Экономический спад в Ирландии после 2008 г. - Post-2008 Irish economic downturn

Дефицит государственного бюджета Ирландии по сравнению с другими европейскими странами и США (2000–2013 гг.)[1]

В экономический спад в Ирландии после 2008 г. в Республика Ирландия,[2][3][4][5][6] совпал с серия банковских скандалов, последовавшие за 1990-ми и 2000-ми годами Кельтский тигр период быстрого реального экономического роста, подпитываемого прямыми иностранными инвестициями, последующий период пузырь недвижимости что сделало реальную экономику неконкурентоспособной, а также рост банковского кредитования в начале 2000-х годов. Первоначальное замедление экономического роста на фоне международного финансовый кризис 2007-08 гг. значительно усилилась в конце 2008 г., и страна перешла в спад впервые с 1980-х годов. Эмиграция, как и безработица (особенно в строительном секторе), достигла уровня, невиданного с того десятилетия.

В Ирландская фондовая биржа Общий индекс (ISEQ), который на короткое время достиг пика в 10 000 пунктов в апреле 2007 г., упал до 1987 пунктов - 14-летнего минимума - 24 февраля 2009 г. (последний раз он был ниже 2000 пунктов в середине 1995 г.).[7] В сентябре 2008 г. Ирландское правительство —А Фианна ФайлЗеленый коалиция - официально признала погружение страны в рецессию; В последующие месяцы произошел массовый скачок безработицы. Ирландия была первым государством в еврозона вступить в рецессию, как заявили Центральное статистическое управление (CSO).[8] К январю 2009 года число людей, живущих на пособие по безработице, выросло до 326 000 - это самый высокий месячный уровень с момента начала регистрации в 1967 году, - а уровень безработицы вырос с 6,5% в июле 2008 года до 14,8% в июле 2012 года.[9] Спад экономики привлек 100000 демонстрантов на улицы Дублин 21 февраля 2009 г., на фоне дальнейших разговоров о протестах и промышленная активность.[10]

С банками «под гарантию»,[11] и Национальное агентство по управлению активами (НАМА) создана[12] вечером 21 ноября 2010 г., затем Taoiseach Брайан Коуэн подтвердил в прямом эфире телевидения, что Европа /ЕЦБ /МВФ тройка будет участвовать в финансовых делах Ирландии. Поддержка партии Fianna Fáil, доминировавшей на протяжении большей части прошлого века, затем рассыпалась; в результате беспрецедентного события в истории страны он опустился на третье место в опросе, проведенном The Irish Times - размещение позади Fine Gael и Лейбористская партия, последняя впервые возвышается над Фианной Файл. 22 ноября Зеленые объявили о проведении выборов в следующем году.[13] В Всеобщие выборы 2011 г. заменил правящую коалицию другой, между Fine Gael и Labor. Эта коалиция продолжала придерживаться той же политики жесткой экономии, что и предыдущая коалиция, поскольку все крупные партии страны выступают за аналогичную повестку дня, но впоследствии потеряли власть в Всеобщие выборы 2016 г..

Официальная статистика показала, что падение большинства преступлений совпало с экономическим спадом. Однако количество краж со взломом выросло примерно на 10%.[14] количество зарегистрированных преступлений, связанных с проституцией, увеличилось более чем вдвое с 2009 по 2010 год.[15][16] В конце 2014 года уровень безработицы составлял 11,0% с учетом сезонных колебаний, что все еще более чем вдвое превышает минимальные значения середины 2000-х годов, но ниже пика в 15,1% в начале 2012 года. К маю 2016 года этот показатель упал до 7,8%.[17] и вернулась к докризисному уровню 4,5% к июню 2019 г.[18]

Предпосылки и причины

В экономика Ирландской Республики быстро расширилась во время Кельтский тигр лет (1995–2007) из-за низкой ставки корпоративного налога, низкой ЕЦБ процентные ставки и другие системные факторы (такие как мягкий надзор за банковским надзором, в том числе против соблюдения Базель Основные принципы, слаборазвитые системы управления государственными финансами и противодействия коррупции и принятие неэффективной политики, включая систему налогообложения корпораций, которая способствовала развитию неторгуемых товаров и услуг в строительной отрасли). По состоянию на конец третьего квартала 2010 года у немецких банков было 186,4 млрд долларов США.[19] и 208,3 миллиарда долларов в общей сумме кредитов в Ирландии, из которых 57,8 миллиарда долларов - в ирландских банках.[20][21] Это привело к расширению кредита и пузырь недвижимости который прекратил свое существование в 2007 году. Ирландские банки, и без того чрезмерно зависимые от ирландского рынка недвижимости, в сентябре 2008 года столкнулись с серьезным давлением из-за глобального финансовый кризис 2007-08 гг..

Внешние заимствования ирландских банков выросли с 15 миллиардов евро до 110 миллиардов евро в 2004–2008 годах.[22] Большая часть этого была заимствована на трехмесячный перекатывать основа для финансирования строительных проектов, которые не будут проданы в течение нескольких лет. Когда недвижимость нельзя было продать из-за избытка предложения, результат был классическим. несоответствие активов и пассивов. Во время банковская гарантия банки были признаны неликвидными (но не неплатежеспособными) на 4 миллиарда евро; это оказалось огромной недооценкой.

Влияние

К концу 2007 года в экономике и государственных финансах начали появляться признаки надвигающейся рецессии, когда налоговые поступления упали ниже прогнозируемого годового бюджета на 2007 год на 2,3 миллиарда евро (5%), а гербовые сборы и подоходный налог упали на 0,8 миллиарда евро. (19% и 5%), в результате чего профицит бюджета расширенного правительства в 2007 г. составил 2,3 млрд евро (1,2% от ВВП ) уничтожается.[23][24] К середине 2008 года стала очевидна неизбежная рецессия.[25] Впоследствии государственный дефицит увеличился, многие предприятия закрылись, а безработица увеличилась. В Ирландская фондовая биржа (ISEQ) упал, и многие рабочие-иммигранты уехали.

Англо-ирландский банк

Англо-ирландский банк столкнулся с пузырем на рынке недвижимости в Ирландии. А споры о скрытых кредитах в декабре 2008 г. привело к дальнейшему падению стоимости ее акций. 24 сентября 2009 года индекс ISEQ упал до 14-летнего минимума, вероятно, из-за неожиданной отставки бывшего директора Anglo Irish Bank. Энн Герати с доски Ирландская фондовая биржа предыдущей ночью.[26]

Рынок недвижимости

Из-за того, что мыльный пузырь закончился, рынки жилой и коммерческой недвижимости пережили резкий спад, в результате чего упали как продажи, так и стоимость недвижимости.

Такие разработчики как Лиам Кэрролл начали отставать по выплате кредитов. Из-за финансового кризиса такие банки, как АКК настаивал на восстановлении доходов и просил ликвидация фирм-разработчиков.[нужна цитата ]

"Поместье-призрак" в Ирландии

Экономика

Ирландская экономика вступила в серьезную рецессию в 2008 году, а затем вошла в экономическая депрессия в 2009.[27] В Институт экономических и социальных исследований предсказал экономический спад на 14% к 2010 году.[28] В первом квартале 2009 г. ВВП снизился на 8,5% по сравнению с тем же кварталом предыдущего года, а ВНП на 12%.[29] Безработица выросла с 8,75%[30] до 11,4%.[31][32] Экономика вышла из рецессии в третьем квартале 2009 года, при этом ВВП за квартал вырос на 0,3%, но ВНП продолжил сокращаться на 1,4%. Экономика выросла на 1,9% в первом квартале и на 1,6% во втором квартале 2011 года, но сократилась на 1,9% в третьем квартале.

