Диалект каурави - Kauravi dialect

Каурави
कौरवी, کؤروی
Хариболи
Родной дляИндия
Область, крайДели, Харьяна, Западный Уттар-Прадеш, Раджастхан, Уттаракханд.
Коды языков
ISO 639-3
GlottologНикто
Лингвасфера59-AAF-qd

В Каурави (कौरवी, کؤروی), Хариболи или Делийский диалект,[1] любой из нескольких Центрально-индоарийский диалекты, на которых говорят и вокруг Дели. Считается, что первоначально он развивался одновременно с соседними Авадхи, Бходжпури, и Braj диалекты в период 900–1200 гг. н. э. Каурави содержит некоторые функции, такие как геминация, которые придают ему характерный звук и отличает его от стандартного Хиндустани, Braj и Авадхи.[нужна цитата ] Его самая ранняя форма известна как Старый хинди.[2][3]

Термин «Хариболи» использовался для любой литературной разновидности Языки хинди, в том числе Брадж Бхаса, Дехлави и Авадхи.

Географическое распределение

На хариболи говорят в сельской местности Дели и северо-запад Уттар-Прадеш, а также в некоторых соседних районах Харьяна и Уттаракханд.[4] География этой части Северная Индия традиционно описывается как doabs.

В Харьяна, следующие районы являются хариоязычными:


В Уттар-Прадеш, следующие районы Ямуна -Ганг doab хари-говорящие:

В транс-Ганг области, говорят в следующих районах Рохилкханд регион в Уттар-Прадеше:

В Уттаракханд, следующие районы Ямуна -Ганг doab частично хари-говорящие:

В транс-Ганг области, на нем частично говорят в следующих районах Уттаракханда:

Хариболи в популярной культуре хиндустани

Говорящие на стандартном хиндустани часто считают хариболи деревенским, и его элементы использовались в Журнал Жужжания, Первая телевизионная мыльная опера в Индии, где главная семья изображена как имеющая корни в Западном Уттар-Прадеше.[5][6]

Поскольку два основных диалекта хиндустани в Западном Уттар-Прадеше и в районах, окружающих Дели, Хариболи и Брадж Бхаша часто сравнивают. Одна из гипотез о том, как Хариболи стали называть хари (стоя) утверждает, что это относится к "жесткость и деревенская неотесанность"диалекта по сравнению с"медлительность и мягкая беглость"Брадж Бхаша.[7] С другой стороны, сторонники хариболи иногда уничижительно называли брадж бхашу и другие диалекты "Париболи"(पड़ी बोली, پڑی بولی, падшие / лежачие диалекты).[7]

Предложение Каурави и Санкритьаяна

Хотя большинство лингвистов признают, что современный стандартный хиндустани произошел от хариболи, точный механизм диалектических изменений с хари на престижный диалект (например, потеря геминации, которая так распространена в хари) не согласован. Существуют также вариации внутри самого кхари в зависимости от региона, в котором на нем говорят. В середине ХХ века Индийский ученый и националист, Рахул Санкритьаян, предложил перерисовку лингвистической карты зоны Хиндустани.[8] Проводя различие между хари Дели и хари крайних западных частей Западный Уттар-Прадеш, он выступал за то, чтобы первые сохранили название Хариболи а последний будет переименован в Каурави, после Королевство Куру древней Индии.[8] Хотя термин Хариболи продолжает применяться, как это было традиционно, некоторые лингвисты приняли термин Каурави также применительно к языку, на котором говорят в лингвистической дуге, протянувшейся от Сахаранпура до Агры (то есть к востоку и северо-востоку от Дели).[9] Санкритьаян предположил, что это Каурви диалект был родителем специфического хари диалекта Дели.[8] Санкритьаян также выступал за то, чтобы весь хиндустани был стандартизирован на языке деванагари, а персидско-арабский язык был полностью отброшен.[8]

Другие диалекты хиндустани

Хариболи относится к четырем регистры из Хиндустани, лингва-франка северного Индия и Пакистан: Стандарт хинди, Стандарт Урду, Дакхини и Рехта. Стандартный хинди (также высокий хинди, манак-хинди) является языком правительства и одним из официальных языков Индии, стандартный урду - это язык правительства. государственный язык и Национальный язык Пакистана, дакхини - исторический литературный диалект Декан регион и Рехта «смешанный» хиндустани средневековой поэзии.[10] Эти регистры вместе с Сансиболи, образуют диалектную группу хиндустани. Эта группа вместе с Харьянви, Брадж Бхаша, Канауджи и Бундели, формирует Западный диалектный набор Языки хинди.

