Уйгурская грамматика - Uyghur grammar

Уйгурский это Тюркский язык говорят в основном на западе Китай.

Уйгурский выставляет агглютинация характеристика тюркской семьи и ее основные порядок слов является субъект-объект-глагол. Не хватает грамматический род и не использует статьи. Инвентарь языка 24 согласные и восемь гласные особенности обоих гармония гласных и согласная гармония. Существительные отмечены цифрой десять случаи, обычно с суффиксами и дополнительно склонен за номер.

В этой статье используются как Арабский шрифт (официальный для языка) и Латинский шрифт для уйгурских слов.

Общие характеристики

Типичный порядок слов в уйгурском языке субъект – объект – глагол , как в предложении «menuyghurche oquymen», букв. «Я изучаю уйгур». Сравните это с английский, где предложение будет выражено с помощью субъект – глагол – объект приказ: «Я изучаю уйгурский».

Уйгурский - агглютинативный язык, что означает, что потенциально многие суффиксы (обозначающие человек, число, дело, настроение и т. д.) обычно все прикреплены к одной основе слова. Например, «в свой дом» главное слово «дом» встречается первым, а модифицирующие элементы прикрепляются непосредственно справа и записываются одним словом: öyingizge (öy-ingiz-ge, «домой-ваш-для») "работая" ишлеваткан (ишле-ват-кан) "работа-ИНДЕФИНИТ.ПРОСТО".

Существительные не различаются по полу (например, мужской, женский), в отличие от таких языков, как Французский, испанский и Немецкий. Существительные обычно имеют множественное число (с суффиксом + lAr), за исключением случаев, когда им предшествует числительное: сравните «atlar» («лошади») и «ikki at» (две лошади). Вместо артиклей (например, английских «а», «the») уйгурский язык использует показательный местоимения («этот», «тот») и нет маркера или числительного (бир), чтобы указать [[определенность] и неопределенность, соответственно, «эта кошка / кошка» vs. bir müshük «a / one cat» или müshük "кот / коты".

Уйгурские глаголы принимают, как минимум, для напряженный (настоящее, прошлое) и человек (я, ты, он / она, они и т. д.), например oqu-y-men, букв. read-PRESENT.FUTURE-I, что означает «Я читаю / учусь». Уйгурские глаголы также могут иметь другие суффиксы для обозначения голос (причинный, пассивный), аспект (непрерывный), настроение (например, способность), а также суффиксы, которые превращают глаголы в существительные - иногда их много вместе: oqu-wat-qan-im-da, букв. read-CONTINUOUS-INDEFINITE.P AST-my-at, что означает «Когда я учился» Отрицание обычно также появляется как суффикс глагола, например oqu-ma-y-men, лит. read-NEG- PRESENT.FUTURE-I, «Я не читаю».

У уйгуров есть гармония гласных и согласных, система, в которой гласные или согласные в слове совпадают или становятся похожими друг на друга, особенно когда добавляются суффиксы и другие элементы. Многие, но не все слова и грамматические элементы в уйгурском языке ведут себя в соответствии с этими гармоническими принципами. Если суффикс написан одной или несколькими заглавными буквами (например, + DA, + lAr, + GA и т. Д.), Эти заглавные буквы указывают на то, что эти звуки являются гармоническими, то есть переменными: D = d / t, G = gh / q / g / k; К = к / д; А = а / е; I = i / u / ü или ø / i / u / ü.

Звуковая система

В современном уйгурском языке 32 основных звука.

Согласные

У уйгурского языка 24 согласных (перечисленных здесь в соответствии с алфавитом арабского алфавита): b, p, t, j, ch, x, d, r, z, zh, s, sh, gh, f, q, k, g, ng, l, m, n, x, h, w, y (и 25 согласных, если гортанная смычка ‘Засчитывается). Большинство из них произносятся не так сильно, как их английские аналоги (например, уйгурский j в baj «налог» произносится как j в суде; уйгурский ch в üch «три» произносится как ch в зуде; уйгурский h в he'e «да» - произносится как h в hello), за исключением того, что l имеет небный или же веляр варианты. В английском языке нет нескольких звуков: q gh и x. В беззвучная увулярная остановка q [qȹ] произносится как спинка k, при этом задняя часть языка касается мягкого неба, как в ак «белый», кешкер «кашгар». Звук gh [ʁ] ~ [ɣ] обычно звонкий фрикативный версия q, также произносится в самом конце рта и звучит как французский или немецкий r, как в Руасси или Рур. (Рядом с гласными переднего ряда gh часто произносится более передним, например, French Rue или German Rübe.) Наконец, уйгурский глухой velar или увулярный фрикативный x [x] ~ [χ] произносится как ch в шотландском loch или еще дальше во рту, как задняя версия немецкого ach.

