Лолларди - Lollardy

На этой иллюстрации XIX века Джон Уиклиф показано, как он дает своим последователям-лоллардам перевод Библии, носящий его имя.

Лолларди, также известный как Лоллардизм или Лоллардовое движение, был Протопротестантский Христианин религиозное движение, существовавшее с середины 14 по 16 век Английская Реформация. Первоначально его возглавлял Джон Уиклиф,[1] католик теолог который был уволен из Оксфордский университет в 1381 г. за критику Римская католическая церковь. Требования лоллардов были в первую очередь за реформу Западное христианство. Они сформулировали свои убеждения в Двенадцать выводов лоллардов.

Этимология

Тюрьма лоллардов в Ламбетский дворец.

Лоллард, Лолларди или же Лоллер было популярным уничижительным прозвищем для людей без академического образования, образованных (если вообще) только в английский, которые, как считалось, следовали учениям Джон Уиклиф в частности, и, безусловно, были значительно вдохновлены переводом Библии на английский язык. К середине 15 века «лоллард» стал обозначать еретик Альтернатива, «Виклиффит», обычно считается более нейтральным термином, охватывающим тех, кто придерживается аналогичных мнений, но имеет академическое образование.

Считается, что этот термин был придуман Англо-ирландский священнослужитель Генри Крампе, но его происхождение неизвестно. Самое раннее официальное использование этого имени в Англии произошло в 1387 году по указу Епископ Вустера против пяти «бедных проповедников», nomine seu ritu Lollardorum confoederatos.[2] Согласно Оксфордский словарь английского языка, скорее всего, происходит от Средний голландский Lollaerd («бормочущий, бормочущий»), от глагола лоллен («бормотать, бормотать»). Это слово намного старше, чем используется в английском языке; в Нидерландах в начале XIV века были лолларды, родственные Fraticelli, Beghards и другие сектанты непокорных Францисканский тип.[2]

Первоначально голландское слово было разговорным названием группы безобидных захоронений мертвых во времена Черная смерть, в 14 веке, известный как Алексиане, Братья Алексиан или Целлиты. Они были известны в просторечии как леденцы (Среднеголландский язык для "бормочущих братьев"), или Lollhorden, из Древневерхненемецкий: лоллон («петь тихо»), из их песнопений за умерших.[3] Средний английский лоллер (родственно глаголу леденец, убаюкивать, английский аналог голландского лоллен «бормотать, бормотать») записано как альтернативное написание Лоллард, в то время как его общее значение «ленивый бродяга, бездельник, мошенник-нищий» не было записано до 1582 года.

Две другие возможности для вывода Лоллард упоминаются Оксфордский словарь английского языка,[4]

  1. то латинский лолиум, сорняк вика (плевелы), предположительно ссылка на библейский Притча о плевелах (Матфея 13: 24-30);
  2. в честь францисканца по имени Лолхард, который обратился в Вальденский образом, став выдающимся проповедником в Guyenne, затем под английским господством, оказав влияние на английское благочестие мирян. Он был сожжен в Кёльн в 1370-х гг .; по совпадению вальденский учитель по имени Лолхард был осужден за ересь в Австрии в 1315 году.[5]

Верования

Карта влияния Лолларди. Области влияния Лолларди перед смертью Ричард II зеленые. Области, где в 15 веке распространилось лолларди, выделены красным.

Лолларди была религией народное писание.[6] Лолларды выступали против многих практик католической церкви. Энн Хадсон написал, что форма Sola Scriptura подкреплял убеждения Уиклифа, но отличал их от более радикальной идеологии, согласно которой все, что не разрешено Священным Писанием, запрещено. Вместо этого Хадсон отмечает, что Уиклиф Sola Scriptura провел Библия быть «единственным достоверным источником доктрины и единственной подходящей мерой легитимности».[7]

Что касается Евхаристия, Лолларды, такие как Джон Уиклиф, Уильям Торп, и Джон Олдкасл, учил видению реального присутствия Христа в Святом Причастии, известному как "консубстанциация "и не принял доктрину пресуществление, как учила Римско-католическая церковь.[8][9] Рассказ пахаря, лолларское стихотворение XVI века, утверждает, что богословские дискуссии об ортодоксальной доктрине менее важны, чем Реальное присутствие:[10]

Я говорю, что Тороу Треве реде
Его плоть и кровь, сквозь его мастерицу
Есть / в форме бреде
Как это там / не нужно стремиться
Будь то subgette или accydent
Но как был Христос / когда он был в живых
Так он там верность.[11]