Ранние влияния

Территория вокруг Дели долгое время был центром власти в Северная Индия, и, естественно, Кхари Боли диалект стал рассматриваться как вежливый и более высокого стандарта, чем другие диалекты хинди. Эта точка зрения постепенно утвердилась в 19 веке; до этого периода другие диалекты, такие как Авадхи, Брадж Бхаша и Садхукадди были диалектами, предпочитаемыми литераторами. Стандартный хиндустани впервые возник с миграцией персидских носителей хари-боли из Дели в Авад регион - особенно Амир Хусро, смешивая «грубость» Кхари Боли с относительной «мягкостью» Авадхи, чтобы сформировать новый язык, который они назвали «Хиндави». Это также стало называться хиндустани, которое впоследствии перешло в хинди и урду.

Хотя как диалект Кхари Боли принадлежит к Верхнему Доабу, "Хиндави" развился в культурных сферах Аллахабад и Варанаси.

Возвышение как основа для стандартного хиндустани

Самые ранние образцы Хариболи можно увидеть в композициях Амир Хусро (1253–1325).[11]

До появления хариболи литературные диалекты хинди были приняты Святые бхакти: Брадж Бхаша (Кришна преданные), Авадхи (принят Рама преданные) и Майтхили (Вайшнавы Бихара).[11] Однако после того, как движение бхакти превратилось в ритуальные культы, эти языки стали считаться сельскими и необработанными.[12] С другой стороны, на хариболи говорили в городских районах, окружающих дворы Великих Моголов, где официальным языком был персидский. Таким образом, хариболи, находящиеся под персидским влиянием, постепенно стали рассматриваться как престижный диалект, хотя до британского периода в Индии на хариболи почти не было написано никаких литературных произведений.[12]

Британские администраторы Индии и христианские миссионеры сыграли важную роль в создании и продвижении современного стандартного хиндустани на основе хариболи.[9] В 1800 г. Британская Ост-Индская компания основал колледж высшего образования в Калькутта назвал Колледж Форт-Уильям. Джон Бортвик Гилкрист президент этого колледжа призывал своих профессоров писать на родном языке; некоторые из произведений, произведенных таким образом, были написаны в литературной форме хариболийского диалекта. Эти книги включали Premsagar от Лаллу Лал,[13] Насикетопахян Садал Мишра; Сухсагар Садасух Лал из Дели и Рани Кетаки Ки Кахани от Иншаллах Хан. Более развитые формы хариболи также можно увидеть в какой-то посредственной литературе начала 18 века. Примеры Чанд Чханд Варнан Ки Махима Ганга Бхатт, Йогавашиштха Рам Прасад Ниранджани, Гора Бадал Ки Катха от Jatmal, Мандовар Ка Варнан от Анонима, перевод книги Равишеначарьи Джайн Падмапуран Даулат Рам (датирован 1761 годом). Благодаря покровительству правительства и литературной популярности хариболи процветали, хотя использование ранее более литературных языков, таких как Авадхи, Брадж и Майтхили, уменьшилось в литературных средствах. Литературные произведения в Хариболи набирают обороты со второй половины XIX века.[11] Выдающийся индийский историк Раджа Шивапрасад был пропагандистом языка хинди, в частности версии хариболи. Постепенно, в последующие годы, хариболи стал основой стандартного хиндустани, который начали преподавать в школах и использовать в государственных функциях.[14]

