Марджери Кемпе - Margery Kempe

Марджери Кемпе
Родившийсяc. 1373
Бишопс Линн, Норфолк, Англия
Умерпосле 1438 г.
Род занятийХристианский мистик
Языканглийский
Национальностьанглийский
Известные работыКнига Марджери Кемпе

Марджери Кемпе (ок. 1373 - после 1438) был английский Христианский мистик, известен тем, что пишет под диктовку Книга Марджери Кемпе, произведение, которое некоторые считают первым автобиография в английский язык. В ее книге описаны ее домашние невзгоды, ее обширные паломничества к святым местам в Европа и Святая Земля, а также ее мистические беседы с Богом. Она почитается в Англиканская община, но никогда не был Католический святой.

Ранняя жизнь и семья

Она родилась Марджери Бернхэм или Брунем около 1373 г. Бишопс Линн (ныне Кингс Линн), Норфолк, Англия. Ее отец, Джон Брунхэм, был купцом в Линне, мэром города и членом парламента. Первое упоминание о ее семье Брунхем - это упоминание о ее деде, Ральфе де Брунхаме, в 1320 г. Красный регистр Линн. К 1340 году он присоединился к парламенту Линна.[1] Родственник Кемпе, возможно, брат, Роберт Брунхэм, стал членом парламента Линн в 1402 и 1417 гг.[2]

Жизнь

Никаких записей о формальном образовании, которое мог получить Кемпе, не сохранилось. Став взрослым, священник читал ей «религиозные сочинения» на английском языке, что говорит о том, что она, возможно, не могла читать их сама, хотя, похоже, она выучила различные тексты наизусть.[2] Как и следовало ожидать, Кемпе, похоже, учили Pater Noster ( Отче наш ), Аве Мария, то Десять заповедей и другие «добродетели, пороки и символы веры».[2] Примерно в двадцать лет Кемпе вышла замуж за Джона Кемпе, который стал городским чиновником в 1394 году. У Марджери и Джона было по крайней мере четырнадцать детей. Письмо сохранилось от Гданьск который идентифицирует имя ее старшего сына как Джон и дает причину его визита в Линн в 1431 году.[3]

Кемпе была ортодоксальной католичкой и, как и другие средневековые мистики, считала, что она была призвана к «большей близости со Христом» в ее случае в результате многочисленных видений и переживаний, которые она пережила во взрослом возрасте.[2] После рождения первого ребенка Кемпе почти восемь месяцев переживала кризис.[4] который, возможно, был эпизодом послеродовой психоз.[5] Во время болезни Кемпе утверждала, что представляла, как многочисленные дьяволы и демоны нападают на нее и приказывают ей «оставить свою веру, свою семью и своих друзей», и что они даже побуждали ее к самоубийству.[2] У нее также был видение Иисуса Христа в виде мужчины, который спросил ее: «Дочь, почему ты меня оставила, и я никогда не оставлял тебя?».[2] Кемпе утверждает, что у нее были посещения и беседы с Иисусом, Марией, Богом и другими религиозными деятелями, и что она видела себя активным участником во время рождения и распятия Христа.[4] Эти видения и галлюцинации физически воздействовали на ее телесные чувства, заставляя ее слышать звуки и обонять неизвестные странные запахи. Она также сообщает, что слышала небесную мелодию, которая заставила ее плакать и захотела жить целомудренной жизнью. По словам Бил, «Марджери нашла другие способы выразить силу своей преданности Богу. Она молилась о целомудренном браке, ходила на исповедь два или три раза в день, молилась рано и часто каждый день в церкви, носила рубашку для волос, и охотно терпела любые негативные отклики, которые ее сообщество выражало в ответ на ее крайние формы преданности ".[2] Кемпе также была известна в своей общине своим постоянным плачем, когда она умоляла Христа о милости и прощении.

