Богумил Грабал - Bohumil Hrabal

Богумил Грабал
Портрет Богумила Грабала, сделанный в 1988 году Ханой Гампловой.
Портрет Богумила Грабала, сделанный в 1988 году Ханой Гампловой.
РодилсяБогумил Франтишек Килиан
(1914-03-28)28 марта 1914 г.
Židenice (теперь часть Брно ), Австро-Венгрия
Умер3 февраля 1997 г.(1997-02-03) (82 года)
Прага, Чехия
Место отдыхаГрадиштко
оккупацияПисатель
Альма-матерКарлов университет, Прага
Период1948–1998
Известные работыПалавереры
Поезда, за которыми внимательно следят
Обрезать это коротко
Фестиваль подснежников
Я служил королю Англии

Богумил Грабал (Чешское произношение: [ˈBoɦumɪl ˈɦrabal]; 28 марта 1914 г. - 3 февраля 1997 г.) Чешский писатель, которого часто называют одним из лучших чешских писателей ХХ века.[1]

Ранние годы

Грабал родился в Židenice (пригород Брно ) 28 марта 1914 г., в то время провинция Моравия в пределах Австро-Венгрия незамужней матери, Мари Божене Килянова (1894–1970). По словам организаторов выставки «Грабал» в 2009 году в Брно, его биологическим отцом, вероятно, был Богумил Блеха (1893–1970), сын учителя на год старше Мари, которая была ее соседкой по соседству. Родители Мари выступили против того, чтобы их дочь вышла замуж за Блеча, поскольку он собирался служить в Австро-венгерская армия.[2] Первая Мировая Война началось через четыре месяца после рождения Грабала, и Блеча был отправлен в Итальянский фронт, прежде чем быть выведенным из строя.[3] Дочь Блехи, Драгомира Блехова-Калводова, говорит, что ее отец сказал ей, когда ей было 18 лет, что Грабал был ее сводным братом. По словам Блеховой-Калводовой, Богумил и его биологический отец никогда не встречались официально.[3] Грабаль и Блехова-Калводова встречались дважды; Посвящение на фотографии 1994 года гласит: «Сестре Драгомире, Грабал!»[3]

Грабала окрестили Богумил Франтишек Килиан. До трехлетнего возраста он жил в основном со своими бабушкой и дедушкой Катержиной Киляновой (урожденной Бартловой) (ум. 1950).[2][4] и Томаш Килиан (умер в 1925 г.), потомок французского солдата, раненого на Битва при Аустерлице,[5][6] в Брно, а его мать работала в Польна помощником бухгалтера на городской пивоварне. Там она работала со своим будущим мужем Франтишеком Грабалом (р. 1889 г. - 5 июня 1966 г.); некий Франтишек Грабал был указан как крестный отец Богумила, когда он крестился 4 февраля 1914 года, но Франтишек также был именем будущего отчима Богумила, торговца прохладительными напитками. По словам Блеховой-Калводовой, Франтишек Грабал, отчим Грабала, был другом Блехи, вероятного биологического отца Грабала.[нужна цитата ]

Мари и Франтишек поженились в феврале 1917 года, незадолго до второго дня рождения Богумила. Сводный брат Грабала, Бретислав Йозеф Грабал (25 сентября 1916 - 30 мая 1985), родился позже в том же году; Бржетислав, известный как Славек, как говорят, был отличным рассказчиком.[2][4] Семья переехала в августе 1919 г. в г. Нимбурк, городок на берегу Река Лабе, где Франтишек Грабаль стал директором пивоварни.[7] Оба родителя Грабала активно участвовали в любительской драматургии.[нужна цитата ]

Портреты Грабала на Постржижинске пиво

Дядей Грабала был Богуслав Килиан (1892–1942), юрист, журналист и издатель журналов о культуре. Салон и Měsíc. У последнего была немецкая версия, Der Monat, который был распространен по всей Европе, но не в нацистской Германии.[8][9]

В 1920 году Грабал пошел в начальную школу в г. Нимбурк. В сентябре 1925 года он проучился год в гимназии в Брно (ныне Gymnázium třída Kapitána Jaroše, позже посещал Милан Кундера ). Первый год он провалил, а затем поступил в среднюю техническую школу в Нимбурке. Там он тоже изо всех сил пытался сосредоточиться на учебе, несмотря на дополнительные уроки со стороны дяди.[2][4]

