Канун (Албания) - Kanun (Albania)

В Канун или же Doke это набор традиционных албанский законы. Канун был в основном устным и был опубликован в письменной форме только в 20 веке.[1] Канун из Леке Дукаджини (Кануни и Леке Дукагджинит) был кодифицирован в 15 веке. В итоге появились шесть более поздних вариаций:

Канун Скандербега является наиболее близким по сходству с Кануном Леке Дукаджини, и последний, как правило, наиболее широко известен и также считается синонимом слова Канун. Канун Леке Дукаджини был разработан Леке Дукаджини, которые кодифицировали существующие нормы обычного права.[5] Он использовался в основном в северных и центральных районах. Албания и прилегающие районы бывшей Югославии, где есть большая этнический албанец численность населения; Черногория, Косово и Северная Македония. Впервые он был кодифицирован в 15 веке, но его использование было широко распространено гораздо дольше. В таком виде он использовался до 20 века и возродился после падения коммунистический режим в начале 1990-х гг.

Этимология

Период, термин Канун исходит из Греческий "κανών"(" канон "), что означает, среди прочего," полюс "или" правило "[6] и был перенесен с греческого на арабский, а затем на ранний тюркский.[7] Это должно было быть разглашено во время османского владычества.[8] Его использовали настолько случайно, что когда что-то было законным, говорилось: «это канун»,[9] а когда это было незаконно, «канун этого не дает». В устав назывался "канун".[10] Баронесса Фон Годин думал, что это был Османы это дало имя Канун и что албанское имя Лек (латинский. lex) только впоследствии воспринимался как правильное имя это приписывали позднесредневековому дворянину из Семья Дукаджини.[11]

Прочие условия

Кроме срока Канун использовались и другие слова турецкого экстракта (усулл, итифак, адет, шарте) или в албанском перифразе «рругэ» или «удхэ» (путь или путь).[11] В Мартанеш и Эрменике он был известен как «канун»,[12][9] в Тоскерия он был известен как «Канун Адет» в Лаберия "Шарте Идриза Сули",[13][14] в районе Брегу Venomet e Himarës.[15] но в Дибере, Курбине, Бендэ и Тамадхе это называлось закон (из славянский законъ).[16]В соответствии с Abej,[17] Camaj[18][19] и Шмидт-Неке, древнейшим албанским словом, по которому было известно обычное право, было док,[20] означает «обычай», «использование», «традиция» в албанский.[21]

Источник

Практика устных законов, которые Леке Дукаджини кодифицированный в Кануне был предложен Эдит Дарем, начиная с Бронзовый век.[22] Некоторые авторы предполагают, что Канун может происходить от древних Иллирийский племенные законы.[23] Другие авторы предположили, что Канун сохранил элементы из Индоевропейский доисторические эпохи.[24]

Однако в коде легко проследить несколько расслоений, начиная с доиндоевропейский, Индоевропейский, Древнегреческий, Древнеримский, Общее Балкан и Османлы.[25]

Разработка и использование

Канун Лека Дукаджини был назван в честь средневекового князя. Леке Дукаджини который правил в северной Албании и кодифицировал обычное право гор.[5] Код был записан только в 19 веке. Штефен Гечови и частично опубликованы в Hylli i Drites журнал в 1913 году.[1] Полная версия появилась только в 1933 году, после смерти Гечови в 1926 году.[1] В 1989 г. была опубликована двойная англо-албанская версия.[1][26] а затем воспроизведен в версии 1992 года.[27]

Хотя законы приписываются Леке Дукаджини, законы развивались с течением времени как способ установления закона и правления на этих землях. Канун делится на 12 разделов,[28] и версия Гечови содержит 1262 статьи, которые регулируют все аспекты горной жизни: экономическую организацию домашнего хозяйства, гостеприимство, братство, клан, границы, работу, брак, землю и т. д.[1] В Беса (личная честь, сравните с Лат. fides) и ндери (семейная честь, Лат. честь) имеют первостепенное значение во всем кодексе как краеугольный камень личного и общественного поведения.[1][29] Канун относится как к христианским, так и к мусульманским албанцам.[1]