Четыре звука k, g, q и gh подчиняются гармонии согласных: (1) внутри корня (основного слова) они потенциально определяют его спину и (2) внутри переменного суффикса они соответствуют спине и звонкости предшествующий стержень. Гармония согласных обсуждается ниже.

ژ zh [ʒ] (звучит как английский гараж), используется только для иностранных и звукоподражательных слов типа zhurnal «журнал, журнал» и pizh-pizh «шипящий». Буква ج j (обычно произносится [dʒ] как baj "налог") в южном Синьцзяне часто произносится [ʒ]. Начальный y [j] также может произноситься [ʒ] перед i, например Илань [ilan] «Змея».

В уйгурских словах тюркского происхождения sh встречается редко, за исключением суффикса; аналогично, поскольку f был заимствован уйгурским из арабский и Персидский, его часто заменяют на p, особенно в разговорном и сельском употреблении: fakultët ~ pakultët 'академический отдел'.

Гласные

У уйгурского восемь гласных. Гласные округлый (o, u, ü, ö) и необоснованные (a, i, e, ë); это различие иногда называют губным и нелубным; они бывают передними (ü, ö, e) или задними (u, o, a). Эти различия имеют решающее значение для гармонических целей, поскольку уйгурские слова подчиняются гармонии гласных. Орфографический гласный i представляет как переднюю [i], так и заднюю [ɨ] и не подчиняется гармонии гласных.

Уйгурский акцент (стресс или высокий тон, который мы для удобства будем называть стрессом) не совсем понятен, но можно сделать некоторые общие замечания, чтобы помочь в изучении языка. В уйгурском языке ударение в основном определяется длиной слога. Это означает, что закрытый слог (т. Е. Оканчивающийся на согласные [CVC или CVCC]) имеет тенденцию привлекать ударение, а открытый слог (т. Е. Оканчивается на гласную [CV]) - нет. Общее практическое правило: подчеркивайте последний слог основы, например аяг "ступня", "Турпанга" в Турфан ". (в словарных списках мы подчеркиваем ударные слоги.)

Гармония внутри слова относительно слаба в уйгурском языке, но когда суффиксы добавляются к основе слова, определенные гласные и согласные суффиксов гармонируют с таковыми из основы. В уйгурском языке есть два переменных гласных: A (a / e) и I (i / u / ü). Есть один гармонически изменчивый тип согласных: G (k / g / q / gh). Система гармонии уйгуров включает три важных компонента: гармонию звонкости, спинки и округлости.

Существительные

Существительные в уйгурском языке не имеют грамматический род или же четкая маркировка, хотя номер один бир может использоваться для обозначения неопределенности. Множественное число отмечены -lar или же -лер, при этом гласный звук следует правилам гармонии гласных.[1]

Случаи

У уйгуров есть десять случаев, все, кроме именительный падеж помечены суффиксом после возможных суффиксов множественного или притяжательного типа.[2]

Местоимения

Личные местоимения

В уйгурском есть один набор личные местоимения используется для первого и третьего человек, а во втором лице их три. Использование трех наборов во втором лице зависит от формальности и вежливости.[3]

Личные местоимения склонен за номер и дело. Перейдите по ссылкам каждого личного местоимения, чтобы увидеть их склонение.

Единственное числоМножественное число
Первое лицоمەن
люди
بىز
бизнес
Второе лицоНеофициальныйسەن
сен
سەنلەر
Senler
Вежливыйسىز
размер
سىلەر
Siler
Уважительныйسىلى
Sili
سىزلەر
Sizler
Третье лицоئۇ
ты
ئۇلار
улар

Личное местоимение второго лица, которое чаще всего используется в народе, - это вежливое سىز, размер, а неформальный سەن, сен используется между очень близкими друзьями или когда родители обращаются к своим детям. Неофициальный سەن, сен также используется, когда говорящий имеет более высокий социальный статус, чем адресат.