Действия во время войны и ранняя зрелость

В июне 1934 года Грабал окончил школу с аттестатом, в котором говорилось, что он может претендовать на место в университете на технических курсах. Грабал брал частные уроки в латинский за год сдача государственного экзамена в г. Чески-Брод с "адекватной" оценкой 3 октября 1935 года. Четыре дня спустя, 7 октября 1935 года, он зарегистрировался в Карлов университет в Прага учиться на юридическое образование. Закончил только в марте 1946 г.[10] поскольку чешские университеты были закрыты в ноябре 1939 г. и оставались таковыми до конца Нацистская оккупация.[11] Во время войны работал железнодорожным разнорабочим и диспетчером в г. Костомлаты, недалеко от Нимбурка, опыт, отраженный в одной из его самых известных работ, Внимательно наблюдаемые поезда (Чешский: Острже следованные воды). Он работал по-разному: страховым агентом (1946–1947), коммивояжером (1947–1949) и разнорабочим вместе с художником-графиком. Владимир Боудник в Кладно сталелитейный завод (1949–1952), опыт, который вдохновил его на «гиперреалистические» тексты, которые он писал в то время. После тяжелой травмы работал на мусороперерабатывающем заводе в пражском районе г. Libeň упаковщиком бумаги (1954–1959), до работы рабочим сцены (1959–1962) в Театре им. С. К. Ноймана в Праге (ныне Дивадло под Пальмовкой ).[нужна цитата ]

Богумил Грабал нарисовал среди своих любимых кошек на «Грабальской стене» в Праге.

Грабал жил в городе с конца 1940-х годов, большую часть его (1950–1973 гг.) На улице Na Hrázi 24. в Праге - Либень; Весной 1988 года дом был снесен. В 1956 году Грабал женился на Элишке Плевовой (известной как «Пипси» в честь Грабала и упоминается под этим именем в некоторых своих произведениях), 30-летней дочери Карела Плеевой. прокурор и директор деревообрабатывающей фабрики в Южноморавском городе Бржецлав. В 1965 году пара приобрела загородный коттедж в г. Керско, недалеко от Нимбурка; коттедж стал домом для его многочисленных кошек. Элишка умерла в 1987 году.

Ранняя писательская карьера

Грабал начинал как поэт, в 1948 году выпустив сборник лирических стихов под названием Ztracená ulička. Он был изъят из обращения при установлении коммунистического режима. В начале 1950-х годов Грабал был членом подпольной литературной группы, которой руководил Иржи Коларж, художник, поэт, критик и центральная фигура чехословацкой культуры.[12] Еще одним участником группы был писатель. Йозеф Шкворецки. Грабал писал для группы рассказы, но не искал публикации.

Две истории Грабала (Hovory lidí) появился в 1956 году в качестве дополнения к ежегодному Отчет Ассоциации чешских библиофилов (Чешский: Zprávy spolku českých bibliofilů), тираж которого составил 250 экземпляров. Первая книга Грабала была изъята за неделю до публикации, в 1959 году. В конечном итоге она была опубликована в 1963 году. Жемчуг глубин (Чешский: Перличка на дне). В том же году он стал профессиональным писателем. Уроки танцев для продвинутых (Чешский: Танечные ходины про старшие и покрочили) последовали в 1964 году и Внимательно наблюдаемые поезда (Чешский: Острже следованные воды) в 1965 году.

Запрет на публикацию и дальнейшую карьеру

Богумил Грабал в 1985 году

После Варшавский договор вторжение в Чехословакию в августе 1968 г. "Грабалу" запретили издавать.[13] В 1970 году две его книги - Domácí úkoly и Поупата - были запрещены после того, как они были напечатаны и переплетены, но до их распространения. В последующие годы он опубликовал несколько своих самых известных работ в самиздат редакции (в том числе Маленький городок, где остановилось время (Чешский: Městečko, kde se zastavil čas) и Я служил королю Англии (Чешский: Obsluhoval jsem anglického krále).