Безработица

Уровень безработицы вырос с 4,2% в 2007 году до 14,6% в феврале 2012 года.[33]

Эмиграция

В Центральное статистическое управление По оценкам, с апреля 2009 по 2010 год страну покинули 34 500 человек, что является самой большой чистой эмиграцией с 1989 года. Однако только 27 700 из них являются гражданами Ирландии, что на 12 400 человек больше, чем в 2006 году. Также примечательно, что больше людей уехали куда-то, кроме Великобритании, ЕС или США, традиционные направления для ирландских эмигрантов.[34]

Спад

2008: Правительство Коуэна

Брайан Коуэн

После назначения в мае 2008 г. Брайан Коуэн так как Taoiseach, Постановление Фианна Файл партия опрашивала их почти на 41% Выборы 2007 г. но партия начала падать в опросах с сентября 2008 года. Их поддержка упала на третье место впервые за всю историю после обеих ведущих оппозиционных партий в общенациональном опросе общественного мнения, опубликованном в The Irish Times 13 февраля 2009 г. опрошено всего 22%.[35][36] Опрос 27 февраля показал, что только 10% избирателей были удовлетворены работой правительства, а более 50% хотели бы немедленных всеобщих выборов.[37] Они набрали около 24% голосов на местных выборах в июне 2009 г. и продолжали ослабевать по мере усиления кризиса в течение оставшейся части года, достигнув нового минимума в 17% голосов в сентябре 2009 г. В период 2009–2010 гг. Оппозиция призывает к досрочные выборы активизировались, и некоторые из их собственных TD вышли из партии, поддержавшей призывы и сократив большинство в правительстве до однозначных чисел. Суды настоятельно призвали правительство провести давно откладывающиеся дополнительные выборы в Южном Донеголе. К декабрю 2010 года, после вмешательства МВФ, их поддержка достигла рекордно низкого уровня в 13%, а их партнеры по коалиции, Партия зеленых, объявила, что они откажутся от поддержки правительства в январе 2011 года после принятия бюджета на 2011 год. Правительство объявило, что выборы состоятся весной 2011 года, но предполагаемую дату пришлось перенести на 25 февраля 2011 года после широко раскритикованных перестановок в кабинете министров. Таосич Коуэн был заменен лидером партии на Мишель Мартин. На выборах Фианна Файл получила 17% голосов, а их количество мест упало с 71 исходящего до рекордно низкого уровня в 20. Оппозиция Файн Гаэль и лейбористская партия обеспечили рекордное увеличение количества мест, но не получили общего большинства и сформировали коалиционное правительство.

Государственный чрезвычайный бюджет на октябрь 2008 г.

Ирландия официально объявила, что находится в состоянии рецессии в сентябре 2008 года. Перед этим заявлением 3 сентября 2008 года ирландское правительство объявило, что оно перенесет государственный бюджет 2009 года с его обычной декабрьской даты на 14 октября 2008 года.[38] В заявлении правительства утверждалось, что это произошло в основном из-за спада в мировой экономике.[39] Бюджет, названный «самым жестким за многие годы»,[40] включал ряд спорных мер, таких как предложенный подоходный налог, который в конечном итоге был реструктурирован,[41] и снятие ранее обещанных Вакцины против ВПЧ для школьниц.[42][43][44][45] Другие результаты бюджета включали введение нового подоходного налога со всех работников, превышающих установленный порог, и закрытие ряда военных казарм недалеко от границы с Северная Ирландия.[46][47][48][49][50]

Неожиданный общественный резонанс вызвал предложение об отзыве медицинских карт и угрозе возврата платы за обучение. Последовала серия демонстраций среди учителей и фермеров.[51][52][53][54][55][56] 22 октября 2008 г. не менее 25 000 пенсионеров и студентов собрались в знак солидарности с парламентом Ирландии в Ленстер Хаус, Килдэр-стрит, Дублин.[57] Некоторые из пенсионеров даже подбадривали студентов, когда акции протеста проходили на улицах Дублина.[58][59] Изменения в образовании привели к встрече на уровне министров с тремя Церковь Ирландии епископы[60] О'Кифф заверил их, что на религиозное обучение изменения бюджета не повлияют.[61]

Бунт в рядах правящей коалиция правительство привело к ряду дезертирских члены коалиции. Графство Уиклоу TD, Джо Бехан ушел из партии Fianna Fáil в знак протеста против предложенных изменений в медицинской карте после предположения, что в прошлом даоси Эамон де Валера и Шон Лемасс «будут сдаваться в гробу за решения, принятые на прошлой неделе».[62] Независимый Заместитель Финиан МакГрат затем пригрозил лишить его поддержки правительства, если план по отмене автоматического права на медицинскую карту старше 70 лет не будет полностью отменен.[63] Taoiseach Брайан Коуэн отложил запланированную поездку в Китай, отправка Министр образования и науки Бэтт О'Киф впереди возглавить делегацию.[64] Бехан, вместе с МакГратом и бывшим министром правительства Джим МакДэйд,[65][66][67][68] позже проголосовал против своих бывших коллег в двух решающих Dáil голоса по медицинским картам и противораковым вакцинам. Эти дезертирства уменьшили на четверть большинство ирландского правительства из двенадцати человек.

В апреле 2009 года был представлен дополнительный бюджет для покрытия дефицита бюджета в размере более 4,5 миллиардов евро.[69]

банковская гарантия

29 сентября 2008 г. правительство предоставило 2-летнюю неограниченную гарантию по всей задолженности (Закон о финансовой стабилизации кредитных организаций или гарантия CIFS) в пользу 6 банков.[70][71] Это было одобрено в то время Европейская комиссия.

«Бланкетная гарантия» CIFS местных ирландских банков покрывала долги, которые на начальном этапе оценивались примерно в 440 миллиардов евро. Он покрывал все долги 6 защищенных банков, был невозобновляемым и никогда не требовался. По сути, сама гарантия ничего не стоила государству, а поскольку защищенные банки платили сборы в обмен, технически ее можно охарактеризовать как получение денег. Однако предотвращение востребования гарантии обязывало ирландское правительство предотвратить крах любого из участвующих банков, что привело бы к требованию гарантии в то время, когда у банков были большие долги, банковские активы были незначительными. стоимость из-за отсутствия покупателей, а государственные финансы уже были в тяжелом состоянии.

Гарантия CIFS никогда не возобновлялась. Дополнительная гарантия, Гарантия приемлемых обязательств, была принята в 2009 году. Эта вторая схема гарантии применялась только к определенной новой задолженности (но применялась к этой задолженности до срока погашения) и могла продлеваться каждые шесть месяцев. Именно эта вторая гарантия возобновлялась несколько раз после истечения срока гарантии CIFS.

Комментарий посольства США

Несмотря на банковскую гарантию в сентябре, к декабрю 2008 года американский посол доложил Вашингтону об отсутствии четкого плана после интервью с Джоном Маккарти из Ирландии. Департамент финансов и два других официальных лица. Маккарти заявил, что "что-либо прогнозировать в нынешней неопределенной среде практически невозможно" и что правительство может "реагировать только на быстрые темпы экономического спада". Интервью было опубликовано в 2011 году в рамках WikiLeaks раскрытие информации.[72]

2009 год: NAMA, забастовки и промышленные беспорядки

Рабочие маршируют Дублин против реакции правительства на финансовый кризис, 2009 г.

Сидячие забастовки и забастовки

5 января 2009 г. Уотерфорд Веджвуд вступил в конкурсное управление.[73] 30 января рабочие Уотерфорд Кристал посадить в Килбарри сказали, что они потеряют работу. Заявление получателя, Дэвид Карсон из Deloitte, подтвердило, что из 670 сотрудников 480 из них будут уволен.[74] Рабочие гневно отреагировали на это неожиданное решение, и как минимум 100 из них в ту ночь начали неофициальную сидячую забастовку в галерее для посетителей фабрики.[74] Они настаивали на том, что откажутся уезжать, пока не встретятся с Карсоном.[74] После разоблачения произошла небольшая драка, в ходе которой была повреждена главная дверь центра для посетителей.[74] Местный Шинн Фейн Советник Джо Келли был среди тех, кто занимал галерею посетителей.[74] Встреча, проведенная на следующий день, мало что сделала для разрешения конфликта,[75] сидячая забастовка продлится почти два месяца до 22 марта.[76]

18 февраля 2009 года 13 000 государственных служащих проголосовали за забастовку по поводу предложенного пенсионного сбора.[77] Они произвели эту акцию 26 февраля.[78]

За несколько дней до этого около 120 000 человек вышли на улицы города. Дублин 21 февраля.[10][79] За этим последовал дальнейший марш по столице Гарда 25 февраля.[80] и протест 10 000 государственных служащих в обеденное время 19 марта 2009 г.[81] За этим последовали два отдельных протеста таксистов в Дублине 20 марта 2009 года.[82]

Лидер лейбористов Имон Гилмор сказал в то время, что национальная забастовка не принесет стране никакой пользы.[83]

Национальное агентство по управлению активами

В апреле 2009 года правительство предложило Национальное агентство по управлению активами (NAMA), чтобы взять на себя крупные ссуды у банков, что позволит им вернуться к нормальной ликвидности, чтобы помочь в восстановлении экономики. Первая оценка NAMA была проведена в сентябре 2009 года, по счастливой случайности, незадолго до выпуска второй годовой банковской гарантии.

