Язык шина - Shina language
Шина | |
---|---|
Слово Šiyaá написано в Арабский шрифт | |
Родной для | Пакистан, Индия |
Область, край | Гилгит-Балтистан, Ладакх (Dras, Дах Хану ), Читрал, Gurais |
Этническая принадлежность | Шина |
Носитель языка | 600 000 в Пакистане Общее количество пользователей во всех странах: 644 200. Шина Кохистани 401 000[1] (2016)[2] |
Арабский шрифт (Настаглик )[3] | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Либо:scl - Шинаплк - Кохистани Шина |
Glottolog | голень1264 Шина[4]kohi1248 Кохистани Шина[5] |
Шина (ݜݨیاٗ = ݜݨیاٗ = Šiyaá) - это язык из Дардская подгруппа из Индоарийская семья говорит Шина люди, множество людей в Гилгит-Балтистан, Пакистан и ряд людей в Ладакх, Индия (Дах Хану, Dras ), а также в карманах в Джамму и Кашмир, Индия, например, в Гурез.[6][7]
До недавнего времени не существовало письменной системы языка. Было предложено несколько схем, и не существует единой системы письма, используемой всеми носителями языка шина.[8]
Диалекты
В Индии диалекты языка сина сохранили как начальную, так и конечную OIA. Согласные кластеры, а диалекты сина, на которых говорят в Пакистане, нет.[9]
Диалекты языка сина - гилгити (престижный диалект), астори, чиласи, кохистани, драси, гурези, джалкоти, колаи и паласи. Родственными языками, на которых говорят этнические шина, являются Брокскат (Шина Балтистана и Драса), Кохистани Шина, Палула, Сави, и Ушодзё.[7]
География
Шина говорят в разных частях Кашмирская обл. разделен между Индией и Пакистаном. Долины, в которых на нем говорят, включают Нагар Шинаки (включая Шаинбара в Пизан), Южная Хунза, Магазин, Чилас, Дарел, Тангир, Гилгит, Danyor, Oshikhandass, Джалал-Абад, Харамош, Багроте, Ghizer, Гурез, Dras, Долина Гултари, Скарду, Садпара, Жуглот, некоторые районы Раундинского района Балтистана, включая Долина Ганджи, Чамачу, Шенгус, Сабсар, Юлбу, Таллу, Таллу-Брок, Тормик, некоторые области Харманг район Балтистана как Деревня Дуру, Таркати, Ingutt и Бречиль и Палас и Колай в Кохистан.
Письмо
Шина - один из немногих дардских языков с письменной традицией.[10] Однако несколько десятилетий назад это был ненаписанный язык.[11] и до сих пор нет стандарта орфография.[12] С момента первых попыток точного представления фонологии Шины в 1960-х годах было предложено несколько орфографий для различных разновидностей языка, и в центре дебатов был вопрос о том, должны ли быть представлены длина гласного и тон.[13] Для разновидности драси, на которой говорят на территориях индийского союза Ладакх и Джамму и Кашмир, было предложено две схемы, одна с Персидско-арабский шрифт а другой с Сценарий деванагари.[14]
Таким образом, Шина написана с вариацией Урду алфавит. Дополнительные буквы для написания Шина:[нужна цитата ]
- ݜ для /ʂ / / ݜَہ /
- ڙ для /ʐ / / ڙاٰ /
- څ для /ts / / څک دےٚ /
- ڇ для /ʈʂ / / ڇکےٚ /
- ݨ для /ɳ / / ہݨےٗ /
- ڱ для / ŋ / / کھڱَر /
- ن٘ для /◌̃ / / آن٘ݜۆ /
Фонология
Ниже приводится описание фонологии разновидности Драси, на которой говорят в Индии, и разновидности Кохистани в Пакистане.
