Двадцать восьмая поправка к Закону о Конституции 2008 года - Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008

Двадцать восьмая поправка к Закону о Конституции 2008 года
12 июня 2008 г. (2008-06-12)

Разрешить государству ратифицировать Лиссабонский договор
Место расположенияРеспублика Ирландия Ирландия
Полученные результаты
Ответ
Голоса%
да752,45146.60%
Нет862,41553.40%
Действительные голоса1,614,86699.62%
Недействительные или пустые голоса6,1710.38%
Всего голосов1,621,037100.00%
Зарегистрированные избиратели / явка3,051,27853.13%

Результаты июньского референдума 2008 г. по Двадцать восьмой поправке к Конституции Ирландии.png
Результаты по округам
Результат и явка на референдум

В Двадцать восьмая поправка к Закону о Конституции 2008 года (законопроект нет. 14 от 2008 г.) был предлагаемая поправка к Конституция Ирландии который был вынесен на референдум в 2008 г. ( первый референдум в Лиссабоне). Цель предлагаемой поправки состояла в том, чтобы позволить государству ратифицировать в Лиссабонский договор из Евросоюз.

Поправка была отклонена избирателями 12 июня 2008 г. с разницей от 53,4% до 46,6% при явке 53,1%.[1] Договор должен был вступить в силу 1 января 2009 года, но его пришлось отложить после отказа Ирландии. Однако Лиссабонский договор был одобрен ирландскими избирателями, когда Двадцать восьмая поправка Конституция была одобрена на втором референдуме в Лиссабоне, состоявшемся в октябре 2009 года.

Фон

В Лиссабонский договор был подписан государства-члены Европейского Союза 13 декабря 2007 года. Это была большая часть пересмотра текста Договор об учреждении Конституции Европы после его отклонения на референдумах в Франция в мае 2005 г. и в Нидерланды в июне 2005 г.. Лиссабонский договор сохранил большую часть содержания Конституции, особенно новые правила функционирования европейских институтов, но отказался от любых символических или терминологических ссылок на Конституцию. (Видеть Лиссабонский договор в сравнении с европейской конституцией.)

Из-за решения Верховный суд в Кротти против Таосич (1987), потребовалась поправка к Конституции, прежде чем она могла быть ратифицирована Ирландией. Ирландия была единственной из тогдашних 15 стран-членов ЕС, которая довела Договор до народа на референдуме. Решение о ратификации Договора во всех остальных государствах-членах принималось только национальными парламентами.

Предлагаемые изменения в тексте

Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции предлагает внести следующие изменения в статью 29.4:

Исключить подразделы 9º и 11:

9º Государство не может принимать решения, принятые Европейский Совет установить общую защиту в соответствии со статьей 1.2 Договора, упомянутого в подразделе 7 ° настоящего раздела, если эта общая защита будет включать государство.

11º Государство может ратифицировать Соглашение о патентах Сообщества, заключенное между государствами-членами Сообществ и заключенное в Люксембурге 15 декабря 1989 года.

Подраздел 10º перенумерован на 9º.

Вставка следующих подразделов:

10º Государство может ратифицировать Лиссабонский договор о внесении поправок в Договор о Европейском Союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества, подписанный в Лиссабоне 13 декабря 2007 года, и может быть членом Европейского Союза, созданного на основании этого Договора.

11º Никакое положение настоящей Конституции не отменяет принятые законы, предпринятые действия или меры, принятые государством, которые обусловлены обязательствами членства в Европейском Союзе, указанными в подразделе 10 данного раздела, или препятствует принятию законов, действий или мер, принятых упомянутый Европейский Союз или его институты, или органы, компетентные в соответствии с договорами, упомянутыми в этом разделе, не имеют силы закона в государстве.

12º Государство может использовать варианты или усмотрение, предусмотренные статьями 1.22, 2.64, 2.65, 2.66, 2.67, 2.68 и 2.278 Договора, упомянутого в подразделе 10 настоящего раздела и статьях 1.18 и 1.20 Протокола № 1, прилагаемого к этого Договора, но любое такое мероприятие подлежит предварительному одобрению обеих палат Oireachtas.

13º Государство может воспользоваться возможностью обеспечить, чтобы Протокол о позиции Соединенного Королевства и Ирландии в отношении области свободы, безопасности и правосудия, прилагаемый к Договору о Европейском Союзе и Договор о функционировании Европейского Союза (ранее известный как Договор об учреждении Европейского сообщества), полностью или частично, перестает применяться к государству, но любое такое действие подлежит предварительному одобрению обеих палат Парламента.

14º Государство может согласиться с решениями, постановлениями или другими актами в соответствии с:

я. Статья 1.34 (b) (iv),
II. Статья 1.56 (в части, касающейся статьи 48.7 Договора, упомянутого в подразделе 4 настоящего раздела),
iii. Статья 2.66 (в части, касающейся второго подпараграфа статьи 65.3 Договора о функционировании Европейского Союза),
iv. Статья 2.67 (в части, касающейся подпункта (d) статьи 69A.2, третьего подпараграфа статьи 69B.1 и пунктов 1 и 4 статьи 69E Договора о функционировании Европейского Союза),
v. Статья 2.144 (а),
vi. Статья 2.261 (в части, касающейся второго подпараграфа статьи 270a.2 Договора о функционировании Европейского Союза), и
vii. Статья 2.278 (в той мере, в какой она относится к статье 280H Договора о функционировании Европейского Союза) Договора, указанного в подразделе 10 настоящего раздела, а также может согласиться с решением согласно второму предложению второго предложения. подпунктом статьи 137.2 Договора о функционировании Европейского Союза (с поправками, внесенными статьей 2.116 (а) Договора, упомянутого в упомянутом подразделе 10), но согласие с любым таким решением, постановлением или актом подлежит предварительное одобрение обеих палат Парламента.

