Уильям Кэри (миссионер) - William Carey (missionary)

Уильям Кэри
William Carey.jpg
Миссионер в Индии
Родившийся(1761-08-17)17 августа 1761 г.
Умер9 июня 1834 г.(1834-06-09) (72 года)

Уильям Кэри (17 августа 1761 - 9 июня 1834) был английским христианином. миссионер, Особый баптист министр, переводчик, социальный реформатор и культурный антрополог, основавший Серампурский колледж и Серампурский университет, первый университет Индии, выдающий дипломы.[1]

Он отправился в Калькутта (Калькутта) в 1793 году, но был вынужден покинуть территорию Британской Индии христианскими миссионерами, не являющимися баптистами.[2] Он присоединился к баптистским миссионерам в датской колонии Фредерикснагар в Серампур. Одним из первых его вкладов было открытие школ для детей из бедных семей, где их учили чтению, письму, бухгалтерскому учету и христианство.[3] Он открыл первый теологический университет в Серампур предлагая степени божественности,[4][5] и выступил за прекращение практики сати.[6]

Кэри известен как «отец современных миссий».[7] Его эссе, Исследование обязанности христиан использовать средства для обращения язычников, привело к основанию Баптистское миссионерское общество.[2][8] Азиатское общество поблагодарил Кэри за «его выдающиеся заслуги в открытии магазинов индийской литературы для знаний Европы, а также за его обширное знакомство с наукой, естественной историей и ботаникой этой страны, а также за его полезный вклад во все отрасли».[9]

Он перевел индуистскую классику, Рамаяна, на английский,[10] и Библию в Бенгальский, Ория, Ассамский, Маратхи, хинди и санскрит.[2] Уильяма Кэри называют реформатором и выдающимся христианским миссионером.[11][12][13]

Ранние годы

Девиз Уильяма Кэри на виселице в церкви Святого Джеймса: Paulerspury, Нортгемптоншир, куда он ходил мальчиком

Уильям Кэри, старший из 5 детей, родился у Эдмунда и Элизабет Кэри, которые были ткачи по торговле, в деревне Пьюри Энд в деревне Paulerspury, Нортгемптоншир.[14][15] Уильям вырос в Церковь Англии; когда ему было шесть лет, его отец был назначен приходским писарем и учителем сельской школы. В детстве он был любознателен и живо интересовался естественные науки, особенно ботаника. Он обладал природным даром к языку, учился сам латинский.

В 14 лет отец Кэри отдал его в ученики проводник в соседней деревне Пиддингтон, Нортгемптоншир.[16] Его учитель, Кларк Николс, был священником, как и он сам, но другой ученик, Джон Уорр, был священником. Несогласный. Благодаря его влиянию Кэри оставил англиканскую церковь и присоединился к другим инакомыслящим, чтобы сформировать небольшую Конгрегационалистская церковь поблизости Хаклтон. Будучи учеником Николса, он также учился Греческий с помощью местного жителя с высшим образованием.[нужна цитата ]

Когда Николс умер в 1779 году, Кэри пошел работать на местного сапожника Томаса Олда; он женился на невестке Олда Дороти Плэкетт в 1781 году в церкви Святого Иоанна Крестителя в Пиддингтоне. В отличие от Уильяма Дороти была неграмотной; ее подпись в регистре брака - грубый крест. У Уильяма и Дороти Кэри было семеро детей, пять сыновей и две дочери; обе девочки умерли в младенчестве, как и сын Питер, который умер в возрасте 5 лет. Сам Томас Олд вскоре умер, и Кэри взял на себя его бизнес, в течение которого он сам учился. иврит, Итальянский, нидерландский язык, и французский, часто читая, работая над ботинками.[нужна цитата ]

Кэри признал свое скромное происхождение и назвал себя сапожник. Джон Браун Майерс назвал свою биографию Кэри Уильям Кэри Сапожник, ставший отцом и основателем современных миссий.

Основание Баптистского миссионерского общества

Деталь настенной подвески, изображающая жизнь Кэри, в Баптистской церкви Кэри, Моултон, Нортгемптоншир.