Уважаемый سىلى, Sili используется для обращения к уважаемым старейшинам, бабушкам и дедушкам или другим известным лицам сообщества. К роялти также обращаются с помощью سىلى, Sili а иногда даже покупателей в магазинах.[3]

Указательные местоимения

У уйгуров есть несколько указательные местоимения некоторые из них используются для акцент или как усилители, в то время как другие используются менее конкретно. Общим для всех указательных местоимений является то, что их использование зависит от расстояния между говорящим и предметом или человеком, о котором идет речь.[4][5]

Указательные местоимения: склонен за номер и дело. В приведенной ниже таблице можно увидеть указательные местоимения, но только в единственном числе. Перейдите по ссылкам каждого указательного местоимения, чтобы увидеть, как они изменяются.

СмыслФорма
БазовыйСпецифическийПривычный
этоبۇ
бу
ماۋۇ
маву[а][b]
مۇشۇ
мушу[а]
которыйئۇ
ты
ئاۋۇ
единица атомного веса[c][b]
ئاشۇ
ашу[c]
которыйشۇ
шу
--
  1. ^ а б / b / становится / м / здесь.
  2. ^ а б В суффикс ۋۇ -wu часто опускается в повседневной речи.
  3. ^ а б / u / становится / а / здесь.

Наиболее распространенные указательные местоимения - بۇ, бу, ئۇ, ты и شۇ, шу, первый переводится как это а оставшиеся два как который. Первый используется при обращении к объекту или человеку, который виден и находится рядом с говорящим, второй используется при обращении к объекту или человеку, который находится вдали от говорящего, а третий используется при обращении к ранее упомянутому объекту или человек, который не особо близок к говорящему в утвердительном заявлении.

У двух первых упомянутых демонстративных лиц есть усиленный полученный форма, оканчивающаяся на ۋۇ, -wu, ماۋۇ, маву и ئاۋۇ, единица атомного веса, соответственно. Они используются, когда необходимо прояснить, что объект или лицо, на которое ссылается указательное местоимение, на самом деле является объектом или лицом, которое имеет в виду говорящий. У двух первых упомянутых демонстративных личностей также есть другая производная форма, оканчивающаяся на شۇ, -шу, مۇشۇ, мушу и ئاشۇ, ашу, соответственно. Они часто используются для подтверждения того, с чем говорящий уже знаком.[4]

Примеры ниже иллюстрируют использование بۇ, бу и его производные формы.

بۇ قەلەم
Бу Келем
"Эта ручка"
ماۋۇ قەلەم
Маву Келем
«Эта ручка (а не любая другая)»
مۇشۇ قەلەم
Мушу Келем
"Эта ручка (с которой вы знакомы)"

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Чен 2007, п. 18
  2. ^ Чен 2007, п. 37
  3. ^ а б Энгесот, Якуп и Дуайер 2009, п. 40
  4. ^ а б Энгесот, Якуп и Дуайер 2009, стр. 18–20
  5. ^ Хан 1991, стр. 591–592

Общий

  • Абдурехим, Эсмаэль (2014), Лопнорский диалект уйгурского языка - описательный анализ (PDF), Публикации Института азиатских и африканских исследований 17, Хельсинки: Unigrafia, ISBN  978-951-51-0384-0
  • де Йонг, Фредерик (2007), Грамматика современного уйгурского языка, Утрехт: Houtsma, ISBN  90-801040-8-6
  • Энгесот, Тарьей; Якуп, Махире; Двайер, Ариенна (2009), Привет из Теклимакана: Справочник современного уйгура, том 1 (PDF), Лоуренс: Научные работы Канзасского университета, ISBN  978-1-936153-03-9
  • Хан, Рейнхард Ф. (1991), Разговорный уйгурский, Лондон и Сиэтл: Вашингтонский университет Press, ISBN  0-295-97015-4
  • Томюр, Хамит (1987), Hazirqi zaman Uyghur tili grammatikisi (морфология), Пекин: Издательство Миндзу Переведено Энн Ли и переиздано в 2003 году как «Современная уйгурская грамматика (морфология)». Стамбул: Йылдыз.