В 1975 году Грабал дал интервью изданию. Творба в которых он делал самокритичные комментарии, что позволило некоторым из его работ появиться в печати, хотя обычно в сильно отредактированной форме.[14][15] Собеседники Грабала были анонимны в журнале, но позже выяснилось, что опубликованное интервью было как минимум третьей версией текста,[15] и что более явно идеологические заявления были вставлены редакторами Карелом Сисом и Яромиром Пельцем в соответствии с современной партийной доктриной.[15] Один из таких отрывков гласит: «... как чешский писатель я связан с чешским народом, с его социалистическим прошлым и будущим».[14] Некоторые молодые диссиденты были возмущены действиями Грабала; поэт Иван «Магор» Жироус организовал мероприятие на Остров Кампа в котором его книги были сгорел,[15][16][14] и певец Карел Крыл назвала его «шлюхой».[17] Однако его защитники отмечают, что отредактированная версия ключевого текста, Справочник для ученика Палаверера (Чешский: Rukovět̕ pábitelského učně), был опубликован вместе с интервью, что положило конец запрету на публикацию и позволило его работам снова стать доступными для широкой чехословацкой общественности.[14][15][18] Людвик Вацулик, который опубликовал свою работу в самиздате и позже продолжит публикацию,[19] защищал его, говоря, что интервью продемонстрировало, что Грабал был писателем с таким авторитетом, что его нельзя было подавить, и режим должен был признать его.[15][18] Кроме того, некоторые из его произведений продолжали печататься только в самиздате и в подпольных изданиях за рубежом.[14] в том числе Слишком громкое одиночество (Чешский: Přílíš hlučná samota), который циркулировал в ряде самиздатских изданий, пока не был окончательно опубликован официально в 1989 году. Грабал избегал политической деятельности и не подписывал Устав 77 гражданская инициатива против коммунистического режима в 1977 году.

Два самых известных романа Грабала: Внимательно наблюдаемые поезда (Чешский: Острже следованные воды) (1965) и Я служил королю Англии (1971), по обеим фильмам чешский режиссер снял фильмы. Иржи Мензель (в 1966 и 2006 годах соответственно). Грабал тесно сотрудничал с Мензелем над сценарием для Внимательно наблюдаемые поезда который выиграл Премия Оскар за лучший фильм на иностранном языке в 1968 году. Двое мужчин стали близкими друзьями и впоследствии сотрудничали в других кинопроектах, включая давно запрещенный фильм 1969 года. Жаворонки на веревочке.

Грабал был известным рассказчиком,[15][20][18] и большая часть его рассказов происходила в нескольких пабах, в том числе в самой известной U zlatého tygra («У Золотого тигра») на улице Гусова в Праге.[20] Он встретился с президентом Чехии. Вацлав Гавел, американский президент Билл Клинтон и посол США в ООН Мадлен Олбрайт в U zlatého tygra 11 января 1994 г.[14][21][15]

Смерть

Могила Грабала

Грабал умер в феврале 1997 года, упав из окна пятого этажа Буловская больница в Праге пытается покормить голубей.[22] Было отмечено,[кто? ] однако это самоубийства были упомянуты в нескольких его книгах, и рано утром в день своей смерти он упомянул «приглашение», которое он получил во сне от мертвого поэта, похороненного на кладбище рядом с больницей. Его врач не сомневался, что его смерть была самоубийством.[23][24] Похоронен в семейном склепе на кладбище в Градиштко. По его желанию, он был похоронен в дубовом гробу с надписью «Pivovar Polná» (пивоварня «Польна»), пивоварня, где познакомились его мать и отчим.

Стиль

Грабал писал в выразительном, очень визуальном стиле. Он повлиял на использование длинных предложений; его работы Уроки танцев для продвинутых (1964) и Вита Нуова (1987) полностью состоят из одного предложения. Политические затруднения и связанные с ними моральные двусмысленности - постоянные темы в его работах. Многие персонажи Грабала изображаются как "мудрые дураки "- простаки со случайными непреднамеренно глубокими мыслями, - которые также склонны к грубому юмору, непристойности и решимости выжить и наслаждаться жизнью, несмотря на суровые обстоятельства, в которых они оказались.[нужна цитата ]

Влияние произведений Грабала во многом объясняется его сопоставлением красоты и жестокости повседневной жизни. Яркие изображения боли, которую люди случайно причиняют животным (например, в сцене, где семейства мышей попадают в бумажный уплотнитель), символизируют повсеместное распространение жестокости среди людей. Его характеристики также могут быть комическими, придавая его прозе барочный или средневековый оттенок.[нужна цитата ]

Вместе с другими сатириками Ярослав Гашек, Карел Чапек и Милан Кундера Грабала часто называют одним из величайших чешских писателей ХХ века.[нужна цитата ] Автор Ева Мазерска сравнил свои работы с Ладислав Гросман в том, что его литературные произведения обычно содержали смесь комедии и трагедии.[25] Его произведения переведены на 27 языков.[нужна цитата ]