Кэри стал сотрудником местной ассоциации Особые баптисты которая недавно образовалась, где он познакомился с такими людьми, как Джон Риланд, Джон Сатклифф, и Эндрю Фуллер, которые в последующие годы станут его близкими друзьями. Они пригласили его проповедовать в их церкви в соседней деревне Эрлз Бартон каждое второе воскресенье. 5 октября 1783 года Уильям Кэри был крестился Риландом и посвятил себя баптистской деноминации.

Эскиз портрета Коулсуорти Грант

В 1785 году Кэри был назначен школьным учителем в деревне Moulton. Его также пригласили пастором местной баптистской церкви. За это время он прочитал Джонатан Эдвардс ' Отчет о жизни последнего преподобного. Дэвид Брейнерд и журналы исследователя Джеймс Кук и стал заниматься пропагандой христианской Евангелие По всему миру. Джон Элиот (ок. 1604–21 мая 1690 г.), пуританский миссионер в Новой Англии и Дэвид Брейнерд (1718–1747) стали «канонизированными героями» и «поджигателями» Кэри.[17]

В 1789 году Кэри стал постоянным пастором баптистской церкви Харви-Лейн в г. Лестер. Три года спустя, в 1792 году, он опубликовал свой новаторский миссионерский манифест: Исследование обязанности христиан использовать средства для обращения язычников. Эта небольшая книга состоит из пяти частей. Первая часть представляет собой богословское оправдание миссионерской деятельности, утверждая, что повеление Иисуса подготавливать учеников всего мира (Мэтью 28: 18–20) остается обязательной для христиан.[18]

Вторая часть описывает историю миссионерской деятельности, начиная с ранней Церкви и заканчивая Дэвидом Брейнердом и Джон Уэсли.[19]

Часть 3 состоит из 26 страниц таблиц, данных о площади, населении и религии по каждой стране мира. Кэри собрал эти цифры, будучи школьным учителем. Четвертая часть отвечает на возражения против отправки миссионеров, такие как трудности с изучением языка или опасность для жизни. Наконец, пятая часть призывает к формированию баптистской деноминацией миссионерского общества и описывает практические средства, с помощью которых оно могло бы поддерживаться. В основополагающей брошюре Кэри излагается его основа для миссий: христианские обязательства, разумное использование имеющихся ресурсов и точная информация.[нужна цитата ]

Позже Кэри произнес проповедь о миссионерстве (так называемую Бессмертная проповедь ), с помощью Исайя 54: 2–3 в качестве своего текста, в котором он неоднократно использовал эпиграмму, ставшую его самой известной цитатой:

Ожидайте великих вещей от Бога; делать великие дела для Бога.

Кэри, наконец, преодолел сопротивление миссионерским усилиям, и «Особое баптистское общество по распространению Евангелия среди язычников» (впоследствии известное как «Баптистское миссионерское общество», а с 2000 года - как Мировая миссия BMS ) была основана в октябре 1792 года, включая Кэри, Эндрю Фуллера, Джона Риланда и Джона Сатклиффа в качестве учредителей. Затем они занялись практическими вопросами, такими как сбор средств, а также решение, куда они будут направлять свои усилия. Медицинский миссионер, доктор Джон Томас, был в Калькутта и находился в Англии по сбору средств; они согласились поддержать его и что Кэри будет сопровождать его в Индию.

Миссионерская жизнь в Индии

Черное и белое фонарь слайд ок. 1920, показывая могилу в Серампуре Уильяма Кэри и его второй жены Шарлотты Эмилии Кэри (1761-1821) и третьей жены Грейс Кэри (ум. 1835)

Кэри, его старший сын Феликс, Томас, его жена и дочь отплыли из Лондона на борту английского корабля в апреле 1793 года. Дороти Кэри отказалась покинуть Англию, будучи беременной их четвертым сыном и никогда не была более чем в нескольких милях от дома; но перед отъездом они снова попросили ее пойти с ними, и она дала согласие, зная, что ее сестра Китти поможет ей родить. По дороге они задержались на Остров Уайт, в это время капитан корабля получил известие, что он поставит под угрозу свое командование, если доставит миссионеров в Калькутту, поскольку их несанкционированное путешествие нарушило торговую монополию Британская Ост-Индская компания. Он решил плыть без них, и они были отложены до июня, когда Томас нашел датского капитана, готового предложить им проход. Тем временем жена Кэри, которая к тому времени уже родила, согласилась сопровождать его, если ее сестра тоже приедет. Они приземлились в Калькутта в ноябре.[20]