[На современном английском языке:]
Я говорю правду через истинное понимание:
Его плоть и кровь, через его тонкие дела,
Есть в виде хлеба.
В каком виде это присутствует, не нужно обсуждать,
Будь то предмет или авария,
Но как был Христос при жизни,
Итак, Он действительно там.
[12]

Учения Виклиффа о Евхаристии были объявлены ересью на Совет Блэкфрайаров 1382 г. Уильям Сотри, священник, как сообщается, был сожжен в 1401 г. за свою веру в то, что «хлеб остается в том же состоянии, что и раньше» после освящение священником. В начале 15 века священник по имени Ричард Вич был обвинен в ложной доктрине. Когда его спросили о посвящении во время допроса, он повторил только свою веру в Реальное Присутствие. Когда его спросили, оставался ли хозяин хлебом даже после освящения, он ответил только: «Я верю, что хозяин - это настоящее тело Христа в виде хлеба». На протяжении всего допроса он утверждал, что «не обязан верить иначе, чем сказано в Священном Писании». После допроса Вич в конце концов отрекся от церкви после того, как был отлучен от церкви и заключен в тюрьму.[13][14] Подозреваемый в 1517 году резюмировал позицию лоллардов: «Summe folys cummyn to churche thynckyng, чтобы увидеть доброго Лорда - что они видят там, кроме bredde и wyne?»[15][16]

Учения лоллардов о Евхаристии засвидетельствованы в многочисленных первоисточниках; это четвертый из Двенадцать выводов и первый из Шестнадцать пунктов, по которым епископы обвиняют лоллардов. Это обсуждается в Свидетельство Уильяма Торпа, то Извинения за лолларские доктрины,[17] Джек Апленд, и Opus Arduum.[18]

Саймон Фиш был осужден за несколько учений в его брошюре Мольба о нищих включая его отрицание чистилище и учения, которые священнически целомудрие было изобретением Антихрист. Он утверждал, что земные правители имеют право лишать церковную собственность и что десятина был против Евангелие.[19][20]

Они не верили в церковные обычаи крещение и признание были необходимы для спасение. Они считали, что молиться святым и чествование их изображений быть формой идолопоклонства. Считалось, что клятвы, пост и молитвы за умерших не имеют библейская основа. Они плохо относились к атрибутам католической церкви, включая святой хлеб, святую воду, колокола, органы и церковные здания. Они отвергли ценность папское помилование.[6] Считалось, что особые обеты противоречат божественному порядку, установленному Христом, и считались анафема.[21] Шестнадцатый век мартиролог Джон Фокс описал четыре основных верования Лолларди: противостояние паломничеству и поклонению святым, отрицание доктрины пресуществление, и спрос на Английский перевод Священного Писания.[22]

Одна группа лоллардов обратилась в парламент с петицией Двенадцать выводов лоллардов разместив их на дверях Вестминстерского зала в феврале 1395 года. Хотя Двенадцать заключений никоим образом не являются центральным утверждением веры лоллардов, они раскрывают некоторые основные идеи лоллардов. Первый Заключение отвергает приобретение мирского богатства церковными руководителями, поскольку накопление богатства уводит их от религиозных забот и к жадности. Четвертый вывод касается лоллардовской точки зрения, согласно которой причастие Евхаристия является дискуссионным учение, которое четко не определено в Библии. Остается ли хлеб хлебом или становится буквальным телом Христа, в Евангелиях не указано однозначно. Шестое Заключение гласит, что должностные лица Церкви не должны заниматься светскими вопросами, когда они занимают руководящую должность в Церкви, поскольку это представляет собой конфликт интересов между вопросами духа и делами государства. Восьмое Заключение указывает на нелепость в умах лоллардов почитания, которое направлено на образы страданий Христа. «Если нужно чтить крест Христов, гвозди, копье и терновый венец, то почему бы не почтить уста Иуды, если бы только их можно было найти?»[23]

Лолларды заявили, что католическая церковь была развращена мирскими проблемами и что ее претензии на то, чтобы быть истинной церковью, не были оправданы ее наследственностью. Частью этого разложения были молитвы за умерших и часовни. Их считали коррумпированными, поскольку они отвлекали священников от другой работы; вместо этого нужно молиться за всех одинаково. Лолларды также имели тенденцию к иконоборчество. Дорогие церковные произведения искусства считались излишеством; они считали, что усилия следует направлять на помощь нуждающимся и проповедь, а не на изготовление дорогих украшений. Иконки также считались опасными, поскольку многие, казалось, поклонялись иконам более ревностно, чем Богу.