Некоторые из самых противоречивых правил Кануна (в частности, книга 10, раздел 3) определяют, как следует вести себя с убийством, что часто в прошлом, а иногда и сейчас приводило к кровная месть это продолжается до тех пор, пока не будут убиты все мужчины из двух вовлеченных семей.[30] В случае убийства в племенном праве закреплен принцип Koka Për Kokë (голова к голове), где родственники жертвы обязаны искать Gjakmarrja (кровная месть).[5] Женщины рассматриваются только как производители потомства и упоминаются в дискриминационный способ и поэтому не считаются достойной целью.[30] Албанское название кровной мести - Gjakmarrja. В некоторых частях страны Канун напоминает итальянскую вендетту.[31] Эти правила вновь проявились в 1990-х годах в Северной Албании, поскольку люди не верили в бессильное местное правительство и полицию. Существуют организации, которые пытаются выступить посредником между враждующими семьями и пытаются заставить их «помиловать кровь» (албанский: Фалья-э-Гьякут), но часто единственный выход для мужчин - остаться в своих домах, которые кануни считают безопасным убежищем, или покинуть страну. Трайбл также постановил, что ворам придется заплатить штраф в размере относительной суммы украденного.[5]

Албанские племена от Регион Дибра (известные как «Тигры Дибры») управляли собой в соответствии с Законом Скандербега.[32]

Бывший коммунистический лидер Албании Энвер Ходжа эффективно остановил практику Кануна с помощью жестких репрессий и очень сильной государственной полиции. Однако после падения коммунизма некоторые общины пытались заново открыть старые традиции, но некоторые их части были утрачены, что привело к опасениям неверного толкования. По оценкам, в 2014 году около 3000 албанских семей были вовлечены в кровную месть, и это с момента падения коммунизма привело к гибели 10 000 человек.[30]

Содержание

Канун основан на четырех столпах:

В Канун из Леке Дукаджини состоит из 12 книг и 1262 статей. Книги и их подразделения следующие:

  1. Церковь;
    1. Церковь
    2. Кладбища
    3. Собственность церкви
    4. Священник
    5. Церковные работники
  2. Семья;
    1. Семейный макияж
  3. Брак;
    1. обязательство
    2. Свадьба
    3. Канун жениха
    4. Родственники
    5. Разделение
    6. Наследование
  4. Дом, домашний скот и имущество;
    1. Дом и его окрестности
    2. Домашний скот
    3. Свойство
    4. Граница
  5. Работа;
    1. Работа
    2. Охота
    3. Коммерция
  6. Передача собственности;
    1. Заимствование
    2. Дары
  7. Произнесенное слово;
  8. Честь;
    1. Индивидуальная честь
    2. Социальная честь
    3. «Кровь» и пол; братство и крестные родители
  9. Повреждения;
  10. Закон о преступлениях
    1. Преступники
    2. Воровство
    3. Убийство (обсуждение разрешения кровной мести)
  11. Канун пожилых людей
  12. Исключения и исключения
    1. Типы исключений
    2. Смерть

Канун в литературе и кино

Албанский писатель Исмаил Кадаре несколько раз вызывает Кануна в своих книгах и делает его главной темой в своем романе. Сломанный апрель.[33] Он также вызывает канун в своем романе Komisioni i festës[34] (Английский: Комиссия по празднованию), где Кадаре буквально описывает Резня в Монастире 1830 г. как борьба двух империй: албанского Кануна с его кодексом беса и сама Османская империя.[35] По словам Кадаре в его литературная критика книга Eskili, ky humbës i madh (Английский: Эсхил, этот большой неудачник),[36] куда неудачник относится к огромному количеству трагедий, погибших в результате Эсхил, есть очевидное сходство между Канун и вендетта[31] обычаи во всех странах Средиземноморья.

Барбара Надель с Глубокие воды относится к Кануну и Gjakmarrja.[37]

Джошуа Марстон фильм 2011 года Прощение крови Драма, действие которой происходит в современной Албании, посвящена Кануну. В фильме рассказывается о кровной мести между двумя семьями в Северной Албании, и основное внимание уделяется тому, как эта вражда влияет на детей одной семьи.

Канун упоминается в 6 сезоне 9 серии Закон и порядок: преступное намерение ("Бластеры ") как объяснение внезапного отступления группы албанских убийц.

Канун играет главную роль в бельгийском фильме. Досье К.