В течение первого года в Калькутте миссионеры искали средства для поддерживать себя и место для установления их миссии. Они также начали изучать бенгальский язык, чтобы общаться с другими людьми. У друга Томаса было два индиго фабрики и нуждались в менеджерах, поэтому Кэри переехал с семьей на север, в Midnapore. За шесть лет, пока Кэри управлял заводом индиго, он завершил первую редакцию своего бенгальского растения. Новый Завет и начал формулировать принципы, на которых будет формироваться его миссионерское сообщество, включая общинную жизнь, финансовую самостоятельность и обучение служителей из числа коренных народов. Его сын Петр умер от дизентерия, что, наряду с другими причинами стресса, привело к тому, что Дороти страдала от нервный срыв от которого она так и не оправилась.[20]

Тем временем миссионерское общество начало посылать больше миссионеров в Индию. Первым прибыл Джон Фонтейн, который прибыл в Миднапор и начал преподавать. За ним последовал Уильям Уорд, Принтер; Джошуа Маршман, школьный учитель; Дэвид Брансдон, один из учеников Маршмана; и Уильям Грант, который умер через три недели после его прибытия. Поскольку Ост-Индская компания по-прежнему враждебно относился к миссионерам, они поселились в Датская колония в Серампур и к ним присоединился Кэри 10 января 1800 года.[20]

Поздний индийский период

Кэри жил здесь, в колледже Серампур

Однажды поселившись в Серампур, миссия купила дом, достаточно большой, чтобы вместить все их семьи, и школу, которая должна была стать их основным средством поддержки. Уорд открыл типографию, используя подержанный пресс, который приобрел Кэри, и начал печатать Библию на бенгали. В августе 1800 года Фонтан умер от дизентерии. К концу того же года у миссии был их первый новообращенный, Индуистский названный Кришна Пал. Они также заслужили благосклонность местного датского правительства и Ричард Уэлсли, затем генерал-губернатор Индии.

Преобразование Индусы христианству поставили перед миссионерами новый вопрос: уместно ли новообращенным сохранять каста. В 1802 году дочь Кришна Пала, Шудра, замужем за Брамин. Эта свадьба была публичной демонстрацией того, что церковь отвергает кастовые различия.

Брансдон и Томас умерли в 1801 году. В том же году генерал-губернатор основал Колледж Форт-Уильям, колледж, предназначенный для обучения государственных служащих. Он предложил Кэри должность профессора бенгали. Среди коллег Кэри по колледжу ученые мужи, с которым он мог посоветоваться, чтобы исправить свое бенгальское завещание. Один из его коллег был Мадан Мохан Таркаланкар который научил его санскриту. Он также писал грамматики бенгальского и санскрит, и начал перевод Библии на санскрит. Он также использовал свое влияние на генерал-губернатора, чтобы положить конец практике принесения в жертву младенцев и сатти, после консультации с экспертами и определения того, что они не имеют основы в индуистских священных писаниях (хотя последние не будут отменены до 1829 года).

Дороти Кэри умерла в 1807 году.[21] Из-за изнурительного психического расстройства она давно перестала быть способным участником миссии, и ее состояние было для нее дополнительным бременем. Джон Маршман писал, как Кэри работал над своими исследованиями и переводами: «… в то время как безумная жена, часто доведенная до состояния сильнейшего возбуждения, находилась в соседней комнате…».

Несколько друзей и коллег уговаривали Уильяма отправить Дороти в приют. Но он отшатнулся при мысли о том, что она может получить в таком месте, и взял на себя ответственность держать ее в семейном доме, даже если дети были подвержены ее гневу.[22]

В 1808 году Кэри снова женился. Его новая жена Шарлотта Румор, Датский член его церкви был, в отличие от Дороти, интеллектуально равным Кэри. Они были женаты 13 лет до ее смерти.

Из печатного станка миссии приходили переводы Библии на бенгали, санскрит и другие основные языки и диалекты. Многие из этих языков никогда раньше не печатались; Уильяму Уорду пришлось создать удары для типа вручную. Кэри начал переводить литературу и священные писания с оригинального санскрита на английский, чтобы сделать их доступными для своего соотечественника. 11 марта 1812 года пожар в типографии причинил ущерб в размере 10 000 фунтов стерлингов и потерял работу. Среди потерь было много незаменимых рукописей, в том числе большая часть перевода Кэри санскритской литературы и многоязычный словарь санскрита и родственных языков, которые были бы основополагающими. филологический работа была бы завершена. Однако сам пресс и штампы были спасены, и миссия смогла продолжить печать через шесть месяцев. При жизни Кэри миссия напечатала и распространила Библию полностью или частично на 44 языках и диалектах.