Гласные
Звучит основная гласная шина:[15]
Фронт | Середина | Назад | ||
---|---|---|---|---|
unrd. | rnd. | |||
Высоко | я | ты | ||
Высокий-средний | е | о | ||
Низкий-средний | ɛ | ə | ʌ | ɔ |
Низкий | (æ) | а |
Все гласные, кроме / ɔ /, могут быть длинными или назализованными, хотя минимальных пар с контрастом не обнаружено.[15] / æ / происходит от заимствованных слов.[16]
Дифтонги
В Шина есть следующие дифтонги:[17]
- падение: ae̯, ao̯, eə̯, ɛi̯, ɛːi̯, ue̯, ui̯, oi̯, oə̯;
- падающие назализированные: ãi̯, ẽi̯, ũi̯, ĩũ̯, ʌĩ̯;
- повышение: u̯i, u̯e, aa, u̯u.
Согласные
Губной | Корональный | Ретрофлекс | Небный | Velar | Увулярный | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | Простой | п | т | ʈ | k | q[а] | ||
С придыханием | п | tʰ | ʈʰ | kʰ | ||||
Озвучен | б | d | ɖ | ɡ | ||||
Дышать[а] | bʱ | dʱ | ɖʱ | ɡʱ | ||||
Аффрикат | Простой | ts | tʂ | tʃ | ||||
С придыханием | tsʰ | tʂʰ | tʃʰ | |||||
Озвучен | дз[b] | dʒ[b] | ||||||
Дышать | dʒʱ[а] | |||||||
Fricative | Простой | (е) | s | ʂ | ʃ | Икс[b] | час | |
Озвучен | z | ʐ | ʒ[b] | ɣ[b] | ɦ[b] | |||
Носовой | м (мʱ)[а] | п | ɳ | ŋ | ||||
Боковой | л (lʱ)[а] | |||||||
Ротический | р | ɽ[c] | ||||||
Полувлажок | ʋ ~ ш | j |
Тон
Слова шина часто различаются по трем контрастным тонам: ровный, восходящий и нисходящий. Вот пример, показывающий три тона:
"The" имеет ровный тон и означает повелительное "Do!"
Когда ударение падает на первую мора долгой гласной, тон падает. Thée означает "Будешь делать?"
Когда ударение падает на вторую мора долгого гласного, тон повышается. Theé означает «после того, как сделали».
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "этнолог".
- ^ Шина в Этнолог (18-е изд., 2015)
Кохистани Шина в Этнолог (18-е изд., 2015) - ^ "Этнологический отчет для Шины". Этнолог.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Шина". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Кохистани Шина". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ "Мозаика Джамму и Кашмира".
- ^ а б Крейн, Роберт И. (1956). Региональный справочник по штату Джамму и Кашмир. Чикагский университет для файлов области человеческих отношений. п. 179.
Шина - самый восточный из этих языков, и в некоторых из его диалектов, таких как Брокпа Дах и Хану и диалект Драс, он вторгается в область сино-тибетской языковой семьи и подвергается влиянию тибетского языка с наложением слова и идиомы.
- ^ Брай Б. Качру; Ямуна Качру; С. Н. Шридхар (2008). Язык в Южной Азии. Издательство Кембриджского университета. п. 144. ISBN 9781139465502.
- ^ Итаги, Н. Х. (1994). Пространственные аспекты языка. Центральный институт индийских языков. п. 73. Получено 14 августа 2017.
В индийских диалектах шина сохранились как начальные, так и конечные группы согласных OIA. Пакистанские диалекты сина утратили это различие.
- ^ Башир 2003, п. 823. «Из языков, обсуждаемых здесь, шина (Пакистан) и ховар развили письменную традицию, и существует значительный объем письменных материалов».
- ^ Шмидт и 2003/2004 г., п. 61.
- ^ Шмидт и Кохистани, 2008 г., п. 14.
- ^ Башир 2016, п. 806.
- ^ Башир 2003 С. 823–25. Схема Деванагари была предложена Раджапурохитом (1975, стр. 150–52; 1983, стр. 46–57; 2012 С. 68–73). В последних двух текстах также представлены персидско-арабские схемы, которые в 2012 книга (стр. 15, 60) дается как первичный.