В видении Кемпе Христос заверил ее, что простил ее грехи. Он дал ей несколько повелений: называть его своей любовью, перестать носить рубаху, отказаться от мяса, принимать Евхаристию каждое воскресенье, молиться четками только до шести часов, молчать и говорить с его в мыслях… "; Он также пообещал ей, что «даст ей победу над врагами, даст ей возможность отвечать всем клеркам, и что [Он] будет с ней и никогда не оставит ее, и поможет ей и никогда не расстанется с ней».[2] Кемпе не присоединилась к религиозному ордену, но вела «свою жизнь преданности, молитв и слез публично».[2] В самом деле, ее видения вызвали у нее публичные проявления громких стенаний, рыданий и корчей, которые пугали и раздражали как духовенство, так и мирян. В какой-то момент ее жизни духовенство и городские власти заключили ее в тюрьму и пригрозили изнасилованием;[4] тем не менее, она не зафиксировала сексуального насилия.[2] Наконец, в 1420-х годах она продиктовала свою Книгу, известную сегодня как Книга Марджери Кемпе который иллюстрирует ее видения, мистические и религиозные переживания, а также ее «соблазны разврата, ее путешествия и ее суд за ересь».[6] Книгу Кемпе принято считать первой автобиография написано на английском языке.[6]

Кемпе несколько раз судили за ересь, но так и не признали виновным; она с гордостью упоминает о своей способности отрицать обвинения в Лолларди с которым она столкнулась.[7] Возможные причины ее ареста включают ее проповедь (которая была запрещена для женщин), ее одевание во все белое, как замужнюю женщину (то есть выдачу себя за монахиню), или ее очевидное убеждение, что она может молиться за души тех, кто находится в чистилище и сказать, был ли кто-то проклят, аналогично концепции заступничество святых. Кемпе также обвиняли в проповеди без одобрения Церкви, поскольку ее публичные выступления проходили по тонкой грани между заявлениями о своей личной вере и заявлением о том, что она преподает Священные Писания. Во время расследования ее ереси считалось, что она одержима дьяволом из-за цитирования Священного Писания, и напомнила о запрете Павла против женщин-проповедников.[8][9] Кемпе оказалась чем-то вроде неудобства в общинах, в которых она жила, поскольку ее неистовые вопли и крайние эмоциональные реакции, казалось, подразумевали превосходную связь с Богом, которую некоторые другие миряне считали уменьшающей их собственную или неправомерно привилегированной выше отношений между Богом. и духовенство.[10]

В Книга

Рукопись Книга Марджери Кемпе, глава 18 (отрывок)

Почти все, что известно о жизни Кемпе, исходит от нее. Книга. В начале 1430-х годов, несмотря на свою неграмотность, Кемпе решила записать свою духовную автобиографию. В предисловии к книге она описывает, как работала писец англичанин, который жил в Германии, но умер до того, как работа была завершена, и то, что он написал, было непонятно другим. Возможно, это был Джон Кемпе, ее старший сын.[3] Затем она убедила местного священника, который, возможно, был ее духовником Робертом Спрингольдом, начать переписывание 23 июля 1436 года, а 28 апреля 1438 года он начал работу над дополнительным разделом, охватывающим 1431-1414 годы.[3][11]

Рассказ Кемпе Книга начинается с непростого рождения первенца. После описания последовавших за этим демонических мучений и явления Христа, Кемпе занялся двумя внутренними делами: пивоварней и пивоварней. зерновая мельница (оба являются обычным домашним бизнесом для средневековых женщин). Оба потерпели неудачу через короткий промежуток времени. Хотя она пыталась быть более набожной, в течение нескольких лет ее искушали сексуальные удовольствия и социальная ревность. В конце концов, отвернувшись от мирской работы, Кемпе полностью посвятила себя духовному призванию, которое, по ее мнению, требовало ее прежнее видение. Стремясь жить в преданности Богу, Кемпе летом 1413 г. целомудренный брак с ее мужем. Хотя в главе 15 Книга Марджери Кемпе описывает ее решение вести целомудренный образ жизни, в главе 21 упоминается, что она снова беременна. Было высказано предположение, что Кемпе рожает последнего ребенка во время своего паломничества; Позже она рассказывает, что по возвращении в Англию привела с собой ребенка. Неясно, был ли ребенок зачат до того, как Кемпы начали соблюдать целибат, или через мгновение после этого.[12]