Растущая долговая спираль

Затраты на спасение банка, NAMA и государственный дефицит в течение этого периода, похоже, увеличат к 2015 году национальный долг Ирландии до 125% от ВВП.[84]Однако существует ряд неверных оценок статистики долга, относящейся к ирландскому финансовому кризису. Ирландия, как и Люксембург, является домом для непропорционально большого числа международных поставщиков финансовых услуг. Многие статистические расчеты включают долги всех банков, расположенных в Ирландии, без разделения банков, принадлежащих иностранным владельцам, от ирландских банков. Обязательства ирландских банков составляют примерно 309% ВВП, что является третьим по величине в ЕС.[85]

Соглашение о парке Кроук

Правительство Ирландии и профсоюзы государственного сектора Ирландии, включая ВЛИЯНИЕ, договорились о Соглашение о парке Кроук которые обеспечивали повышение производительности, гибкости и экономии в государственном секторе в обмен на отказ от дальнейшего сокращения заработной платы и увольнений.

2010: Спасение банков и протесты

Джо Хиггинс, депутат Европарламента, выступает во время протеста против банковского кризиса 2010 года против спасения Anglo Irish Bank, Дублин

Программа экономической адаптации для Ирландии

В апреле 2010 г., после заметного увеличения доходности ирландских 2-летних облигаций, NTMA Агентство государственного долга заявило, что в 2010 г. у него «не было крупных обязательств по рефинансированию». 20 миллиардов евро в 2010 г. 23 миллиарда евро остаток денежных средств, и в нем было отмечено: «У нас очень удобные обстоятельства».[86] 18 мая NTMA протестировало рынок и продало выпуск на 1,5 миллиарда евро, подписка на который была превысила в три раза.[87] К сентябрю 2010 года банки не смогли привлечь финансирование, и банковская гарантия была продлена на третий год. Это оказало негативное влияние на ирландские государственные облигации, государственная помощь банкам выросла до 32% ВВП, и поэтому правительство начало переговоры с ЕЦБ и МВФ.

Вечером 21 ноября 2010 г. Taoiseach Брайан Коуэн подтвердил, что Ирландия официально запросила финансовую поддержку у Европейский Союз с Европейский фонд финансовой стабильности (EFSF) и Международный Валютный Фонд (МВФ),[88] просьба, которую приветствовали Европейский центральный банк и министры финансов ЕС.[89] Запрос был в принципе одобрен министрами финансов еврозона страны в телефонной конференции.[90] Детали финансового соглашения не были сразу согласованы, и их оставалось определить в следующие недели.[91] хотя предполагалось, что заем будет в районе 100 миллиардов евро, из которых примерно 8 миллиардов евро, как ожидается, будет предоставлено Соединенным Королевством.[89]

После критики действия,[92] то Зеленая партия лидер Джон Гормли сигнализировал, что его партия будет добиваться всеобщих выборов в январе 2011 года с неявной угрозой выхода из правительства; с добавлением ряда независимых правительственных TD, заявивших, что они не будут продолжать поддерживать правительство, и рост спекуляций, Брайан Коуэн созвал пресс-конференцию, на которой объявил, что правительство намеревается представить и принять бюджет на этот год и соответствующие законопроекты, прежде чем Выборы 2011 года.[93]

Однако 23 ноября мятежные члены правления Брайана Коуэна Фианна Файл лидеры партии и оппозиции потребовали вотума недоверия правительству и роспуска Oireachtas перед решающим голосованием по бюджету 7 декабря 2010 г., это должно открыть путь для принятия пакета мер по спасению.[94]

28 ноября Европейский Союз, Международный Валютный Фонд и ирландское государство согласилось на сделку по спасению на 85 миллиардов евро, в том числе 22,5 миллиарда евро от МВФ, 22,5 миллиарда евро от Европейский фонд финансовой стабильности (EFSF), 17,5 млрд евро от ирландского суверенного Национальный пенсионный резервный фонд (NPRF) и двусторонние займы от объединенное Королевство, Дания и Швеция.[95]

Президент Еврогруппы Жан-Клод Юнкер сказал, что сделка включает 10 миллиардов евро на рекапитализацию банков, 25 миллиардов евро на непредвиденные расходы банков и 50 миллиардов евро на финансирование бюджета.[96]

Протесты против жесткой экономии

В 2010 году в Ирландии произошло несколько заметных протестов против жесткой экономии.

2011: Крах правительства

Крах правительства Коуэна

6 февраля 2011 года стало известно, что Ирландия получила от EFSF первые 3,6 миллиарда евро спасательного пакета. Это немного больше, чем ожидалось ранее, в основном из-за более выгодного, чем ожидалось, аукциона по размещению облигаций EFSF в январе 2011 года.[97][98] Позже в том же месяце коалиционное правительство Фианны Файл и Партии зеленых потеряли Всеобщие выборы 2011 г. и были заменены коалицией, состоящей из Fine Gael и Лейбористская партия.

В апреле 2011 года, несмотря на все принятые меры, Moody's понизил кредитный рейтинг ирландских банков до статус нежелательной почты.[99] Споры продолжаются о том, новое правительство потребуется «вторая помощь».[100] К августу 2011 года крупнейший из шести банков, гарантированных государством, Bank of Ireland, имел рыночная капитализация 2,86 млрд евро,[101] но ссуды шести странам ЕЦБ и Центрального банка Ирландии составляли около 150 миллиардов евро.[102] Исследование потребителей британской дисконтной сети Poundland обнаружил, что термин «еврозона» имеет негативные ассоциации. При расширении деятельности в Республике в 2011 году компания представила свои магазины как «Dealz ", несмотря на то, что генеральный директор заявил, что" Евроленд "будет" очевидным выбором ".[103]

Студенческие действия

По прошествии года студенты стали все больше беспокоиться о честности и целостности обещания, подписанного Руайри Куинн перед выборами, что лейбористская партия выступит против повышения платы за обучение.[104]

16 ноября 2011 года тысячи студентов, их родители и семьи приехали в Дублин со всей страны и прошли маршем к правительственным зданиям на фоне опасений по поводу восстановления платы за обучение на третьем уровне.[105][106] Небольшая группа также участвовала в сидячей акции протеста у офиса Fine Gael на Аппер-Маунт-стрит в Дублине.[107]

Около 16:00 29 ноября 2011 года три президента студенческих союзов (Технологического института Голуэй-Мэйо, Университетского колледжа Корка и ИТ-Карлоу) под руководством президента Союза студентов Ирландии (USI) Гэри Редмонд заняли комнату в Департаменте Социальной защиты на Store Street в Дублине в рамках постоянных усилий, направленных на то, чтобы Лейбористская партия разъяснила свою позицию по поводу платы за обучение. Полиция выломала дверь комнаты, в которой они находились, и увела их.[104][108] Студенты пришли с химическим туалетом и запасами еды, которых им могло хватить на несколько недель.[109][110] Десять президентов студенческих союзов также попытались занять комнату в Департаменте предпринимательства на Килдэр-стрит по тем же причинам.[108]

Девять студентов, которые также хотели уточнить точку зрения правительства на оплату третьего уровня, приняли участие в мирной сидячей демонстрации протеста, заняв офис в избирательном округе Fine Gael TD и бывшего мэра. Брайан Уолш в Бохерморе, Голуэй, около полудня 30 ноября 2011 года.[111][112][113][114] Они развернули на крыше транспарант с надписью «БЕСПЛАТНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ НИЧЕГО МЕНЬШЕ». Они были арестованы полицией и вскоре освобождены.[115]

2 декабря 2011 г. восемь студентов из Национальный университет Ирландии, Мейнут (NUIM), в том числе президент студенческого союза университета Роб Маннелли, начали занимать Naas окружной офис Fine Gael TD Энтони Лоулор.[116] Они сделали это со спальными мешками, одеждой, химическим туалетом и недельным запасом еды, и их поддержали другие студенты. Facebook и Twitter.[117][118] Во время оккупации Маннелли спорил с Лоулором вживую. Kildare TV, Президент USI Гэри Редмонд посетил бунтующих студентов, а у входа Лолора был установлен баннер с лозунгом «СОХРАНИТЬ ГРАНТ».[119][120]

Другие акции протеста

Захвати Дам-стрит за пределами Leinster House 6 декабря 2011 г.

