Жители Южной Азии в Гонконге - South Asians in Hong Kong

Жители Южной Азии в Гонконге
Всего населения
84,875[1]
(Более 1,1% населения) (2016 г.)[2]
Регионы со значительным населением
Остров Гонконг, Коулун и юг Новые территории
Языки
Английский, Урду, хинди, Тамильский, Синдхи, Гуджарати, Пенджаби, Непальский, Кантонский
Религия
индуизм, буддизм, Суннитский ислам, Сикхизм, Джайнизм, Зороастризм, Вера Бахаи, Христианство
Родственные этнические группы
Зарубежные пакистанские, Индиец-нерезидент и лицо индийского происхождения, Нерезидент непальский

Количество Бангладешцы и Шриланкийцы не были отдельно разбиты в Тематическом отчете по этническим меньшинствам по переписи 2006 года, на основании которого взяты приведенные выше статистические данные. Общая численность «других азиатов», которые могут включать членов этих двух групп, составляла 7 851 человек.

Выходцы из Южной Азии являются частью Гонконг общество. По данным переписи 2016 года, в Гонконге проживало не менее 44 744 человека южноазиатского происхождения.[1] Многие из них ведут свои корни в Гонконге еще тогда, когда большая часть Индийский субконтинент все еще был под Британское колониальное правление и как наследие британская империя, их вопросы гражданства остаются в основном неурегулированными. Однако в последнее время все большее количество из них получают китайское гражданство.

Гражданство и право на жительство

К индийцам в Гонконге относятся граждане Индии, Пакистана, Бангладеш и небольшое количество без гражданства лица и натурализованные граждане Китайской Народной Республики. В результате многие из них становятся Британский гражданин (за границей) или же Граждане Великобритании.

Британское гражданство

Многие люди индийского происхождения когда-то считали Британские паспорта как это выдается гражданам британских зависимых территорий

Согласно статистике Комитета высокого уровня по индийской диаспоре Республики Индия, среди жителей Гонконга 22000 индийских граждан и 28500 неграждан Индийского происхождения (люди с происхождением из Индии). Британская Индия, включая места, которые находятся за пределами сегодняшней Республики Индии и имеют гражданство других стран, кроме Республики Индии. Обратите внимание, что в это число могут входить люди, считающие себя Пакистанцы, Непальцы, или других южноазиатских национальностей).[3] Гражданство жителей Гонконга индийского происхождения, у которых не было гражданства Республики Индия, было основным предметом споров в годы, предшествовавшие передаче власти. Многие индейцы поселились в Гонконге, считая его своим единственным домом и натурализовавшись как Граждане Соединенного Королевства и колоний (CUKC). Первоначально в этом статусе не проводилось различий между жителями Соединенного Королевства и других стран, но с 1960-х годов ряд актов о гражданстве последовательно лишали предоставляемых им привилегий, создавая класс CUKC, у которых не было право проживания в Соединенном Королевстве сам. В конце концов, в 1981 году эти ограничения были закреплены в новом классе британского гражданства - Гражданство британских зависимых территорий (BDTC). Более того, поскольку этот статус перестанет действовать после передачи в 1997 году, британское правительство создало новый статус Британский национальный, ограниченная форма британского гражданства, которая также не давала права на проживание в Соединенном Королевстве. К 1985 году из примерно 14 000 индийцев, поселившихся в Гонконге, 6 000 были BDTC.[4]

В отличие от большинства людей китайского происхождения, которых новая китайская администрация считала всегда гражданами Китая, этническим меньшинствам, в том числе выходцам из Южной Азии, будет оставлен только статус BN (O), что равносильно фактическому безгражданству из-за отсутствие гарантии возврата в Соединенное Королевство или где-либо еще и отсутствие возможности передать статус потомкам за пределами одного поколения.[5][6] Поскольку их гражданство находится в подвешенном состоянии, к 1990-м годам многие индийцы в Гонконге, по сообщениям, даже не вступали в брак между собой, предпочитая искать за границей потенциальных супругов с иностранными паспортами.[7] Некоторым богатым жителям Южной Азии было предоставлено полное британское гражданство в соответствии с Схема выбора британского гражданства, но Домашний офис выступил против всеобщего гранта из опасений, что это может создать прецедент. Молодые индийцы сформировали лоббистские группы, такие как Indian Resources Group, чтобы довести дело до британского правительства. Они подчеркнули, что их члены не подавали заявки на эмиграцию в другие страны, такие как Канада или Соединенные Штаты, и вряд ли поселятся в Великобритании, если им предоставят гражданство; вместо этого они намеревались остаться в Гонконге и считали, что британское гражданство будет способствовать достижению этой цели.[8]

В конце концов, британское правительство формально согласилось предоставить гражданство любому BN (O), BDTC или другому британскому подданному, не имевшему другого гражданства на 4 февраля 1997 года. Таким образом, большинство лиц без гражданства индийского происхождения смогли получить паспорта британского гражданина. .[5] Однако путаница из-за взаимодействия британских и индийских законов о гражданстве фактически сделала это обещание бесполезным примерно в 200 случаях, когда все несовершеннолетние получили индийское гражданство при рождении и позже стали BN (O) s после регистрации. Закон о гражданстве Индии предусматривает, что любой гражданин Индии, приобретающий иностранное гражданство путем натурализации или регистрации, теряет гражданство Индии; только индийцы, получившие иностранное гражданство по рождению, могли иметь двойное гражданство. Правительство Индии заявило, что люди, получившие статус BN (O) по рождению, остаются гражданами Индии до 18 лет. Однако статус BN (O) не приобретается по рождению, а это означает, что каждый взрослый или несовершеннолетний гражданин Индии, зарегистрированный в качестве BN ( O) потерял индийское гражданство. Несмотря на это, Министерство внутренних дел Великобритании использовало заявление правительства Индии в качестве основания для отказа в предоставлении полного британского гражданства несовершеннолетним 4 февраля 1997 года; Министерство внутренних дел неправильно истолковало положения Индии о двойном гражданстве как означающие, что они все еще имели право на индийское гражданство на тот день, хотя на самом деле это не так.[9] Более чем через десять лет после передачи власти они не натурализовались как граждане Китая; вместо этого они продолжают иметь только паспорта BN (O) в надежде получить полное британское гражданство, которое им обещано.[6]

