Религиозная еврейская музыка - Religious Jewish music

В этой статье описаны основные типы религиозная еврейская музыка со времен Храм к современности.

История религиозной еврейской музыки

История религиозной еврейской музыки - это канторская, синагогальная и храмовая музыка от библейских времен до наших дней. Самая ранняя синагогальная музыка была основана на той же системе, что и в Храм в Иерусалиме. Согласно Мишна, обычный оркестр Темпл состоял из двенадцати инструментов и хора из двенадцати певцов-мужчин. Древним евреям был известен ряд дополнительных инструментов, хотя они не входили в обычный оркестр Храма: уггав (малая флейта), abbuv (тростниковая флейта или инструмент, похожий на гобой).

После разрушения Храма и последующего диаспора из Еврейский народ, музыка изначально была запрещена. Позже эти ограничения будут ослаблены, за исключением евреев Йемена, которые строго придерживались Талмуда и Маймонида. Галаха[1] и «вместо того, чтобы развивать игру на музыкальных инструментах, они усовершенствовали пение и ритм».[2] (Увидеть Йеменская еврейская поэзия. Однако о современном йеменско-израильском музыкальном феномене см. Йеменская еврейская музыка.)

Это было с пийютим (литургические стихи), что еврейская музыка начала кристаллизоваться в определенную форму. В кантор пел пийютим к мелодиям, выбранным их автором или им самим, таким образом вводя фиксированные мелодии в синагогальную музыку. В музыке, возможно, сохранилось несколько фраз при чтении Писание который напомнил песни из самого Храма; но в целом он перекликался с тонами, которые евреи каждой эпохи и каждой страны слышали вокруг себя, не только в фактическом заимствовании мелодий, но больше в тональности, на которой была основана местная музыка.

Классическая еврейская религиозная музыка

Со времен эпоха Возрождения Еврейские общины в Западной Европе проявили некоторый интерес к модернизации службы, представив сочиненную музыку по европейскому образцу. Саламоне Росси, композитор при дворе Мантуя, опубликовал сборник псалмов в стиле барокко, похожий на Монтеверди, но это не стало широко популярным в синагогах, пока не возродилось в конце 19 века. В 18 веке Венецианская община заказала ряд произведений нееврейским композиторам, таким как Карло Гросси и Бенедетто Марчелло.

Уже в 1603 году источники сообщают, что клавесины использовались в Испанский и португальский синагоги в Гамбург. Особенно в амстердамском сообществе, но в некоторой степени также в Гамбурге и других местах был расцвет классический музыка в синагогах 18 века. Среди выдающихся композиторов того времени Авраам де Кассерес, Кристиан Джозеф Лидарти и другие. Раньше в Амстердаме существовал обычай, вдохновленный намеком на Зохар, о проведении инструментального концерта в пятницу днем ​​перед наступлением субботы, чтобы поднять у прихожан правильное настроение для вечернего служения в пятницу.

в Ашкенази в мире, основной толчок к написанию еврейской музыки пришелся на начало 19 века. Вена, где Саломон Зульцер составил декорации для большей части службы синагоги, отражающие традиционную еврейскую музыку, но оформленные в стиле, напоминающем Шуберт, который был другом и современником. Настройки в несколько похожем стиле были составлены Луи Левандовски из Берлин, Самуэль Наумбург Парижа и Иафета Франкфурт. С этого периода началось широкое использование хоров и органов, хотя в Православный синагоги на органе не играют Шаббат или фестивалей, и его использование часто ограничивается празднованиями, такими как свадьбы. Англо-еврейские композиторы ХХ века с таким же вкусом Сэмюэл Альман, Момбах и Саки.

