МеньшинствоХиндко (2.24%); Брахуи (1.24%); Кашмири (0.17%); Бурушаски; Калаш; Ховар; Шина; Бельцы
ПодписаноПакистанский язык жестов

Пакистан является домом для многих десятков языков, на которых говорят в качестве первых языков. На пяти языках говорят более 10 миллионов человек в ПакистанПенджаби, Пушту, Синдхи, Сараики и Урду. Почти все языки Пакистана принадлежат к Индоиранский группа Индоевропейская языковая семья.

Национальный язык Пакистана Урду. Также предлагается стать официальными языками наряду с английский.[2]

В стране также есть несколько региональных языков, в том числе Пенджаби, Сараики, Пушту, Синдхи, Белуджи, Гуджари, Кашмири, Хиндко, Брахуи, Шина, Бельцы, Ховар,Дхатки, Харьянви, Марвари, Wakhi и Бурушаски. Четыре из них провинциальные языкиПенджаби, Пушту, Синдхи, и Белуджи.

Этнолог перечисляет 74 языка в Пакистане. Из них 66 человек являются коренными и 8 некоренных. С точки зрения жизнеспособности 6 классифицируются как «институциональные», 18 - «развивающиеся», 39 - «энергичные», 9 «в беде» и 2 «умирают».[3]

Статистика

Языки Пакистана (2017)[4]

  Пенджаби (38.78%)
  Пушту (18.24%)
  Синдхи (14.57%)
  Сараики (12.19%)
  Урду (7.08%)
  Белуджи (3.02%)
  Хиндко (2.24%)
  Брахуи (1.24%)
  Другое (2,65%)
История переписи основных языков
КлассифицироватьЯзыкПерепись 2017 г.Перепись 1998 годаПерепись 1981 годаПерепись 1961 г.Перепись 1951 г.
1Пенджаби *38.78%44.15%48.17%56.39%57.08%
2Пушту18.24%16.42%13.35%8.47%8.16%
3Синдхи14.57%14.1%12.7%12.59%12.85%
4Сараики *12.19%10.53%9.54%
5Урду7.08%7.57%7.60%7.57%7.05%
6Белуджи3.02%3.57%3.02%2.49%3.04%
7Другие6.12%4.66%5.62%12.49%11.82%
  • Сарайки был включен в состав пенджаби в переписи населения 1951 и 1961 годов.

Национальный язык

Урду (اردو) это Национальный язык (قومی زبان), лингва франка и один из двух официальных языков Пакистана (другим в настоящее время является английский). Хотя только около 7% пакистанцев говорят на нем в качестве своего первого языка, на нем широко говорят и понимают его как второй язык подавляющим большинством пакистанцев, и он все чаще становится первым языком урбанизированных пакистанцев. Он был представлен как лингва франка после капитуляции и аннексии Синд (1843) и Пенджаб (1849) заменяющий Персидский.

Он широко используется, как формально, так и неформально, для личных писем, а также для публичной литературы, в литературной сфере и в популярных средствах массовой информации. Это обязательный предмет изучения во всех начальных и средних школах. Это первый язык большинства Мухаджиры (Мусульманин беженцы, бежавшие из разных уголков Индия после обретения независимости Пакистаном в 1947 г.) и Бихарис (приходящий из Восточный Пакистан примерно во время 1971 Бангладешская освободительная война ), которые составляют почти 8% населения Пакистана и являются вторым языком для остальных. Урду, как национальный язык Пакистана, был продвинут для содействия национальному единству. Он написан с измененной формой Персидско-арабский алфавит - обычно в Насталик сценарий.[нужна цитата ]

Провинциальные языки

Пенджаби

поэзия на пенджаби

Пенджаби (پنجابی) - самый распространенный язык в Пакистане.[5] На нем в качестве первого языка говорят почти 39% пакистанцев, в основном в Пенджаб. Это 11-й по популярности разговорный язык в Индии и третий по распространенности родной язык в Индийский субконтинент. В Канаде это пятый самый распространенный родной язык. Он имеет значительное присутствие в Объединенные Арабские Эмираты, то Соединенные Штаты, то объединенное Королевство, Австралия, Новая Зеландия, Италия, а Нидерланды.

