Аллогены - Allogenes

Аллогены репертуар или жанр мистических Гностик тексты, датируемые первой половиной третьего века нашей эры. Они касаются Аллогена, «Чужого» (или «иностранца»),[1] получеловек, полубожество, способное общаться с царствами за пределами чувственно воспринимаемого мира, в непознаваемое.

Источники и знакомства

Коптский текст Аллогены (Аллог), первый источник Аллогена, обнаруженный в наше время, является третьим элементом Кодекса XI Библиотека Наг-Хаммади (NHC XI, 3), держится на листах 45-69.[2] У многих листьев отсутствуют верхушки, как и все отверстие для работы.

Искушение аллогенов (Allogenes T), также на коптском языке, является четвертым элементом в Кодекс Чакос, Обнаруженный в 1970-х годах, но не не обнародован до 2006 г. В этом источнике также содержит текст спорного Евангелие от Иуды, этой работе уделялось гораздо больше внимания, чем Искушение аллогенов, который остается во фрагментарном состоянии. Поскольку один из торговцев антиквариатом, который имел дело с Codex Tchacos, распространял части рукописи для индивидуальной продажи, а не все страницы, относящиеся к Искушение аллогенов были найдены, отредактированы или опубликованы.[3] В незарегистрированном переводе части текста из 2006 г. смешаны строки из Евангелие от Иуды с отрывками из Искушение аллогенов.

Радиоуглеродное датирование устанавливает, что Кодекс Чакос физически является более ранним из двух источников, датируемым 280 годом н.э. плюс-минус шестьдесят лет.[4] Кодекс Наг-Хаммади IX, вместе с остальной частью библиотеки, датируется 348 годом н.э. плюс-минус шестьдесят лет.

Исторические ссылки на Allogenes

Написал между 374 и 375 гг. Н. Э. В разделе «Против сифианцев» своего Панарион, также известный как Против ересей (39.5.1), Епифаний Саламинский заявляет, что «[сифианцы] составляют книги от имени великих людей и говорят, что семь книг написаны от имени Сета, но дают другим, другим книгам имя« Чужой »». Епифаний комментирует, что сифианцы «подделали определенные книги в имя самого Сифа, и говорят, что они даны им - другие от имени него и его семи сыновей. Ибо они говорят, что у него было семь сыновей, названных «чужими» ». В 40.2.2 Епифаний также упоминает, что Архонтология «создали свои собственные апокрифы (...), и к настоящему времени у них также есть те, которые называются« Незнакомцы »».[5][6]

Ни один другой христианский ересиолог древнего мира не упоминает об Аллогене, и, основываясь на этом, Антуанетт Кларк Уайр предполагает, что этих работ не существовало до 200 г. н.э.[7] Однако, более чем за столетие до Епифания, книги Аллогена также были осуждены мыслителями-неоплатониками.[8] В его Вита Плотини, Порфирий включает список текстов, известных Плотин, который он описывает как написанный «многими христианами», содержащий записи для Апокалипсис Аллогена в дополнение к одному для сына Аллогена, Месоса. Согласно Зику Мазуру, оценка этого материала в Риме кружком Плотина должна была произойти в 260-х годах.[9] Порфирий комментирует: «Они обманули многих, а сами обманулись, как будто Платон не проник глубоко в понятную субстанцию ​​». Порфирий вспомнил, что Плотин опровергал эту литературу в своих лекциях, и написал книгу, Против гностиков, который выживает в Эннеады (II, 9), но Плотин не упоминает ни одной конкретной книги по названию. Тем не менее, в чем Порфирий соглашается с Епифанием, так это в том, что Аллогены представлял собой цикл книг, упоминаемых во множественном числе, а не как отдельное произведение. Нет текста, соответствующего Апокалипсис Мезоса упомянутого Порфирия никогда не было найдено.