Закрытие отделения неотложной помощи больницы Роскоммон вызвало непрекращающиеся протесты со стороны Комитет действий больницы Роскоммон.[121][122]

Захвати Дам Стрит началось 8 октября 2011 г., в субботу днем.[123][124][125]

26 ноября 2011 года тысячи людей вышли на демонстрацию против жесткой экономии в Дублине.[126][127][128]

1 декабря 2011 года адвокаты Окружного суда Роскреа устроили забастовку в связи с закрытием здания суда.[129]

Сотни людей из Графство Донегол сошлись на Buncrana 3 декабря 2011 года в знак протеста против жесткой экономии и чтобы сообщить правительству, что "Inishowen и Донегол отказывается от дальнейших сокращений и жесткой экономии ".[130]

В Сидячая забастовка Vita Cortex началась в Корке 16 декабря 2011 года.[131][132]

Возникло восстание и в правительстве. 15 ноября 2011 г. Вилли Пенроуз ушел в отставку как Государственный министр жилищного строительства и планирования из-за его несогласия с решением правительства закрыть армейские казармы в Муллингар.[133][134][135] Он также подал в отставку кнутом лейбористской парламентской партии.[136] Томми Броуган TD был исключен из Лейбористской партии 1 декабря 2011 года после голосования за отклонение поправки правительства о продлении банковской гарантии еще на один год.[137] Позже в том же месяце Патрик Налти Другой лейбористский TD также проголосовал против правительства.[138]

2012: Оккупация и финансовый референдум

В январе 2012 года Taoiseach Enda Kenny отрицала, что Ирландии потребуется вторая помощь, но признала, что впереди «очень серьезные экономические проблемы».[139]

Промышленная активность

В Сидячая забастовка Vita Cortex продолжил в Корке.[140][141]

27 марта в компании по продаже видеоигр было потеряно 2104 рабочих места. Игра закрыто 277 магазинов.[142] Персонал начал сидячую забастовку.[143]

Занимать

В Захвати Дам-стрит лагерь в Дублине.

Захвати Дам-стрит продолжил в Дублине. В январе, Оккупай Корк занял здание в городе,[144] в то время как Оккупируй Белфаст взял на себя Банк Ирландии в городе.[145]

Протесты

Посещая фуршет в Леттеркенни гостиница 24 февраля 2012 г., министр транспорта Лео Варадкар Его закричали и освистали местные жители, которые неоднократно кричали ему «Позор тебе».[146][147] 25 февраля 2012 г. демонстранты, протестующие против перевода школ в г. Bunbeg, Графство Донегол, прошли к офису местного TD, Fine Gael Junior Minister Динни МакГинли.[148] Также были протесты в Графство Мэйо в тот же день.[149]

31 марта международные СМИ сообщили, что Ирландия столкнулась с народным восстанием после того, как правительственные данные показали, что менее половины домашних хозяйств страны уплатили новый налог на имущество к установленному сроку, поскольку тысячи людей со всей страны вышли на правительственный штраф. Ард Фейс из Gael party на Конференц-центр Дублина.[150][151] Накануне вечером министр юстиции Алан Шаттер был вовлечен в полемику после того, как сказал тем, кто возражал против государственной пошлины на «получение жизни», замечаний, сделанных по пути на ежегодную конференцию Fine Gael в Конференц-центре.[152][153][154]

В апреле 2012 г. Лейбористская партия провела свою столетнюю конференцию в Бейли Аллен Холле на NUI Galway. Гарда подержанный перцовый балончик сдерживать демонстрантов, выступающих против жесткой экономии, после того, как они прорвали барьер Гарда, протестуя против правительства.[155][156][157]

В октябре 2012 года служебный автомобиль Танаиста Эмона Гилмора подвергся нападениям и ногам со стороны протестующих против порезов в Дублине.[158][159]

Референдум по Договору о финансовой стабильности

В 2012 году правительство стремилось ратифицировать Договор о стабильности, координации и управлении в Экономическом и валютном союзе. В Генеральный прокурор посоветовал[160] что референдум необходим для обеспечения согласованности с конституция. Следовательно, Тридцатая поправка к Конституции Ирландии был принят 31 мая с 60,3% голосов при явке 50%.[161] Это закрепило финансовый договор в статье 29 конституции.

2013: IBRC и выход из программы экстренной помощи

Ликвидация IBRC

Логотип IBRC

В ночь с 6 на 7 февраля 2013 г. Ирландская банковская корпорация (IBRC) была резко ликвидирована после того, как коалиция Fine Gael / лейбористов приняла чрезвычайный закон в одночасье.[162] сквозь Oireachtas в то время как Президент Майкл Д. Хиггинс был доставлен домой после трехдневного официального визита в Италия на которое он отправился в то самое утро.[163] Это была ночь перед Верховный суд Ирландии должен был заслушать апелляцию дублинского бизнесмена Дэвида Холла на постановление Высокого суда о том, что он не имел права или подсудности оспорить законность выплаты векселя на сумму 3,06 млрд евро, которая должна была быть произведена в конце марта.[164] Первоначальный аргумент Холла в Высоком суде заключался в том, что выплата векселей на сумму 31 миллиард евро в отношении ныне несуществующего Anglo Irish Bank была незаконной, поскольку их выпуск в 2010 году не был одобрен голосованием Dáil.[165] Каждого сотрудника IBRC немедленно уволили с работы, и многие узнали об этом, как было объявлено по национальному телевидению. TV3.[166]

Дайль Эйренн была созвана на заседание в 22:30 6 февраля 2013 года. У оппозиции не было копии предложенного закона для обсуждения за пять минут до этого. Они получили копии к 22:32, а затем заседание Dáil было отложено до 23:00. Fine Gael TD Джерри Баттимер опубликовал в Твиттере фотографию Билла в 22:35.[166]

Министр Майкл Нунан обвинил в этой спешке утечку информации из зарубежных СМИ. Урсула Халлиган сказал по TV3, что "утечка произошла из Франкфурт 'Отправить".[166]

Предложенный закон в конечном итоге был принят в Dáil 113:35 в 03:00. В Шонад Эйренн он прошел с 38 до 6. Президент Майкл Д. Хиггинс поспешил домой из своего визита в Рим и подписали Закон 2013 года о ирландской банковской корпорации по урегулированию несостоятельности. Арас ан Уахтарейн рано 7 февраля 2013 г.[167]

Оппозиция раскритиковала внезапность принятия закона. Многие депутаты не успели его прочитать. Среди критических по отношению к нему ТД оппозиции были Джо Хиггинс, Кэтрин Мерфи, Ричард Бойд Барретт, Люк Мин Фланаган, Мик Уоллес, Томас Прингл и Мэтти МакГрат.[166] По данным Independent TD Стивен Доннелли в речи, обращенной к министру Нунану в зале,

Если и когда вы проголосуете за этот закон, вы переведете 28 миллиардов евро в качестве долга двум мертвым банкам, находящимся под уголовным расследованием, из них в банк. Европейский центральный банк. ЕЦБ по закону не имеет права списывать какие-либо из этих долгов. Другое дело, министр, это дает вам право выпускать ценные бумаги. Это означает, что вы сможете сесть с Патрик Хонохан и Марио Драги и скажите: «Давайте все согласимся превратить этот 28-летний вексель в 40-летнюю облигацию». И у нас в этом доме не будет права голоса, у нас не будет права голоса, потому что мы дадим вам право голоса в этом законопроекте.

Доннелли также предупредил, что раздел 17 законопроекта «может быть признан неконституционным», и назвал законопроект и попытки его введения «очень, очень опасными» и «фундаментальным разрушением парламентской демократии». Он предложил Нунану отозвать счет и вернуться в Dáil «в суде, открывающем дело утром, с минимальным законодательством, необходимым для защиты государственных активов».[168]

Тем не менее, основные средства массовой информации Ирландии в подавляющем большинстве поддержали закон. Винсент Браун назвал это «сумасшедшим» на TV3.[166] 7 февраля обеденная программа RTÉ. Шон О'Рурк назвал это "прорывом в попытках Ирландии снять долговое бремя".[169] Выпуск 8 февраля The Irish Times содержал раздел, посвященный этой проблеме, который был описан как напоминающий «пресс-релиз Министерства финансов».[169] Большая часть средств массовой информации была сосредоточена на забавных маленьких твитах, которые представители общественности размещали в хэштеге #promnight, причем некоторые говорили, что они, как и многие другие политики в Dáil, заснули.[170][171]

17 февраля 2013 года главный финансовый директор Anglo Irish Bank Мартен ван Иден подал заявление об отставке, написав следующее:Я совершенно не верю в способность правительства делать правильные вещи для финансового сектора."и описывая действия правительства по векселю как"чистая витрина".[172]

Выход из катапультирования

Ирландия официально вышла из программы финансовой помощи Тройки в декабре 2013 года.[173] Taoiseach Энда Кенни выступил с обращением в ознаменование этого официального завершения, в котором сказал, что страна движется в правильном направлении, и заявил, что экономика начинает восстанавливаться.[174] Комментаторы, в том числе Джин Керриган и Винсент Браун, поставили под сомнение его значение для ирландской экономики, и многие рассматривали его как косметическое мероприятие по связям с общественностью.[175][176][177] 13 марта 2013 года Ирландии удалось восстановить полный доступ к кредитованию на финансовых рынках, когда она успешно выпустила 10-летние облигации на сумму 5 млрд евро с доходностью 4,3%.[178] После того, как в декабре 2013 года была завершена программа спасения, как планировалось, необходимость в дополнительной поддержке отпала.[179]