Современная еврейская религиозная музыка

Еврейская религиозная музыка в ХХ веке сильно различалась. Еврейская религиозная музыка ХХ века охватывала диапазон от Шломо Карлебах с нигуним к Дебби Фридман еврейский феминистский народ, под звуки многих Даниэль Бен Шалом. Вельвел Пастернак большую часть конца 20-го века провёл, выступая в роли защитника природы и передавая на бумагу то, что раньше было устной традицией. Периодически еврейская музыка проникает в массовое сознание с исполнителем регги. Матисяху являясь самым последним примером. В 1970-х годах стали популярными еврейские хоры мальчиков, такие как «Пирчеи» (тома 1–6), «Хор мальчиков Майами», «Пирчеи Торонто» и Лондонская школа еврейской песни. Кроме того, вокальные группы стали модой сыновей раввинов, Раши и Ришонимов, Симхатона и Ор Ходош.

Кроме того, многие ортодоксальные евреи часто ограничивают доступ своих детей к музыке, созданной не ортодоксальными евреями, чтобы на них не влияло то, что родители считают вредными неправославными идеями и модой. Большая часть музыкальных произведений ортодоксальных евреев для детей направлена ​​на преподавание религиозных и этических традиций и законов. Тексты этих песен обычно написаны на английском языке с использованием фраз на иврите или идиш.

Кантилляция

Вероятно, самая старая из сохранившихся традиций еврейской музыки - это мелодии, используемые при воспевании отрывков из Священного Писания. Эти мелодии обозначаются специальными знаками, напечатанными над или под каждым словом в еврейской Библии, и сильно различаются между еврейскими общинами, хотя некоторые особенности, обнаруженные во многих традициях, предполагают общее происхождение. Они также могут различаться в зависимости от книги или отрывка, которые читаются, или от времени года (например, есть специальные мелодии для чтений Священных Писаний в Высокие Святые дни, Тиша бе-Ав, Пурим и три праздничных праздника, Суккот, Песах. и Шавуот, а также отклонения от типичных мелодий для пения 10 заповедей, песни моря и некоторых других небольших фрагментов текста.)

Молитвенные песнопения

Многие отрывки в молитвенник, такой как Амида и Псалтирь, поются речитативом, а не читаются обычной речью или поются под ритмическую мелодию: стиль пения в определенной общине иногда называют ее речитативом. нусах. Речитативы следуют системе музыкальные режимы, что-то вроде макамат арабской музыки. Например, ашкенази канторский практика выделяет ряд Steiger (весы) названы в честь молитв, в которых они наиболее часто используются, например Адоной молох Штайгер и Ahavoh Rabboh Steiger. Мизрахи сообщества, такие как Сирийские евреи использовать полный макам система.

Используемые весы могут варьироваться как в зависимости от молитвы, так и от сезона. Например, часто есть специальные режимы для Высокие Святые Дни, а в сирийской практике используемая шкала зависит от чтения Торы за неделю (см. Еженедельный макам ). В некоторых случаях сами мелодии фиксированы, в других - у читателя есть свобода импровизации.

Определенные отрывки из молитв, такие как Нишмат, то Каддиш предшествующий Баречу, а Кедуша, поддаются более сложной индивидуальной обработке или хоровому пению. В одних традициях для них заимствованы мелодии популярных гимнов, в других - особые хоровые сочинения.

Пийют

Пийют - это еврейская литургическая поэма, обычно предназначенная для пения, пения или чтения во время религиозные службы. Пийютим были написаны с Мишнаик раз. Большинство пийютим в иврит или арамейский, и большинство из них следуют какой-то поэтической схеме, например акростих следуя порядку Еврейский алфавит или написав имя автора. Многие из них находятся в количественных показателях, используемых в арабской поэзии.

Многие пийюты знакомы постоянным посетителям служб синагоги. Например, самый известный пиют может быть Адон Олам («Хозяин мира»), иногда приписываемый Соломон ибн Габироль в 11 веке Испания. Его поэтическая форма состоит просто из рифмующихся восьмисложных двустиший, и она настолько любима, что ее часто поют в конце многих синагогических служб, после ритуального ночного произнесения молитв. Шма, а во время утреннего ритуала надевания тфилин. Еще один всеми любимый пиют - это Игдал («Да благословится Бог»), основанный на Тринадцать принципов веры разработан Маймонид.