Урду, сильно персианизированная версия хариболи, к началу 20 века заменил персидский как литературный язык Северной Индии. Однако ассоциация урду с мусульманами подтолкнула индуистов к разработке собственных Санскритизированный версия диалекта, приведшая к формированию современного стандартного хинди.[14] После обретения Индией независимости в 1947 году диалект на основе хариболи был официально признан утвержденной версией хинди язык, который был объявлен одним из официальные языки для функционирования центрального правительства.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Деванагари: खड़ी बोली, کھڑی بولی кхани боли; горит 'постоянный диалект'
  2. ^ Масица, Колин П. (2007). Старые и новые взгляды на языки Южной Азии: грамматика и семантика. Издательство Motilal Banarsidass. п. 51. ISBN  978-81-208-3208-4. Брадж и Авади на ранних и средних стадиях сохраняют старые падежные окончания -hi и т. Д., В то время как Кхари Боли (Старый хинди) и Дакхини, кажется, утратили эти окончания в период Апабхрамсы.
  3. ^ Мэтьюз, Дэвид Джон; Shackle, C .; Хусейн, Шаханара (1985). Литература урду. Урду марказ; Фонд социальных и экономических исследований стран третьего мира. ISBN  978-0-907962-30-4. Но с установлением мусульманского правления в Дели именно старый хинди этого региона стал основным партнером персидского языка. Этот вариант хинди называется Кхари Боли, «прямая речь».
  4. ^ Сайед Абдул Латиф (1958), Очерк культурной истории Индии, Восточные книги, 1979, ... На кхари-боли говорят как на родном языке в следующих областях: (1) к востоку от Ганга, в районах Рампур, Биджнор и Морадабад, Барейли, (2) между Гангом и Джамуной, в округах Меерут, Музаффар Нагар, Азамгарх, Варанаси, Май, Сахаранпур и в равнинном районе Дехрадун и (3) к западу от Джамуны, в городских районах Дели и Карнал и в восточной части района Амбала ...
  5. ^ Арвинд Сингхал; Эверетт М. Роджерс (1999), Развлечение-образование: коммуникационная стратегия для социальных изменений, Psychology Press, 1999, ISBN  978-0-8058-3350-8, ... Джоши творчески объединил Khadi Boli, широко используемый, деревенский, но популярный производный язык хинди в Северной Индии, с традиционным хинди ...
  6. ^ Шибани Рой; С. Х. М. Ризви (1985), Идентичность додии: антропологический подход, Б. Паб. Corp., 1985, г. ... Письменная письменность и устная речь горожан отличаются от сельского диалекта или хади боли. Это неочищенный и грубый язык деревенских деревенских жителей ...
  7. ^ а б Алок Рай (2001), Хинди национализм, Ориент Блэксуэн, 2001, ISBN  978-81-250-1979-4, ... в одном случае Кхари Боли противопоставлялся сладкозвучию и мягкой беглости Брадж Бхаши: кхари понималось как относящееся к деревенской и жесткой неотесанной Кхари Боли. Главные герои «Кхари Боли» ответили комплиментом: Брадж Бхаша назывался пари боли - то есть лежа на спине! ...
  8. ^ а б c d Прабхакар Махве (1998), Рахул Санкритьаян (писатель на хинди) Макера индийской литературы, Сахитья Академи, 1998, ISBN  978-81-7201-845-0, ... перерисовка карты хинди-говорящих областей на основе так называемых диалектов ... Он считал, что язык, на котором говорят в Мееруте и Агре, был изначальной матерью Кхари боли; он назвал это Каурави ... его президентская речь на Бомбейской сессии хинди сахитья саммелан в 1948 году с настоятельным призывом использовать сценарий деванагари для урду вызвала ожесточенные споры, и многие коммунисты, говорящие на урду, позаботились о том, чтобы Рахул был исключен из Коммунистическая партия Индии ...
  9. ^ а б Колин П. Масика (9 сентября 1993 г.). Индоарийские языки. Издательство Кембриджского университета. п. 28. ISBN  978-0-521-29944-2. Получено 26 июн 2012.
  10. ^ «Рехта: Поэзия на смешанном языке» (PDF). www.columbia.edu. Получено 25 сентября 2020.
  11. ^ а б c Клосс, Хайнц; Макконнелл, Грант Д., ред. (1978). Les Langues écrites Du Monde: Relevé Du Degré Et Des Modes D'utilisation (Письменные языки мира: обзор степени и способов использования). Прессы Université Laval. С. 198–199. ISBN  978-2-7637-7186-1. Получено 26 июн 2012.
  12. ^ а б Шелдон И. Поллок (19 мая 2003 г.). Литературные культуры в истории: Реконструкции из Южной Азии. Калифорнийский университет Press. п. 984. ISBN  978-0-520-22821-4. Получено 26 июн 2012.
  13. ^ "Лаллу Лал (Lallu Lal, 1763–1825) | Страница электронных книг". onlinebooks.library.upenn.edu. Получено 22 декабря 2019.
  14. ^ а б Джон Джозеф Гумперц (1971). Язык в социальных группах. Stanford University Press. п.53. ISBN  978-0-8047-0798-5. Получено 26 июн 2012.