Китайское гражданство

Показатели одобрения натурализации различных групп, июль 1997 г. - ноябрь 2012 г.[10]
НациональностьПриложенияУтвержденияОдобрение
ставка
Общий15,51812,65881.6%
Пакистанский4,5363,41175.2%
Индийский3,2242,48777.1%
вьетнамский1,5931,11570.0%
Филиппинский57038767.9%
Другие5,5955,25894.0%

Небольшая часть индейцев воспользовалась натурализация в качестве граждан Китая, который согласно закону может быть запрошен любым постоянным жителем Гонконга, имеющим китайских родственников, поселившимся там или имеющим другие законные причины и желающим отказаться от любого иностранного гражданства.

Закон о гражданстве Китайской Народной Республики начал применяться в ОАРГ, когда он был учрежден 1 июля 1997 года в соответствии с Основной закон Гонконга Статья 18 и Приложение III с некоторыми отличиями от применения того же закона в материковом Китае из-за объяснений Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей.[11] В результате Иммиграционный департамент отвечал за исполнение Закона о гражданстве в САР.

Хотя Китай не согласился на полное предоставление гражданства выходцам из Южной Азии, поселившимся в Гонконге, он наделял Иммиграционный департамент Гонконга натурализовать жителей Гонконга как граждан Китая. До 2002 года иммиграционный департамент Гонконга не рекомендовал жителям Южной Азии и другим этническим меньшинствам проходить этот курс, при этом сотрудники иммиграционной службы, как сообщается, отказывались даже давать им формы для заполнения (таким образом, они не отображались в статистике отказов). Только в декабре 2002 года был замечен первый случай успешного прошения о натурализации от лица из числа этнических меньшинств, не имеющего китайских родственников, индийской девушки,[12] за ним последовал пакистанец.[13]

Другие известные выходцы из Южной Азии, такие как начинающий политик Абдул Гафар Хан и жена Гилл Мохиндепол Сингх продолжали сталкиваться с отклонениями их заявлений о натурализации, что привело к письму о беспокойстве от августа 2012 г.Уполномоченный по равным возможностям Иден Лам в иммиграционный отдел.[14] Несколько пострадавших жителей Южной Азии обратились к своим законодателям с просьбой о помощи, что привело к вопросу в Законодательном совете позже в том же году. Клаудиа Мо из Гражданская партия к Секретарь по безопасности Лай Тунг-квок. Ответ Лая показал, что с июля 1997 года по ноябрь 2012 года пакистанцы и индийцы составляли более половины претендентов на натурализацию и имели более высокий уровень одобрения, чем вьетнамцы или филиппинцы, но намного ниже, чем пул претендентов, за исключением этих четырех групп.[10]

Статистические данные Департамента иммиграции, предоставленные Законодательному совету в разное время, показывают, что с июля 1997 г. по апрель 2005 г. только 552 гражданина Индии подали заявление о натурализации в качестве граждан Китая, а с мая 2005 г. по ноябрь 2012 г. подали заявки почти в пять раз больше (2672). В общей сложности из 3 224 индийцев, подавших заявления о натурализации с июля 1997 г. по ноябрь 2012 г., заявки были приняты 2 487 (77,1%).[10][15][16] Лица индийского происхождения, являющиеся гражданами Китая или чьи предки когда-либо были гражданами Китая, не имеют права на получение Карта лиц индийского происхождения.[17]

Те, кто родился в Гонконге от родителей без гражданства, имеют право на получение китайского гражданства при рождении в соответствии со статьей 6 Закона о китайском гражданстве.

Языки

Жители Южной Азии в Гонконге обычно многоязычный, многие из которых свободно говорят на трех или более языках. Большинство из них свободно владеют как английским, так и родным языком (например, Синдхи, Гуджарати или же Пенджаби ), и многие из них свободно владеют хинди, и / или Урду также. Кроме того, некоторые могут изучать санскрит, арабский или (для Парсы ) Авестийский по религиозным причинам. Команда Кантонский более вариативен; один опрос, проведенный в 2006 году среди южноазиатских родителей с детьми, посещающими школу в Гонконге, показал, что более 80% неграмотны по-китайски, а 60% вообще не говорят на кантонском диалекте.[18]

Среди респондентов переписи 2011 года, которые назвали себя индейцами, 37,2% заявили, что они говорят на английском в качестве своего обычного языка, 4,6% - на кантонском и 57,9% - на каком-то другом языке. Что касается дополнительных разговорных языков, помимо их обычного языка, 52,0% заявили, что они говорят на английском, 30,7% - кантонском и 7,0% - мандаринском. (На последний вопрос было разрешено несколько ответов, поэтому ответы не являются исчерпывающими.) 10,8% не говорили по-английски ни в качестве своего обычного, ни в качестве дополнительного языка, в то время как соответствующие цифры для кантонского и мандаринского языков составляли 64,7% и 93,0%.[19]

Профессиональная история

Некоторые известные индейцы Хормуси Наороджи Моди, Дорабджи Наороджи Митайвала, Хари Харилела и Джехангир Хормуси Руттонджи прибывшие самостоятельно в ходе торговли из Бомбея, Гуджарата и Карачи (Синд).

В довоенный период большая часть индейцев состояла в армии. Перед Вторая мировая война, почти 60% полицейские силы были сикхами. Кроме того, некоторые индийцы открыли бизнес в Гонконге. Семья Харилела управляет одной из самых известных бизнес-групп.[20]

После войны количество индийцев, занимающих должности в правительственных отделах, уменьшилось, поскольку большинство индейцев больше не были гражданами британской колонии после обретения Индией независимости в 1947 году. Большое количество сикхских полицейских покинули Гонконг и около 150 Пенджаби Мусульманин и Патан работал в полиции в 1952 году.[21] Тем временем другие индийские общины, такие как марвари и тамильские мусульмане, приехали в Гонконг для торговли.