Также в 1812 г. Адонирам Джадсон, американец Конгрегационалистский Миссионер по пути в Индию изучал Священные Писания о крещении, готовясь к встрече с Кэри. Его исследования привели его к тому, что он стал баптистом. Призыв Кэри к американским баптистам взять на себя поддержку миссии Джадсона привел к основанию в 1814 году совета первой американской баптистской миссии, Генеральный миссионерский съезд баптистов в Соединенных Штатах Америки для иностранных миссий, позже широко известный как Трехлетняя конвенция. Большинство современных американских баптистских деноминаций прямо или косвенно произошли от этой конвенции.

Серампурский колледж

В 1818 году миссия основала Серампурский колледж обучать служителей из числа коренных народов для растущей церкви и давать образование в области искусств и наук любому, независимо от касты или страны. Фредерик VI, Король Дании получил королевскую грамоту в 1827 году, что сделало колледж первым в Азии учреждением, присуждающим ученую степень.[23]

В 1820 году Кэри основал Сельскохозяйственное садоводческое общество Индии в Алипор, Калькутта, поддерживая его увлечение ботаникой. Когда Уильям Роксбург ушел в отпуск, Кэри доверили содержать Ботанический сад в Калькутте. Род Карея был назван в его честь.[24]

Вторая жена Кэри, Шарлотта, умерла в 1821 году, за ней последовал его старший сын Феликс. В 1823 году он женился в третий раз на вдове по имени Грейс Хьюз.

Внутреннее инакомыслие и негодование росли в Миссионерском обществе по мере того, как его число росло, старшие миссионеры умирали, и их заменяли менее опытные люди. Прибыло несколько новых миссионеров, которые не захотели жить в общепринятом стиле, один зашел так далеко, что потребовал «отдельный дом, конюшню и слуг». Не привыкшие к строгой трудовой этике Кэри, Уорда и Маршмана, новые миссионеры считали своих старших - особенно Маршмана - несколько диктаторскими, поручив им работу не по душе.

Эндрю Фуллер, который был секретарем Общества в Англии, умер в 1815 году, а его преемник Джон Дайер был бюрократом, пытавшимся реорганизовать Общество по бизнес-направлениям и управлять каждой деталью миссии Серампура из Англии. Их разногласия оказались непримиримыми, и Кэри формально разорвал связи с основанным им миссионерским обществом, оставив миссию и перебравшись на территорию колледжа. Он жил тихой жизнью до своей смерти в 1834 году, пересматривая свою бенгальскую Библию, проповедуя и обучая студентов. Кушетка, на которой он умер 9 июня 1834 г., сейчас находится в Колледж Риджентс-Парк, Креститель зал из Оксфордский университет.

Жизнь в Индии

Многое из того, что известно о деятельности Кэри в Индия из миссионерских отчетов, отправленных домой. Такие историки, как Комароффс, Торн, Ван дер Вир и Брайан Пеннингтон, отмечают, что репрезентация Индии в этих отчетах должна рассматриваться в их контексте и с учетом ее евангелической и колониальной идеологии.[12] Сообщения Кэри были обусловлены его прошлым, личными факторами и его собственными религиозными убеждениями. Полемические заметки и наблюдения Кэри и его коллеги Уильяма Уорда были в сообществе, страдающем от крайняя бедность и эпидемии, и они построили вид на культура Индии и индуизм в свете их миссионерских целей.[12][26] Эти отчеты были составлены теми, кто заявил о своей убежденности в иностранной миссионерской работе, и в письмах описывается опыт иностранцев, которые были возмущены как индийским населением, так и европейскими официальными лицами и конкурирующими христианскими группами. Их описания культуры и индуизма были созданы в Бенгалия это было физически, политически и духовно трудно проповедовать.[12] Пеннингтон резюмирует отчеты Кэри и его коллег следующим образом:

Миссионеры, страдающие тревогой и опасениями за собственное здоровье, регулярно вспоминающие о коллегах, потерявших жизнь или разум, неуверенные в своем социальном положении и проповедующие толпе, чьи реакции варьировались от безразличия до веселья и враждебности, выражали свои темные опасения. в их создании того, что, несомненно, является частью их пестрого наследия: сфабрикованного индуизма, помешанного на кровожадности и преданного служению дьяволам.[12]

Кэри рекомендовал британцам в Индии изучать и интерпретировать санскрит в манере, «совместимой с колониальными целями».[27] написав, что «чтобы услышать тех, кто таким образом обманут, им необходимо поверить, что говорящий обладает превосходными знаниями предмета. В этих обстоятельствах знание санскрита является ценным».[27] По словам индийского историка В. Рао, Кэри не хватало понимания и уважения к индийской культуре, и он описывал Индийская музыка как "отвратительные" и напоминающие о практике "бесчестные" Бог. Такое отношение повлияло на литературу, написанную Кэри и его коллегами.[13]

История семьи

Биографии Кэри, например, Ф. Д. Уокера[28] и Дж. Б. Майерс лишь намекают на страдания Кэри, вызванные психическим заболеванием и последующим срывом, которые пережила его жена Дороти в первые годы их служения в Индии. Совсем недавно биография Дороти Кэри Беком рисует более подробную картину: Уильям Кэри оторвал свою семью от всего, что было знакомо, и стремился поселить ее в одной из самых неожиданных и сложных культур в мире для необразованной английской крестьянки восемнадцатого века. Столкнувшись с огромными трудностями приспосабливаться ко всем этим изменениям, она не смогла приспособиться эмоционально и, в конечном счете, мысленно, и ее муж, казалось, не мог помочь ей через все это, потому что он просто не знал, что с этим делать.[29] Кэри даже написал своим сестрам в Англию 5 октября 1795 года, что «в течение некоторого времени я находился в опасности потерять свою жизнь. Ревность - великое зло, которое преследует ее разум».[30]

Психический срыв Дороти («в то время, когда Уильям Кэри крестил своего первого обращенного из Индии и сына Феликса, его жена была насильно заперта в своей комнате, бредя безумием»[31]) неизбежно привело к другим семейным проблемам. Джошуа Маршман был потрясен пренебрежением, с которым Кэри обращался со своими четырьмя мальчиками, когда он впервые встретил их в 1800 году. В возрасте 4, 7, 12 и 15 лет они были невоспитанными, недисциплинированными и даже необразованными.[нужна цитата ]

Эсхатология

Помимо Иэн Мюррей исследование, Пуританская надежда,[32] в многочисленных биографиях Кэри его постмилленаристский эсхатология как выражено в его главном миссионерском манифесте, особенно даже не в Брюс Дж. Николс 'статья «Богословие Уильяма Кэри».[33] Кэри была Кальвинист.”[34] и постмилленарист. Даже две диссертации, в которых обсуждаются его достижения (Уссорен[35] и Поттс[36]) игнорировать большие области его богословия. Не упоминайте и его эсхатологические взгляды, которые сыграли важную роль в его миссионерском рвении.[37] Одно исключение, обнаруженное в биографии Джеймса Бека его первой жены,[29] упоминает свой личный оптимизм в главе «Отношение к будущему», но не упоминает свой оптимистический взгляд на мировые миссии, который он почерпнул из постмилленаристского богословия.[38]

Перевод, образование и школы

Стол Кэри в Серампурском колледже

Кэри потратил много сил и времени на изучение не только общего языка бенгали, но и многих других индийских языков, включая древний коренной язык санскрит. В сотрудничестве с Колледж Форт-Уильям Кэри осуществил перевод классических индуистских произведений на английский язык, начиная с трехтомной эпической поэмы Рамаяна. Затем он перевел Библия в Бенгальский, Ория, маратхи, хинди, ассамский, санскрит и его части на другие диалекты и языки.[39] 30 лет Кэри проработал в колледже профессором бенгали, санскрита и маратхи,[39][40] издав в 1805 г. первую книгу по Грамматика маратхи.[41][42]