Хотя пенджаби был основным языком в Западном Пакистане, когда Пакистан был создан в 1947 году, а бенгали - большинством в Восточном Пакистане и Пакистане в целом, английский и урду были выбраны в качестве официальных языков. Выбор урду был обусловлен его ассоциацией с мусульманским национализмом Южной Азии и тем, что лидеры новой нации хотели объединить национальный язык вместо того, чтобы продвигать язык одной этнической группы над языком другой. В статье 251 Конституции Пакистана провозглашается, что эти два языка будут единственными официальными языками на национальном уровне, в то время как правительствам провинций будет разрешено принимать положения об использовании других языков. В конце концов, пенджаби получил статус провинциального языка в провинции Пенджаб.

На панджаби говорят примерно в районе между Исламабад и Дели. Стандартный панджабский диалект маджхи происходит от Лахор, Сиалкот, Гуджранвала и Шейхупура районов и написано в Шахмухи сценарий. Спикеры Сараики и Хиндко ранее были включены в общие пенджаби.

Пушту

Пушту (پښتو) является первым языком более 18% пакистанцев, в основном в Хайбер-Пахтунхва, включая Зоны племен Пакистана раньше Территории племен под федеральным управлением (FATA) и в северной Белуджистан а также в этнических Пуштун общины в городах Карачи, Исламабад, Равалпинди и Лахор. Карачи - один из городов мира, в котором больше всего говорят на пушту.[6] На пушту также широко говорят в соседнем Афганистане, где он имеет статус официального языка.

Существует три основных диалектных шаблона, в рамках которых можно классифицировать различные отдельные диалекты; это Пахто, что северный (Пешавар ), и более мягкий пушту, на котором говорят в южных областях, таких как Кветта. Хушал Хан Хаттак (1613–1689) и Рахман Баба (1633–1708) были известными поэтами на языке пушту. В последней половине 20-го века из пахту или пушту родились такие великие поэты, как Гани Хан, Хатир Африди и Амир Хамза Шинвари. Они не входят в общий процент.

Синдхи

В Язык синдхи (سنڌي) является первым языком почти 15% пакистанцев, в основном в Провинция Синд, части Белуджистана, Южного Пенджаба и Белуджистана. Здесь богатая литература, и его преподают в школах. На синдхи говорят более 53,4 миллиона человек в Пакистане и около 5,8 миллиона в Индии, а также около 2,6 миллиона человек в других частях мира. Это официальный язык провинции Синд и один из языков, официально признанных федеральным правительством Индии. Это широко распространено в Lasbela District из Белуджистан (где Ласи племени говорит на диалекте синдхи), многие районы Насирабад, Рахим Яр Хан и Дера Гази Хан районов в Синде и Джафарабад районы Белуджистан, и синдхи диаспорой за рубежом. В языке синдхи шесть основных диалекты: Сирели, Вичоли, Лари, Тари, Ласи и Качи. Это написано в Арабский шрифт с несколькими дополнительными буквами для специальных звуков. Крупнейшие города, говорящие на языке синдхи, Карачи, Хайдарабад, Суккур, Шикарпур, Даду, Якобабад, Ларкана и Навабшах.

Белуджи

Белуджи (بلوچی) на родном языке говорят около 3% пакистанцев, в основном в Белуджистан провинция. Ракшани - основная диалектная группа с точки зрения чисел. Сархадди - это субдиалект Ракшани. Другие субдиалекты - калати (калати), чагай-харани и панджгури. Восточные холмы белуджей или северные белуджи сильно отличаются от остальных.