15º Государство не должно принимать решение, принятое Европейским Советом, об установлении общей защиты в соответствии с:

я. Статью 1.2 Договора, указанного в части 7 настоящего раздела, или
II. Статья 1.49 Договора, упомянутого в подразделе 10 настоящего раздела, где эта общая защита будет включать государство.

Oireachtas дебаты

26 февраля 2008 года правительство Ирландии утвердило текст изменений к конституции.[2] Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции была предложена в Дайль Эйренн к Министр иностранных дел Дермот Ахерн 2 апреля 2008 г.[3] Он прошел заключительные этапы в Dáil 29 апреля, с Шинн Фейн ТД и Независимый TD Тони Грегори восстает против, но с недостаточным количеством участников для объявления голосования.[4] 7 мая он прошел заключительные этапы в Seanad.[5]

Кампания

Плакаты кампании в Сент-Стивенс-Грин, Дублин

А Комиссия Референдума был создан Министр окружающей среды, наследия и местного самоуправления Джон Гормли.[6] Его возглавил бывший Высший суд судья Ярфлайт О'Нил. Его роль заключалась в том, чтобы подготовить одно или несколько заявлений, содержащих общее объяснение предмета предложения и текста предложения в законопроекте о поправках.[7]

Участников

См. Также: статьи Irish Times о "Нет" и "Да" фракции, и Комиссия Референдума

ОрганизацияИзвестный персоналПозиция
CóirРичард Грин, Ниам Уи БрайинНет
Независимый союз рабочих ИрландииПатрисия КэмпбеллНет
Ирландский альянс за ЕвропуРуайри Куиннда
Ирландский конгресс профсоюзовДэвид Беггда
Ирландская ассоциация поставщиков сливочного молокаДжеки Кэхиллда
Ирландская ассоциация фермеровПадрейг Уолшда
Фианна ФайлБрайан Коуэнда
Fine GaelЭнда Кеннида
Зеленая партияДжон Гормли, Патрисия МакКеннаСмешанный
Лейбористская партияЭймон Гилморда
ЛибертасДеклан ГэнлиНет
Национальная ПлатформаЭнтони КофланНет
Альянс мира и нейтралитетаРоджер КоулНет
Народное движениеПатрисия МакКеннаНет
Прогрессивные демократыCiarán Cannonда
СИПТУДжек О'КоннорНейтральный
Шинн ФейнДжерри Адамс, Мэри Лу МакдональдНет
Социалистическая партияДжо ХиггинсНет
Люди до прибылиРичард Бойд БарреттНет
Социалистическая рабочая партия?Нет
Технический электротехнический и инженерный союзЭамон ДевойНет
Рабочая партияМик ФиннеганНет

События

Правительственные партии Фианна Файл и Прогрессивные демократы были за договор, но другая правительственная сторона, Зеленая партия разделились по этому вопросу. На специальном съезде 19 января 2008 года руководство Партии зеленых не смогло получить большинство в две трети голосов, необходимое для поддержки официальной политики партии референдума. Результат голосования - 63% "за". В результате сама Партия зеленых не участвовала в дебатах на референдуме, хотя отдельные члены могли свободно участвовать в любой стороне, которую они выбрали; все члены Партии зеленых Oireachtas поддержал договор.[8][9] Основные оппозиционные партии Fine Gael[10] и Лейбористская партия также были за. Только одна партия, представленная в Oireachtas, Шинн Фейн, выступал против договора, в то время как меньшие стороны, выступавшие против него, включали Социалистическая партия, то Рабочая партия и Социалистическая рабочая партия. Независимые TD Тони Грегори и Финиан МакГрат, Независимый евродепутат Кэти Синнотт, а также независимые члены Шонад из университетов Дэвид Норрис, Шейн Росс и Ронан Муллен также высказался за голосование против.

Тогдашний Taoiseach Берти Ахерн предостерег от превращения Ирландии в «поле битвы» для евроскептики по всей Европе. Приглашение от UCD Юридическое общество французского ультраправого политика Жан-Мари Ле Пен рассматривался как пример этого.[11] Найджел Фарадж, лидер Партия независимости Соединенного Королевства, обязал свою партию поддерживать кампанию "Нет", сказав: «Членам UKIP будет предложено поехать в Ирландию, чтобы помочь».[12]

Правительство разослало двуязычные буклеты, написанные на английском и ирландском языках и разъясняющие положения Договора, всем 2,5 миллионам ирландских семей. Однако сборники двух предыдущих договоров, из которых Лиссабонский договор представляет собой серию реформ и поправок, остаются недоступными в Ирландии.[13] Некоторые комментаторы утверждали, что договор остается по существу непонятным в отсутствие такого компендиума.[13]