Верить в вселенское священство, лолларды бросили вызов власти церкви вкладывать или отрицать божественную власть, чтобы сделать человека священником. «Отказ от какого-либо особого статуса священства, - думали Лолларды. признание священнику было не нужно, потому что, по их мнению, священники не имели возможности прощать грехи. Лолларды бросили вызов практике духовное безбрачие и считал, что священники не должны государственные должности поскольку такие мирские вопросы, вероятно, будут мешать их духовной миссии.

Лолларды не соблюдали ограничения на пост и воздержание в католической церкви. В ересь судебное разбирательство против Марджери Бакстер это было представлено как доказательство того, что служанка нашла бекон в горшке с овсянка в первую субботу Пост. Несоблюдение диетических ограничений было использовано как доказательство ереси в другом Норфолк дело против Томаса Моне, где утверждалось, что поросенок был съеден за Пасхальный ужин когда было запрещено есть мясо.[24]

История

Начало Евангелия от Иоанна из карманного перевода Уиклифа, который, возможно, использовался бродячим проповедником-лоллардом (конец 14 века)

Хотя Лолларди был осужден как ересь (Римско-католической церковью и ранней дореформационной, а затем Римско-католической церковью Англии), первоначально Уиклиф и лолларды были приютирены Джон Гонт и другое антиклерикальное дворянство, которое, возможно, хотело использовать поддерживаемую Лоллардом клерикальную реформу, чтобы получить новые источники доходов от монастырей Англии. В Оксфордский университет также защищал Уайклифа и подобных ученых на основании академической свободы и первоначально позволял таким лицам сохранять свои позиции, несмотря на их противоречивые взгляды. Лолларды впервые столкнулись с серьезным преследованием после Крестьянское восстание в 1381 году. Пока Уиклиф и другие лолларды выступали против восстания, один из крестьянских лидеров, Джон Болл, проповедовал Лолларди. Тогда королевская семья и знать обнаружили, что Лолларди представляет угрозу не только для церкви, но и для английского общества в целом. Небольшая мера защиты лоллардов испарилась. На это изменение статуса также повлиял отъезд в 1386 году Джона Гонтского, который покинул Англию, чтобы преследовать Корона Кастилии.

Группа дворян, действовавшая во время правления Ричард II (1377–1399) были известны как «рыцари-лолларды» во время или после своей жизни из-за того, что они приняли требования Уиклифа. Генри Найтон в своей «Хрониках» называет главными рыцарями-лоллардами Томаса Латимера, Джона Трассела, Льюиса Клиффорда, сэра Джона Пече (сына Джон Печ из Вормлейтона), Ричарда Стори и Реджинальда Хилтона. Томас Уолсингем "Хроники" добавляет Уильяма Невила и Джон Клэнвоу в список, и другие потенциальные члены этого круга были идентифицированы по их завещаниям, которые содержат вдохновленные лоллардами формулировки о том, как их тела должны быть просто захоронены и разрешено вернуться в землю, откуда они пришли. Нет никаких указаний на то, что рыцари-лолларды были известны как таковые при их жизни; они были людьми осторожными и в отличие от сэра Джон Олдкасл годы спустя, редко даже намекал на открытый бунт. Однако они продемонстрировали замечательную способность сохранять важные должности, не становясь жертвами различных преследований последователей Уиклифа, происходивших при их жизни.

Лолларди категорически противостояли религиозные и светские власти. Основным противником был Томас Арундел, Архиепископ Кентерберийский при поддержке епископов, подобных Генри ле Деспенсер из Норвич, кого летописец Томас Уолсингем хвалили за его рвение.[25] Пол Стром спросил: «Был ли лоллард реальной угрозой или политической пешкой, агентом дестабилизирующего вызова или злополучной угрозой самозаконного ланкастерского дискурса?»[26]

Как прелюдия к 16 веку Акты превосходства что знаменует начало Английская Реформация, De Heretico Comburendo был принят в 1401 году во время правления Генрих IV; традиционно ересь определялась как ошибка в богословской вере, но этот статут приравнивал богословские ересь с крамола против политических правителей.[26]

Восстание Олдкасла и преследования

Джон Олдкасл сжигаются за восстание и лолларскую ересь.

К началу 15 века церковь и государство предприняли жесткие меры, которые загнали Лолларди в подполье. Одной из таких мер было сожжение 1410 г. на костре Джон Бэдби, мирянин и ремесленник, отказавшийся отказаться от своей лолларди. Он был первым мирянином, пострадавшим смертная казнь в Англии за преступление ереси.