Признаки выздоровления с 2014 года

После выхода из программы финансовой помощи экономика начала восстанавливаться, зафиксировав рост на 4,8% в 2014 году.[180] В четвертом квартале 2014 года государственный долг упал до 109% ВВП, а дефицит бюджета - до 3,1%.[181]

Однако опросы общественного мнения, проведенные коалицией Fine Gael и Labor в 2014 году, показали, что рейтинги одобрения политики правительства продолжали снижаться, и после многочисленных обвинений в злоупотреблениях Гардаи министр юстиции Алан Шаттер ушел в отставку, а Таосич Энда Кенни присвоил себе должность министра Защита. Кроме того, Правительство официально учредило Ирландская вода, компания, взимающая с людей плату за использование воды, и начала устанавливать счетчики воды перед каждым домом по всей стране, что вызвало огромные споры и протесты по всей Ирландии.[182][183]

В течение 2015 года безработица снизилась с 10,1% до 8,8%,[184] в то время как экономика выросла примерно на 6,7%.[185] В ноябре 2015 года сообщалось, что поступления в казну на 3 миллиарда евро превысили план, а налоговые поступления правительства выросли на 10,5% в течение 2015 года.[186] В течение 2015 года Fine Gael выросла в опросах общественного мнения,[187] в то время как их партнер по коалиции лейбористы изо всех сил пытались подняться выше 10%.