12 марта 2008 г. Либертас, лоббистская группа, созданная бизнесменом Деклан Гэнли запустил кампанию под названием Факты, а не политика который выступал за голосование против голосования на референдуме.[14] Месяц спустя канцлер Германии, Ангела Меркель призвал ирландцев проголосовать за референдум во время визита в Ирландию. Группа кампании против Лиссабонского договора обвинила правительство и Файн Гаэль в том, что их предыдущая политика отговорила иностранных лидеров от посещения Ирландии во время кампании референдума.[15] В Европейский комиссар для внутреннего рынка Чарли МакКриви признал, что не читал Договор от корки до корки, и сказал, что «не ожидал, что ни один здравомыслящий человек сделает это».[16]

В начале мая Ирландский альянс за Европу развернула кампанию за голосование «Да» на референдуме, в котором приняли участие профсоюзные деятели, бизнесмены, ученые и политики. В его состав входят Гаррет Фитцджеральд, Руайри Куинн, Пэт Кокс и Майкл О'Кеннеди.[17] Taoiseach Брайан Коуэн заявил, что если какой-либо член парламентской партии Fianna Fáil выступит против соглашения, он, вероятно, будет исключен из партии.[18]

21 мая 2008 г. исполнительный совет Ирландский конгресс профсоюзов проголосовали за голосование «Да» на референдуме.[19] Рядовые члены отдельных профсоюзов не были проголосованы, и Союз технических, инженерных и электротехнических организаций (TEEU) посоветовал своим 45000 членам голосовать «Нет». Католической церкви заявление о том, что договор не ослабит конституционный запрет по аборту, однако конференция не выступала за голосование «да» или «нет». К началу июня Фианна Файл, Файн Гаэль и Лейбористская партия объединились в своем стремлении проголосовать за, несмотря на предыдущие разногласия.[20] Две крупнейшие фермерские организации, Ирландская ассоциация поставщиков сливочного молока (ICMSA)[21] и Ирландская ассоциация фермеров[22] призвал к голосованию "Да", последний выразил свою поддержку после заверений Taoiseach Брайана Коуэна, что Ирландия воспользуется своим вето в Европе, если сделка состоится. Мировая торговля реформа была неприемлема.

Опросы мнений

Дата опроса общественного мненияДирижерРазмер образцаВ пользуПротивНе определился
7 июня 2008 г.[23]Красный C?42%39%19%
5 июня 2008 г.[24]TNS / mrbi100030%35%35%
24 мая 2008 г.[25]Красный C?41%33%26%
16 мая 2008 г.[26]TNS / mrbi100035%18%47%
10 мая 2008 г.[27]Красный C100038%28%34%
26 апреля 2008 г.[28]Красный C?35%31%34%
14 апреля 2008 г.[29]Красный C?28%12%60%
1 марта 2008 г.[30]Красный C?46%23%31%
27 января 2008 г.[31]Красный C100245%25%31%
26 января 2008 г.[32]tns / MRBI?26%10%66%
Октябрь 2007 г.[32]tns / MRBI?25%13%62%

Голосование

Всего в голосовании приняли участие 3 051 278 избирателей. список избирателей.[33] Подавляющее большинство голосований состоялось в четверг, 12 июня, с 07:00 до 22:00. Подсчет начался на следующее утро в 09:00. Несколько групп проголосовали до стандартного дня голосования:

Некоторые группы смогли кастовать голосование по почте до 9 июня, а именно: члены Ирландские силы обороны служение в Миротворческие миссии ООН; Ирландские дипломаты и их супруги за границей; члены Гарда Сиохана; те, кто не может голосовать лично из-за физического заболевания или инвалидность; те, кто не сможет голосовать лично в связи с работой (включая студентов); и заключенные.[34]

9 июня несколько островов у побережья Графство Донегол проголосовали: Остров Тори, Inisfree, Гола, Инишбофин и Остров Арранмор; все эти острова являются частью Донегол Юго-Запад избирательный округ. Проголосовали около 37% из 745 имеющих право голоса.[35] Два дня спустя несколько островов у побережья графств Голуэй и Майо проголосовали: Острова Аран (Инис Мор, Инис Меайн и Инис Оирр ) и Инишбоффин являются частью Голуэй Вест избирательный округ; пока Иништурк, Inishbiggle и Clare Island составляют часть Майо избирательный округ. У островов Голуэй было 1169 голосов, а у островов Мейо - 197.[36]

Результат

Голоса подсчитывались отдельно в каждом Избирательный округ Dáil. Общий вердикт был официально объявлен референдумом. Вернувшийся офицер в Дублинский Замок путем накопления итогов по округам.[1]

Национальный результат был следующим:

Карта хороплета давая процентный голос "Да".
Все цифры округлены до ближайшей цифры.
  65% и более Да
  60% и более Да
  55% и более Да
  50% и более Да
  45% и более Да
  40% и более Да
  35% и более Да
  Менее 35% Да
Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции Ирландии 2008 года[37]
ВыборГолоса%
Референдум провалился Нет862,41553.40
да752,45146.60
Действительные голоса1,614,86699.62
Недействительные или пустые голоса6,1710.38
Всего голосов1,621,037100.00
Зарегистрированные избиратели и явка3,051,27853.13
Результаты по округам[37]
ОкругЭлекторатОказаться (%)ГолосаДоля голосов
даНетдаНет
Карлоу – Килкенни103,39750.9%26,21026,20650.0%50.0%
Каван – Монаган92,92053.4%22,34627,11345.2%54.8%
Клэр77,39852.5%20,98219,49051.8%48.2%
Корк Восток83,85050.6%18,17724,05243.1%56.9%
Корк Северо-Центральный65,73853.4%12,44022,54635.6%64.4%
Корк Северо-Запад63,57455.6%16,25318,99146.1%53.9%
Корк Южно-Центральный89,84455.1%22,11227,16644.9%55.1%
Корк Юго-Запад58,22555.3%14,23517,80644.4%55.6%
Донегол Северо-Восток56,19545.7%9,00616,50435.3%64.7%
Донегол Юго-Запад60,07946.5%10,17417,65936.6%63.4%
Центральный Дублин57,86448.9%12,32815,81644.0%56.0%
Дублин, Средний Запад61,62251.7%12,57719,18240.0%60.0%
Дублин Северный81,55055.3%22,69622,19451.0%49.0%
Дублин Северо-Центральный51,15661.1%15,77215,39651.0%49.0%
Дублин Северо-Восток52,43257.2%12,91716,97343.0%57.0%
Дублин Северо-Запад49,89352.9%9,57616,74936.0%64.0%
Дублин Юг87,85558.4%32,19019,00563.0%37.0%
Дублин Южно-Центральный67,49951.6%16,41025,62439.0%61.0%
Дублин Юго-Восток81,74349.6%17,11110,64462.0%38.0%
Дублин Юго-Запад56,20253.6%12,60123,45635.0%65.0%
Дублин Вест52,17354.5%13,57314,75448.0%52.0%
Дун Лаогэр84,71058.8%31,52418,14964.0%37.0%
Голуэй Восток80,56949.8%18,72821,23047.0%53.0%
Голуэй Вест85,64250.0%19,64323,01146.0%54.0%
Керри Норт54,78751.3%11,30616,70241.0%59.0%
Керри Саут51,33853.1%11,56915,57143.0%57.0%
Килдэр Норт71,42951.5%20,04516,65355.0%45.0%
Kildare South57,14548.9%13,47014,30849.0%51.0%
Лаойс – Оффали105,05354.3%31,78624,96356.0%44.0%
Лимерик Восток76,73551.4%18,08521,19146.0%54.0%
Лимерик Вест57,84751.8%13,31816,51145.0%55.0%
Лонгфорд – Уэстмит81,83451.4%19,37122,50246.0%54.0%
Лаут83,45853.4%18,58625,81142.0%58.0%
Майо95,25051.3%18,62430,00138.0%62.0%
Мит Восток67,41550.7%17,34016,70351.0%49.0%
Мит Вест62,81651.9%14,44218,02845.0%55.0%
Роскоммон – Южный Литрим59,72856.9%15,42918,40247.0%54.0%
Слайго – Северный Литрим55,59152.6%12,60216,49644.0%56.0%
Типперэри Норт55,94158.5%16,23516,36750.0%50.0%
Типперэри Юг53,68755.4%13,85315,75547.0%53.0%
Waterford72,05253.4%17,50220,81246.0%54.0%
Wexford101,12452.8%23,37129,79344.0%56.0%
Уиклоу85,91860.8%25,93626,13050.0%50.0%
Общий3,051,27853.1%752,451862,41546.6%53.4%

Причины отказа

Ирландия начала скептически относиться к[38] внимание к ЕС и общие опасения по поводу развития Европы.[39] По состоянию на весну 2007 года ирландские граждане занимают второе место в ЕС по идентичности с европейцами, причем 59% идентифицируют себя как исключительно ирландцы, а не полностью / частично европейцы.[40] Поэтому озабоченность вызвали также интеграционные аспекты Лиссабонского договора.[41] Лишь немногие высказывали конкретные антиевропейские заявления, но проевропейские настроения были интерпретированы.[42] или выразил[43] в пользу идеализированного / желаемого ЕС и выразил озабоченность по поводу его нынешней формы или будущего направления ЕС после Лиссабона. Чтобы сохранить силу и самобытность Ирландии,[44] избиратели проголосовали «против».

Еще одним фактором провала Лиссабона был сам Лиссабон. Непонятный юридический документ, его нельзя понять без внимательного изучения,[45] и даже Комиссия референдума - беспартийный орган, созданный для объяснения этого, - не могла объяснить всего этого.[46][47] Отсутствие ясности в договоре означало, что нельзя с уверенностью утверждать, что его толкования являются истинными или ложными. Следовательно, такие проблемы, как аборт,[47][48][49]налог[50]эвтаназия,[51]вето,[47][52]Директивы ЕС,[53]голосование квалифицированным большинством,[54]Комиссар Ирландии,[55]задержание трехлетних детей,[47]смертная казнь,[56]Воинская повинность в евроармии,[57]свадьба геев,[58]иммиграция[47][59]ядерная энергия,[60] права рабочих,[60] суверенитет[61]и нейтралитет[62]были подняты, некоторые из них были поддельными[47][63] или фактически решается Договор о Ницце.[64] Фракция «Нет» может сражаться на любой местности, на которой они пожелают.[65] и может дать положительные причины для отклонения договора, например, возможность пересмотра договора.[66] И наоборот, фракция «Да» могла предложить только негатив[67] и мог только реагировать на заявления другой стороны.[47][68] Не имея четкого определения специфики, избиратели проголосовали «против».[40]

В сентябре 2008 года в Брюсселе ходили слухи, что миллиардеры США и неоконсерваторы оказали сильное влияние на голосование в Ирландии, спонсируя кампании «Нет», особенно кампании Деклан Гэнли с Либертас лобби-группа.[69] Говорят, что американские группы интересов таким образом преследовали свою цель - помешать Европейскому Союзу стать более сильным партнером на международном уровне. Тем не менее, британский консервативный депутат Европарламента Джонатан Эванс сообщил EUobserver 9 декабря 2008 года после возвращения из делегации Европейского парламента в США, «наши коллеги из Конгресса обратили наше внимание на заявление заместителя госсекретаря США Джона Негропонте из Тринити-колледжа. Дублин 17 ноября, полностью опровергнув предположение о каком-либо измерении США ". Европейский парламент рассматривает возможность проведения «расследования, чтобы выяснить, активно ли американские агентства поддержали Libertas на референдуме 12 июня».[70][71]

Опрос был опубликован газетой Irish Times 18 июня 2008 года. Вопрос звучал так: «Почему вы проголосовали против»? и результаты[72] приведены ниже.