Где-то около 1413 года Кемпе посетил женщину-мистика и отшельница Джулиан Норвич в ее камере в Норвич. По ее собственным словам, Кемпе посетила Джулиана и пробыла там несколько дней. Она особенно хотела заручиться одобрением Джулиана своих видений и разговоров с Богом.[13] В тексте сообщается, что Джулиан одобрил откровения Кемпе и заверил Кемпе, что ее религиозность была подлинной.[14] Однако Джулиан наставлял и предостерег Кемпе «измерять эти переживания согласно поклонению, которое они приносят Богу, и пользе для ее собратьев-христиан».[15] Джулиан также подтвердил, что слезы Кемпе - это физическое свидетельство Святого Духа в душе.[15] Кемпе также было подтверждено ее дарование слез в качестве одобрительного сравнения с континентальной святой женщиной. В главе 62, Кемп описывает встречу с монахом, который был неумолим в своем обвинении в ее непрестанные слезы. Этот монах признается, что читал о Мари де Уаньи и теперь признает, что слезы Кемпе также являются результатом такой же искренней преданности.[16]

В 1438 году, когда ее книга, как известно, была завершена, «Маргарита Кемпе», которая вполне могла быть Марджери Кемпе, была принята в Троицкую гильдию Линн.[11] Однако неизвестно, является ли это той же самой женщиной, и неизвестно, когда и где после этой даты умерла Кемпе.

Позднее влияние

Рукопись была скопирована, вероятно, незадолго до 1450 года, кем-то, подписавшимся в нижней части последней страницы Salthows, и она содержит аннотации, сделанные четырьмя руками. Этим писцом оказался норвичский монах Ричард Салтхаус.[17] Первая страница рукописи содержит рубрику «Liber Montis Gracie. Это бокэ из Mountegrace», и мы можем быть уверены, что некоторые из аннотаций являются работой монахов, связанных с важным картезианским монастырем Гора Грейс в Йоркшире. Хотя четверо читателей в основном озабочены исправлением ошибок или исправлением рукописи для ясности, есть также замечания по существу Книги и некоторые изображения, которые отражают темы и изображения Кемпе.[18] Рецепт, добавленный к последнему листу рукописи читателем Книги в конце четырнадцатого или в начале пятнадцатого века, возможно, в соборе в Норидже, является дополнительным доказательством его читательской активности и был определен как лечебные сладости или дижестивы, называемые «драги».[19]

Книга Кемпе была практически утеряна на века, известна только по отрывкам, опубликованным Wynkyn de Worde примерно в 1501 г., а к Генри Пепвелл в 1521 году. Однако в 1934 году рукопись (ныне Британская библиотека MS Additional 61823, единственная сохранившаяся рукопись Кемпе Книга) был найден в частной библиотеке семьи Батлер-Боудон, а затем к нему обратился Надежда Эмили Аллен.[11] С тех пор он был переиздан и переведен во многих изданиях.

Значение Кемпе

Отчасти значение Кемпе заключается в автобиографичности ее книги; это лучшее понимание женского опыта среднего класса в Средний возраст. Кемпе необычна по сравнению с современными святыми женщинами, такими как Джулиан Норвич, потому что она, в отличие от Джулиана, не была монахиней. Хотя Кемпе иногда изображают «чудаковатую» или «сумасшедшую», недавние исследования в области народного богословия и популярных практик благочестия позволяют предположить, что она не была такой странной, как может показаться.[нужна цитата ] Ее Книга раскрывается как тщательно продуманный духовный и социальный комментарий. Некоторые предположили, что это было написано как вымысел, чтобы правдоподобно исследовать аспекты общества, в котором она жила. Предположение о том, что Кемпе написала свою книгу как художественное произведение, подтверждается тем фактом, что она говорит о себе как о «этом существе» по всему тексту, что отрывает ее от своей работы.[20] Однако в равной степени это могло быть только способом показать ее смирение как смиренное творение Бога.

Ее автобиография начинается с «начала ее духовных поисков, ее выздоровления от призрачных последствий ее первого деторождения» (Swanson, 2003, p. 142). Нет убедительных доказательств того, что Кемпе могла читать или писать, но Лейзер отмечает, что ее религиозная культура определенно определялась текстами. Ей зачитывали такие произведения, в том числе Incendium Amoris к Ричард Ролл; Уолтер Хилтон упоминается как еще одно возможное влияние на Кемпе. Среди других книг, которые Кемпе читал ей неоднократно, были Откровения из Бриджит из Швеции. Ее собственные паломничества были связаны с паломничеством той замужней святой, у которой было восемь детей.