У пийютим есть традиционные мелодии, но они сильно различаются в зависимости от сообщества, и в одном сообществе может быть до десяти разных мелодий для хорошо известных пиютимов, таких как Адон Олам и Игдал. Современные еврейские композиторы, такие как Филип Гласс часто составляют хоровые постановки пиютим.

Земирот

Земирот - это еврейские гимны, которые обычно поют в иврит или арамейский языках, но иногда и на идиш или Ладино. Самый известный земирот те, что поют за столом на Шаббат и Еврейские праздники. Некоторые из субботы земирот относятся к определенному времени дня, например, к вечеру пятницы, обеду субботы и Сеуда Шлишит, третья субботняя трапеза перед закатом в субботу днем. В некоторых изданиях еврейского молитвенника (Сидур ), слова к этим гимнам печатаются после вступительной молитвы (кидуш ) для каждого приема пищи. Другой земирот носят более общий характер, и их можно петь во время любой трапезы или другого священного события.

Слова для многих земирот взяты из стихов, написанных разными раввинами и мудрецами во время Средний возраст. Остальные анонимны народные песни которые передавались из поколения в поколение.

Нигун

Нигун относится к религиозным песням и мелодиям, которые исполняются группами. Это форма голосовая инструментальная музыка, часто без слов или слов, хотя звучит как «бим-бим-бам» или «ай-ай-ай!» часто используются. Иногда стихи из Библии или цитаты из других классических еврейских текстов поются многократно в форме нигун. Нигуним в основном импровизации, хотя они могут быть основаны на тематическом отрывке и стилизованы по форме.

Возрождение интереса к Нигуну было вызвано Хасидизм. У разных хасидских групп есть свои нигуним, часто составленные их Ребе или лидер. Одним из самых известных придворных композиторов был Янкель Талмуд, который руководил Гер хор в основном Гер синагоги в Польше и Иерусалиме, а также составили более 1,5000 нигуним сопровождать молитвы.[3] Хасиды собираются на праздники, чтобы петь в группах. Это также нигуним для индивидуальной медитации, называемой девек или девекут (соединение с Богом) нигуним. Обычно они намного медленнее, чем нигуним за столом, и почти всегда поются без слов. В Баал Шем Тов, основоположник хасидизма, говорил о девекус нигуним как «песни, превосходящие слоги и звук». Нигун также использовался Движение мусар,[4][5] посредством Еврейское обновление движение[6] и в других еврейских движениях.[7]

Пизмоним

Пизмоним - это традиционные еврейские песни и мелодии с целью прославить Бога, а также изучить некоторые аспекты традиционных религиозных учений. Их поют во время религиозных ритуалов и праздников, таких как молитвы, обрезание, бар-мицвы, свадьбы и другие церемонии. Пизмонимы традиционно связаны с евреями-сефардами Ближнего Востока, хотя они связаны с Евреи ашкенази ' земирот. Самая известная традиция связана с евреями, происходящими из Алеппо, хотя подобные традиции существуют и среди Иракские евреи (где песни известны как шба ִ хот, хвалит) и в Северная Африка страны. Евреи греческого, турецкого и балканского происхождения имеют песни такого же рода в Ладино, связанные с фестивалями: они известны как копла.

Тексты многих пизмоним восходят к Средний возраст или ранее, и часто основаны на стихах из Библия. Многие взяты из Танах, в то время как другие были написаны поэтами, такими как Иегуда Халеви и Исраэль Наджара Газы. Некоторые мелодии довольно старые, а другие могут быть основаны на популярных Ближневосточная музыка, со словами, составленными специально для мелодии.

Бакашот

Бакашот - это сборник мольб, песен и молитв, которые пели Сефардский Алеппский Еврейский общины и других собраний на протяжении веков каждую неделю Шаббат утро с полуночи до рассвета. Обычно их читают в течение зимних недель, когда ночи намного длиннее.