Все больше индийцев занялись такими сферами, как международные компании, банковское дело, авиалинии, турагенты, медицина, СМИ и страхование.[21] Банковское дело и финансовый сектор было сильнейшее присутствие индийских профессионалов. Информационные технологии и телекоммуникации также заинтересовали высококвалифицированных индийцев. В 1950-х годах портняжное дело превратилась в индустрию, которая была популярна среди индейцев, и в то время им принадлежало около 200 швейных мастерских. После 2005 года растет число торговцев алмазами из Гуджарата, которые обосновались в Гонконге и сформировали такие группы, как Тамильская культурная ассоциация (TCAHK), Индийская алмазная ассоциация Гонконга (HKIDA), Sarjan Group, GGHK group и Gujarati Samaj для спортивные и культурные мероприятия. После 2019 года банки Гонконга закрыли многие бизнес-счета гуджаратских торговцев алмазами из-за мошенничества и отмывания денег. Новым торговцам бриллиантами было трудно открыть счет в банке из-за отмывания денег ex: nirav modi: влияние группы Nirav Modi не ограничивалось только филиалом PNB Brady House в Мумбаи, поскольку фирмы воспользовались кредитной возможностью из своего Гонконга и филиалов в Дубае, согласно внутреннему отчету банка, представленному в следственные органы. Согласно отчету, компании группы Nirav Modi Firestar Diamond Ltd Hong Kong и Firestar Diamond FZE Dubai воспользовались некоторыми кредитными линиями в филиалах Пенджаба в Гонконге и Дубае. Национальный банк (PNB) тоже. Банки Гонконга внимательно следили за алмазным бизнесом после этих случаев.

Жизнь в Гонконге

Индейцы рассеялись и работали в разных районах Гонконга. Некоторые из них - постоянные граждане. Они одни из этнические меньшинства в Гонконге с разными культурами, языки и религии.

Разнообразие работы

Для большинства индийцев в Гонконге занятия различаются в зависимости от уровня образования и семейного положения. Большинство из них - менеджеры, административные работники и специалисты в технологических областях, например, инженеры.[22]

ПозицииИндейцыПакистанцыНепальскийРабочая сила HK
Менеджеры и административные работники31.2%9.2%1.1%10.7%
Профессионалы / помощники профессионалов22.3%6.9%4.3%20.9%
Клерк, третичный сектор18.1%14.2%20.7%31.3%
Мастерство / Связанные с управлением машинами4.9%24.4%29.2%17.2%
Нетехнологические области23.2%45.2%44.6%19.5%

(Источник: «香港 南 亞裔 概況», Департамент переписи и статистики, 2001 г.)

Процент индийцев, зарабатывающих менее 4000 долларов в месяц или более 30 000 долларов в месяц, выше, чем в общей рабочей силе Гонконга или других национальностей Южной Азии. Это показывает бимодальный распределение доходов.

Диапазон заработной платыИндейцыПакистанцыНепальскийРабочая сила HK
<400011.9%2.9%7.3%10.4%
4,000-9,00024.7%51.4%41.1%32.8%
10,000-14,99915.6%27.8%37.1%23%
15,000-19,9999.8%6.4%11%11.5%
20,000-24,9998.2%4.5%2.2%7.8%
25,000-29,9994.2%1.3%0.8%3.4%
≧30,00025.6%5.8%0.6%11.1%

(Источник: «香港 南 亞裔 概況», Департамент переписи и статистики, 2001 г.)

Трудовое законодательство Гонконга

Управление агентств занятости Департамента труда отвечает за исполнение Части XII Постановления о занятости и Положений об агентствах по трудоустройству.[23] Они сотрудничают с некоторыми индивидуальными генеральными консульствами в Гонконге для обработки контрактов с рабочими, в то время как отсутствие участия Индии может затруднить получение индийцами работы в Гонконге через учреждения.

Местные индейцы хорошо интегрировались в Гонконге. Они не только физически проживают в Гонконге, но и являются частью гонконгского общества. Они участвуют в ток-шоу, драмах, художественных выставках или телепрограммах. Кроме того, существует группа сикхов, которые основали Образовательный фонд Сахиб Шри Гуру Гобинд Сингх Джи для местных индийцев.

История

Исторические связи между Индией и Гонконгом можно проследить еще со времен основания Британский Гонконг.[24][25]

Солдаты сикхов участвовали в церемонии поднятия флага в Possession Point, Гонконг, в 1841 году, когда капитан Эллиот объявил Гонконг британским владением. Сикхи, парсы и другие жители Южной Азии внесли большой вклад в благосостояние Гонконга. Первыми полицейскими в Гонконге были индийцы (сикхи), и в нынешних полицейских силах все еще есть несколько выходцев из Южной Азии, а также европейцы. Высшим государственным служащим Гонконга когда-то был индиец Харнам Сингх Гревал (сикх), чья семейная история в Гонконге восходит к концу 1800-х годов, в 1980-х был министром транспорта и секретарем государственной службы.

Как показывают следующие примеры, многие из институтов Гонконга столетней давности были основаны при значительном участии стран Южной Азии. В Университет Гонконга был основан на средства, частично предоставленные индейцем сэром Х.Н.Моди, близким другом тогдашнего губернатора. Компания Star Ferry, которой уже 100 лет, была основана Дорабджи Наороджи. Жители Южной Азии также основали больницу Руттонжи, Эммануэль Белилос (бывший Багдадский еврей ) был одним из основателей Банковская корпорация Гонконга и Шанхая, в то время как сэр Лоуренс Кадури владел China Light and Power Company. Хари Харилела (а Синдхи ) владел Holiday Inn Golden Mile, а семья Челларам занимается судоходством.