Искушение Аллогена

Искушение аллогенов начинается с Саклы (то есть сатаны), искушающей Аллогена; "Будь как в этом мире и съешь одно из моих владений!" Но используя почти те же слова Иисус Христос в Евангелие от Матфея 4:10, Аллоген отвергает Демиурга, говоря: «Отойди от меня, сатана! Я ищу не тебя, а моего Отца». Далее он заявляет, что сатана не переживет века, поскольку он «первая звезда в их семейной линии» и «его звезда выгорела». Аллоген взывает к Богу «духовное знание»; на горе Тамбур (Гора Фавор ) ему отвечает голос из облака, который говорит ему: «Ваши мольбы услышаны, и меня посылают к вам в это место, чтобы я пошел и распространял Благую Весть. Но вы еще не нашли выхода из этой тюрьмы». [3]

Непонятно, как фрагменты Искушение аллогенов подходят друг к другу, и некоторые из Евангелие от Иуды материал замешан; Возможно, что Иуда Искариот также используется как символ в тексте.

Аллогены (NHC XI, 3)

Сохранившийся текст из Наг-Хаммади начинается с Аллогена, рассказывающего своему сыну Месосу о диалоге с ангелом, Юэлем, раскрывающем ему аспекты Тройного Сильного-Единого, существа более могущественного, чем Бог, воплощающего Жизнеспособность, Ментальность и Это- Который. После того, как Юэль завершает свой урок, Аллогенес заявляет: «Моя душа расслабилась, и я сбежал и был очень обеспокоен. И я повернулся к себе и увидел свет, который окружал меня, и Добро, которое было во мне, я стал божественным». После того, как Аллоген обдумывает откровения, данные ему в течение ста лет, Юэль возвращается и поет гимн хвалы Неописуемому, а затем Аллоген восходит к встрече с «невыразимым и Непознаваемым Богом». Его ведут в Эон Барбелоса Светила, которые занимаются Негативом, или Апофатическое богословие. Довольно много времени уходит на описание этого вопроса: «Он не телесный. Он не бестелесный. Он не велик. Он не мал. Он не число. Он не существо. существует, это можно знать. Но он есть нечто превосходящее в себе, чего нельзя знать ». Это наиболее хорошо сохранившийся и самый длинный непрерывный переход Аллогены. После эллипса неопознанный авторитет приказывает Аллогену записать то, что он узнал, и поместить это на гору под охраной с оракулом, и он посвящает эту работу своему сыну Месосу; «Это то, что мне открыли».[10]

Происхождение и соответствия

Хотя примерно современные противники литературы Аллогена дают некоторые ключи к разгадке ее происхождения в силу своих мнений, среди ученых нет единого мнения в этом отношении; кроме того, что это гностический, его еще предстоит окончательно классифицировать. Искушение аллогенов это христианский гностический текст, который ставит Аллогена вместо Христа в главе 4 Матфея, добавляя гностические намеки; он описывает «моего Отца» как «[того], кто вознесен выше всех великих Эонов небес, каждый со своим собственным Богом». NHC Аллогены это нехристианский, полностью гностический текст; это в основном считается Сетианским, а Аллоген является аллегорией Сет.[11] Однако Wire поясняет, что в тексте нигде не упоминается Сет или его дети.[7] Когда Искушение аллогенов первого появления, была надежда, что новое открытие поможет восполнить некоторые из недостающих строк Аллогены, но из того, что было опубликовано, ясно, что Искушение аллогенов полностью самостоятельная композиция. По крайней мере, это подтверждает множественность книг Аллогена, на которые намекают Епифаний, Порфирий и в заключительных строках книги. Аллогены Сама: «Провозгласи их, о сын мой Месос, печатью для всех книг Аллогена». [11]

Проволока[7] определяет соответствие между Аллогены и греческий Corpus Hermeticum или же Герметика, Апокриф Иоанна, Триморфная протения, Послание евгноста, то София Иисуса Христа и NHC Евангелие египтян. Порфирий идентифицировал аллогены на одном дыхании с Зострианос, и в этом чисто гностическом контексте Wire добавляет Текст без названия из Брюс Кодекс, Марсаны и Три стелы Сета. Несмотря на тревогу Порфирия из-за того, что сифианцы плохо переваривают Платона, некоторые общие фразы между Наг Хаммади Аллогены и Прокл ' Элементы теологии появляются в пятом веке нашей эры, но не раньше. Тем не менее, на основании значительного неоплатонического содержания и отрицательного богословия Аллогены, Wire приходит к выводу, что текст, который у нас есть, тот же, что и Плотин и его школа в 260-х годах. Джон Дуглас Тернер предполагает, что Аллогены был написан в ответ на отказ неоплатоников от Зострианос; Порфирий отмечает, что его коллега Амелиус написал 40-томное опровержение этого текста, которое больше не сохранилось и, возможно, появилось около 240 г. н.э. В результате стипендия на Аллогены в значительной степени существовал в тени Зострианос. С другой стороны, Дилан Бернс отличается от остальных, предлагая, чтобы NHC Аллогены представляет собой постплотоновскую редакцию более раннего греческого текста и, следовательно, не то же самое, что известно Плотину.