Котировки

  • Интересно, как молодые поэты думают о смерти, а старые фанаты думают о девушках. - Богумил Грабал в Уроки танцев для продвинутых
  • Богумил Грабал как никто другой олицетворяет очаровательную Прагу. Он сочетает юмор людей с воображением барокко. - Милан Кундера.
  • Провести наши дни в ставках на трехногих лошадей с красивыми именами - Богумил Грабал

Работает

  • Ztracená ulička (Затерянный переулок), Нимбурк: Градек, 1948
  • Перличка на дне (Жемчужины глубин), Прага: CS, 1963.
  • Pábitelé (Палаверерс), Прага: MF, 1964.
  • Уроки танцев для продвинутых (Танечные ходины про старшие и покрочили), Прага: CS, 1964.
  • Острже следованные воды (Поезда, наблюдаемые под пристальным наблюдением), Прага: CS, 1965.
  • Inzerát na dům, ve kterém už nechci bydlet (Реклама дома, в котором я больше не хочу жить), Прага: MF, 1965.
  • Автомат свет (Всемирный кафетерий / Смерть мистера Балтисбергера), 1966 год.
  • Toto město je ve společné péči obyvatel (Этим городом совместно управляют его жители), Прага: CS, 1967.
  • Morytáty легенда (Баллады об убийствах и другие легенды), Прага: CS, 1968.
  • Domácí úkoly (Домашнее задание), vahy a rozhovory. Прага: МФ, 1970.
  • Поупата (Buds), Прага: MF, 1970, конфисковано и сожжено коммунистическим режимом.
  • Я служил королю Англии (Obsluhoval jsem anglického krále), Прага: Петлице, 1971 (самиздат )
  • Нижний барбар (Мягкий варвар), Прага: Петлице, 1973 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание для изгнания: Index, Koeln, 1981.
  • Постржижины (Сокращенно), Прага: Петлице, 1974 (секретное антикоммунистическое издательство)
  • Městečko, kde se zastavil čas (Городок, где остановилось время), Прага: Петлице, 1974 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание в изгнании: Коменский, Инсбрук, 1978.
  • Слишком громкое одиночество (Příliš hlučná samota), Прага: Ceska Expedice 1977 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание для изгнания: Index, Koeln, 1980.
  • Славности снеженек (Фестиваль подснежников), Прага: CS, 1978.
  • Krasosmutnění (Радостный блюз / Прекрасная печаль), Прага: CS, 1979.
  • Harlekýnovy milióny (Миллионы Арлекина), Прага: CS, 1981.
  • Kluby Poezie (Поэтические клубы), Прага: MF, 1981.
  • Domácí úkoly z pilnosti, Прага: CS, 1982.
  • Ivot bez Smokingu (Жизнь без смокинга), Прага: CS, 1986.
  • Сватбы в доме (Внутренние свадьбы), Прага: Pražská imaginace, 1986 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание изгнания: 68 Издателей, Торонто, 1987.
  • Vita nuova, Прага: Pražská imaginace, 1986 (секретное антикоммунистическое издательство); Издание изгнания: 68 Издателей, Торонто, 1987.
  • Пролуки (Vacant Lot / Gaps), Прага: Петлице, 1986 (секретное антикоммунистическое издательство) Издание в изгнании: 68 Издателей, Торонто, 1986.
  • Kličky na kapesníku - Kdo jsem (Узлы на платке - Кто я: Интервью), Прага: Pražská imaginace, 1987 (секретное антикоммунистическое издательство)
Полное собрание сочинений в 19 ​​томах Пражского воображения
  • Totální strachy (Всего опасений: Письма в Дубенку), 1990
  • Листопадовый ураган (Ноябрьский ураган), Прага: Творба, 1990.
  • Ponorné říčky (Подземные реки), Прага: Pražská imaginace, 1991.
  • Ržový kavalír (Розовый кавалер), Прага: Pražská imaginace, 1991.
  • Аврора на мелчине (Аврора на песчаной отмели), Прага: Pražská imaginace, 1992.
  • Večerníčky pro Cassia (Вечерние сказки Кассия), Прага: Pražská imaginace, 1993.
  • Atomová mašina značky Perkeo, sc, Prace, 1991
  • Бамбино ди Прага; Барвотинский; Красна Польди, Прага: Československý spisovatel, 1990.
  • Básnění, Прага: Pražská imaginace, 1991.
  • Bibliografie dodatky rejstříky, Прага: Pražská imaginace, 1997.
  • Buďte tak hodná, vytáhněte rolety: výbor z milostné korespondence, Прага: Тритон, 1999.
  • Chcete vidět Zlatou Prahu ?: výbor z povídek, изд. Яромир Пелц, Прага: Млада фронта, 1989
  • Já si vzpomínám jen a jen na slunečné dny, Нимбурк: S Klos, 1998

Полное собрание сочинений в 19 ​​томах был опубликован в 1990-х годах издательством Pražská imaginace.