Ранняя история

Индийские торговцы и Британская Ост-Индская компания уже начали коммерческую деятельность в Макао (1654 г.)[26] и Кантон (1771 г.) задолго до того, как Гонконг стал британской колонией в 1841 г.[27][28] Когда в январе 1841 года был поднят флаг Юнион Джек, с Индийского субконтинента было около 2700 солдат и 4 купца.[29] Индийские войска и торговцы сыграли важную роль в раннем развитии Гонконга.[30] В первые годы существования Британского Гонконга индийское золото мохур и рупия были законным платежным средством. Гонконгская и Шанхайская банковская корпорация (HSBC) был создан в 1864 году двумя парсами и одним индийским евреем среди 13 членов учредительного комитета. В 1877 г. 43,24% товаров, импортированных в Гонконг, было из Индии, а 17,62% экспорта из Гонконга шло в Индию. К 1913 году торговля с Индией фактически рухнула: Гонконг импортировал из Индии всего 13,78%, а экспорт из Гонконга сократился до 2,30%.[31] Индийские бизнесмены участвовали в построении общества в Гонконге за счет значительных благотворительных взносов: Хормуси Новроджи Моди[32] занимал видное место в основании Университет Гонконга (HKU).[33][34][35] Star Ferry была основана Абдулалли Эбрахимом в 1842 году и разработана Дорабджи Наороджи с 1888 года. Персонал для инженерных служб железной дороги Коулун-Кантон был набран из Индии. До Второй мировой войны 60% полицейских составляли сикхи из Пенджаба. В 1949 году Джехангир Хормуси Руттонджи основал Санаторий Руттонджи.[36] Большое количество индийцев служило в вооруженных силах, полиции и тюрьмах Британского Гонконга до тех пор, пока Индия не обрела независимость от Великобритании 15 августа 1947 года.[37][38][39][40] В 1952 году бизнес-лидеры индийской общины основали Индийскую торговую палату Гонконга (ICCHK). Он направлен на продвижение и улучшение имиджа индийской торговли в Гонконге и Южном Китае. Еще в 1955 году губернатор Александр Грантэм попросил Индию взвесить Китай относительно благополучия жителей Гонконга, когда колония вернется в Китай.[41]

Индийская армия в Гонконге

Солдаты Ост-Индской компании, Британского правления и княжеских штатов на Индийском субконтиненте сыграли решающую роль в обеспечении безопасности и защиты Гонконга как королевской колонии Великобритании.[42][43][44][45] Примеры войск с индийского субконтинента: 1-я пехота Траванкора Наир, 59-я пехота коренных жителей Мадраса, 26-я пехота коренных жителей Бенгалии, 5-я легкая пехота, 40-я патаны, 6-я винтовка Раджпутана, 11-й раджпутский полк, 10-й джатский полк, 72-й пенджабский полк, 12-й полк индейской пехоты Мадраса. , 38-й мадрасский пехотный полк, Индийская медицинская служба, Индийский госпитальный корпус, Королевский корпус индийской армии и т. Д.[46][47] Большие контингенты войск из Индии размещались в Гонконге с самого начала Британского Гонконга и до окончания Второй мировой войны.[48][49] Вклады индийских военных в Гонконг страдают из-за физического разрушения мест боевых действий,[50][51][52][53] уничтожение документальных архивов и источников информации,[54] сомнительная историография, удобно однобокие повествования,[55][56] безраздельно конфабуляция городских мифов[57] и неполные исследования в академических кругах Гонконга,[58][59] Британия[60] и Индия.[61][43][62] Несмотря на большие потери среди солдат британского владычества во время битвы за Гонконг, их вклад либо минимизируется, либо игнорируется.[63] Единственным исключением из этого правила является статья Чандара С. Сундарама, в которой подробно описывается мятеж сикхских артиллеристов Гонконгской и Сингапурской Королевской артиллерии (HKSRA) в декабре 1940 года. Этот мятеж был вызван генерал-майором А.Э. Грассеттом, офицером, командующим британскими войсками в Китае, который приказал всем войскам под его командованием нести и, возможно, носить стальные каски. При этом сикхи, чья воинственная принадлежность основывалась на небриженных волосах, связанных тюрбаном, мирно взбунтовались. Хотя напряженная ситуация была снята, среди сикхских полицейских Гонконга было обнаружено антибританское недовольство. Двое из задержанных властями сикхских "нарушителей спокойствия" скрылись. Направляясь в оккупированный японцами Кантон, они попросили транспорт до Бангкока, где они могли бы присоединиться к своим коллегам из Индийской независимой лиги, организации, в основном состоящей из сикхов-экспатриантов, которые были привержены изгнанию британцев из Индии насильственным путем. значит, если нужно. Эта связь в конечном итоге привела к формированию спонсируемой японцами Индийской национальной армии.[64] Использование общих слов, таких как «Союзники», «Британия», «Содружество», не указывает на то, что значительное количество солдат, защищавших Гонконг, были из Индии.[65][66] Комиссия Содружества по военным захоронениям (CWGC) Военное кладбище Сай Ван упоминает могилы индийских войск как солдат «Содружества».[67] Записи военного ведомства о битве за Гонконг еще не опубликованы полностью в Интернете. Стенограммы судебных заседаний военных трибуналов, проводившихся в Гонконге с 1946 по 1948 год британскими военными судами, по-прежнему хранятся в основном в архивах и специализированных музеях.[68]

Гонконгский мемориал кремации индуистов и сикхов Happy Valley

На склоне холма за индуистским храмом по адресу Wong Nei Chong Road 1B (противоположная сторона ипподрома Happy Valley) есть Комиссия Содружества по военным захоронениям (CWGC) мемориал 8 солдатам-индуистам и сикхам, чьи останки были кремированы на месте кремации за индуистским храмом. Большой белый гранитный обелиск с именами восьми индийских солдат, которые служили в Гонконге для помощи в колониальной защите гарнизона Гонконга во время Первой мировой войны.[69] Как и в случае с мемориалами Комиссии по военным захоронениям Содружества (CWGC) во всем мире, военный мемориал открыт для широкой публики, и доступ к нему осуществляется по лестнице в задней части индуистского храма.