Дэвид Бронс определяет NHC Allogenes как «не валентинианский», но используется школой, а Кодекс Наг-Хаммади, в котором он был восстановлен, в остальном посвящен исключительно валентианским текстам.[12]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Греческий: ἀλλογενής (аллогены), используемый в Септуагинта, что означает "[из] другой семьи / нации"
  2. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2014-07-14. Получено 2014-07-05.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь) Список трактатов Коптской библиотеки Наг-Хаммади
  3. ^ а б [1] Коптский Пс. Евангелие от Иуды
  4. ^ [2] Радиоуглеродные датировки гностиков после Никеи
  5. ^ Биргер А. Пирсон, «Сет в гностической литературе» в книге «Новое открытие гностицизма», изд. Бентли Лэйтон, Э.Дж. Брилл, Лейден, Нидерланды, 1981. ISBN  90 04 06176 2
  6. ^ Панарион Епифания Саламинского, книга I (разделы 1-46). Перевод Фрэнка Уильямса, Koninklijke Brill, Лейден, Нидерланды 1997
  7. ^ а б c Антуанетта Кларк Вайр, "Аллогены: Введение" в Кодексах Наг-Хаммади Xi, Xii, Xiii, изд. Элейн Х. Пейджелс и Чарльз В. Хедрик. E.J. Брилл, Нидерланды, 1990 г.
  8. ^ Джон Дуглас Тернер, сифанский гностицизм и платоническая традиция. Les Presses de l'Université Laval, Peeters - Lovain - Париж, 2006 г.
  9. ^ [3] Платоновский софист в платоническом сифианском гностическом толковании
  10. ^ [4] Онлайн-текст Аллогены
  11. ^ а б Биргер А. Пирсон, гностицизм, иудаизм и египетское христианство. Fortress Press, Миннеаполис, 2006 г.
  12. ^ http://gnosis.org/library/valentinus/Valentinian_Writings.htm Сочинения валентинианской школы

дальнейшее чтение

  • Биргер А. Пирсон, «Сет в гностической литературе» в книге «Новое открытие гностицизма», изд. Бентли Лэйтон, Э.Дж. Брилл, Лейден, Нидерланды, 1981. ISBN  90 04 06176 2
  • Биргер А. Пирсон, гностицизм, иудаизм и египетское христианство. Fortress Press, Миннеаполис, 2006 г.
  • Карен Л. Кинг, Откровение непознаваемого Бога. с текстом, трактовками и примечаниями к NHC XI, 3 Allogenes. Polebridge Press - Санта-Роза, Калифорния, 1995.
  • Джон Дуглас Тернер, сифанский гностицизм и платоническая традиция. Les Presses de l'Université Laval, Peeters - Lovain - Париж, 2006 г.
  • Роберт Хаардт, Гнозис и свидетельство. E.J. Брилл, Лейден, Нидерланды, 1971 г.
  • Антуанетт Кларк Вайр, "Аллогены: Введение" в Кодексах Наг-Хаммади Xi, Xii, Xiii, изд. Элейн Х. Пейджелс и Чарльз В. Хедрик. E.J. Брилл, Нидерланды, 1990 г.
  • Дилан Бернс, «Апофатические стратегии в аллогенах». Harvard Theological Review 103: 2, 2010, стр. 161-79.
  • Зик Мазур, «Платонизирующие сифианские гностические основы мистицизма Плотина», доктор философии. диссертация, Чикагский университет, 2010 г. http://kalyptos.org/Zeke/
  • Панарион Епифания Саламинского, книга I (разделы 1-46). Перевод Фрэнка Уильямса, Koninklijke Brill, Лейден, Нидерланды 1997

внешняя ссылка