- ^ а б Раджапурохит 2012, п. 28–31.
- ^ Шмит и Кохистани, 2008 г., п. 16.
- ^ Раджапурохит 2012, п. 32–33.
Библиография
- Башир, Елена Л. (2003). «Дардич». У Джорджа Кардона; Дханеш Джайн (ред.). Индоарийские языки. Семейная серия Routledge. Ю. Лондон: Рутледж. С. 818–94. ISBN 978-0-7007-1130-7.
- Башир, Елена Л. (2016). «Персо-арабские адаптации для языков Южной Азии». In Hock, Ганс Генрих; Башир, Елена Л. (ред.). Языки и лингвистика Южной Азии: подробное руководство. Мир лингвистики. Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 803–9. ISBN 978-3-11-042715-8.
- Раджапурохит, Б. Б. (1975). «Проблемы, связанные с подготовкой языковых учебных материалов на разговорном языке с особым упором на Шина». Преподавание индийских языков: материалы семинара. Издание университета / Департамент лингвистики Университета Кералы. В. И. Субрамониам, Нуннагоппула Шиварама Мурти (ред.). Тривандрам: кафедра лингвистики, Университет Кералы.
- Раджапурохит, Б. Б. (1983). Фонетический ридер Shina. Серия фонетических ридеров CIIL. Майсур: Центральный институт индийских языков.
- Раджапурохит, Б. Б. (2012). Грамматика языка сина и словарный запас: (на основе диалекта, на котором говорят в окрестностях Драс) (PDF).
- Шмидт, Рут Лайла (2003–2004). "Устная история линии передачи Дамма из Инда Кохистан" (PDF). Европейский бюллетень гималайских исследований (25/26): 61–79. ISSN 0943-8254.
- Шмидт, Рут Лайла; Кохистани, Развал (2008). Грамматика синайского языка Инда Кохистана. Beiträge zur Kenntnis südasiatischer Sprachen und Literaturen. Висбаден: Харрасовиц. ISBN 978-3-447-05676-2.
дальнейшее чтение
- Buddruss, Георг (1983). "Neue Schriftsprachen im Norden Pakistans. Einige Beobachtungen". В Ассманн, Алейда; Ассманн, Ян; Хардмайер, Кристоф (ред.). Schrift und Gedächtnis: Beiträge zur Archäologie der literarischen Kommunikation. В. Финк. С. 231–44. ISBN 978-3-7705-2132-6. История развития письма в сине
- Дегенер, Альмут; Зия, Мохаммад Амин (2008). Shina-Texte aus Gilgit (Северный Пакистан): Sprichwörter und Materialien zum Volksglauben, gesammelt von Mohammad Amin Zia. Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-05648-9. Содержит грамматику сина, немецко-синайские и сина-немецкие словари, а также более 700 пословиц и коротких текстов синайского языка.
- Радлофф, Карла Ф. (1992). Backstrom, Питер C .; Радлофф, Карла Ф. (ред.). Языки северных областей. Социолингвистический обзор Северного Пакистана. 2. Исламабад, Пакистан: Национальный институт пакистанских исследований, Университет Каид-и-Азам.
- Rensch, Calvin R .; Декер, Сандра Дж .; Халлберг, Дэниел Г. (1992). Языки Кохистана. Социолингвистический обзор Северного Пакистана. Исламабад, Пакистан: Национальный институт пакистанских исследований Университета Каид-и-Азам.
- Зия, Мохаммад Амин (1986). Inā qāida aur grāimar (на урду). Гилгит: Zia Publishers.
- Зия, Мохаммад Амин. Шина Лугхат (Словарь Шина). Содержит 15000 слов плюс материал по фонетике Шина.
внешняя ссылка
- Саскен Шина, содержит материалы на языке и о нем
- 1992 Социолингвистическое исследование Шина