Эльвира Донес ' Заклятая девственница относится к Канун и женской практике клятвы в безбрачии в обмен на то, что все местные жители принимают их как мужчин.[38]

Бельгийский телеведущий Том Ваес посетил Албанию во время одного из шоу своего сериала «Reizen Waes». Ему подали жареную на вертеле козью и подносили козлиную голову. По правилам Кануна так чествуют гостя во время ужина.[39]

Канун упоминается в 6 сезоне «Ближе» | Серия 14 «Расследование кровной мести Албании» [40]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Кук, Бернард (2001). Европа с 1945 года энциклопедия. Издательство Гарленд. п. 22. ISBN  0-8153-4057-5. Получено 2010-07-01.
  2. ^ Р. Зойзи Кодекс Лаберии (албанский: "Кануни и Лаберисэ" Тирана (Институт народной культуры Архив
  3. ^ Илья, И.Ф. Кануни и Скендербегут (1993) Кодекс Скандербега Шкодер Издатель: архиепископ Шкодерский.
  4. ^ Янг, Антония (2000). Женщины, которые становятся мужчинами албанскими присяжными девственницами. Bloomsbury Academic. п. 732. ISBN  978-1-85973-340-0.
  5. ^ а б c d Гаврич 2006, п. 30.
  6. ^ κανών, Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон, на Персее
  7. ^ Мария Николаева Тодорова (2004). Балканские идентичности Нация и память. NYU Press. п. 111. ISBN  978-0-8147-8279-8.
  8. ^ Влера, Eqrem bej; Фон Годин, Амели (2010) [1955-56]. Ндихмесэ за историй и сундимит турк нэ Шкипери против I.. Tiranë: 55. pp. 64–65. ISBN  978-99943-56-83-6.
  9. ^ а б Мартуччи, Донато (2017). "Le Consuetudini giuridiche albanesi tra oralità e scrittura". Palaver. Палавер Лечче. 2. С. 73–106. ISSN  2280-4250.
  10. ^ Хаслак, Маргарет (2015). Неписаный закон в Албании. Издательство Кембриджского университета. С. 14–15. ISBN  9781107586932.
  11. ^ а б Рейнковский, Маурус (2005). "Gewohnheitsrecht im multinationalen Staat: Die Osmanen und der albanische Kanun". Rechtspluralismus in der Islamischen Welt: Gewohnheitsrecht zwischen Staat und Gesellschaft. 16. Вальтер де Грюйтер. С. 121–142. ISBN  9783110184556.
  12. ^ Hasluck 2015, п. 118.
  13. ^ Доджака, Абаз (1979). "Zgjidhja e martesës në Shqipëri". Etnografia shqiptare. 10. Тирана: Akademia e Shkencave e RPSH, Instituti i Historisë, Sektori i Etnografisë. п. 10.
  14. ^ Мартуччи, Донато (2010). I Kanun delle montagne albanesi: fonti, fondamenti e mutazioni del diritto tradizionale albanese. Edizioni di Pagina. п. 20. ISBN  9788874701223.
  15. ^ Хабазай, Альберт (2015). Krahina e Himarës në studimet albanologjike të prof. Д-р Юп Кастратит. Влёра.
  16. ^ Омари, Анила (2012). Marrëdhëniet gjuhësore shqiptaro-serbe. Кристалина Х. С. 323–324.
  17. ^ Мартуччи 2010, п. 16. Citim: Secondo Eqrem Çabej, oltre ai termini sopra elencati, veniva utilizzato anche un altro vecchio termine per indicare il diritto consetudinario albanese, doke, che veniva da 'dukem', apparire, comportarsi. «Doket» (al plurale) означает «raccolta di leggi cheterminano come comportarsi conoscenti e forestieri».
  18. ^ Камай, Мартин (1989). «Предисловие». Кодекс Леке Дукаджини. Перевод Леонарда Фокса. Нью-Йорк: издательство Gjonlekaj Publishing Company. стр. xiii-. ISBN  9780962214103. Однако старый албанский термин звучит так: док, происходит от герцог «казаться, вести себя». Докет (множественное число) означает «свод законов, определяющих, как вести себя со знакомыми и незнакомцами».
  19. ^ Галатий, Майкл Л. (2018). Память и строительство нации: от древних времен до Исламского государства. Роуман и Литтлфилд. п. 100. ISBN  9780759122628.