Гонконгское мусульманское кладбище Happy Valley

Мусульманское кладбище Happy Valley содержит 24 могилы выходцев из Южной Азии с индийского субконтинента, погибших во время Первой и Второй мировых войн. Секция 1 кладбища в Happy Valley содержит особый памятник мусульманам, погибшим во время обеих мировых войн.[70]

Вторая Мировая Война

Индийские артиллеристы занимают позицию 9,2-дюймовой артиллерийской орудия у батареи Mount Davis[71] на острове Гонконг

Во время Второй мировой войны солдаты индийской армии участвовали в Битва за Гонконг.[72] Индийские войска также были включены в несколько заграничных полков, как, например, Гонконгский Сингапурский Королевский артиллерийский полк, у которого были сикхские артиллеристы.[73]

Консул США Роберт Уорд, высшее должностное лицо США, командированное в Гонконг в момент начала боевых действий, резко оценил действия Гонконгского гарнизона в декабре 1941 года: «когда начались настоящие бои, британские солдаты сломались и побежали. Евразийцы. хорошо сражались, и индейцы тоже, но линия Коулуна оборвалась, когда королевские шотландцы уступили дорогу. То же самое произошло на материке ".[74]

Политический контекст

Общественные настроения на Индийском субконтиненте, озабоченные исключительно обретением независимости от Британии, сделали невозможным Вице-король Индии получить политический консенсус для вступления Британской Индии во Вторую мировую войну после этого; индейцы не хотели втягиваться в войну в Европе и других странах для защиты британских колониальных территорий.[75] Одностороннее заявление вице-короля о вступлении Индии в войну Лорд Линлитгоу, без консультации с избранными лидерами провинциальных ассамблей Индии, привел к кампаниям гражданского неповиновения и призывам к немедленной независимости от Великобритании.[76] Некоторые индийцы, в том числе солдаты, служащие за границей в составе британской индийской армии, были восприимчивы к призывам президента Конгресса. Субхас Чандра Бос присоединиться к Индийская национальная армия из Лига независимости Индии.[77] Сикхам, служащим в британской индийской армии, обычно разрешалось сохранять тюрбаны в соответствии с их религиозными традициями. Приказ носить стальные каски, навязанный сикхским солдатам британской индийской армии, отправленным служить в Гонконг в составе 12-го тяжелого полка Королевской артиллерийской батареи Гонконга, закончился восстанием в 1941 году, когда многие войска были обвинены в мятеже.[78][79][80][81][82]Британская Индия участвовала в Военные усилия как на стадии планирования (Совет снабжения Восточной группы ) и в боевых действиях по всей Азии.[83][84]

Битва за Гонконг

5-й батальон 7-й раджпутский полк и 2-й батальон 14-й Пенджабский полк понесли самые тяжелые боевые потери среди всех воинских формирований британская империя когда японская императорская армия захватила Гонконг.[85][86][87][88]Императорская японская армия зверствовала против мирных жителей и солдат Индии во время битвы за Гонконг.[89][90][91]

Лагеря для интернированных индийских военнопленных в Гонконге

Японская оккупация Гонконга видел, как индейцы были похоронены в большом количестве в Казармы Шам Шуй По, Лагерь на улице Аргайл, Ма Тау Чунг, Лагерь для интернированных Стэнли, Лагерь North Point и Казармы Gun Club Hill.[92]Индийские мирные жители отправляли продуктовые посылки военнопленным, захороненным в Лагерь для интернированных Стэнли.[93] Индейцев отправляли на караульную службу в лагеря для интернированных.[94][95]В конце февраля 1942 г. японское правительство заявило, что оно владеет 3829 индийскими военнопленные в Гонконге из 10947.[96]Заслуживающие внимания индийские военнопленные, отличившиеся во время интернирования, включают капитана Матин Ахмед Ансари из 5/7 полка Раджпут и младший майор Хайдер Рехинан Хан из 2/14 полка Пенджаба.[97]Истории индейцев, переживших битву за Гонконг, еще не опубликованы.