Избранные англоязычные издания
  • Поезда под пристальным вниманием (роман), переведено Эдит Паргетер с предисловием Йозеф Шкворецки, Эванстон, Иллинойс: Издательство Северо-Западного университета, 1995 г.
  • Обрезать это коротко, Лондон, 1993
  • Маленький городок, где остановилось время, Лондон, 1993
  • Смерть г-на Балтисбергера, переведенный Майклом Генри Хеймом, Garden City, NY: Doubleday, 1975
  • Поезда, за которыми внимательно следят: Фильм автора Иржи Мензель и Богумил Грабал, Лондон: Lorrimer Publishing Ltd, 1971 г.
  • Поезда, за которыми внимательно следят: фильм, Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1971.
  • Я служил королю Англии, перевод Пола Уилсона, Нью-Йорк: Vintage International, 1990
  • Слишком громкое одиночество, переведенный Майклом Генри Хеймом, Сан-Диего: Харкорт Брейс Йованович, 1990
  • Total Fears: Письма к Дубенке, перевод Джеймса Нотона, Прага: Twisted Spoon Press, 1998
  • Свадьбы в доме, переведенный Тони Лиманом, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 2007
  • Пируэты на почтовой марке, перевод Дэвида Шорта, Прага: Каролинум Пресс, Карлов университет, 2008 г.
  • Вита Нуова: Роман, переведенный Тони Лиманом, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 2010
  • Пробелы: Роман, переведенный Тони Лиманом, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 2011
  • Уроки танцев для пожилых людей, переведенный Майклом Генри Хеймом, Нью-Йорк: Нью-Йоркское обозрение книг, 2011 г.
  • Миллионы Арлекина, перевод Стейси Кнехт, Нью-Йорк: Archipelago Books, 2012
  • Бродяга: Руководство для учеников по дару Габа, перевод Дэвида Шорта, Karolinum Press, Карлов университет, 2014 г.
  • Почему я пишу ?: Ранняя проза с 1945 по 1952 год, перевод Дэвида Шорта, Karolinum Press, Карлов университет, 2020 г.

Адаптация к фильму

  • Fádní odpoledne (Скучный полдень) (1964, 14 мин), реж. Иван Прохожий (из рассказа Скучный полдень)
  • Смрт пана Балтазара («Смерть мистера Балтазара») (1966), реж. Иржи Мензель (из рассказа "Смерть мистера Балтисбергера") отрывок из фильма Жемчуг глубин
  • Подводницы (Мошенники) (1966), реж. Ян Немец (из рассказа Мошенники) отрывок из фильма Жемчуг глубин
  • Дом радости (1966, 22 мин), реж. Эвальд Шорм (из главы V о мотивах романа Бамбини ди Прага 1947) отрывок из фильма Жемчуг глубин
  • Автомат Света (В кафетерии мира) (1966), реж. Вера Хитилова (из рассказа World Bar) отрывок из фильма Жемчуг глубин
  • Романс (Romance) (1966), реж. Яромил Иреш (из рассказа «Цыганский романс») отрывок из фильма Жемчуг глубин
  • Sběrné surovosti / Makabratura (Магазин барахла ) (1965, 31 мин), реж. Юрай Герц (из рассказа Барона Мюнхгаузена)
  • Острые следы влаки (Поезда, за которыми внимательно следят ) (1966, 79 мин), реж. Иржи Мензель (по мотивам романа «Поезда под пристальным вниманием»)
  • Skřivánci na niti (Жаворонки на веревочке ) (1969, 90 мин), реж. Иржи Мензель (по мотивам рассказов из "Купи дом, в котором жить не хочу")
  • Постржижины (Обрезать это коротко or Shortcuts) (1980, 94 мин), реж. Иржи Мензель (по роману Постржижины)
  • Mořská Miss (реж. Магдалена Пржиходова) (1981) (по мотивам главы «Такая красивая скорбь» романа «Сирена»)
  • Славности снеженек (Фестиваль подснежников ) (1983, 87 мин), реж. Иржи Мензель (по мотивам рассказов Фестиваля подснежников)
  • Нижний варвар (Нежный варвар) (1989, 88 мин), реж. Петр Колиха (по роману "Нежный варвар")
  • Андельские очи (Глаза ангела) (1994, 90 мин), реж. Душан Кляйн (из романа Бамбини ди Прага, 1947)
  • Une trop bruyante solitude (Too Loud Solitude) (1995, 110 мин), реж. Вера Кайс (по мотивам романа Слишком громкое одиночество)
  • Obsluhoval jsem anglického krále (Я служил королю Англии ) (2006, 120 мин), реж. Иржи Мензель (по роману "Я служил королю Англии")