В 2016 году значительное внимание уделялось точности и достоверности цифр, свидетельствующих о восстановлении экономики.[188] Цифры ОГО, которые, по всей видимости, свидетельствовали о росте ВВП Ирландии на 26,3% по сравнению с 2015 годом по 2016 год, были признаны искаженными из-за прибылей небольшого числа транснациональных корпораций и некоторых подставных компаний. Термин «экономика лепреконов» был придуман для описания этого явления.[189][190] В 2017 году Альянс против жесткой экономии переименовал себя. Солидарность сместить акцент с экономики.[191]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Профицит / дефицит расширенного правительства в процентах от ВВП». Google / Евростат. 27 октября 2012 г.. Получено 10 ноября 2012.
  2. ^ «Тенденции экономического напряжения и Великой рецессии в Ирландии». Департамент социальной защиты. 12 мая 2014. Получено 12 мая 2014.
  3. ^ «Гибкость заработной платы и Великая рецессия: реакция ирландского рынка труда» (PDF). Тринити-колледж, Дублин. 9 сентября 2014 г.. Получено 9 сентября 2014.
  4. ^ "Великая рецессия оказала ОГРОМНОЕ влияние на молодежь Ирландии". TheJournal.ie. 5 февраля 2015 г.. Получено 5 февраля 2015.
  5. ^ «Экономический стресс и великая рецессия в Ирландии: поляризация, индивидуализация или« давление среднего класса »'" (PDF). Университетский колледж Дублина.
  6. ^ «Победители и проигравшие? Влияние Великой рецессии в Ирландии на равенство». Власть равенства. 2014. Архивировано с оригинал 20 апреля 2015 г.
  7. ^ «ISEQ упал до 14-летнего минимума». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 24 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 25 февраля 2009 г.. Получено 24 февраля 2009.
  8. ^ «Центральное статистическое управление Ирландии Ключевые краткосрочные экономические показатели: валовой внутренний продукт (ВВП)».
  9. ^ «Сезонно скорректированные стандартизированные уровни безработицы».
  10. ^ а б «Огромный протест против ирландской экономики». BBC. 21 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 21 февраля 2009 г.. Получено 21 февраля 2009.
  11. ^ «Закон о кредитных учреждениях (финансовая поддержка) 2008 года». Ирис Оифиджиуил. 2 октября 2008 г.. Получено 2 октября 2008.
  12. ^ Ленихан, Брайан (16 сентября 2009 г.). "Законопроект о Национальном агентстве по управлению активами 2009 года, выступление на втором этапе" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 21 июля 2011 г.. Получено 7 октября 2009.
  13. ^ «Партия зеленых требует назначить дату выборов». Новости RTÉ. 22 ноября 2010 г.. Получено 22 ноября 2010.
  14. ^ «Кража со взломом и связанные с ним правонарушения». Центральное статистическое управление. 20 декабря 2012. Архивировано с оригинал 19 января 2013 г.. Получено 13 марта 2013.
  15. ^ «Правонарушения общественного порядка и другие нарушения социального кодекса». Центральное статистическое управление. 20 декабря 2012. Архивировано с оригинал 19 января 2013 г.. Получено 13 марта 2013.
  16. ^ Макдональд, Генри (26 января 2013 г.). "Ирландская полиция начала охоту на банду после того, как детектив застрелен". Хранитель. Лондон: Guardian Media Group. Получено 26 января 2013.
  17. ^ «Безработица упала до минимума в 7,8% после кризиса». The Irish Times. 31 мая 2016. Получено 1 июня 2016.
  18. ^ https://www.cso.ie/en/releasesandpublications/er/mue/monthlyunemploymentjune2019/
  19. ^ «Ежеквартальный обзор Банка международных расчетов, декабрь 2010 года. Развитие международных банковских и финансовых рынков» (PDF). Банк международных расчетов. Декабрь 2010 г.. Получено 9 июля 2014.
  20. ^ «Долговое бремя Дублина также отражает плохую политику на уровне еврозоны». Журнал "Уолл Стрит. 21 января 2013 г.. Получено 9 июля 2014.
  21. ^ Догерти, Картер (5 октября 2008 г.). «Германия гарантирует банковские вклады». Нью-Йорк Таймс.
  22. ^ Ахерн, д-р Алан (12 марта 2012 г.). «Несмотря на наши зарубежные активы, долг по-прежнему представляет собой серьезную проблему». Irish Independent. Получено 12 марта 2012.
  23. ^ «Ирландский бюджет на 2007 год» (PDF). Департамент финансов.
  24. ^ «Статистика государственных финансов Ирландии» (PDF). Департамент финансов. Архивировано из оригинал (PDF) 15 января 2013 г.
  25. ^ «Ленихан признает« серьезную проблему »в экономике». Новости RTÉ. 24 июня 2008 г.. Получено 9 октября 2011.
  26. ^ «Были произведены обыски в офисах Anglo Irish Bank». RTÉ. 24 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 26 февраля 2009 г.. Получено 24 февраля 2009.
  27. ^ «Ирландия« технически »в депрессии - The Irish Times - среда, 20 мая 2009 г.». 5 мая 2009г. В архиве из оригинала от 3 июня 2009 г.. Получено 26 мая 2009.
  28. ^ «ESRI прогнозирует 14% -ный экономический спад за три года - Independent.ie». независимый. Получено 10 апреля 2018.
  29. ^ Келлехерпау. "Национальные счета NIE кварт ..." (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 19 июня 2009 г.. Получено 30 июн 2009.
  30. ^ «Безработица в Ирландии достигает 11% - Аутплейсмент». outplacementservices.ie. 3 апреля 2009 г.. Получено 10 апреля 2018.
  31. ^ Макдональд, Генри (29 апреля 2009 г.). «Безработица в Ирландии вырастает до 11,4%». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 16 ноября 2009 г.. Получено 20 декабря 2009.
  32. ^ «Уровень безработицы в Ирландии на новом пике». Новости BBC. 1 апреля 2009 г.. Получено 20 декабря 2009.
  33. ^ Данные ОГО показывают уровень безработицы В архиве 8 марта 2012 г. Wayback Machine - Внутри Ирландии, 7 марта 2012 г.
  34. ^ «Ошибка сервера 404 - ЦСУ - Центральное статистическое управление» (PDF). cso.ie. Архивировано из оригинал (PDF) 20 сентября 2010 г.. Получено 10 апреля 2018.
  35. ^ «В последнем опросе рабочая сила превысила FF». RTÉ. 12 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 15 февраля 2009 г.. Получено 13 февраля 2009.
  36. ^ «Поддержка Fianna Fáil падает, поскольку лейбористы впервые настигают ее». The Irish Times. 13 февраля 2009 г. Архивировано с оригинал 8 ноября 2011 г.. Получено 13 февраля 2009.
  37. ^ «10% довольны работой правительства». RTÉ. 26 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 28 февраля 2009 г.. Получено 26 февраля 2009.
  38. ^ «Бюджет перенесен на октябрь в условиях экономического спада». The Irish Times. 3 сентября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  39. ^ «Заявление Правительства о бюджете на 2009 год». The Irish Times. 3 сентября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  40. ^ «Министры готовятся к самому жесткому бюджету за последние годы». The Irish Times. 9 октября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  41. ^ «Правительство планирует взимать 3% -ный налог с доходов с высоких доходов». Ирландский экзаменатор. 17 ноября 2008 г. В архиве из оригинала от 4 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  42. ^ «8000 вакцины против рака спины на Facebook». Ирландский экзаменатор. 24 ноября 2008 г. Архивировано с оригинал 5 марта 2009 г.. Получено 7 января 2009.
  43. ^ «Профсоюзы пытаются спасти программу вакцины против рака шейки матки». Ирландский экзаменатор. 20 ноября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  44. ^ «Реальная стоимость снижения противораковой вакцины». The Irish Times. 8 ноября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  45. ^ "Правительство раскритиковало за отмену плана по борьбе с раком шейки матки". Ирландский экзаменатор. 6 ноября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  46. ^ «О'Ди считает, что продажа армейской собственности возможна». The Irish Times. 9 октября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  47. ^ «Четыре армейских казармы, военный госпиталь будут закрыты». Irish Independent. 15 октября 2008 г. Архивировано с оригинал 4 августа 2012 г.. Получено 9 января 2009.
  48. ^ «Закрытие армейских казарм в Рокхилле». Дэмиен Блейк. 17 октября 2008 г. Архивировано с оригинал 26 января 2010 г.. Получено 9 января 2009.
  49. ^ «Установлена ​​дата закрытия армейских казарм». Irish Independent. 9 января 2009 г. Архивировано с оригинал 3 августа 2012 г.. Получено 9 января 2009.
  50. ^ «Армейские казармы закрываются при резком сокращении бюджета». Irish Independent. 6 октября 2008 г. Архивировано с оригинал 6 октября 2008 г.. Получено 9 января 2009.
  51. ^ «Учителя и родители протестуют против сокращения образования». Ирландский экзаменатор. 15 ноября 2008 г. В архиве из оригинала 4 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  52. ^ «Протест в Донеголе по поводу сокращения образования». Ирландский экзаменатор. 29 ноября 2008 г. В архиве из оригинала 4 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  53. ^ «Министерство образования отказывается от сокращения бюджета». Ирландский экзаменатор. 12 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  54. ^ «Тысячи протестуют против сокращения образования». Ирландский экзаменатор. 6 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  55. ^ «Фермеры Оффали протестуют против сокращения бюджета». Ирландский экзаменатор. 29 ноября 2008 г. В архиве из оригинала 4 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  56. ^ «IFA: Мы не принимаем сокращение бюджета». Ирландский экзаменатор. 30 ноября 2008 г. В архиве из оригинала от 3 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  57. ^ "'«Может быть, так выглядит революция», - говорит, глядя на TD ». The Irish Times. 23 октября 2008 г. Архивировано с оригинал 29 ноября 2010 г.. Получено 7 января 2009.
  58. ^ «Тысячный марш в день антибюджетных протестов». The Irish Times. 23 декабря 2008 г. Архивировано с оригинал 21 мая 2011 г.. Получено 7 января 2009.