Гонконгцы южноазиатского происхождения

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б «Тематический отчет: этнические меньшинства» (PDF). Публикации и продукты переписи населения 2006 г.. Департамент переписи и статистики, Гонконг (xvi). 28 декабря 2007 г.. Получено 23 января 2008.
  2. ^ «Основные таблицы | Перепись населения 2016 г.» (PDF).
  3. ^ Отчет Комитета высокого уровня по индийской диаспоре, 2000 г. См., В частности, Часть I страница xlvii; а также посмотреть Отчет Комитета высокого уровня по индийской диаспоре, глава 21 страницы 281–283.
  4. ^ «Официальный отчет о судебных разбирательствах» (PDF). Законодательный совет Гонконга. 12 апреля 1985 г.. Получено 25 мая 2011.
  5. ^ а б Reuters TV, 4 февраля 1997 г. https://web.archive.org/web/20111008155522/http://www.nfo.ac.uk/collections/records/0017-0004-0168-0000-0-0000-0000-0.html, заархивировано из оригинал 8 октября 2011 г., получено 28 мая 2011 Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  6. ^ а б «Великобритания рассматривает возможность предоставления гражданства этническим меньшинствам Гонконга». Радио Австралии. 31 марта 2009 г.. Получено 28 мая 2011.
  7. ^ Дин, Даниэла (1 июля 1993 г.), «Меньшинства Гонконга опасаются своего будущего без гражданства», Вашингтон Пост, заархивировано из оригинал 6 ноября 2012 г., получено 28 мая 2011
  8. ^ Видьядхаран, Аравинд (1996), «Индийцы обеспокоены захватом Гонконга Китаем», Новости Rediff, получено 28 мая 2011
  9. ^ Лорд Эйвбери; Тамим Ибрагим (6 декабря 2004 г.). «В гражданстве отказано: британские дети без гражданства в Гонконге» (PDF). Получено 28 мая 2011.
  10. ^ а б c Клаудиа Мо; Секретарь по безопасности Лай Тунг-квок (12 декабря 2012 г.). «LCQ2: Заявления о натурализации в качестве граждан Китая». Законодательный совет Гонконга. Получено 9 апреля 2013.; статистические таблицы можно найти в двух приложениях, связанных на правой боковой панели
  11. ^ Разъяснение некоторых вопросов Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей по вопросам применения Закона о гражданстве КНР в ОАРГ В архиве 23 февраля 2007 г. Wayback Machine.Отдел иммиграции.
  12. ^ Шамдасани, Равина (2 декабря 2002 г.). «Родилась в Гонконге у индийских родителей, но Веха теперь китаец; гражданство и паспорт выдают девушке в первом случае такого рода». Южно-Китайская утренняя почта. Получено 28 мая 2011.
  13. ^ Шамдасани, Равина (15 декабря 2002 г.). «Первый пакистанец из Гонконга получает китайское гражданство». Южно-Китайская утренняя почта. Получено 28 мая 2011.
  14. ^ «香港 仔 巴 漢 申 特區 護照 被拒 (в заявлении пакистанского мужчины из Абердина на получение паспорта SAR отказано)». Мин Пао. 14 августа 2012. Архивировано с оригинал 7 января 2013 г.. Получено 14 августа 2012.
  15. ^ «Заявления о натурализации в качестве граждан Китая». Info.gov.hk. 18 мая 2005 г.. Получено 28 мая 2011.
  16. ^ "本港 去年 729 人 入 中國 籍". Мин Пао. 12 января 2011 г.. Получено 28 мая 2011.
  17. ^ «Схема карты лиц индийского происхождения (PIO)». Пекин: Посольство Индии. Получено 12 января 2014.
  18. ^ "社工 ﹕ 南 亞裔 家長 遇 語言 問題 學校「 你 你 賤 」缺 支援". Мин Пао. 24 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 5 января 2013 г.. Получено 11 декабря 2006.
  19. ^ «Таблица 4.5: Доля этнических меньшинств в возрасте 5 лет и старше, говорящих на отдельных языках / диалектах, 2011 г.» (PDF). Тематический отчет переписи 2011 года: этнические меньшинства (PDF). Департамент переписи и статистики Гонконга. Декабрь 2012 г.. Получено 19 ноября 2015.
  20. ^ Квок С. Т., Нараин К. (2003).Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге.P.30
  21. ^ а б Квок С. Т., Нараин К. (2003).Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге.P.60
  22. ^ 2001 г. 政府 統計 處. (2006).香港 南 亞裔 概況, стр.15
  23. ^ Администрация агентств занятости. (2009). Департамент труда Гонконга. Получено 29 апреля из http://www.labour.gov.hk/eng/service/content4_2.htm
  24. ^ Фор, изд. Дэвида (1997). Общество. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. стр.47, 49, 127, 146–148. ISBN  9789622093935.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  25. ^ Уорди, Джейсон (2002). Улицы: исследование острова Гонконг. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 4, 57, 83, 85, 87, 128, 132, 135, 157, 177, 192, 292. ISBN  978-9622095632.
  26. ^ Кэрролл, Джон М. (2005). На краю империй: китайские элиты и британские колонизаторы в Гонконге ([Online-Ausg.]. Ред.). Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр.19, 24. ISBN  9780674017016.
  27. ^ Ngo, под редакцией Tak-Wing (1999). История Гонконга: государство и общество в условиях колониального правления (1-е изд.). Лондон: Рутледж. п.15. ISBN  0-415-20305-8.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  28. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. п. 9. ISBN  9789888208715.
  29. ^ Квок С. Т., Нараин К. (2003).Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге.P.18
  30. ^ Кэрролл, Джон М. (2005). На краю империй: китайские элиты и британские колонизаторы в Гонконге ([Online-Ausg.]. Ред.). Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр.10, 11, 44, 54, 81, 92, 137, 163. ISBN  9780674017016.
  31. ^ Ngo, отредактированный Tak-Wing (1999). История Гонконга: государство и общество в условиях колониального правления (1-е изд.). Лондон: Рутледж. п.35. ISBN  0-415-20305-8.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  32. ^ Курувилла, П. (5 апреля 2016 г.). «Оставить неизгладимый след в далеких странах». Индуистский. Индуистский. Получено 19 июн 2017.
  33. ^ Уорди, Джейсон (2002). Улицы: исследование острова Гонконг. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 17. ISBN  978-9622095632.
  34. ^ Квок С. Т., Нараин К. (2003).Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге.P.32
  35. ^ Квок С. Т., Нараин К. (2003).Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге.P.22
  36. ^ Грэнтэм, Александр (2012). Через порты: из Гонконга в Гонконг (Новое изд.). Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 100. ISBN  9789888083855.
  37. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2005). Битва за Гонконг 1941-1945 гг .: заложник удачи. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 218. ISBN  9622097790.
  38. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. С. 19, 31, 66, 119, 120, 144, 145. ISBN  9789888208715.
  39. ^ Нараин, Сиу-Тонг Квок, Кирти (2003). Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге (1-е изд.). [Гонконг]: Издательство Китайского университета. С. 18, 19. ISBN  9620763254.
  40. ^ Уорди, Джейсон (2002). Улицы: исследование острова Гонконг. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 127, 128. ISBN  978-9622095632.
  41. ^ Грэнтэм, Александр (2012). Через порты: из Гонконга в Гонконг (Новое изд.). Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 180. ISBN  9789888083855.
  42. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. С. 13, 16, 31, 165, 166, 171, 186. ISBN  9789888208715.
  43. ^ а б Кэрролл, Джон М. (2005). На краю империи: китайские элиты и британские колонисты в Гонконге ([Online-Ausg.]. Ред.). Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр.10, 44, 137, 182. ISBN  9780674017016.
  44. ^ «Выставка раскрывает историю корпуса военной службы Гонконга (с фотографиями)». www.info.gov.hk. Гонконгский музей береговой обороны. Получено 23 июн 2017.
  45. ^ Банхем, Тони (2003). Ни малейшего шанса: оборона Гонконга, 1941 год.. Ванкувер: UBC Press. п. 187 301. ISBN  978-0774810449.
  46. ^ "59-й Мадрасский полк туземной пехоты". www.militarysunhelmets.com. Военные солнечные шлемы. Получено 19 июн 2017.
  47. ^ "Королевские индийские ординарцы 1939". Пост с картинкой. 13 мая 1939 г.
  48. ^ Марстон, Дэниел (2014). Индийская армия и конец владычества: деколонизация субконтинента. Кембридж: Cambridge Univ Press. п. 244. ISBN  978-0-521-89975-8.
  49. ^ "Гуха на Марстоне", "Индийская армия и конец владычества"'". network.h-net.org.
  50. ^ "Защита Гонконга - редут Шинг Мун и линия любителей джина". www.hksw.org. Гонконгское общество варгеймеров.