Причина отклонения Лиссабонского договораПроцент
Не понимаю / не знаком40%
Защищать ирландскую идентичность20%
Не доверяйте политикам / политике правительства17%
Защищать нейтралитет10%
Держите комиссара10%
Защитите налоговую систему8%

А Флэш-евробарометр Опрос 2000 случайных респондентов был проведен с 13 по 15 июня от имени Европейская комиссия пользователя Gallup. Тем респондентам, которые проголосовали «против» на референдуме, спросили: «Скажите, пожалуйста, по каким причинам вы проголосовали против этого договора?» и результаты[73] приведены ниже.

Причина отклонения Лиссабонского договораПроцент
Потому что я недостаточно знаю о Договоре и не хотел бы голосовать за то, с чем я не знаком22%
Чтобы защитить ирландскую идентичность12%
Защищать нейтралитет Ирландии в вопросах безопасности и обороны6%
Я не доверяю нашим политикам6%
Мы потеряем право иметь ирландского комиссара в каждой комиссии.6%
Чтобы защитить нашу налоговую систему6%
Я против идеи единой Европы5%
Протестовать против политики правительства4%
Чтобы избежать того, чтобы ЕС единогласно говорил по глобальным вопросам4%
Потому что крупные государства-члены решают вопросы ЕС4%
Чтобы защитить влияние малых государств3%
Это позволит ввести в Ирландию европейское законодательство, такое как однополые браки, аборты, эвтаназия.2%
Чтобы избежать наплыва иммигрантов1%
ЕС в фиксации не нуждается, работает нормально1%
Другой14%
Не знаю / не применимо3%

Министр Европы Франции Жан-Пьер Жуйе обвинил "американских неоконсерваторов" в отказе ирландского избирателя от договора.[74]

Второй референдум

На встрече Европейский Совет (встреча глав правительств всех двадцати семи государств-членов Европейского союза) в Брюсселе 11–12 декабря 2008 г., Taoiseach Брайан Коуэн изложил озабоченность ирландского народа в отношении налоговой политики, семьи, социальных и этических вопросов и Политика нейтралитета Ирландии.[75] Фактически позиция Ирландии была пересмотрена, и пересмотренный пакет был одобрен электоратом в 2009 году. Ирландский финансовый кризис также было очевидно, что Ирландии потребуется увеличенная финансовая поддержка со стороны Евросоюз.

В Европейский Совет согласился, что:

  • будут предоставлены необходимые правовые гарантии того, что ничто в Лиссабонском договоре не вносит каких-либо изменений в компетенцию Союза в области налогообложения для любого государства-члена;[75]
  • будут даны необходимые правовые гарантии того, что Лиссабонский договор не нанесет ущерба политике безопасности и обороны любого государства-члена, включая традиционную политику нейтралитета Ирландии;[75]
  • будут предоставлены необходимые правовые гарантии, что ни Лиссабонский договор (включая положения о правосудии и внутренних делах), ни Хартия основных прав ЕС не затрагивают положения Конституции Ирландии в отношении права на жизнь, образование и семью. в любом случае;[75]
  • в соответствии с необходимыми юридическими процедурами будет принято Решение о сохранении Комиссара Ирландии при условии ратификации Лиссабонского договора;[75]
  • будет подтверждена высокая важность, придаваемая вопросам, включая права трудящихся.[75]

Затем ирландское правительство обязалось добиваться ратификации Лиссабонского договора к концу срока полномочий нынешней Европейской комиссии.[75] (Октябрь 2009 г.) при условии, что вышеуказанное было выполнено удовлетворительно.[75]

Европейский совет не уточнил, в каких формах будут приняты правовые гарантии.[75] The Sunday Business Post заявил, что то, что предложил Европейский совет, было решениями и / или декларациями, а не протоколами.[76] Решения и / или декларации Европейского Совета - это соглашения, заключенные между всеми двадцатью семью государствами-членами Европейского Союза и не являющиеся частью договора, тогда как протоколы - это соглашения между государствами как часть договора.[76][77] Предыдущие примеры решений и / или заявлений после отклонения референдума включают: Эдинбургское соглашение (после первого датского референдума по Маастрихтский договор ) и 2002 Севильские декларации по Ниццкому договору[78] (после первого ирландского референдума по Договор о Ницце ). Президент Франции Николя Саркози, обращаясь к Европейский парламент в его качестве Президент Европейского Совета[79] вовремя шестимесячное председательство в этом органе со стороны Франции, заявил, что юридические гарантии будут добавлены в виде протокола[79] позже к договору, что позволило Хорватии вступить в Европейский Союз на законных основаниях.