  59. ^ «10 000 студентов выходят на улицы». The Irish Times. 23 октября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  60. ^ «Епископы COI встретятся с министром образования в связи с сокращением бюджета». Ирландский экзаменатор. 12 ноября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  61. ^ "О'Киф успокаивает на религиозном наставлении". The Irish Times. 13 ноября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  62. ^ «Бехан уходит в отставку в знак протеста против бюджета». RTÉ. 17 октября 2008 г. В архиве из оригинала от 9 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  63. ^ "МакГрат угрожает отказаться от хода карты". RTÉ. 18 октября 2008 г. В архиве из оригинала от 9 декабря 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  64. ^ «Коуэн требует больше времени на ряд карточек». RTÉ. 19 октября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  65. ^ «МакДейд отказывается поддержать правительство в голосовании по вакцине против рака». The Irish Times. 13 ноября 2008 г.. Получено 7 января 2009.
  66. ^ «Дебаты о вакцине против рака шейки матки». Дэмиен Блейк. 13 ноября 2008. Архивировано с оригинал 7 января 2009 г.. Получено 7 января 2009.
  67. ^ «Фианна Файл дезертировала, поскольку Макдейд воздерживается при голосовании по вакцинации». The Irish Times. 13 ноября 2008. Архивировано с оригинал 21 мая 2011 г.. Получено 7 января 2009.
  68. ^ «FF утверждает, что Коуэн все еще силен, несмотря на третье отступничество». Ирландский экзаменатор. 14 ноября 2008 г. Архивировано с оригинал 6 марта 2009 г.. Получено 7 января 2009.
  69. ^ Килиан Дойл (4 марта 2009 г.). «Ленихан говорит, что дефицит бюджета может составить 4,5 млрд евро». The Irish Times. Получено 7 марта 2009.
  70. ^ АУДНК о банковской гарантии 2008 г. В архиве 2 марта 2009 г. Wayback Machine
  71. ^ «Банковские гарантии укрепляют ирландский рынок». rte.ie. 30 сентября 2008 г.. Получено 10 апреля 2018.
  72. ^ «Выявлено: полный хаос в коалиции из-за краха экономики». Независимый. Получено 10 апреля 2018.
  73. ^ "Уотерфорд Веджвуд в приемной". RTÉ. 5 января 2009 г. В архиве из оригинала 2 февраля 2009 г.. Получено 24 февраля 2009.
  74. ^ а б c d е «Протест персонала по поводу закрытия компании Waterford Crystal». RTÉ. 30 января 2009 г. В архиве из оригинала 21 февраля 2009 г.. Получено 24 февраля 2009.
  75. ^ «Противостояние продолжается из-за Уотерфорд Кристал». RTÉ. 23 января 2009 г. В архиве из оригинала 3 февраля 2009 г.. Получено 24 февраля 2009.
  76. ^ «Конец оккупации Уотерфордского кристаллического центра». RTÉ. 22 марта 2009 г. В архиве из оригинала 25 марта 2009 г.. Получено 27 марта 2009.
  77. ^ «13 000 государственных служащих голосуют за забастовку». RTÉ. 18 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 21 февраля 2009 г.. Получено 26 февраля 2009.
  78. ^ «Однодневная забастовка государственных служащих». RTÉ. 26 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 28 февраля 2009 г.. Получено 26 февраля 2009.
  79. ^ «Народный протест до 120 000 человек». The Irish Times. 21 февраля 2009 г.. Получено 21 февраля 2009.
  80. ^ "Протест Гарда по поводу пенсионных сборов". RTÉ. 25 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 26 февраля 2009 г.. Получено 26 февраля 2009.
  81. ^ «10 000 госслужащих проводят митинг протеста». RTÉ. 19 марта 2009 г. В архиве из оригинала 22 марта 2009 г.. Получено 19 марта 2009.
  82. ^ «Таксисты проводят акции протеста в Дублине». RTÉ. 20 марта 2009 г. В архиве из оригинала 23 марта 2009 г.. Получено 20 марта 2009.
  83. ^ «Гилмор в апелляции по поводу запланированной забастовки». RTÉ. 22 марта 2009 г. В архиве из оригинала 23 марта 2009 г.. Получено 22 марта 2009.
  84. ^ «Долговой кризис еврозоны - кусайте пулю» 'Экономист Лондон, 13 января 2010 г.
  85. ^ "Ирландские банковские обязательства" В архиве 21 июля 2011 г. Wayback Machine Дэви Стокброкерс Дублин, 17 февраля 2009 г.
  86. ^ The Irish Times, 28 апреля 2010 г., стр.18.
  87. ^ Irish Times, 19 мая 2010 г., стр.15.
  88. ^ Ирландия подтверждает сделку по спасению ЕС, BBC News, 21 ноября 2010 г., в архиве из оригинала 22 ноября 2010 г., получено 21 ноября 2010
  89. ^ а б «План будет иметь условия политики - ЕЦБ». Новости и текущие события RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 21 ноября 2010 г.. Получено 21 ноября 2010.
  90. ^ «Министры еврозоны одобрили пакет мер по спасению Ирландии», The Irish Times, 21 ноября 2010 г., в архиве из оригинала от 1 декабря 2010 г., получено 21 ноября 2010
  91. ^ «Ирландия просит помощи у Европы, - говорит министр», Нью-Йорк Таймс, 21 ноября 2010 г., получено 21 ноября 2010
  92. ^ "Было ли это для этого?". The Irish Times. 11 ноября 2010 г. В архиве из оригинала 21 ноября 2010 г.. Получено 22 ноября 2010.
  93. ^ Дойл, Дара; Мейер, Симона (22 ноября 2010 г.). «Ирландская заявка на помощь вынуждает Коуэна объявить о выборах, что может спровоцировать понижение рейтинга Moody's». Bloomberg. Получено 22 ноября 2010.
  94. ^ Олдерман, Лиз (23 ноября 2010 г.). «Ирландский лидер отбивает ранний ход, чтобы выгнать его». Получено 10 апреля 2018 - через NYTimes.com.
  95. ^ О'Кэрролл, Лиза (28 ноября 2010 г.). «Заявление правительства об объявлении совместной программы ЕС и МВФ для Ирландии». Хранитель. Лондон. Получено 26 марта 2013.
  96. ^ «Еврозона соглашается на сделку на 85 миллиардов евро за Ирландию». Новости и текущие события RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 29 ноября 2010 г.. Получено 29 ноябрь 2010.
  97. ^ Маган, Амит (6 февраля 2011 г.). «EFSF выделяет Ирландии 3,6 миллиарда евро». Финансовые новости. Архивировано из оригинал 14 июля 2014 г.. Получено 14 июн 2014.
  98. ^ «Аукцион EFSF привлек 43 млрд евро заказов». The Irish Times. 1 января 2011 г. В архиве из оригинала 4 февраля 2011 г.. Получено 6 февраля 2011.
  99. ^ «Moody's переводит все ирландские банки в статус мусора». Новости RTÉ. 18 апреля 2011 г.. Получено 30 июля 2011.
  100. ^ Макманус, Джон (11 июля 2011 г.). «Как избежать второй помощи? Заставить первую сработать». The Irish Times. В архиве из оригинала 21 июля 2011 г.. Получено 30 июля 2011.
  101. ^ "Банк Ирландии, BIR: сводка ISE - FT.com". market.ft.com. Получено 10 апреля 2018.
  102. ^ «Банки брали больше у ЦБ». rte.ie. 12 августа 2011 г.. Получено 10 апреля 2018.
  103. ^ Бауэрс, Саймон (2 августа 2011 г.). «Poundland откроет 4 магазина в Ирландии - не говоря уже о евро». Хранитель. ISSN  0261-3077. Получено 20 апреля 2020.
  104. ^ а б Хант, Джоанн (29 ноября 2011 г.). "Студенты, арестованные после оккупации'". The Irish Times. Получено 29 ноябрь 2011.
  105. ^ «Ожидается, что тысячи студентов выступят против сборов». TheJournal.ie. 16 ноября 2011 г.. Получено 16 ноября 2011.
  106. ^ «Руайри Куинн уклоняется от обязательств по вопросу о гонорарах». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 17 ноября 2011 г.. Получено 17 ноября 2011.
  107. ^ Кэрролл, Стивен (17 ноября 2011 г.). «Студенты выступают против увеличения платы за обучение и сокращения грантов». The Irish Times. Получено 17 ноября 2011.
  108. ^ а б «Студенческие лидеры в знак протеста против платы». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 29 ноября 2011 г.. Получено 29 ноябрь 2011.
  109. ^ «Студенты занимают кабинет кафедры». Ирландский экзаменатор. 29 ноября 2011 г.. Получено 29 ноябрь 2011.
  110. ^ «Студенты ненадолго занимают Департамент занятости в знак протеста против сборов». TheJournal.ie. 29 ноября 2011 г.. Получено 29 ноябрь 2011.
  111. ^ Ни, Мартина (1 декабря 2011 г.). «Студенты делают ставку на занятие ТД и офисов факультета». Рекламодатель Голуэя. Получено 1 декабря 2011.
  112. ^ «Девять студентов арестованы после протеста в Голуэе». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 30 ноября 2011 г.. Получено 30 ноября 2011.
  113. ^ «Студенты, арестованные после занятия избирательного округа Fine Gael TD». TheJournal.ie. 30 ноября 2011 г.. Получено 30 ноября 2011.
  114. ^ Буртеншоу, Ронан (30 ноября 2011 г.). «Бесплатное образование для всех (FEE), Голуэй, офис компании Occupy Fine Gael TD». The University Times. Получено 30 ноября 2011.
  115. ^ Мэдден, Мари (1 декабря 2011 г.). «Студенческие протестующие освобождены без предъявления обвинений». Голуэй Независимый. Архивировано из оригинал 4 декабря 2011 г.. Получено 1 декабря 2011.
  116. ^ «Студенты Мейнут отказываются покидать офис ТД». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 3 декабря 2011. Архивировано с оригинал 4 декабря 2011 г.. Получено 3 декабря 2011.
  117. ^ «Студенты Мэйнут продолжают занимать офис Fine Gael TD». TheJournal.ie. 2 декабря 2011 г.. Получено 2 декабря 2011.
  118. ^ "'У нас есть дрова, гвозди, еда, туалет, дымоход »: протестующие студенты занимают офис TD». BreakingNews.ie. 3 декабря 2011. Архивировано с оригинал 26 апреля 2012 г.. Получено 3 декабря 2011.
  119. ^ «Смотрите: лидер студентов противостоит FG TD за пределами своего офиса в оккупированном округе». TheJournal.ie. 3 декабря 2011 г.. Получено 3 декабря 2011.
  120. ^ «TD 'неохотно привлекает gardaí' к занятиям студентами своего офиса». TheJournal.ie. 3 декабря 2011 г.. Получено 3 декабря 2011.
  121. ^ "Госпитальная группа Роскоммона планирует протесты". Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 1 июля 2011 г.. Получено 1 июля 2011.
  122. ^ «Протест в связи с прекращением круглосуточного обслуживания в больнице Роскоммон». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 8 августа 2011 г.. Получено 8 августа 2011.
  123. ^ "'Акция протеста Occupy Dame Street в Дублине ". Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 9 октября 2011 г.. Получено 9 октября 2011.
  124. ^ "Протест" Оккупай-Дэйм-стрит "продолжается третью ночь". Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 10 октября 2011 г.. Получено 10 октября 2011.