  51. ^ «150 дотов и подсчет: историки Гонконга хотят сохранить в городе реликвии Второй мировой войны». Южно-Китайская утренняя почта. SCMP. 19 сентября 2015 г.. Получено 21 июн 2017.
  52. ^ «Исследователи Гонконга предлагают редкие возможности заглянуть в подземные туннели для воздушных налетов». Южно-Китайская утренняя почта. 31 декабря 2016 г.. Получено 21 июн 2017.
  53. ^ Луи, Кевин (17 января 2017 г.). «Есть часть Гонконга, навсегда являющаяся Канадой». Время. Получено 26 июн 2017.
  54. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2006). Битва за Гонконг, 1941-1945 годы: заложник удачи. Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куина. С. 147, 148, 150. ISBN  978-0773536302.
  55. ^ Банхем, Тони (2003). Ни малейшего шанса: оборона Гонконга, 1941 год.. Ванкувер: UBC Press. п. 333. ISBN  978-0774810449.
  56. ^ "Как китайский режим уходит с ложной историей Второй мировой войны". Великая Эпоха. 18 июля 2015 г.. Получено 26 июн 2017.
  57. ^ Уорди, Джейсон (1 июля 2016 г.). «Городские мифы Гонконга: почему правда должна мешать хорошей истории». Южно-Китайская утренняя почта. SCMP. Получено 26 июн 2017.
  58. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. С. XV, 266. ISBN  9789888208715.
  59. ^ «Битва за Гонконг 1941 г. - Заметка о литературе и эффективности защиты» (PDF). Библиотеки HKU. Факультет Архитектуры. Получено 26 июн 2017.
  60. ^ "Шеффилд о Рое", "Индийская армия в двух мировых войнах"'". network.h-net.org. Получено 21 июн 2017.
  61. ^ Банхем, Тони (2003). Ни малейшего шанса: оборона Гонконга, 1941 год.. Ванкувер: UBC Press. п. 317 318 397. ISBN  978-0774810449.
  62. ^ Банхем, Тони (2003). Ни малейшего шанса: оборона Гонконга, 1941 год.. Ванкувер: UBC Press. п. 8. ISBN  978-0774810449.
  63. ^ «Любители истории воссоздают битву за Гонконг на улицах, чтобы напомнить городу о защите доморощенных героев от японцев». Южно-Китайская утренняя почта. SCMP. 18 декабря 2016 г.. Получено 21 июн 2017.
  64. ^ Сундарам, Чандар С., «Клеветнические письма и стальные каски: недовольство индийских войск в Сингапуре и Гонконге, 1940-41 гг. И формирование индийской национальной армии», в книге Роя, К. Эд, Ур и общества в колониальной Индии. , 1807-1945, Oxford University Press, Нью-Дели, 2006 г.
  65. ^ «Действующие пилоты Королевских ВВС отдают дань уважения павшим на военном кладбище Сай Ван в Гонконге». Южно-Китайская утренняя почта. 29 октября 2016 г.
  66. ^ Смит, Крейг С. (23 декабря 2016 г.). "Обреченная битва за Гонконг, 75 лет спустя остались только медали". Нью-Йорк Таймс.
  67. ^ "ВОЕННОЕ КЛАДБИЩЕ САЙ ВАН". Комиссия Содружества по военным захоронениям (CWGC). Получено 21 июн 2017.
  68. ^ «Обзор военных исследований в Мичигане - обзоры книг, обзоры литературы, оригинальные эссе и комментарии в области военных исследований». www.miwsr.com. Обзор военных исследований штата Мичиган Мичиганского университета.
  69. ^ "МЕМОРИАЛ ГОНКОНГ ХИНДУ И СИХСКОГО КРЕМАЦИИ В СЧАСТЛИВОМ ДОЛИНЕ". CWGC.ORG. Комиссии Содружества по военным захоронениям (CWGC). Получено 26 июн 2017.
  70. ^ "МУСУЛЬМАНСКОЕ КЛАДБИЩЕ ГОНКОНГ (СЧАСТЛИВАЯ ДОЛИНА)". Комиссия Содружества по военным захоронениям. Комиссия Содружества по военным захоронениям. Получено 28 ноября 2017.
  71. ^ Мэтьюз, отредактированный Клиффордом; Чунг, Освальд (1998). Рассеивание и обновление: Гонконгский университет в годы войны. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 195. ISBN  978-9622094727.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  72. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. С. 165, 166, 173, 175, 177, 179, 180, 181, 184, 188, 193–195, 197, 198, 201–203, 205, 208, 211, 215–217, 219. ISBN  9789888208715.
  73. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. С. 144, 145. ISBN  9789888208715.
  74. ^ Хорн, Джеральд (2004). Расовая война: превосходство белых и нападение Японии на Британскую империю. Нью-Йорк: New York Universi. Неспособность Британии полностью выполнить обещания, данные до Первой мировой войны: разрешить самоопределение в Индии сразу после Перемирие и дарят независимость печати. п. 76. ISBN  978-0814736418.
  75. ^ Сингх, Гаджендра (2014). Свидетельства индийских солдат и две мировые войны: между собой и сипаями. Лондон, Англия: Bloomsbury Academic. С. 23, 131, 147, 173, 177, 248–249. ISBN  9781780936277.
  76. ^ Торн, Гэри (2001). Конец империй: европейская деколонизация 1919-80 гг. (1. publ., [Nachdr.]. Ed.). Лондон: Ходдер и Стоутон. стр.23, 24, 39, 40. ISBN  0340730447.
  77. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. С. 231, 245. ISBN  9789888208715.
  78. ^ Макри, Франко Давид (2012). Столкновение империй в Южном Китае: война союзников с Японией, 1935-1941 гг.. Лоуренс: Университетское издательство Канзаса. п. 56. ISBN  978-0-7006-1877-4.
  79. ^ Рой, отредактированный Кошиком (2010). Война и общество в колониальной Индии, 1807-1945 гг. (2-е изд.). Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780198068310.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  80. ^ Джеффрис, отредактированный Аланом; Роза, Патрик (2012). Индийская армия, 1939-47: опыт и развитие. Фарнем, Суррей, Англия: Ashgate. ISBN  9781409435532.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  81. ^ Венцелль, Браун. Последствия в Гонконге (Изд. 1943 г.). Смит и Даррелл. С. 156–157.
  82. ^ "Санди Трибьюн - Спектр". www.tribuneindia.com. Трибуна. 1 августа 2010 г.. Получено 26 июн 2017.
  83. ^ Квонг Чи Ман, Цой Ю Лун (2014). Восточная крепость: военная история Гонконга, 1840-1970 гг.. Издательство Гонконгского университета. п. 151. ISBN  9789888208715.
  84. ^ Рой, Кошик (25 августа 2016 г.). Индия и Вторая мировая война - Вооруженные силы и общество, 1939–45. ОУП. ISBN  9780199463534.
  85. ^ Банхем, Тони (2003). Ни малейшего шанса: оборона Гонконга, 1941 год.. Ванкувер: UBC Press. п. 314 316. ISBN  978-0774810449.
  86. ^ «Воспоминания о битве за Гонконг». Журнал Гонконгского отделения Королевского азиатского общества. 48: 41. 2008.
  87. ^ Хорн, Джеральд (2004). Расовая война: превосходство белых и нападение Японии на Британскую империю. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. п.70. ISBN  978-0814736418.
  88. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2005). Битва за Гонконг 1941-1945 гг .: заложник удачи. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 137, 255. ISBN  9622097790.
  89. ^ Эмерсон, Джеффри Чарльз (2011). Интернирование в Гонконге, 1942-1945: жизнь в японском гражданском лагере в Стэнли. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 47 171 224 человека. ISBN  978-9888028535.
  90. ^ Банхем, Тони (2003). Ни малейшего шанса: оборона Гонконга, 1941 год.. Ванкувер: UBC Press. п. 311. ISBN  978-0774810449.
  91. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2005). Битва за Гонконг 1941-1945 гг .: заложник удачи. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 171. ISBN  9622097790.
  92. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2005). Битва за Гонконг 1941-1945 гг .: заложник удачи. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 171, 191, 204, 205, 233, 243, 252, 255, 258. ISBN  9622097790.
  93. ^ Эмерсон, Джеффри Чарльз (2011). Интернирование в Гонконге, 1942-1945: жизнь в японском гражданском лагере в Стэнли. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 11, 214. ISBN  9789888028535.
  94. ^ Эмерсон, Джеффри Чарльз (2011). Интернирование в Гонконге, 1942-1945: жизнь в японском гражданском лагере в Стэнли. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 159–161. ISBN  9789888028535.
  95. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2005). Битва за Гонконг 1941-1945 гг .: заложник удачи. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 177. ISBN  9622097790.
  96. ^ Официальный отчет о дебатах в Палате общин доминиона Канады (том 2) 1942 г. (стр. 1168)
  97. ^ Харрис, Оливер Линдси; с воспоминаниями Джона Р. (2006). Битва за Гонконг, 1941-1945 годы: заложник удачи. Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куина. С. 205, 250. ISBN  978-0773536302.