Гарантия того, что Ирландия сохранит своего комиссара при условии ратификации Лиссабона, подверглась критике в Irish Times[77] на том основании, что это может привести к увеличению размера Европейской комиссии.

В Двадцать восьмая поправка в октябре 2009 г. официально уполномочил правительство ратифицировать Лиссабонский договор.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б «Результаты референдума по Лиссабонскому договору, полученные в Центральном графском центре». Сотрудник по вопросам референдума, referendum.ie. 13 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 19 июня 2008 г.. Получено 13 июн 2008.
  2. ^ «Кабинет министров одобряет текст для голосования в Лиссабоне». Новости RTÉ. 26 февраля 2008 г.. Получено 26 февраля 2008.
  3. ^ «Двадцать восьмая поправка к Закону о Конституции 2008 года: второй этап». Дома Oireachtas. 2 апреля 2008 г.. Получено 25 мая 2018.
  4. ^ «Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 года: этап комитета (возобновление) и оставшиеся этапы». Дома Oireachtas. 29 апреля 2008 г.. Получено 25 мая 2018.
  5. ^ «Двадцать восьмая поправка к законопроекту о Конституции 2008 года: отчет и заключительные этапы». Дома Oireachtas. 7 мая 2008 г.. Получено 25 мая 2018.
  6. ^ "S.I. № 58/2008 - Распоряжение о создании Комиссии референдума 2008 г.". Ирландский статутный свод. 6 марта 2008 г.. Получено 25 мая 2018.
  7. ^ «Закон о референдуме 2001 г.». Ирландский статутный свод. 22 декабря 2001 г.. Получено 24 мая 2018.
  8. ^ «Зеленые не могут согласиться с поддержкой Лиссабонского договора». The Irish Times. 19 января 2008 г.. Получено 14 марта 2008.
  9. ^ Деаглан де Бреадун (21 января 2008 г.). «Зеленые не займут партийную позицию по Лиссабонскому договору». The Irish Times. Получено 14 марта 2008.
  10. ^ «FG призывает общественность поддержать Лиссабонский договор». Новости RTÉ. 21 января 2008 г.. Получено 22 января 2008.
  11. ^ «Сообщения о визите Ле Пена вызывают гневную реакцию». The Irish Times. 17 января 2008 г.. Получено 17 января 2008.
  12. ^ «Ирландию заставляют проголосовать за договор с ЕС». Партия независимости Великобритании. 14 апреля 2008 г. Архивировано с оригинал 16 апреля 2008 г.
  13. ^ а б Винсент Браун (5 марта 2008 г.). «Губернатор и дело против Лиссабонского договора». The Irish Times.
  14. ^ «Началась кампания против Лиссабонского договора». Новости RTÉ. 12 марта 2008 г.
  15. ^ «Меркель призывает проголосовать за Лиссабонский договор». Новости RTÉ. 14 апреля 2008 г.. Получено 14 апреля 2008.
  16. ^ «Германия стала 14-м государством, ратифицировавшим Лиссабонский договор». Новости RTÉ. 23 мая 2008 г.. Получено 24 мая 2008.
  17. ^ «Альянс запускает кампанию« Договор Да »». Новости RTÉ. 2 мая 2008 г.. Получено 4 мая 2008.
  18. ^ Шихан, Фионнан; Молони, Сенан; Бреннан, Майкл (13 мая 2008 г.). "Коуэн выгнать повстанцев договора FF"'". Irish Independent. Получено 23 мая 2008.
  19. ^ «Ictu голосует в поддержку Лиссабонского договора. Голосование за». The Irish Times. 21 мая 2008 г.. Получено 21 мая 2008.
  20. ^ «ФФ и основные оппозиционные партии объединяются, чтобы добиться голосования за». The Irish Times. 30 мая 2008. Архивировано с оригинал 22 ноября 2010 г.. Получено 30 мая 2008.
  21. ^ «ICMSA поддержит Лиссабонское голосование« Да »». Новости RTÉ. 1 июня 2008 г.. Получено 4 июн 2008.
  22. ^ «IFA призывает проголосовать за Лиссабон». Новости RTÉ. 3 июня 2008 г.. Получено 4 июн 2008.
  23. ^ «Новый опрос показывает дальнейший рост противников». Новости RTÉ. 7 июня 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  24. ^ "'Голосование в Лиссабоне не растет ". Новости RTÉ. 5 июня 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  25. ^ «Новый опрос показывает сокращение разрыва в референдуме». Новости RTÉ. 24 мая 2008 г.. Получено 15 июн 2008.[мертвая ссылка ]
  26. ^ "Прогресс кампании в Лиссабоне" Да ". Новости RTÉ. 16 мая 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  27. ^ «Новый опрос показывает рост поддержки Лиссабона». Новости RTÉ. 10 мая 2008. Архивировано с оригинал 14 мая 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  28. ^ «Опрос показывает, что против Лиссабонского договора». Новости RTÉ. 26 апреля 2008 г. Архивировано с оригинал 30 апреля 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  29. ^ «Большинство все еще не определились с референдумом по Лиссабонскому договору». BreakingNews.ie. 14 апреля 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  30. ^ «Опрос показывает недоверие к Ахерну». Новости RTÉ. 1 марта 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  31. ^ «Общественность не доверяет Ахерну, несмотря на результаты опроса FF». Sunday Business Post. 27 января 2008 г. Архивировано с оригинал 23 июня 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  32. ^ а б «66% не определились с Лиссабонским договором». Новости RTÉ. 26 января 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  33. ^ "Referendum.ie - Референдум: Лиссабонский договор". Комиссия Референдума. Архивировано из оригинал 17 июня 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  34. ^ "Referendum.ie - Дополнение к почтовому и специальному списку избирателей" (PDF). Комиссия Референдума. Архивировано из оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  35. ^ «Островитяне отдавали первые голоса в Лиссабоне». Новости RTÉ. 9 июня 2008 г.. Получено 11 июн 2008.
  36. ^ «Референдум на островах западного побережья». Новости RTÉ. 11 июня 2008 г.. Получено 11 июн 2008.
  37. ^ а б «Итоги референдума 1937–2015 гг.» (PDF). Департамент жилищного строительства, планирования и местного самоуправления. 23 августа 2016. с. 77. Получено 9 мая 2018.