Суб-провинциальные региональные языки

Сараики

Сараики (Сараики, также пишется Сираики, или реже Сераики) - индоарийский язык Ланда группа, распространенная в юго-западной половине провинции Пенджаб. Сараики в высокой степени понятен и понятен со стандартным пенджаби, и имеет с ним большую часть словарного запаса и морфологии. В то же время по своей фонологии он радикально отличается (особенно в отсутствии тонов, сохранении звонких придыханий и развитии имплозивных согласных) и имеет важные грамматические особенности, общие с языком синдхи, на котором говорят на юге. Сараки - первый язык около 20 миллионов человек в Пакистане, его территория простирается через южную Пенджаб, части южной Хайбер-Пахтунхва, и некоторые окраины северных Синд и восточный Белуджистан.

Гуджари

Гуджари также известен как Годжри (ગુજરી, गुजरी, گُوجَری) является разновидностью Индоарийский говорит Гурджары и другие племена, включая Бакарвалс проживает во всех провинциях Пакистан, и Азад Кашмир.[7]

Брахуи

Брахуи (براھوی) - это Дравидийский язык центральной и восточно-центральной Белуджистан. На язык повлияли соседние Белуджи и в меньшей степени Синдхи и Пушту. Для 1% населения Пакистана родным языком является брахуи.

Шина

Шина (شینا) (также известный как Тшина) - это Дардский язык говорит множество людей в Гилгит – Балтистан из Пакистан. Долины, в которых на нем говорят, включают Склад, Чилас, Дарейл, Танжер, Гилгит, Ghizer, и несколько частей Кохистан. На нем также говорят в Гурез, Drass, Каргил, Каркит Бадгам и Ладакх долины Кашмира. В 1981 году на гилгити сина говорили 321 000 человек. По текущим оценкам, это почти 600 000 человек.[нужна цитата ]

Кашмири

Кашмири (كأشُر) - это Дардский язык говорят в Азад Кашмир, около 124000 спикеров[8] (или 2% населения Азад Кашмир).

Другие языки

Английский (предыдущий колониальный и официальный язык)

английский является одним из официальных языков Пакистана и широко используется в исполнительной, законодательной и судебной ветвях власти, а также в некоторой степени в офицерских званиях вооруженных сил Пакистана. Пакистан Конституция и законы были написаны на английском языке и сейчас переписываются на местных языках. Он также широко используется в школы, колледжи и университеты как средства обучения. Английский считается языком восходящей мобильности, и его использование становится все более распространенным в высших социальных кругах, где на нем часто говорят наряду с родными пакистанскими языками. В 2015 году было объявлено, что существуют планы по продвижению урду в официальном бизнесе, но министр планирования Пакистана Ахсан Икбал заявил: «Урду станет вторым средством общения, и весь официальный бизнес будет двуязычным». Он также сказал, что английский будет преподаваться вместе с урду в школах.[9]

Арабский (исторический официальный язык, религиозный и второстепенный литературный язык)

В истории арабский (عربي) был официальным языком, когда территория современного государства Исламская Республика Пакистан был частью Омейядский халифат между 651 и 750.

Арабский язык упоминается в конституция Пакистана. В статье 31 № 2 он заявляет, что "Государство прилагает все усилия, чтобы Мусульмане из Пакистан (а) сделать учение Святой Коран и Исламиат обязательно, чтобы поощрять и облегчать изучение арабского языка ... "[10]

Арабский - религиозный язык мусульман. В Коран, Сунна, Хадис и Мусульманин богословие преподается на арабском языке с Урду перевод. Пакистанская диаспора, проживающая в Средний Восток еще больше увеличило количество людей, говорящих по-арабски в Пакистане. Арабский язык преподается как религиозный язык в мечети, школы, колледжи, университеты и медресе. Большинство пакистанских Мусульманин население получило некоторую форму формального или неформального обучения чтению, письму и произношению арабский язык как часть их религиозного образования.