В Пресса Серампурской миссии Основанная Кэри, считается единственной прессой, которая «постоянно считала достаточно важным, чтобы дорогостоящие шрифты использовались для неправильных и игнорируемых языков индийского народа».[43] Кэри и его команда выпустили учебники, словари, классическую литературу и другие публикации, предназначенные для детей младшего школьного возраста, студентов колледжей и широкой публики, включая первую систематическую грамматику санскрита, которая послужила образцом для последующих публикаций.[44]

В конце 1700-х и начале 1800-х годов в Индии только дети определенных социальных слоев получали образование, и даже это ограничивалось основами бухгалтерского учета и индуистской религией. Только касты браминов и писателей могли читать, да и то только мужчины, причем женщины были совершенно необразованными. Кэри начал Воскресные школы в котором дети учились читать, используя Библию в качестве учебника.[45] В 1794 году Кэри за свой счет открыл то, что считается первой начальной школой во всей Индии.[46] Система государственных школ, которую инициировал Кэри, расширилась и теперь включает девочек в эпоху, когда образование женщин считалось немыслимым. Работа Кэри считается отправной точкой того, что превратилось в Христианское общество народного образования, обеспечивающее обучение на английском языке по всей Индии.[47]

Наследие и влияние

Уильям Кэри провел в Индии 41 год без отпуска. Его миссия могла насчитать только около 700 новообращенных в миллионной стране, но он заложил впечатляющий фундамент Переводы Библии, образование и социальная реформа.[48] Его называют «отцом современного миссии ",[7] и как «первый культурный антрополог Индии».[49]

Его преподавание, переводы, труды и публикации, его образовательные учреждения и влияние на социальные реформы, как говорят, «отметили поворотный момент в индийской культуре от нисходящей тенденции к восходящей».

[Кэри] видел Индию не как чужую страну, которую нужно эксплуатировать, а как землю своего небесного Отца, которую нужно любить и спасать ... он верил в понимание и контроль над природой вместо того, чтобы бояться, умиротворять или поклоняться ей; в развитии интеллекта вместо того, чтобы убивать его, как учил мистицизм. Он делал упор на то, чтобы наслаждаться литературой и культурой, а не избегать их как майя.

Таким образом Кэри способствовала рождению Индийский национализм.[50]

Кэри сыграл важную роль в запуске Серампурский колледж в Серампур.[51]

Страстное настойчивое стремление Кэри к переменам привело к основанию Баптистское миссионерское общество.[52]

В его честь названо по крайней мере одиннадцать школ: Христианская школа Уильяма Кэри (WCCS) в Сидней, Новый Южный Уэльс, Международный университет Уильяма Кэри, основанный в 1876 г. Пасадена, Калифорния, Кэри теологический колледж в Ванкувере, Британская Колумбия, Кэри Баптист Колледж в Окленд, Новая Зеландия, Кэри Баптистская гимназия в Мельбурн, Виктория, Кэри Колледж в Коломбо, Шри-Ланка, Университет Уильяма Кэри, основанная в Hattiesburg, Миссисипи, в 1892 г.,[53] и Кэри Баптист Колледж в Перт, Австралия. Академия Уильяма Кэри Читтагонг, Бангладеш обучает как бангладешских детей, так и детей-эмигрантов, от детского сада до 12-го класса, а Мемориальная школа Уильяма Кэри (A Co-ed English Medium) работает в Серампуре, Хугли. Средняя школа английского языка «Международная школа Уильяма Кэри» была открыта 17 августа 2008 г. Дакка, Бангладеш.

Артефакты

В церкви Святого Джеймса в Полеспери, графство Нортгемптоншир, где Кэри крестили и посещали ее в детстве, есть выставка Уильяма Кэри. Баптистская церковь Кэри в Моултоне, Нортгемптоншир, также имеет выставку артефактов, связанных с Уильямом Кэри, а также соседний коттедж, где он жил.[54]

В Лестере баптистская церковь Харви-Лейн, последняя церковь в Англии, где Кэри служил перед отъездом в Индию, была уничтожена пожаром в 1921 году. Соседний коттедж Кэри служил музеем «Воспоминания о Кэри» с 1915 года, пока не был разрушен. уступить место новой дорожной сети в 1968 году.[55] Артефакты из музея были переданы в дар Центральная баптистская церковь на Чарльз-стрит, Лестер, где находится музей Уильяма Кэри.[56][57]