Кемпе и ее Книга важны, потому что они выражают противоречие в позднесредневековой Англии между институциональной ортодоксией и все более публичными формами религиозного инакомыслия, особенно Лолларды.[21] На протяжении всей своей духовной карьеры Кемпе бросали вызов церковным и гражданским властям за ее приверженность учениям институциональной церкви. В Епископ Линкольна и Архиепископ Кентерберийский, Томас Арундел, участвовали в судебных процессах по обвинению в публичном обучении и проповеди Священных Писаний и веры, а также в ношении белой одежды (это интерпретируется как лицемерие со стороны замужней женщины). В его усилиях подавить ересь, Арундел ввел в действие законы, запрещающие женщинам проповедовать, поскольку сам факт проповеди женщины считался антиканоническим.

В 15 веке была опубликована брошюра, в которой Кемпе был изображен отшельница, и который исключил из ее "Книги" любые потенциальные неортодоксальные мысли и инакомыслие. Из-за этого некоторые более поздние ученые полагали, что она была обетом религиозной святой женщины, как Джулиан Норвич. Они были удивлены, встретив психологически и духовно сложную женщину, раскрытую в оригинальном тексте «Книги».[22]

Мистика

В четырнадцатом веке задача толкования Библии и Бога через письменное слово была номинально ограничена мужчинами, в особенности посвященными в духовный сан священниками. Из-за этого ограничения женщины-мистики часто по-разному выражали свое переживание Бога - через чувства и тело - особенно в позднем средневековье.[23] Мистики непосредственно переживали Бога тремя классическими способами: во-первых, телесные видения, то есть осознавать своими чувствами - зрением, звуком или другими; во-вторых, призрачные видения, такие как духовные видения и высказывания, непосредственно передаваемые душе; и, наконец, интеллектуальное просвещение, когда ум приходит к новому пониманию Бога.[24]

Паломничество

Кемпе был побужден совершить паломничество, услышав или прочитав английский перевод книги. Бриджит из Швеции с Откровения. Эта работа способствует приобретению индульгенции на святых местах; это были листы бумаги, представляющие помилование церковью чистилище время, оставшееся после смерти из-за грехов. Кемпе совершила множество паломничеств и, как известно, покупала индульгенции для друзей, врагов, душ, пойманных в ловушку Чистилища, и для себя.[25][26]

В 1413 году, вскоре после смерти отца, Кемпе оставила мужа, чтобы совершить паломничество на Святую Землю.[27] Зимой она провела тринадцать недель в Венеция[27] но в своей книге она мало рассказывает о своих наблюдениях за Венецией.[27] В то время Венеция была на пике своего средневекового великолепия, была богата торговлей и святыми реликвиями.[27] Из Венеции Кемпе отправился в Иерусалим через Рамлах.[27]

Путешествие Кемпе из Венеции в Иерусалим - не большая часть ее истории. Считается, что она прошла Яффо, который был обычным портом для паломников, направлявшихся в Иерусалим.[27] Одна яркая деталь, которую она вспоминает, - это то, как она ехала на осле, когда она впервые увидела Иерусалим, вероятно, из Наби Самвил,[28] и что она чуть не упала с осла, потому что была в таком шоке от видения перед ней.[27] Во время своего паломничества Кемпе посещала места, которые считала святыми. Она пробыла в Иерусалиме три недели и поехала в Вифлеем где родился Христос.[27] Она посетила Гора Сион, где, по ее мнению, Иисус омыл ноги своим ученикам. Кемпе побывал в захоронениях Иисуса, его матери Марии и самого креста.[27] Наконец, она пошла в Река Иордан и Mount Quarentyne, где, по их мнению, Иисус постился сорок дней, и Бетани, где жили Марфа, Мария и Лазарь.[27]

После посещения Святой Земли Кемпе вернулась в Италию и осталась в Ассизи, прежде чем отправиться в Рим.[27] Как и многие другие средневековые английские паломники, Кемпе жил в Больница Святого Фомы Кентерберийского в Риме.[27] Во время своего пребывания она посетила множество церквей, включая Сан-Джованни-ин-Латерано, Санта-Мария-Маджоре, Санти-Апостоли, Сан-Марчелло и Часовня Святой Биргитты.[27] Она не покидала Рим до Пасхи 1415 года.[27]