Джон Олдкасл, близкий друг Генрих V Англии и основа для Фальстаф в Шекспировская история Генрих IV, часть 1, предстал перед судом в 1413 году после того, как были обнаружены доказательства его веры в лолларды. Олдкасл сбежал из Башня Лондона и организовал восстание, включавшее попытку похищения короля. Восстание не удалось, и Олдкасл был казнен. Восстание Олдкасла сделало Лолларди еще более опасным для государства, и преследование Лоллардов стало более жестоким.

Множество других мученики за дело лоллардов были казнены в течение следующего столетия, в том числе Амершам Мученики начала XVI века и Томас Хардинг в 1532 году - один из последних лоллардов, ставших жертвой. Ужасным напоминанием об этом преследовании является «Яма Лоллардов» в Торп-Вуд, ныне Торп Гамлет, Норвич, Норфолк, где мужчины обычно сжигаются,[27] включая Томас Билни.

Последующие события и влияние

Лолларды были эффективно поглощены Протестантизм вовремя Английская Реформация, в котором Лолларди сыграл роль. Поскольку лолларды находились в подполье более ста лет, масштабы лолларди и его идей во время Реформации не ясны и вызывают споры. Предки Бланш Парри (ближайший к Елизавета I Англии 56 лет) и Бланш Милборн (воспитавший Эдуарда VI и Елизавету I) имел связи с лоллардами. Однако многие критики Реформации, в том числе Томас Мор, ассоциировал протестантов с лоллардами. Лидеры Английская Реформация, в том числе архиепископа Томас Кранмер, ссылались также на Лолларди, и Епископ Лондонский Катберт Танстолл назвал лютеранство «приемным ребенком» ереси Виклифа.[28] Ученые спорят, действительно ли протестанты черпали влияние из Лолларди или ссылались на нее, чтобы создать ощущение традиции.

Несмотря на споры о степени влияния лоллардов, существует множество записей о преследовании лоллардов того периода. В лондонской епархии есть записи о 310 лоллардах, которые были привлечены к ответственности или вынуждены отречься от правосудия в период с 1510 по 1532 год. В Линкольне 45 дел против лоллардов слушались в 1506–07 годах, а в 1521 году было 50 отречений и 5 сожжений лоллардов. В 1511 г. Архиепископ Вархэм председательствовал на отречении 41 лолларда от Кента и сожжении 5.[29]

Распространенность лолларди среди населения в целом в это время неизвестна, но распространенность протестантских иконоборчество в Англии предполагает, что идеи лоллардов все еще могли иметь некоторое популярное влияние, если бы Хулдрих Цвингли не был источником, поскольку Лютеранство не пропагандировал иконоборчество. Лолларды снова подвергались преследованиям между 1554 и 1559 гг. Возрождение актов ереси под католическим Мэри I, который специально подавлял ересь и лоллардию.

Сходство между лоллардами и более поздними английскими протестантскими группами, такими как Баптисты, Пуритане и Квакеры также предлагает некоторое продолжение идей лоллардов через Реформацию.

