Colcannon - Colcannon

Colcannon
Колканнон (5532418361) .jpg
Чаша с колканноном
КурсОсновное блюдо или же Гарнир
Место происхожденияИрландия
Температура сервировкиГорячей
Основные ингредиентыКартофельное пюре, капуста или же капуста

Colcannon (Ирландский: Cál Ceannann, что означает «белокочанная капуста») является традиционным Ирландский блюдо из картофельное пюре с капуста или же капуста.

Описание

Колканнон чаще всего готовят всего из четырех ингредиентов: картофеля, масла, молока и капусты. Ирландский историк Патрик Уэстон Джойс определил его как «картофельное пюре с маслом и молоком, с нарезанной капустой и зеленью».[1] Он может содержать другие ингредиенты, такие как зеленый лук (лук), лук-порей, лавровый хлеб, лук и чеснок. Некоторые рецепты заменяют капусту капустой.[2] Есть много региональных вариаций этого основного блюда.[3] Это была дешевая еда круглый год.[4][5] Его часто едят с вареным ветчина, соленая свинина или же Ирландский бекон. В качестве гарнира хорошо сочетается с Солонина и капуста.[1]

Ирландский Хэллоуин Традиция - подавать кольканнон с кольцом и наперстком, спрятанным в блюде. Призы в виде мелких монет, таких как трехпенсовые или шестипенсовые биты, также были скрыты внутри блюда.[6] Другие предметы могут включать в себя палку, указывающую на несчастливый брак, и тряпку, обозначающую жизнь в бедности.[7] Было принято предлагать феям порцию чемпа, помещая блюдо с колканноном ложкой у подножия боярышник.[8] Блюдо чемпион похож, но сделан с зеленый лук, масло и молоко.[2]

Этимология

Происхождение слова неясно. Первый слог «col», вероятно, происходит от ирландского «cál», означающего капусту. Второй слог может происходить от «ceann-fhionn», что означает «белая голова» (т.е. «белый кочан капусты») - это использование также встречается в ирландском названии лысухи, белоголовой птицы, известной как «cearc cheannan», или «белая курица». Фраза также может быть заимствована из валлийского названия супа из лука-порея, известного как cawl cennin буквально «бульон (из) лука-порея».[9]

Песня

Песня "Colcannon", также называемая "The Skillet Pot", является традиционной ирландской песней, записанной многими артистами, в том числе Мэри Блэк.[6][10] Это начинается:

Вы когда-нибудь ели колканнон из прекрасных маринованных сливок?
С зеленью и зеленым луком смешались, как на картинке во сне.
Вы когда-нибудь проделывали сверху отверстие, чтобы удерживать плавящуюся пластинку?
Из сливочного ароматизированного масла, которое готовила твоя мама?

Хор:

Да, вы это сделали, вы сделали, он тоже, и я тоже.
И чем больше я думаю об этом, тем ближе я плачу.
О, разве это не были счастливые дни, когда неприятностей у нас не было,
А наши мамы готовили Колканнон в маленькой сковороде.

Похожие блюда

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Эндрюс, Колман. Деревенская кухня Ирландии.
  2. ^ а б Шератон, Мими. 1000 продуктов, которые нужно съесть перед смертью: список жизни любителя еды.
  3. ^ «Рецепт от An Bord Bia (ирландский фудборд)». Архивировано из оригинал в 2014-02-19. Получено 2011-05-12.
  4. ^ Ирвин, Флоренция (1986). Женщина-повар: ирландские деревенские рецепты. Blackstaff. ISBN  0-85640-373-3.
  5. ^ Фридланд, Сьюзен Р. Овощи: материалы Оксфордского симпозиума по продуктам питания и кулинарии, 2008 г..
  6. ^ а б Аллен, Дарина (2012). Ирландская традиционная кухня. Дублин: Гилл и Макмиллан. п. 152. ISBN  9780717154364.
  7. ^ Аллен, Дарина (2020-10-28). «Ешь, пей и будешь страшно в этот Хэллоуин». Ирландский экзаменатор. Получено 2020-10-29.
  8. ^ Махон, Брид (1998). Страна молока и меда: история традиционной ирландской еды и напитков. Дублин: Mercier Press. С. 138–140. ISBN  1-85635-210-2. OCLC  39935389.
  9. ^ Эванс, Х. Мейриг (1980). Y Geiriadur Mawr. Гвасг Гомер.
  10. ^ CD "Черная семья", 1986, Dara Records, DARA CD 023

внешняя ссылка