Когда Кемпе вернулся в Норвич, она прошла через Мидделбург (в сегодняшних Нидерландах).[27] В 1417 году она снова отправилась в паломничество в Сантьяго-де-Компостела, путешествуя через Бристоль, где она остановилась Хенбери с Томас Певерел, епископ Вустера. По возвращении из Испании она посетила храм святой крови в Аббатство Хейлс, в Глостершире, а затем отправился в Лестер. Кемпе рассказывает о нескольких публичных допросах во время своих путешествий. Один последовал за ее арестом Мэр Лестера который обвинил ее на латыни в том, что она «дешевая шлюха, лживая Лоллард, "и пригрозил ей тюрьмой. После того, как Кемпе смог настоять на праве выдвигать обвинения на английском и защищаться, она была ненадолго оправдана, но затем снова предстала перед судом аббатом, деканом и мэром и заключена в тюрьму за три недели.[29] После этого Кемпе отправился в Йорк. Здесь у нее было много друзей, с которыми она плакала и ходила на мессу. Она также столкнулась с дальнейшими обвинениями, в частности, в ересь, из-за чего архиепископ признал ее невиновной.[30] Она вернулась в Линн где-то в 1418 году.

Она посетила важные места и религиозных деятелей в Англии, в том числе Филип РепингдонЕпископ Линкольна ), Генри Чичеле, и Томас Арундел (обе Архиепископы Кентерберийские ). В 1420-е годы Кемпе жила отдельно от мужа. Однако, когда он заболел, она вернулась к Линн, чтобы стать его няней. Их сын, который жил в Германии, также вернулся в Линн с женой. Однако ее сын и муж умерли в 1431 году.[31] Последний раздел ее книги посвящен путешествию, начавшемуся в апреле 1433 г., с целью путешествия в Данциг с невесткой.[32] Из Данцига Кемпе посетил Святая кровь Вилснака реликвия. Затем она отправилась в Аахен и вернулся к Линн через Кале, Кентербери и Лондон (где она побывала Syon Abbey ).

Почитание

Кемпе чествуют в Церковь Англии 9 ноября и в Епископальная церковь в Соединенных Штатах Америки вместе с Ричард Ролл и Уолтер Хилтон 28 сентября.

Мемориал

В 2018 году мэр Кингс-Линн Ник Добни открыл скамейку в память о Кемпе на Субботней рыночной площади.[33] Скамейка была спроектирована местным мебельщиком Тоби Винтернгем при финансовой поддержке Гражданского общества Кингс Линн.[34]

Существует общество Марджери Кемпе, основанное в 2018 г. Лаура Калас Уильямс из Суонси университет и Лаура Варнам из Университетский колледж Оксфордского университета, чьей целью является поддержка и продвижение стипендий, обучения и преподавания Книга Марджери Кемпе.[35]

Драматические изображения

Жизнь Кемпе и она Книга были предметом нескольких драматических изображений:

Рекомендации

  1. ^ Гудман, Энтони. Марджери Кемпе и ее мир.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j Бил, Джейн. «Марджери Кемпе». Британские писатели: Приложение 12. Изд. Джей Парини. Детройт: Сыновья Чарльза Скрибнера, 2007. Серия писателей Скрибнера. n.pag. Интернет. 23 октября 2013 г.
  3. ^ а б c Собеки, Себастьян (2015). ""Написание этой трети ": Сын Марджери Кемпе и авторство ее книги". Исследования в эпоху Чосера. 37: 257–83. Дои:10.1353 / sac.2015.0015.
  4. ^ а б c Торн, Элисон. «Средневековый мистицизм или психоз?». Психолог 24.10 (2011): 788–790. Сборник психологии и поведенческих наук. Интернет. 8 октября 2013 г.
  5. ^ «Джеффрис, Дайана и Хорсфолл, Дебби,« Создано огнем: отчет Марджери Кемпе о послеродовом психозе », Литература и медицина, 32, (№ 2), осень 2014 г., 348-364 ". Получено 26 ноября 2020.
  6. ^ а б Дрэбл, Маргарет. «Марджери Кемпе». Оксфордский компаньон английской литературы. 6-е изд. Нью-Йорк: Oxford UP, 2000. 552. Печать.
  7. ^ Коул, Эндрю (2010). Литература и ересь в эпоху Чосера. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521887915.
  8. ^ 1 Тимофею 2: 12–14
  9. ^ Гассе, Розанна (1 января 1996 г.). "Марджери Кемпе и Лолларди". Магистра. Архивировано из оригинал 30 августа 2017 г.. Получено 30 мая 2017.
  10. ^ Розенфельд, Джессика (2014). «Зависть и примерность в книге Марджери Кемпе». Exemplaria. 26: 105–121.
  11. ^ а б c Фелисити Ридди, «Кемпе, Марджери (род. Около 1373, ум. В 1438 г. или позже)», Оксфордский национальный биографический словарь(Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2009 г.).
  12. ^ Хоус, Лаура (ноябрь 1992 г.). «О рождении последнего ребенка Марджери Кемпе». Современная филология. 90 (2): 220–223. Дои:10.1086/392057. JSTOR  438753.
  13. ^ Джулиан Норвич. Откровение любви. Пер. Джон Скиннер. Нью-Йорк: Bantam Doubleday Dell Publishing Group, Inc., 1996.
  14. ^ Хирш, Джон С. Откровения Марджери Кемпе: парамистические практики в позднесредневековой Англии.Лейден: Э. Дж. Брилл. 1989 г.
  15. ^ а б Лохри, Карма. Марджери Кемпе и переводы плоти. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press. 1991 г.
  16. ^ Спиринг, Элизабет. Средневековые сочинения о женской духовности. Нью-Йорк: Penguin Books, 2002. стр. 244.
  17. ^ Бэйл, Энтони. "Ричард Салтхаус из Норвича и писец Книги Марджери Кемпе". Обзор Чосера, 52 (2017): 173-87.
  18. ^ Фределл, Джоэл. «Дизайн и авторство в книге Марджери Кемпе». Журнал Общества ранней книги, 12 (2009): 1-34.
  19. ^ Лаура Калас Уильямс, «Сладость кондитерских изделий: рецепт духовного здоровья в Лондоне», Британская библиотека, дополнительный MS 61823, Книга Марджери Кемпе, Исследования в эпоху Чосера, том 40, 2018 г., стр. 155–190; и Лаура Калас, Духовная медицина Марджери Кемпе: страдание, трансформация и жизненный путь (Кембридж: Д.С. Брюэр, 2020).
  20. ^ Стейли, Линн. Несогласные вымыслы Марджери Кемпе. Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета, 1994. Печать.
  21. ^ Джон Арнольд (2004). «Испытания Марджери: ересь, лолларди и инакомыслие». Компаньон к книге Марджери Кемпе. Д.С. Брюэр. С. 75–94.
  22. ^ Крофтон, Мелисса (2013). «От средневекового мистика до раннего современного анкоресса: переписывание книги марджери кемпе». Журнал Общества ранней книги. 16: 89–110. Получено 12 февраля 2019.
  23. ^ Роман, Кристофер. Домашний мистицизм в Марджери Кемпе и даме Джулиан на Норидже: трансформация христианской духовности в позднем средневековье. Льюистон: Эдвин Меллен Пресс. 2005 г.
  24. ^ Джулиан Норвич. Откровения любви. Пер. Джон Скиннер. Нью-Йорк: Bantam Doubleday Dell Publishing Group, Inc., 1996.
  25. ^ Ватт, Дайан, "Вера в пейзаж: зарубежные паломничества в книге Марджери Кемпе".
  26. ^ Уэбб, Диана. Средневековое европейское паломничество
  27. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о «Кемпе, Марджери (ок. 1373 - ок. 1440)». Британские писатели: Приложение 12. Изд. Джей Парини. Детройт: Сыновья Чарльза Скрибнера, 2007. 167–183. Виртуальная справочная библиотека Гейла. Интернет. 23 октября 2013 г.
  28. ^ «Гора Радость: вид из Палестины». 21 января 2014 г.. Получено 30 августа 2018.
  29. ^ Пруденс Аллен Концепция женщины: ранняя гуманистическая реформация, 1250–1500 гг. 2006 Страница 469 «На одном из своих первых публичных допросов Марджери защищалась от арестовавшего ее мэра Лестера, говоря:« Ты дешевая шлюха, лживый лоллард, и ты дурно влияешь на других… так что я собираюсь поставить тебя. "
  30. ^ "Книга Марджери Кемпе: Книга I, Часть I | Цифровые проекты Библиотеки Роббинса". d.lib.rochester.edu. Получено 10 декабря 2018.
  31. ^ Филлипс, Ким. "Марджери Кемпе и возраст женщины", в Компаньон к книге Марджери Кемпе. Эд. Джон Арнольд и Кэтлин Льюис. Вудбридж: Д.С. Брюэр. 2004. 17–34.
  32. ^ Филлипс, Ким. «Марджери Кемпе и возраст женщины». Компаньон к книге Марджери Кемпе. Эд. Джон Арнольд и Кэтрин Льюис. Вудбридж: Д.С. Брюэр. 2004. 17–34.
  33. ^ "Линн Новости 31 июля 2018 г .: Открыта новая скамейка памяти исторического писателя Кингс Линн ». Получено 22 ноября 2020.
  34. ^ "Линн Новости 31 июля 2018: открыта новая скамейка в память о писателе Кингс Линн ". Получено 22 ноября 2020.
  35. ^ "Общество Марджери Кемпе". Получено 22 ноября 2020.
  36. ^ "Тайм-аут 12 июля 2018: Святость Марджери Кемпе ». Получено 22 ноября 2020.
  37. ^ "Гарет Колуэй - Марджери Кемпе". Получено 22 ноября 2020.
  38. ^ "Общество Марджери Кемпе: Уклонение от ереси". Получено 22 ноября 2020.