  20. ^ Бардхоши, Неби (2013). «Этнография права в условиях диктатуры». У Александра Босковича; Крис Хэнн (ред.). Антропологическое поле на окраине Европы, 1945-1991 гг.. LIT Verlag Münster. п. 175. ISBN  978-3-643-90507-9. Под влиянием лингвиста Экрема Жабежа и постоянной заботы об очищении языка (которая достигла своего пика в 1970-х и 1980-х годах) некоторые ученые предпочли использовать e drejtë dokësore; такой выбор также помогает опровергнуть утверждения югославских ученых о том, что обычное право, существующее в Северной Албании, происходит от Кодекса царя Душана 1349 г. н.э. [...]
  21. ^ Xhemal Meçi (2002). Кануни и Леке Дукагджинит: në variantin e mirditës. Гир. п. 12.
  22. ^ Фойе-Мериб (2006 г.). Колор. Журнал о перемещающихся сообществах. Гарант. п. 10. ISBN  90-441-2008-5.
  23. ^ Дукаджини, Л., Джецов, С., Фокс, Л. Кануни и Леке Дукагджинит. Gjonlekaj Publishing Co., 1989. стр. xvi.
  24. ^ Cancik, Hubert; Шнайдер, Хельмут (2002). Новая энциклопедия Поли древнего мира Брилла. Классическая традиция. Брилл. п. 92. ISBN  90-04-14221-5.
  25. ^ Продавцы, Мортимер; Томашевский, Тадеуш (2010). Верховенство закона в сравнительной перспективе. Springer Verlag. п. 205. ISBN  978-90-481-3748-0.
  26. ^ Дукаджини, Лекэ; Гечов, Штефен; Фокс, Леонард; Штефен Гьешови; Леонард Фокс (1989). Кануни и Леке Дукагджинит. Gjonlekaj Pub. Co. ISBN  978-0-9622141-0-3. Получено 2010-07-01.
  27. ^ Дукаджини, Лекэ; Гечов, Штефен; Фокс, Леонард (1992). Антон Логоречи (ред.). Кодекс Леке Дукаджини. Перевод Мартина Камая. Издательство Gjonlekaj. ISBN  0-9622141-0-8. Архивировано из оригинал на 2005-10-27. Получено 2010-07-01.
  28. ^ Религия и общество в современной Албании Антония Янг
  29. ^ Гаврич 2006, п. 115.
  30. ^ а б c "'Мы тебя достанем »: жизнь албанского мальчика, разрушенная кровной местью». Spiegel Online. Spiegel Online GmbH. 6 июня 2014 г.. Получено 12 июн 2014.
  31. ^ а б Анжелик Курунис; Томас Якоби; Жан Кристоф Георгустос; Никос Арапоглу (17 ноября 2012 г.). "Репортаж: Албания, Библия против вендетты" (видео). Faut pas croire (На французском). Женева, Швейцария: Radio télévision suisse. Получено 25 января 2013. Des jeunes catholiques, soutenus par une Reliefieuse, ont brisé la loi du безмолвия для борьбы с «канун», un code d'honneur родословной qui justifie la vengeance et le meurtre.
  32. ^ Гаврих, Джордж (2006). Полумесяц и орел: османское владычество, ислам и албанцы, 1874–1913 гг.. Лондон: IB Tauris. п. 36. ISBN  9781845112875.
  33. ^ «Сломанный апрель - Исмаил Кадаре». Долгота. Архивировано из оригинал на 2017-02-02. Получено 2007-10-07.
  34. ^ Кадаре, Исмаил (1980). Komisioni i festës. Приштина: Рилинджа.
  35. ^ Колафато, Микеле (1998). Emozioni e confini per una sociologia delle relazioni etniche. Meltemi Editore srl. п. 82. ISBN  88-86479-69-7. Получено 2010-07-01.
  36. ^ Кадаре, Исмаил (2006). Eskili, ky humbës i madh. Тирана: Онуфри. ISBN  99943-32-63-5. Получено 2010-07-01.
  37. ^ Надель, Барбара (2002). Глубокие воды. Заголовок Book Pub Limited. ISBN  0-7472-6719-7.
  38. ^ Донес, Эльвира (2014). Заклятая девственница. И другие рассказы. ISBN  978-1-908276-34-6.
  39. ^ NWS, VRT (20.02.2015). "Deze keer koos Tom Waes zélf de bestemmingen van" Райзен Ваес"". vrtnws.be (на голландском). Получено 2019-10-24.
  40. ^ Живое доказательство: часть вторая, получено 2019-10-24

Источники