  125. ^ Нихилл, Сиан (5 ноября 2011 г.). "'Кампания Occupy Dame Street рассчитана на долгую жизнь ". The Irish Times. Irish Times Trust. Получено 5 ноября 2011.
  126. ^ «В Дублине проходит акция протеста против жесткой экономии». Новости TV3. 26 ноября 2011. Архивировано с оригинал 15 мая 2012 г.. Получено 26 ноября 2011.
  127. ^ «Тысячи митингов против планов правительства по жесткой экономии». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 26 ноября 2011 г.. Получено 26 ноября 2011.
  128. ^ «Ричу тоже придется порезы на плечах». Воскресенье независимый. 27 ноября 2011 г.. Получено 27 ноября 2011.
  129. ^ «Солиситоры протестуют против закрытия суда Роскреа». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 1 декабря 2011 г.. Получено 1 декабря 2011.
  130. ^ ""Тысячи семей с пустыми стульями на Рождество "ТД заявляет протест". Донегол Daily. 3 декабря 2011 г.. Получено 3 декабря 2011.
  131. ^ «Рабочие протестуют против выплат по увольнению». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 16 декабря 2011 г.. Получено 16 декабря 2011.
  132. ^ «Сотрудники Vita Cortex продолжают сидячую забастовку». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 17 декабря 2011 г.. Получено 17 декабря 2011.
  133. ^ «Пенроуз уходит из-за казарм». The Irish Times. 15 ноября 2011 г.. Получено 1 декабря 2011.
  134. ^ «Пенроуз покидает кабинет из-за закрытия казарм». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 15 ноября 2011 г.. Получено 15 ноября 2011.
  135. ^ «Пенроуз из лейбористов уходит из правительства из-за закрытия казарм». Irish Independent. 15 ноября 2011 г.. Получено 15 ноября 2011.
  136. ^ Каллен, Пол; Минихан, Мэри (16 ноября 2011 г.). «Отставка министра усиливает опасения по поводу сокращения бюджета». The Irish Times. Получено 1 декабря 2011.
  137. ^ «Броуган теряет лейбористский кнут после голосования за Дайла». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 1 декабря 2011 г.. Получено 1 декабря 2011.
  138. ^ О'Халлоран, Мари; О'Реган, Майкл (6 декабря 2011 г.). «Лейбористский TD голосует против меры НДС». The Irish Times. Irish Times Trust. Получено 16 января 2012.
  139. ^ Кэссиди, Люк (12 января 2012 г.). «Кенни исключает вторую помощь». The Irish Times. Irish Times Trust. Получено 12 января 2012.
  140. ^ Roseingrave, Луиза (12 января 2012 г.). «Рабочие на встречу с владельцами Vita Cortex». The Irish Times. Irish Times Trust. Получено 12 января 2012.
  141. ^ «Рабочие Vita Cortex проводят акцию протеста на заводе». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 16 января 2012 г.. Получено 16 января 2012.
  142. ^ «2104 рабочих места потеряны, поскольку Game закрывает 277 магазинов». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 27 марта 2012 г.. Получено 27 марта 2012.
  143. ^ «Игровые работники в Ирландии продолжают протесты, требуя увольнения». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 28 марта 2012 г.. Получено 28 марта 2012.
  144. ^ «Движение« Оккупай »захватывает здание Корк». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 3 января 2012 г.. Получено 3 января 2012.
  145. ^ «Протестующие занимают банк в Белфасте». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 16 января 2012 г.. Получено 16 января 2012.
  146. ^ «Министр транспорта приезжает в Леттеркенни». Донегол сейчас. 22 февраля 2012. Архивировано с оригинал 24 февраля 2013 г.. Получено 27 февраля 2012.
  147. ^ "Протестующие кричат" Позор вам! "На министра Варадкара". Донегол Daily. 25 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 29 февраля 2012 г.. Получено 27 февраля 2012.
  148. ^ «Запад проснулся - огромный протест против сокращения школ». Донегол Daily. 25 февраля 2012 г.. Получено 25 февраля 2012.
  149. ^ «Протесты против предложенного сокращения образования». Новости RTÉ. Райдио Тейлифис Эйренн. 25 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 29 февраля 2012 г.. Получено 25 февраля 2012.
  150. ^ «Ирландия столкнулась с народным бунтом из-за нового налога на недвижимость». CBS Новости. 31 марта 2012 г. Архивировано с оригинал 1 апреля 2012 г.. Получено 31 марта 2012.
  151. ^ "ГАЛЕРЕЯ: Демонстрация Anti-Household Charge в Дублине". Журнал. 31 марта 2012 г.. Получено 31 марта 2012.
  152. ^ «О, Алан, что ты наделал? Шаттер говорит протестующим, чтобы они« получили жизнь »'". JOE.ie. 31 марта 2012 г. Архивировано с оригинал 1 апреля 2012 г.. Получено 31 марта 2012.
  153. ^ "Shatter: протестующие против домашних обвинений должны 'получить жизнь'". Ирландский экзаменатор. Томас Кросби Холдингс. 31 марта 2012 г.. Получено 31 марта 2012.
  154. ^ "Шаттер призывает протестующих" получить жизнь """. TV3. Группа ТВ3. 31 марта 2012 г. Архивировано с оригинал 15 мая 2012 г.. Получено 31 марта 2012.
  155. ^ «Пикет протестующих Трудовая конференция». Белфаст Телеграф. Независимые новости и СМИ. 14 апреля 2012 г. Архивировано с оригинал 29 июля 2012 г.. Получено 14 апреля 2012.
  156. ^ де Бреадун, Деаглан (14 апреля 2012 г.). «Протестующие против жесткой экономии срывают лейбористскую конференцию». The Irish Times. Irish Times Trust. Получено 14 апреля 2012.
  157. ^ «Протестующие прорываются через линии Гарда на конференции труда». Ирландский экзаменатор. Томас Кросби Холдингс. 14 апреля 2012 г.. Получено 14 апреля 2012.
  158. ^ Туите, Том (5 октября 2012 г.). «Протестующие атакуют служебную машину Танаисте Иамона Гилмора». Irish Independent. Независимые новости и СМИ. Получено 5 октября 2012.
  159. ^ «Машину Танаисте закидывают в знак протеста». Вечерний вестник. Независимые новости и СМИ. 5 октября 2012 г.. Получено 5 октября 2012.[постоянная мертвая ссылка ]
  160. ^ «Ирландия проведет референдум по европейскому фискальному пакту». Newsday. 27 февраля 2012 г.
  161. ^ «Ирландия прошла референдум по налоговому соглашению с 60,3% до 39,7%». RTÉ. 26 июля 2012 г.
  162. ^ "АН БИЛЬ ФА ЧОРПАРАЙД НА ЭРЕАННАХ УМ РЕЙТЕАХ БАИНК, 2013" (PDF). Tenhe an Oireachtas (Деяния Oireachtas). 7 февраля 2013 г.. Получено 24 апреля 2013.
  163. ^ «Ирландские законодатели голосуют за ликвидацию Anglo Irish Bank». Франция 24. 7 февраля 2013. Архивировано с оригинал 10 апреля 2013 г.. Получено 7 февраля 2013.
  164. ^ «Законность векселя будет оспорена сегодня в Верховном суде». TheJournal.ie. 7 февраля 2013 г.. Получено 24 апреля 2013.
  165. ^ «Жалоба на векселя отклонена, суд считает, что TD может возбудить дело». TheJournal.ie. 31 января 2013 г.. Получено 24 апреля 2013.
  166. ^ а б c d е Рейли, Гавань (7 февраля 2013 г.). «Как это случилось: Дайл одобряет законопроект о ликвидации IBRC». Получено 7 февраля 2013.
  167. ^ «Президент подписал закон о ликвидации IBRC». 7 февраля 2013 г.. Получено 7 февраля 2013.
  168. ^ Доннелли, Стивен (7 февраля 2013 г.). "Промнайт: Законопроект о ирландской банковской санации 2013". Получено 7 февраля 2013.
  169. ^ а б «Размышления после выпускного вечера». 8 февраля 2013 г.. Получено 8 февраля 2013.
  170. ^ "Промнайт в стиле твиттера". 7 февраля 2013 г.. Получено 7 февраля 2013.
  171. ^ "'Is this the Gathering? ': Самые лучшие твиты #promnight ". 7 февраля 2013 г.. Получено 7 февраля 2013.
  172. ^ «Несмотря на то, что управление Банком было пересмотрено, система здесь, в Ирландии, не изменилась». Irish Independent. 17 февраля 2013 г.. Получено 24 апреля 2013.
  173. ^ "Ирландия" права "в чистой финансовой помощи - руководитель ESM". Новости RTÉ. 4 декабря 2013 г.. Получено 4 декабря 2013.
  174. ^ «Страна движется в правильном направлении - Taoiseach». Новости RTÉ. 16 декабря 2013 г.. Получено 16 декабря 2013.
  175. ^ Керриган, Джин. «Расслабьтесь, все в порядке, мы выходим из программы спасения». Irish Independent.
  176. ^ Браун, Винсент (18 декабря 2013 г.). «Ирландцы не подписались на то, что с ними сделали в рамках программы финансовой помощи». The Irish Times. Получено 14 июн 2014.
  177. ^ «Выход из катапультирования». The Irish Times.
  178. ^ «Ирландия продает первые 10-летние государственные облигации еще до спасения». Бизнес ETC. 13 марта 2013 г.. Получено 13 марта 2013.
  179. ^ «Европейский механизм стабильности, май 2014 г.» (PDF). Европейский механизм стабильности (ESM). 5 мая 2014. Получено 5 мая 2014.
  180. ^ «Рост ВВП на 4,8% делает Ирландию самой быстрорастущей экономикой ЕС». Новости RTÉ. 12 марта 2015.
  181. ^ «Сильный рост означает, что государственный долг упадет до 109% ВВП». The Irish Times. 20 апреля 2015 г.
  182. ^ "Конец жесткой экономии: процветающие города Ирландии - Independent.ie". независимый. Получено 10 апреля 2018.
  183. ^ «Установка счетчика воды начнется на следующей неделе». irishtimes.com. Получено 10 апреля 2018.
  184. ^ «Уровень безработицы в декабре оставался на минимальном за семь лет уровне». Irish Independent. 6 января 2016 г.
  185. ^ «Подсчитаем: насколько реален экономический рост Ирландии?». Irish Independent. 3 января 2016 г.
  186. ^ «В 2015 году государственные налоговые поступления увеличились на 10,5%». Новости RTÉ. 6 января 2016 г.
  187. ^ «Опрос показывает рост поддержки ФГ и Труда». Новости RTÉ. 20 декабря 2015.
  188. ^ "Настоящая история фиаско ирландской экономики" Лепрекона "". RTÉ. 25 июля 2016 г.
  189. ^ "'Leprechaun Economics '- всплеск роста в Ирландии на 26% назван' фарсом'". Irish Independent. 13 июля 2016 г.
  190. ^ «Переезд мясной компании в Ирландию вряд ли повлияет на ВВП». The Irish Times. 10 августа 2016 г.
  191. ^ Бреннан, Майкл (5 марта 2017 г.). «ААА будет переименована в Солидарность». The Sunday Business Post. Получено 17 октября 2017.; Лихи, Пэт (10 марта 2017 г.). "Альянс против жесткой экономии меняет название партии на" Солидарность ". The Irish Times. Получено 17 октября 2017.; "Альянс против жесткой экономии переименован в" Солидарность ". RTÉ.ie. 10 марта 2017 г.. Получено 17 октября 2017.