Современные издания

  • Книга Марджери Кемпе: факсимильное и документальное издание, изд. Джоэл Фределл. Интернет-издание.
  • Книга Марджери Кемпе, изд. Сэнфорд Браун Мич, с вступительной запиской Надежда Эмили Аллен. EETS. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1940.
  • Книга Марджери Кемпе: четырнадцать сотен тридцать шесть, современная версия У. Батлера-Боудона; с введением Р. В. Чемберса. Девин-Адэр, 1944 г.
  • Книга Марджери Кемпе, пер. Барри Виндетт. Пингвин, 1986 год.
  • Книга Марджери Кемпе: новый перевод, пер. Тони Д. Триггс. Бернс и Оутс, 1995.
  • Книга Марджери Кемпе, изд. Линн Стейли. Kalamazoo: MIP, 1996, и онлайн через Университет Рочестера.
  • Книга Марджери Кемпе, пер. Джон Скиннер. Имидж-книги / Doubleday, 1998.
  • Книга Марджери Кемпе: новый перевод, контексты и критика, пер. Линн Стейли. Нью-Йорк: Нортон, 2001.
  • Книга Марджери Кемпе, пер. Энтони Бэйл. Оксфордская мировая классика. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2015.

дальнейшее чтение

  • Арнольд, Джон; Льюис, Кэтрин (ред.). Компаньон к книге Марджери Кемпе. Д.С. Брюэр. ISBN  1843842149.
  • Аткинсон, Кларисса. Мистик и пилигрим: Книга и мир Марджери Кемпе. Издательство Корнельского университета. ISBN  0801415217.
  • Кастанья, Валентина Перечитывая Марджери Кемпе в 21 веке, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 2011.
  • Чолмели, Кэтрин Марджери Кемпе, гений и мистик, Нью-Йорк: Longmans, Green and Co., 1947.
  • Гудман, Энтони. Марджери Кемпе и ее мир. Лонгман. ISBN  0582368081.
  • Калас, Лаура. Духовная медицина Марджери Кемпе: страдание, трансформация и жизненный путь, Д.С. Брюэр. ISBN  1843845547.
  • Круг, Ребекка. Марджери Кемпе и одинокий читатель. Издательство Корнельского университета. ISBN  1501705334.
  • Лохри, Карма. Марджери Кемпе и переводы плоти. Университет Пенсильвании Press. ISBN  0812215575.
  • Макинтайр, Сандра Марджери Кемпе: Книга эссе, Нью-Йорк: Гарленд, 1992.
  • Митчелл, Мареа Книга Марджери Кемпе: ученость, сообщество и критика, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 2005.
  • Стейли, Линн. Особые вымыслы Марджери Кемпе. Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN  0271025794.
  • Ёсикава, Наое Кукита. Размышления Марджери Кемпе. Университет Уэльса Press. ISBN  0708319106.

внешняя ссылка