дальнейшее чтение

  • Чампа Детарамани и Грэм Лок (2003). «Многоязычие в упадке: языковой репертуар, использование и изменение в двух Гонконгских индийских общинах». Журнал многоязычного и мультикультурного развития. 24 (4): 249–273. Дои:10.1080/01434630308666501. S2CID  144745340. [1]
  • Кэролайн Плюсс (2005). «Построение глобализированной этнической принадлежности: мигранты из Индии в Гонконге». Международная социология. 20 (2): 201–224. Дои:10.1177/0268580905052369. S2CID  144394491. [2]
  • Вайс, Анита М. (июль 1991 г.). «Мусульмане Южной Азии в Гонконге: создание идентичности« местного мальчика »». Современные азиатские исследования. 25 (3): 417–453. Дои:10.1017 / S0026749X00013895.
  • Белый, Барбара-Сью (1994). Тюрбаны и торговцы: индийские сообщества Гонконга. Гонконг: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780195852875.
  • Квок С. Т., Нараин К. (2003). Совместное процветание в кросс-культуре: индейцы в Гонконге. Гонконг: The Commercial Press (H.K.) Ltd. ISBN  962-07-6325-4
  • 香港 明 愛 青少年 及 社區 服務 九龍 社區 中心. (2006).香港 南 亞裔 概況.香港: 香港 明 愛 青少年 及 社區 服務 九龍 社區 中心. ISBN  978-988-98441-4-1
  • Рубинофф, Джанет А. "Индейцы в Гонконге: гражданство после 1997 года?" Новости Канады и Гонконга (加 港 研究 通訊 P: Джиа Гунг Янцзю Тонгсун) 4 (весна 1991 г.). п. 9–10 (документ PDF: стр. 59-60 / 224). Версия PDF (Архив), файл txt (Архив).

внешняя ссылка

  1. ^ ЧАС. «Индийский ресторан тандыр». www.tandoor.com.hk. Архивировано из оригинал 14 ноября 2016 г.. Получено 20 мая 2017.