В статье 3.7.4 Национальной политики в области образования на 2017 год говорится: «Арабский язык как обязательная часть будет интегрирован в исламиат от среднего до старшего среднего уровня, чтобы студенты могли понимать Священный Коран.«Кроме того, в статье 3.7.6 указано:«Арабский язык в качестве факультативного предмета должен предлагаться должным образом на уровне среднего и высшего среднего образования с арабской литературой и грамматикой в ​​его курсе, чтобы учащиеся могли владеть языком.«Этот закон также распространяется на частные школы, как он определяет в статье 3.7.12:«Учебная программа по исламияту, арабскому языку и нравственному воспитанию в государственном секторе будет принята частными учебными заведениями для обеспечения единообразия в обществе.[11]

Персидский (предыдущий колониальный и литературный язык)

Персидский (فارسی) был официальным и культурным языком Империя Великих Моголов, продолжение с момента введения языка Среднеазиатский Тюркский захватчики, мигрировавшие на Индийский субконтинент,[12] и покровительство ему со стороны более раннего турко-персидского Делийского султаната. Официально персидский язык был упразднен с приходом англичан: в Синд в 1843 г. и в Пенджаб в 1849 году. Сегодня на нем говорят в основном Дари говорящие беженцы из Афганистан и небольшое количество местных белуджистанцев Хазара сообщество, тогда как большинство пакистанских Хазарейцы разговаривать Хазараги, который некоторые эксперты считают отдельным языком и фарси язык другими. [13]

Бенгальский (предыдущий региональный язык и язык иммигрантов)

Бенгальский (বাংলা) не является официальным языком в Пакистане, но значительное число пакистанских граждан мигрировали из Восточная Бенгалия и живут в Западном Пакистане или Восточном Пакистане до 1971 года. Бенгали был признан вторым официальным языком Пакистана 29 февраля 1956 года, а статья 214 (1) конституции Пакистана была изменена на «Государственным языком Пакистана должен быть урду. и бенгальский ".[14] Другие включают нелегальных иммигрантов, которые мигрировали из Бангладеш после 1971 года. Большинство пакистанских бенгальцев и Пакистанские бихари, двуязычные, говорят на урду и бенгали и в основном проживают в Карачи.

Тюркские языки (предыдущие колониальные языки и языки иммигрантов)

Тюркские языки были использованы постановлением Тюрко-монголы такой как Моголы и раньше Султаны субконтинента. Небольшие группы тюркоязычных жителей встречаются по всей стране, особенно в долинах северных регионов страны, прилегающих к Центральная Азия, западный пакистанский регион Вазиристан в основном вокруг Канигорам где Племя бурки живет и в городских центрах Пакистана Карачи, Лахор и Исламабад. Автобиография Могол император Бабур, Тузк Бабари был также написан в турецкий. После возвращения из ссылки в Сефевид Персия в 1555 г., Могол император Хумаюн далее представил Персидский язык и культура в суде и правительстве. В Чагатайский язык, в которых Бабур написал свои мемуары, почти полностью исчез из культуры придворной элиты, и Могол император Акбар не мог этого сказать. В более позднем возрасте Хумаюн, как говорят, чаще говорил на персидском языке.

Номер Тюркский говорящие беженцы, в основном Узбеки и Туркмены из Афганистан и Уйгуры из Китай поселились в Пакистан.[нужна цитата ]

Второстепенные языки

Другие языки, на которых говорят лингвистические меньшинства, включают перечисленные ниже языки, на которых говорят от нескольких сотен до десятков тысяч. Некоторые очень исчезающие языки что скоро может вообще не иметь ораторов.[15]

Иностранные языки

По состоянию на 2017 год некоторые пакистанцы изучают китайский язык, чтобы вести дела с компаниями из Китайской Народной Республики.[16]

Классификация

Индоиранские языки произошли от реконструированного общего протоязык, называется Протоиндоиранский.