Представления в искусстве и литературе

Римско-католическая церковь использовала искусство как оружие против лоллардов. Лолларды были представлены как лисы одетые как монахи или священники, проповедующие пастве гуси на мизерикорд.[30] Эти изображения ссылаются на историю проповедующей лисы, найденную в популярной средневековой литературе, такой как История Рейнард лиса и Сдвиги Рейнардин. Лисица своими словами заманивала гусей все ближе и ближе, пока не смогла схватить жертву, чтобы сожрать. Мораль этой истории заключалась в том, что глупые люди соблазняются ложными доктринами.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Робертс, Крис (2006), Легко брошенные тяжелые слова: причина рифмы, Thorndike Press, ISBN  0-7862-8517-6.
  2. ^ а б Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Лолларды ". Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  3. ^ ср. английский Колыбельная песня, а современные голландские и немецкие Лаллен «болтать, пьяно говорить».Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, словосочетание "lallen"
  4. ^ Оксфордский словарь английского языка, Oxford University Press.
  5. ^ Т. Дж. Ван Брайт. Кровавый театр или Зеркало мучеников беззащитных христиан (1660). Третье английское издание. 1886. Перевод Джозефа Ф. Сома. Herald Press, Скоттсдейл, Пенсильвания.
  6. ^ а б Астон, Маргарет (1996). «Лолларди - Оксфордский справочник». Энциклопедия Реформации. ISBN  978-0-19-506493-3. Получено 2017-05-31. - черезОУП (требуется подписка)
  7. ^ Хадсон 1988, п. 280.
  8. ^ Уокер, Грег (6 февраля 2013 г.). Историческое чтение литературы: драма и поэзия от Чосера до Реформации. Издательство Эдинбургского университета. п. 152. ISBN  9780748681037.
  9. ^ Хорнбек, Дж. Патрик (10 сентября 2010 г.). Что такое лоллард? Инакомыслие и вера в позднесредневековой Англии. Издательство Оксфордского университета. п. 72. ISBN  9780199589043.
  10. ^ Барр, Хелен (1994). Signes and Sothe: язык в традиции пахаря Пирса. Бойделл и Брюэр. ISBN  978-0-85991-419-2.
  11. ^ Маккарл, Мэри Райнлендер, изд. (1997). Рассказ пахаря: ок. Издания 1532 и 1606 фальшивой кентерберийской сказки. Нью-Йорк: Гарленд. п. 21–40. О датировке «Рассказа пахаря» см. Эндрю Н. Уорн, «Происхождение сказки пахаря, Yearbook of English Studies 2» 1972 г.
  12. ^ Хардвик, Пол (2011). Средневековые английские мизерикорды: границы смысла. Вудбридж, Великобритания: Бойделл Пресс. п. 60. ISBN  9781843836599.
  13. ^ Хадсон 1988, п. 284.
  14. ^ Стоун, Дарвелл (2007-10-01). История учения о Святой Евхаристии. Wipf и Stock Publishers. ISBN  978-1-59752-973-0.
  15. ^ Хадсон 1988, п. 285.
  16. ^ Кроссли-Холланд, Николь (1 января 1991). Вечные ценности в средневековой жизни. Saint David's Univ. Колледж. ISBN  978-0-905285-31-3.
  17. ^ Уиклиф, Джон; Камденское общество (Великобритания); Тодд, Джеймс Хенторн (1842). Извинение за доктрины лоллардов. Лондон: Отпечатано для Камденского общества Дж. Б. Николсом.. Получено 2018-07-06.
  18. ^ Хадсон 1988 С. 285-286.
  19. ^ Марк'адур, Жермен (1 июня 1984 г.). "Маргарет Астон", последователи лолларда Уильяма Уайта"". Moreana. 21 (номер 82) (2): 18. Дои:10.3366 / подробнее.1984.21.2.4. ISSN  0047-8105.
  20. ^ Роллисон, Дэвид (2005-08-11). Местные истоки современного общества: Глостершир, 1500-1800 гг.. Рутледж. ISBN  978-1-134-91333-6.
  21. ^ Гассе, Розанна (1996-01-01). "Марджери Кемпе и Лолларди". Магистра. Архивировано из оригинал на 2017-08-30. Получено 2017-05-30. - черезДальний свет (требуется подписка)
  22. ^ Уокер, Грег (1993-05-01). «Еретические секты в дореформационной Англии». История сегодня. Архивировано из оригинал на 2017-08-30. Получено 2017-05-30. - черезДальний свет (требуется подписка)
  23. ^ Хадсон 1988, п. 306.
  24. ^ Вулгар, К. М. (2016). Культура еды в Англии, 1200-1500 гг.. Издательство Йельского университета. п. 29.
  25. ^ Уолсингем. Historia Anglicana. 2. п. 189..
  26. ^ а б Келли, Стивен (2017-06-29). Хискок, Эндрю; Уилкокс, Хелен (ред.). "Дореформационный ландшафт". Оксфордский справочник по ранней современной английской литературе и религии. Дои:10.1093 / oxfordhb / 9780199672806.013.2. Получено 2018-07-07.
  27. ^ Рэкхэм, Оливер (1976). Деревья и леса в британском пейзаже. JM Dent & Sons. С. 137–38. ISBN  0-460-04183-5..
  28. ^ Поттер, Р. «Документы об изменении статуса английского языка, 1500–1540». RIC. Получено Одиннадцатое марта, 2008..
  29. ^ Диккенс, AG (1959). Лолларды и протестанты в Йоркской епархии, 1509–1558 гг.. A&C Black. ISBN  9780907628057..
  30. ^ Бентон, Джанетта (январь 1997 г.). Святые ужасы: горгульи на средневековых зданиях. Abbeville Press. ISBN  978-0-7892-0182-9.CS1 maint: ref = harv (связь), п. 83

Рекомендации

внешняя ссылка