Иезекииль 7 - Ezekiel 7

Иезекииль 7
Книга пророка Иезекииля.jpg
Книга Иезекииля 30: 13–18 в английской рукописи начала 13 века, MS. Bodl. Или же. 62, л. 59а. А латинский перевод появляется на полях с дополнительными вставками над иврит.
КнигаКнига Иезекииля
Еврейская часть БиблииНевиим
Порядок в еврейской части7
КатегорияПоследние пророки
Христианская часть БиблииВетхий Завет
Порядок в христианской части26

Иезекииль 7 это седьмая глава Книга Иезекииля в Еврейская библия или Ветхий Завет из Христианин Библия. В этой книге содержатся пророчества, приписываемые пророк /священник Иезекииль, и является одним из Книги Пророков.[1][страница нужна ] В этой главе Иезекииль объявляет, что «суд над Израилем близок».[2]

Текст

Исходный текст написан на иврит. Эта глава разделена на 27 стихов.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы в иврит относятся к Масоретский текст традиция, которая включает Codex Cairensis (895), Петербургский Кодекс Пророков (916), Кодекс Алеппо (10 век), и Codex Leningradensis (1008).[3] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди Свитки Мертвого моря, то есть 11Q4 (11QEzek; 50 г. до н.э. – 50 г. н.э.) с сохранившимися стихами 9–12.[4][5][6][7]

Также есть перевод на Койне греческий известный как Септуагинта, сделанные в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Кодекс Ватикана (B; B; 4 век), Александринский кодекс (А; А; 5 век) и Кодекс Мархалиана (Q; Q; 6 век).[8][а]

Структура

Американский библейский комментатор Джули Галамбуш делит эту главу на три части, стихи 1-4, 5-9 и 10-27, «которые, похоже, основаны на [пророке] Амос объявление дня ЯХВЕ (Амос 8: 1-10), дня, традиционно празднующего победу Божественного Воина над его врагами, но который пророки заново представляли как день суда над Израилем ».[10] Каждый раздел объявляет о гибели Израиля и завершается формулой признания: «и вы (они) узнаете, что Я Господь»,[11] в последних частях стихов 4, 9 и 27.[12]

Стих 2

И ты, сын человеческий, так говорит Господь Бог земле Израилевой;
Конец, конец наступил на четырех углах земли.[13]

Фраза «сын человеческий» (на иврите: בן־אדם Бен-'Адам) используется 93 раза для обращения к Иезекиилю.[14] «Земля Израиля» относится к Царство Иудеи, как десять племен север Израиля уже несли пленник.[15] Теолог Джон Гилл датирует это пророчество шестым годом Царь Седекия (вокруг 591 г. до н.э. ).[15]

Стих 19.

Они бросят свое серебро на улицах, и золото их будет изъято; серебро их и золото их не смогут отдать им в день гнева Господня; души своих не насыщают и недр их не насыщают. потому что это камень преткновения их беззакония.[16]

Стихи 19-23 завуалированно предсказывают захват и осквернение Иерусалимского храма вавилонянами.[17]

Стих 25.

Приходит разрушение; они будут искать мира, но его не будет.[20]

Разрушение: буквально «вздрагивает»,[20] также переводится как «тоска».[21]

Стих 27.

Король будет оплакивать,
Князь облечется в запустение,
И руки простых людей будут дрожать.
Я поступлю с ними по их пути,
Я буду судить их по заслугам;
Тогда они узнают, что Я Господь![22]

Царь и князь - одно и то же лицо: Седекия.[15] Упоминание о короле отсутствует в Септуагинте и, согласно Иерусалимская Библия, это может быть более позднее добавление, поскольку упоминание царя у Иезекииля является исключением.[23]

  • «Я поступлю с ними по их пути» (KJV): таким образом, с Израилем «обращаются именно так, как он заслуживает».[24]
  • «И узнают, что Я Господь» (KJV): это становится повторяющейся темой для Иезекииля, показывая, что «пророк определяет свои слова как проявление активного присутствия Бога».[25]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Иезекииль отсутствует Codex Sinaiticus.[9]

Рекомендации

  1. ^ Теодор Хиберт и др. 1996 г. Библия нового толкователя: том VI. Нашвилл: Абингдон.
  2. ^ Подзаголовок к Иезекииль 7: 1-27 в Новая версия короля Джеймса
  3. ^ Вюртвайн 1995 С. 35-37.
  4. ^ Ульрих 2010, п. 587.
  5. ^ Свитки мертвого моря - Иезекииль
  6. ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 110. ISBN  9780802862419. Получено 15 февраля, 2019.
  7. ^ 11Q4 - 11QEzek в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
  8. ^ Вюртвайн 1995 С. 73-74.
  9. ^ Пастух, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Меньшие Пророки. Kregel Exegetical Library. Kregel Academic. п. 13. ISBN  978-0825444593.
  10. ^ Галамбуш 2007, п. 540.
  11. ^ Галамбуш 2007, стр. 540–541.
  12. ^ Иезекииль 14: 1–27
  13. ^ Иезекииль 7: 2 KJV
  14. ^ Бромили 1995, п. 574.
  15. ^ а б c Гилл, Дж., Экспозиция Гилла на Иезекииля 7, по состоянию на 8 ноября 2019 г.
  16. ^ Иезекииль 7:19 KJV
  17. ^ Галамбуш 2007, п. 541.
  18. ^ Анализ еврейского текста: Иезекииль 7:19. Библия
  19. ^ Примечание [c] к Иезекииля 7:19 в СЕТЬ
  20. ^ а б Иезекииль 7:25: NKJV
  21. ^ Иезекииль 7:25: RSV
  22. ^ Иезекииль 7:27: NKJV
  23. ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска п в Иезекиилде 7:27
  24. ^ Джойс 2009, п. 20.
  25. ^ Клементс 1996, п. 31.

Источники

внешняя ссылка

Еврейский

Христианин