Индоиранский

Большинство языков Пакистана принадлежат к Индоиранский (более известный как Индоиранский[17]) филиал Индоевропейская языковая семья.[18][19] Они делятся на две или три основные группы: Индоарийский (большинство, включая урду, панджаби, синдхи, хиндко и сарайки, среди других), Иранский (или же Иранский[20]) (основными из них являются пушту, белуджи и ховар, среди прочих) и Дардский (главный из них Кашмири ). Иногда дардский считается еще одной ветвью индоиранского языка, но многие лингвисты называют дардский язык отдельными индоарийскими языками, которые не образуют никаких подгрупп внутри индоарийского языка.[21] В Нуристанский язык, который считается еще одной отдельной ветвью индоиранского языка, на нем говорят Нуристани меньшинство в Афганистане недалеко от афгано-пакистанской границы, но не известно, что на нем говорят в Пакистане.

Некоторые из важных языков индоарийской группы: диалектные континуумы. Один из них Ланда,[22] и включает западный пенджаби (но не стандартный Пенджаби ), Северный хиндко, южный хиндко, кетрани, сарайки и пахари-потвари, а также еще два языка за пределами Пакистана. Другой - марвари, и включает марвари в Пакистане и несколько языков Индии (дхундари, марвари, мервари, мевари и шекхавати).[23] Третий - это Раджастхани, и состоит из Багри, Гуджари в Пакистане и несколько других в Индии: Гаде Лохар,[24] Хараути (Хадоти), Мальви, и Вагди.

Хотя урду не является диалектным континуумом, это основной диалект Хиндустани и несколько отличается от хинди, еще один диалект хиндустани, на котором не говорят в Пакистане.

В иранской группе также есть несколько континуумов диалектов: Белуджи, который включает восточные, западные и южные белуджи;[25] и пушту, включая северный, центральный и южный Пушту.[26]

Другой

Следующие три языка Пакистана не являются частью индоевропейской языковой семьи:

Системы письма

Панно халипа, Мир Эмад

Все языки Пакистана, кроме английского, написаны на Настаглик, модифицированный Персидско-арабский шрифт. В Империя Великих Моголов усыновленный Персидский как суд язык во время их правления Южная Азия как и их предшественники, такие как Газневиды. В течение этого времени, Настаглик получил широкое распространение в Южная Азия. Влияние сохраняется по сей день. В Пакистане почти все на урду написано шрифтом, в котором сконцентрирована большая часть употребления настаглика в мире.

Арабский манускрипт эпохи Аббасидов

В Урду алфавит это справа налево алфавит. Это модификация персидского алфавита, который сам является производным от Арабский алфавит. Алфавит урду, состоящий из 38 букв, обычно пишется на каллиграфический Насталик сценарий, в то время как арабский чаще встречается в Насх стиль.

Синдхи принял вариант Персидский алфавит как и в 19 веке. Этот сценарий используется сегодня в Пакистане. В нем 52 буквы, дополняющие урду диграфы и восемнадцать новых букв (ڄ ٺ ٽ ٿ ڀ ٻ ڙ ڍ ڊ ڏ ڌ ڪ) для звуков, характерных для синдхи и других индоарийских языков. Некоторые буквы, которые выделяются в арабский или персидские омофоны на синдхи.

Белуджи и Пушту написаны в Персидско-арабский шрифт. В Шахмукхи сценарий, вариант Урду алфавит, используется для записи Язык пенджаби в Пакистане.

Обычно простая транслитерация урду латинскими буквами, Римский урду, опустить многие фонематический элементы, не имеющие эквивалента на английском или других языках, обычно записываемых в Латинский шрифт.[нужна цитата ] В Управление национального языка из Пакистан разработал ряд систем со специальными обозначениями для обозначения неанглийских звуков, но их может правильно прочитать только тот, кто уже знаком с урду.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Около восьми процентов говорят на нем как на родном или единственном языке. Общее количество говорящих составляет большинство населения.