Обычай петь Бакашот зародился в Испании ко времени изгнания, но приобрел более широкое распространение в Каббалистический круг в Цфат в 16 веке. Бакашот, вероятно, произошел от традиции вознесения прошения перед рассветом и распространился из Цфат последователями Исаак Лурия (16-ый век). С распространением каббалистической доктрины Цфата пение Бакашот распространилось по всем странам Средиземноморья и стало обычным явлением в Марокко, Тунисе, Алжире, Родосе, Греции, Югославии, Египте, Турции и Сирии. Это также повлияло на каббалистически ориентированные братства в Италии 18-го века и даже на время стало обычным явлением в сефардских общинах в Западной Европе, таких как Амстердам и Лондон, хотя в этих сообществах с тех пор оно было отброшено. На рубеже 20-го века бакашот стал широко распространенной религиозной практикой в ​​нескольких общинах Иерусалима как общинная форма молитвы.

Список используемой литературы

  • Музыкальный словарь Гроув, статья о "Еврейской музыке"

использованная литература

  1. ^ Мишне Тора, Хилкот Танийот, Глава 5, Галаха 14 (см. Комментарий Тугера, сноска 14 ); Респона Маймонида, симан 224 (изд. Блау [Иерусалим, 1960/2014]: том 2, стр. 399 / том 4 [Рубин Масс и Махон Моше, Иерусалим, 2014] стр. 137); Раввин Йосеф Кафих комментарий к Мишне Тора, там же, в примечании 27 после цитирования респонса Маймонида: «לא דיים ששותים יין בכלי ר שיש כבר שתי עברות כפי שמנה רבנו לעיל» (английский язык: они пьют вино с музыкальными инструментами. два греха, как наш господин перечислил выше [запрещает три и четыре из пяти, перечисленных в Responseum siman 224]). Раввин Йосеф Кафих Сборник статей, Том 2, השירה והלחנים בתפילת יהודי תימן (иврит), стр 959: «אין יהודי תימן מלווים שירתם בכלי ואפילו שירים הנאמרים בבתי משתאות בגלל האיסור שבדבר, קל וחומר תפילתם, כך שאין יהודי תימן מכירים שירה בכלי כלל (מה שמקצת כפרים מלווים את שירת משתיהם על פח איני יודע אם ימצא מי שהוא שיקרא לזה כלי שיר) לא כלי הקשה לא כלי פריטה ולא כלי נשיפה. " Английский перевод «Йеменские евреи не сопровождают свою песню инструментами - даже песнями, которые произносятся в банкетных домах - из-за запрета на этот вопрос, тем более из-за их молитв. Таким образом, йеменские евреи вообще не признают песни с инструментами (то, что некоторые деревни сопровождают песни своих праздников оловом, я не знаю, есть ли кто-нибудь, кто назвал бы это музыкальным инструментом), ни ударных, ни струнных, ни духовых ".
  2. ^ Архив еврейских фильмов Спилберга - Тейман: Музыка йеменских евреев: 4:32 –4: 48: «Барабаны использовали все. Оплакивая разрушение второго храма, было запрещено использовать музыкальные инструменты. Строгие в соблюдении йеменцы приняли этот запрет буквально. Вместо того, чтобы развивать игру на музыкальных инструментах, они усовершенствовали пение и ритм ».
  3. ^ Маркс, Иегуда. «Пой только для чести Всевышнего». Hamodia Новости Израиля, 12 сентября 2013 г., стр. A24 – A25.
  4. ^ Мьюир, С. «Хасидизм и митнагдизм в Российской империи: (неправильное) использование еврейской музыки в польско-литовской России» (PDF).
  5. ^ Стоун, Ира (2013). Ответственная жизнь: духовный путь Мусара. Wipf и Stock Publishers. п. 82. ISBN  9781620328750.
  6. ^ Шахтер-Шаломи, Залман (31.08.2012). Моя жизнь в еврейском обновлении: мемуары. Rowman & Littlefield Publishers. ISBN  9781442213296.
  7. ^ https://forward.com/life/faith/387641/niggun-meet-jam-session-joey-weisenberg-may-be-the-future-of-jewish-music

внешние ссылки