Культурный диссонанс - Cultural dissonance

Культурный диссонанс (образование, социология, антропология и культурология) - это неприятное чувство разлада, дисгармонии, замешательства или конфликта, испытываемое людьми в процессе изменений в их культурной среде. Изменения часто бывают неожиданными, необъяснимыми или непонятными из-за различных типов культурной динамики.[1]

Исследования культурного диссонанса охватывают широкий социокультурный диапазон анализа, который исследует экономика, политика, ценности, стили обучения, культурные факторы, такие как язык, традиция, этническая принадлежность, культурное наследие, культурный история, образовательные форматы, дизайн классной комнаты и даже социально-культурные вопросы, такие как этноцентризм, расизм и их соответствующее историческое наследие в культурах.

Исследование

Темы исследований культурного диссонанса междисциплинарный опираясь на широкий круг дисциплин и применяя результаты в столь же различных областях и отраслях.

Эдвард Дж. Хедикан написал статью на кафедре социологии и антропологии в Университет Гвельфа, Онтарио. В нем он отметил возможность облегчения аккультурационного давления и их разрушительное воздействие на чувство собственного достоинства и идентичности у аборигенов. Он предложил: «... развитие межэтнического общения или этнополитики компетенции сообщества. Это, в свою очередь, приведет к усилению контроля со стороны коренных народов над образовательными, экономическими и политическими учреждениями, уменьшению культурного диссонанса и более позитивной местной идентичности». (Гедикан)

Пол Боханнан написал «антропологический трактат», в котором излагаются «семь принципов организации, уникальных для людей: контракт, роль, ранжирование собственности, рынки, сети и связи с общественностью. Эти характеристики основаны на анализе диад, триад и цепочек, чтобы показать, как инновации , а также то, как культурный диссонанс может привести к культурным ловушкам ». (Боханнан)

Образование

В своем тезисе Уинифред Л. Макдональд пришла к выводу, что «... общих маркеров языка и этнической принадлежности недостаточно, чтобы гарантировать, что культурные различия в системах образования не будут ощущаться семьями». Макдональд также заметил, что иногда говорят, что культурный диссонанс тормозит социокультурную адаптацию.[1]

Сьюзан Блэк, консультант по исследованиям в области образования, написала статью в Американский журнал школьного совета из Национальная ассоциация школьных советов в нем обобщены некоторые действия, рекомендованные некоторыми исследователями культурного диссонанса, связанного с образованием. Рекомендации для педагогов включали:

  1. Признать этноцентризм
  2. Знать и понимать студенческий культурное наследие
  3. Разбираться в социальных, экономических и политических проблемах и ценности в разных культурах
  4. Примите позицию, согласно которой студенты - все студенты - могут учить
  5. Создавайте по-настоящему заботливые классы, где всех ценят и принимают.

Другие общие выводы включают:

  • Женева Гей (Вашингтонский университет в Сиэтле, Вашингтон) предположила, что различия могут перерасти в культурные столкновения.
  • Исследователи из Северо-Западной региональной образовательной лаборатории отмечают, что многие анекдотические тематические исследования показывают, как культурно-ответственные практики улучшают поведение и успеваемость учащихся.[2]

Иммигранты во втором поколении

В их книге Дети иммиграции, Карола и Марсело Суарес-Ороско обсуждают диссонанс, связанный с Латиноамериканцы В Соединенных Штатах.[3] Суарес Ороско обнаружил, что второе поколение Латиноамериканцы сталкиваются с более острыми формами культурного диссонанса, чем их родители в первом поколении. Они также заметили, что люди второго поколения также сталкиваются с «особыми трудностями», которые приводят к «трем основным моделям приспособления».

  1. пытается синтезировать две культурные традиции
  2. прохождение как член доминирующей группы
  3. развитие защитной идентичности, такой как банда членство

Беженцы войны

Суарес-Ороско также сравнил опыт изгнанников из Куба воссоединились с членами семьи с «... отчужденными беженцами из раздираемой войной Центральной Америки ...», когда они работали над своими собственными проблемами адаптации, и пришли к выводу, что центральноамериканцы столкнулись с большим культурным диссонансом, чем их кубинские коллеги.

Правоохранительные органы

Ларри А. Гулд написал статью для Университет Северной Аризоны "его исследование сообщает о связи между чувством духовности и тем, как полицейские навахо стремятся обеспечить соблюдение европейского законодательства. Предыдущие исследования показывают, что существует связь между глубиной чувства духовности у офицеров и их отношением к эффективности традиционных методов. социального контроля; тем не менее, это исследование идет дальше и исследует влияние культурного диссонанса на факторы стресса, с которыми сталкиваются полицейские навахо. Принуждение офицеров навахо использовалось как показатель интенсивности их чувств относительно полезности традиционные и европейские силы социального контроля; проверяемое основное предположение состоит в том, что самоопределение - это не только состояние закона, но и состояние психологического бытия. Для отбора офицеров для интенсивных собеседований использовался метод построения выборки снежным комом. результаты показывают, что чувство духовной связи офицеров с его / ее культурой обратно пропорционально строгой качество исполнения европейских законов. Другими словами, чем более духовен офицер, тем менее вероятно, что он будет полагаться исключительно на европейские законы, и тем больше будет полагаться на другие методы решения проблем. Этот вывод также свидетельствует о том, что помимо стрессовых факторов, с которыми обычно сталкиваются все полицейские, сотрудники навахо сталкивались с дополнительными стрессовыми факторами, характерными для полицейских из числа коренного населения в общинах коренных народов. 1 таблица, 41 список литературы. Взято из исходного документа ». (Гулд)