Рекомендации

  1. ^ «Статья: 251 Государственный язык». Получено 23 июля 2018. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  2. ^ «Будет ли урду когда-нибудь официальным языком Пакистана?». 24 Новости HD. 27 августа 2020.
  3. ^ "Пакистан". Этнолог. Архивировано из оригинал 25 марта 2016 г.
  4. ^ «ТПП откладывает утверждение результатов переписи до выборов». Получено 12 апреля 2020.
  5. ^ «Пакистанская перепись». Census.gov.pk. Архивировано из оригинал 12 сентября 2011 г.. Получено 4 января 2014.
  6. ^ «Демографический разрыв». Зия Ур Рехман, журналист и исследователь из Карачи. пятница. 15–21 июля 2011 г. Архивировано с оригинал на 2012-12-09. Получено 2013-01-05.
  7. ^ Доктор Р.П. Хатана. «Язык гуджари и самобытность в Джамму и Кашмире». Kashmir News Network: языковая секция (koshur.org). Получено 2007-05-31.
  8. ^ "Пакистан". Этнолог.
  9. ^ «Пакистан заменит английский на урду в качестве официального языка - The Express Tribune». Экспресс Трибьюн. Получено 2016-01-05.
  10. ^ Конституция Пакистана: Конституция Пакистана 1973 года - Статья 31 Исламский образ жизни, 1973, получено 28 июля 2018 г.
  11. ^ Министерство федерального образования и профессионального обучения: Национальная образовательная политика 2017, п. 25, получено 28 июля 2018 г.
  12. ^ Клинтон Беннетт; Чарльз М. Рэмси (1 марта 2012 г.). Южноазиатские суфии: преданность, отклонение и судьба. A&C Black. п. 18. ISBN  978-1-4411-5127-8.
  13. ^ "Хазараги (آزرگی)". omniglot.com.
  14. ^ "Победа на выборах УФ". Хроники Пакистана. Архивировано из оригинал 18 января 2012 г.. Получено 11 декабря 2011.
  15. ^ Гордон, Раймонд Г., младший (2005). Языки Пакистана. В Этнологические языки мира (15-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.
  16. ^ Шах Меер Балох (21.11.2017). «Азия. Почему пакистанцы хотят изучать китайский язык?». Deutsche Welle.
  17. ^ Двайер, Ариенн М. «Текстура языков: языки и власть в Китае». Национализм и этническая политика 4.1-2 (1998): 68-85.
  18. ^ Мариан Ренгель Пакистан: первоисточник культурного руководства стр. 38 ISBN  0823940012, 9780823940011
  19. ^ Мухтар Ахмед Древний Пакистан - археологическая история страницы 6-7 ISBN  1495966437, 9781495966439
  20. ^ Ягмур, Кутлай. «Языки в Турции». МНОГОЯЗЫЧНЫЕ ВОПРОСЫ (2001): 407-428.
  21. ^ Краткая энциклопедия языков мира (страница 283)
  22. ^ Наборы кодов ISO 639. Sil.org. Проверено 14 января 2011.
  23. ^ Наборы кодов ISO 639. Sil.org. Проверено 14 января 2011.
  24. ^ Отчет Ethnologue для языкового кода: gda. Ethnologue.com. Проверено 14 января 2011.
  25. ^ Наборы кодов ISO 639. Sil.org. Проверено 14 января 2011.
  26. ^ Наборы кодов ISO 639. Sil.org. Проверено 14 января 2011.
  27. ^ WALS - китайско-тибетский. Wals.info. Проверено 14 января 2011 г.

Библиография

  • Рахман, Тарик (1996) Язык и политика Пакистана Карачи: Oxford University Press. Нью-Дели: Orient Blackswan, 2007.
  • Рахман, Тарик (2002) Язык, идеология и власть: изучение языков среди мусульман Пакистана и Северной Индии Карачи: Oxford University Press. Ред. Ред. Нью-Дели: Восточный Блэксуан, 2008.
  • Рахман, Тарик (2011) От хинди до урду: социальная и политическая история Карачи: Oxford University Press.

внешняя ссылка