  38. ^ «Ирландские избиратели и ЕС». International Herald Tribune. 16 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Результат показывает аудиторию евроскептицизма». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  39. ^ «Лиссабонская оговорка может предусматривать постоянного комиссара». The Irish Times. 17 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  40. ^ а б «Более глубокий взгляд на опрос проливает свет на сложные причины результата». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  41. ^ «Второй референдум не может быть проведен, - говорит О'Рурк». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:"Коуэн" должен добиваться прекращения ратификации'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  42. ^ «Ирландские избиратели и ЕС». International Herald Tribune. 16 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  43. ^ «Люди говорили - и они не лу-лахи». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Началась кампания против Лиссабонского договора». Новости и текущие события RTÉ. 12 марта 2008 г.. Получено 22 июн 2008.
  44. ^ «Более глубокий взгляд на опрос проливает свет на сложные причины результата». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Противники договора не видели риска в голосовании против». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  45. ^ «Противники договора не видели риска в голосовании против». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Более глубокий взгляд на опрос проливает свет на сложные причины результата». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Только 5% понимают Лиссабонский договор, опрос». Новости RTÉ. 28 апреля 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иО'Нил, Шон; Гамильтон, Фиона (8 июня 2008 г.). «Будьте позитивны, голосуйте против». Санди Таймс. Лондон. Получено 19 июн 2008.
  46. ^ «Ирландские избиратели и ЕС». International Herald Tribune. 16 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Орган референдума проливает свет на Лиссабон». Новости RTÉ. 4 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  47. ^ а б c d е ж грамм «Десять причин, по которым Ирландия сказала нет Лиссабону». Sunday Tribune. 15 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 8 октября 2009 г.. Получено 19 июн 2008.
  48. ^ "Коуэн говорит, что Ирландия столкнулась с неопределенностью'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Униженное правительство должно попытаться навести порядок». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Никаких пересмотров Лиссабона, - говорит Мансерг». Новости RTÉ. 19 мая 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Орган референдума проливает свет на Лиссабон». Новости RTÉ. 4 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  49. ^ «Да сторона только сами виноваты». The Sunday Business Post. 15 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.[мертвая ссылка ] иШаррок, Дэвид; Устав, Дэвид (19 июня 2008 г.). «Давление на чехов и поляков, чтобы они тоже не сказали« нет »договору с ЕС». Времена. Лондон. Получено 19 июн 2008. и"Будет ли ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF). Центр европейских реформ. Июнь 2008 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  50. ^ "Коуэн говорит, что Ирландия столкнулась с неопределенностью'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Униженное правительство должно попытаться навести порядок». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иСмит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Реальных людей 1, еврократов 0 (в доп. Время)». Санди Таймс. Лондон. Получено 19 июн 2008. и«Да кампанию критикуют из-за налоговой позиции». Новости RTÉ. 2 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Лиссабон - плохая сделка для всех, - говорит Адамс». Новости RTÉ. 1 мая 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Началась кампания против Лиссабонского договора». Новости RTÉ. 12 марта 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иШаррок, Дэвид; Устав, Дэвид (19 июня 2008 г.). «Давление на чехов и поляков, чтобы они тоже не сказали« нет »договору с ЕС». Времена. Лондон. Получено 19 июн 2008.
  51. ^ «Противники договора не видели риска в голосовании против». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:"Будет ли ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF). Центр европейских реформ. Июнь 2008 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  52. ^ "Коуэн" должен добиваться прекращения ратификации'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Хорошее начало было бы половиной работы для кампании« Да »». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Германия стала 14-м государством, ратифицировавшим Лиссабонский договор». Новости RTÉ. 23 мая 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Орган референдума проливает свет на Лиссабон». Новости RTÉ. 4 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Лиссабон - плохая сделка для всех, - говорит Адамс». Новости RTÉ. 1 мая 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  53. ^ «Министры встретятся в преддверии важного саммита ЕС». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:"Коуэн говорит, что Ирландия столкнулась с неопределенностью'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  54. ^ Смит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Реальных людей 1, еврократов 0 (в доп. Время)». Санди Таймс. Лондон. Получено 19 июн 2008.