В спорте

Трейси Тейлор написала статью для Журнал спорта и социальных проблем. В нем она написала: «... Это исследование исследует вопросы культурного разнообразия и инклюзивности женского нетбола в Австралии, используя риторику исключения. Женщины и девушки из культурно разнородного происхождения говорили об усилении различий и культурной ассимиляции в своем опыте нетбола. Женщины, рожденные в другие англоязычные страны напомнили о чувстве инклюзии и ограниченном культурном диссонансе и указали, что нетбол помог им почувствовать себя частью своего нового сообщества и получить социальный капитал через участие. Хотя об опыте явной изоляции или расовой дискриминации практически не сообщалось, некоторые женщины чувствовали себя сильными чувство культурного соответствия англоцентрическим ожиданиям в отношении поведения. Истории и опыт женщин показывают, что женщины, принадлежащие к разным культурам, нашли мало возможностей для выражения своей культурной самобытности с помощью основных австралийских видов спорта, таких как нетбол. После этого исследования был сделан вывод, что риторика исключения широко распространен в австралийском нетболе и вряд ли изменится в ближайшем будущем. 1 таблица, 76 источников. [Перепечатано с разрешения Sage Publications Inc., авторское право 2004.] "(Тейлор)

Культурный диссонанс в популярной культуре

Сторона 2 Театр Firesign альбом 1968 года, В ожидании электрика или кого-то вроде него, представляет собой юмористическую 18-минутную радиодраму о путешественнике, который по прибытии в чужую страну испытывает культурный диссонанс. Например, путешественник изо всех сил пытается сообщить о своем желании отправить телеграмму только для того, чтобы его проинформировали, что да, его телеграмма была отправлена ​​за значительную плату и что он получит ее примерно через час.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б Англоязычные дети-мигранты в процессе образовательного и культурного перехода. В архиве 2007-08-30 на Wayback Machine Кертинский технологический университет. (Тезис)
  2. ^ Блэк, Сьюзен. Журнал американского школьного совета; Янв 2006, т. 193 Выпуск 1, стр. 34-36, 3 стр.
  3. ^ Карола и Марсело Суарес-Ороско, «Дети иммиграции», Издательство Гарвардского университета, 2001 г.

Статьи

  • Архитектура и урбанистика (рецензия на книгу)
  • Закон (правоохранительные органы)
    • Коренные народы, контролирующие коренные народы: возможные психологические и культурные издержки. Гулд, Ларри А. Журнал социальных наук, вып. 39, нет. 2, pp. 171–188, апрель 2002 г.
  • Психиатрия
    • [Обращение президента: культурный диссонанс и психиатрия] Американский журнал психиатрии. Am J Psychiatry 127: 1-8, июль 1970 г. Дои:10.1176 / appi.ajp.127.1.1. Американская психиатрическая ассоциация. (требуется членство для доступа к полным материалам)
  • Социология
    • Краткое объявление. Вернуться к книгам (рецензия на книгу) Из Карибского журнала социальной работы. Том 2 / июль 2003 г., стр. 148–152. ISSN  0799-1215 @ Ассоциация преподавателей социальной работы Карибского бассейна
    • Представляя рабство: дискуссия за круглым столом. А. Дж. Верделль; Карен Саттон; Дэвид Блайт; Алекс Бонтемпс; Шейн Уайт и Грэм Уайт .. История сотрудничества. Обычное место. т. 1 · нет. 4 · июль 2001 г.
    • Миграция: разрывы поколений и создание латиноамериканской идентичности. Суарес-Ороско, Карола; Суарес-Ороско, Марсело. (1995). ЭТНИЧЕСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ (стр. 321–347). Уолнат-Крик, Калифорния: Altamira Press.
    • Об этнополитике коренных народов Канады и идентичности. Hedican, Эдвард Дж. Этнические группы, т. 9, вып. 1. С. 1–15, 1991.
    • Молодежь иммигрантов: стратегии управления культурным диссонансом. Монтажер, Захра. Международный тезис диссертации, A: Гуманитарные и социальные науки, т. 59, нет. 1, стр. 130-A, июль 1998 г.
  • Виды спорта
    • Тейлор, Трейси. Риторика исключения: перспективы культурного разнообразия в австралийском нетболе. Журнал по спорту и социальным вопросам, т. 28, вып. 4. С. 453–476, ноя 2004 г.

Диссертации, диссертации и другие научные статьи