использованная литература

  1. ^ "Богумил Грабал" Джеймса Вуда (Лондонское обозрение книг, Vol. 23 № 1, 2001 г.)
  2. ^ а б c d «Vítová: Hrabal dostal šest pětek, a v Brně skončil», Brněnský deník, 29 марта 2009 г.
  3. ^ а б c Novinky.cz, 31.10.2004, перепечатано из Právo
  4. ^ а б c http://brnensky.denik.cz/rozhovor/hrabal-dostal-sest-petek-a-v-brne-skoncil20090328.html
  5. ^ «Наивная фуга», Богумил Грабал (Pražská imaginace, 1995)
  6. ^ «Я si vzpomínám jen a jen na slunečné dny», Богумил Грабал (Станислав Клос, 1998)
  7. ^ http://www.pivovary.info/historie/p/polna.htm
  8. ^ Часопис Матице Моравска (Matice moravská, 2001)
  9. ^ «Богуслав Килиан» Мирослава Ержабека, Рефлекс2007, вып. 5. С. 60–63.
  10. ^ Справочник по чешской прозе 1940-2005 гг., Б. Р. Брэдбрук (Sussex Academic Press, 2007)
  11. ^ Оксфорд, соратник Второй мировой войныАвторы: Ян Дир, Майкл Ричард, Дэниел Фут
  12. ^ «Očitý svědek (Очевидец)», Иржи Коларж (К. Ядрны, 1983)
  13. ^ Бучар, Роберт (2003-10-24). Чешские кинематографисты новой волны в интервью. ISBN  9780786417209.
  14. ^ а б c d е ж Котык Петр; Котикова, Светлана; Павличек, Томаш (2014). Hlučná samota: sto let Богумила Грабала: 1914-2014. Kotyk, Petr, 1963-, Kotyková, Světlana, 1963-, Pavlíček, Tomáš, 1972- (Vydání první ed.). Прага. ISBN  9788020432797. OCLC  885931402.
  15. ^ а б c d е ж г час Мазал, Томаш (2004). Списователь Богумил Грабал (Выд. 1 изд.). Прага: Торст. ISBN  8072152262. OCLC  56880551.
  16. ^ Незбеда, Ондржей. "Богумил Грабал: В осидлеч чензуры". Týdeník Respekt. Получено 2018-05-10.
  17. ^ "История литературных культур Центрально-Восточной Европы: стыки и разногласия в XIX и XX веках" Марсель Корнис-Поуп, Джон Нойбауэр (издательство John Benjamins Publishing Company, 2007)
  18. ^ а б c "Грабалово столеты". Česká televize. 10 мая 2018.
  19. ^ "Stránky spisovatele Ludvíka Vaculíka". www.ludvikvaculik.cz. Рью, Ониин. Получено 2018-05-10.CS1 maint: другие (ссылка на сайт)
  20. ^ а б Мазал, Томаш (2011). Сести с Богумилем Храбалем (Выд. 1 изд.). Прага: Academia. ISBN  9788020019240. OCLC  750943943.
  21. ^ "100 лет Богумилу Грабалу". RadioFreeEurope / RadioLiberty. Получено 2018-05-10.
  22. ^ "Hrabal zemřel před 15 lety. 'U tygra by měla hořet svíčka'". Lidovky.cz. ČTK. 3 февраля 2012 г.. Получено 6 сентября 2016.
  23. ^ Reportéři ČT (31 марта 2014 г.). "Украдена себевражда пабителя". iVysílání. Чешское ТВ. Получено 6 сентября 2016.
  24. ^ Грубый, Дан (26 марта 2014 г.). "Lékař, který léčil Bohumila Hrabala: Jsem přesvědčen, že spáchal sebevraždu". Рефлекс. Получено 6 сентября 2016.
  25. ^ Мазерска, Ева (15 ноября 2008 г.). Мужественность в польском, чешском и словацком кино: Черные Питеры и Мужчины из мрамора. Книги Бергана. п. 54. ISBN  978-1-78238-216-4.

внешние ссылки