  55. ^ "Коуэн" должен добиваться прекращения ратификации'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:Смит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Реальных людей 1, еврократов 0 (в доп. Время)». Санди Таймс. Лондон. Получено 19 июн 2008. и«Реформа ЕС оказалась в беспорядке из-за отказа Ирландии от договора». Центр европейских реформ. 13 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  56. ^ «Почему политики ненавидят референдумы». Новости BBC. 16 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  57. ^ «Второй референдум не может быть проведен, - говорит О'Рурк». The Irish Times. 18 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 10 февраля 2011 г.. Получено 19 июн 2008.
  58. ^ «Противники договора не видели риска в голосовании против». The Irish Times. 18 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 29 октября 2010 г.. Получено 19 июн 2008. и"Будет ли ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF). Центр европейских реформ. Июнь 2008 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Реформа ЕС оказалась в беспорядке из-за отказа Ирландии от договора». Центр европейских реформ. 13 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  59. ^ «Да сторона только сами виноваты». The Sunday Business Post. 15 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.[мертвая ссылка ] и«Ирландия разделилась из-за Лиссабонского договора». Польское Радио. 10 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иШихан, Фионнан (17 июня 2008 г.). «Выявлено: почему мы проголосовали« против »Лиссабону». Irish Independent. Получено 19 июн 2008.
  60. ^ а б "Ирландия заслуживает лучшего" (PDF). Шинн Фейн. Архивировано из оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  61. ^ «Униженное правительство должно попытаться навести порядок». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:"Будет ли ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF). Центр европейских реформ. Июнь 2008 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  62. ^ "Коуэн говорит, что Ирландия столкнулась с неопределенностью'". The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также: «Униженное правительство должно попытаться навести порядок». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иСмит, Никола; Оливер, Джонатан (15 июня 2008 г.). «Реальных людей 1, еврократов 0 (в доп. Время)». Санди Таймс. Лондон. Получено 19 июн 2008. и"Коуэн сопротивляется неудаче правительства Лиссабона'". Новости RTÉ. 6 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и«Лиссабон - плохая сделка для всех, - говорит Адамс». Новости RTÉ. 1 мая 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иШаррок, Дэвид; Устав, Дэвид (19 июня 2008 г.). «Давление на чехов и поляков, чтобы они тоже не сказали« нет »договору с ЕС». Времена. Лондон. Получено 19 июн 2008. и"Будет ли ирландская гильотина в Лиссабоне?" (PDF). Центр европейских реформ. Июнь 2008 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  63. ^ «Ирландские избиратели и ЕС». International Herald Tribune. 16 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Лиссабонский договор: да или нет?». CatholicIreland.net. Архивировано из оригинал 27 мая 2011 г.. Получено 20 июн 2008.
  64. ^ О'Нил, Шон; Гамильтон, Фиона (8 июня 2008 г.). «Будьте позитивны, голосуйте против». Санди Таймс. Лондон. Получено 20 июн 2008.
  65. ^ Обриен, Стивен; Окли, Ричард (8 июня 2008 г.). «Опросы показывают слабую поддержку Лиссабонского договора». Санди Таймс. Лондон. Получено 20 июн 2008.
  66. ^ «Противники договора не видели риска в голосовании против». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. Смотрите также:«Никаких пересмотров Лиссабона, - говорит Мансерг». Новости RTÉ. 19 мая 2008 г.. Получено 19 июн 2008. и"Коуэн сопротивляется неудаче правительства Лиссабона'". Новости RTÉ. 6 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008. иШихан, Фионнан (17 июня 2008 г.). «Разоблачено: почему мы проголосовали« против »Лиссабону». Irish Independent. Получено 19 июн 2008.
  67. ^ «Результат является отражением распространенного мнения, что все может только ухудшиться». The Irish Times. 14 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.
  68. ^ «Да сторона только сами виноваты». The Sunday Business Post. 15 июня 2008 г.. Получено 19 июн 2008.[мертвая ссылка ]
  69. ^ "Wie ein Milliardär Europa aufschreckt". Der Spiegel (на немецком). 28 сентября 2008 г.. Получено 28 сентября 2008.
  70. ^ «Депутаты Европарламента ищут источник финансирования Libertas». The Irish Times. 23 сентября 2008 г.
  71. ^ «Американские военные связи с Лиссабонским лагерем нет»?. Экономист. 23 сентября 2008 г.
  72. ^ «Опрос после голосования». The Irish Times. 18 июня 2008 г.. Получено 20 июн 2008.
  73. ^ «Flash Eurobarometer № 245 - Постреферендумное исследование в Ирландии» (PDF). Gallup. 18 июня 2008 г.. Получено 22 июн 2008.
  74. ^ «Министр Франции видит заговор неоконсерваторов». Экономист. 26 июня 2008 г.. Получено 6 июля 2008.
  75. ^ а б c d е ж грамм час я «Заключение председательства, Совет Европейского Союза, Брюссель, 11–12 декабря 2008 г.» (PDF). Европейский Совет. 12 декабря 2008 г.. Получено 19 декабря 2008.
  76. ^ а б МакГерк, Том (14 декабря 2008 г.). "Все на карусели Лиссабонского договора". The Sunday Business Post. Получено 15 декабря 2008.[постоянная мертвая ссылка ]
  77. ^ а б Бар, Антонио (17 декабря 2008 г.). «Коуэн получил то, о чем просил, но это была пиррова победа». The Irish Times. Получено 17 декабря 2008.
  78. ^ «Национальная декларация Ирландии - Севилья». Департамент Даосич. 2002. Получено 19 декабря 2008.
  79. ^ а б «Саркози нападает на федералистов в ЕС». BBC News Online. 16 декабря 2008 г.. Получено 30 декабря 2008.

внешняя ссылка

Официальные сайты

Неофициальные сводные договоры

Обзоры СМИ

Кампании политических партий

Группы

Статьи