Библиотека и архив Ангуса в Оксфорде хранится самая большая коллекция писем Кэри, а также многочисленные артефакты, такие как его Библия и вывеска из его мастерской. Существует большая коллекция исторических артефактов, включая письма, книги и другие артефакты, которые принадлежали Кэри в Центре изучения жизни и творчества Уильяма Кэри в Доннелл-Холле на Университет Уильяма Кэри Hattiesburg кампус.[58]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Вишал Мангалвади (1999), Наследие Уильяма Кэри: модель трансформации культуры, стр. 61–67, ISBN  978-1-58134-112-6
  2. ^ а б c Уильям Кэри британский миссионер Британская энциклопедия.
  3. ^ Риддик, Джон Ф. (2006). История Британской Индии: хронология. Публикации Praeger. п. 158. ISBN  0-313-32280-5.
  4. ^ «Northants празднует 250-летие Уильяма Кэри». Новости BBC. 18 августа 2011 г.. Получено 7 ноября 2016.
  5. ^ Смит, Джордж (1922). Жизнь Уильяма Кэри: сапожник и миссионер. J. M. Dent & Co. стр. 292.
  6. ^ Шарма, Арвинд (1988). Сати: историко-феноменологические очерки. Motilal Benarasidass. С. 57–63. ISBN  81-208-0464-3.
  7. ^ а б Гонсалес, Хусто Л. (2010) История христианства Vol. 2: Реформация до наших дней, Зондерван, ISBN  978-0-06185589-4, п. 419
  8. ^ Уильям Кэри, Исследование обязанности христиан использовать средства для обращения язычников (1792; представитель, Лондон: Carey Kingsgate Press, 1961)
  9. ^ Томас, Т. Джейкоб (1994). «Взаимодействие Евангелия и культуры в Бенгалии» (PDF). Индийский журнал теологии. Богословский факультет Серампурского колледжа и Епископский колледж, Калькутта. 36 (2): 46, 47.
  10. ^ Копф, Дэвид (1969). Британский ориентализм и Возрождение: динамика индийской модернизации 1778–1835 гг.. Калькутта: Firma K.L. Мухопадхьяй. С. 70, 78.
  11. ^ Вишал Мангалвади (1999), Наследие Уильяма Кэри: модель трансформации культуры, стр. 61-67, ISBN  978-1-58134112-6
  12. ^ а б c d е Брайан К. Пеннингтон (2005), Был ли индуизм изобретен ?: Бритты, индейцы и колониальное строительство, стр. 76–77, Oxford University Press
  13. ^ а б В Рао (2007), Современное образование, стр. 17-18, ISBN  978-81-3130273-6
  14. ^ "Paulerspury: Pury End". Опыт Кэри. Получено 9 июля 2016.
  15. ^ «Историческая стена Уильяма Кэри - Кэри-роуд, Пьюри-Энд, Нортгемптоншир, Великобритания». Исторические маркеры Великобритании. Waymarking.com. Получено 9 июля 2016. Включает изображение мемориального камня
  16. ^ "Проблески # 45: Удивительная миссия Уильяма Кэри". Институт христианской истории. Архивировано из оригинал 4 апреля 2005 г.. Получено 11 февраля 2008.
  17. ^ Карпентер, Джон, (2002) «Пуритане Новой Англии: дедушки и бабушки современных протестантских миссий», Fides et Historia 30.4, 529.
  18. ^ ВОПРОС ОБ ОБЯЗАННОСТИ ХРИСТИАН ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СРЕДСТВ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ ЖАРОВ переизданный Лондон: Carey Kingsgate Press, 1961
  19. ^ Уильям Кэри (1792), ВОПРОС ОБ ОБЯЗАННОСТИ ХРИСТИАН ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СРЕДСТВ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ ЖАРОВ переизданный Лондон: Carey Kingsgate Press, 1961
  20. ^ а б c «Примечание от составителя этого электронного текста_ мне пришлось вставить комментарии к просмотру, в основном, в отношении корректировок шрифтов, чтобы разрешить».
  21. ^ Неидеальная семейная жизнь Уильяма Кэри, Christian History, выпуск 36, 10 января 1992 г.
  22. ^ Тимоти Джордж, Жизнь и миссия Уильяма Кэри, IVP, стр. 158
  23. ^ В Сенат Серампурского колледжа
  24. ^ Калросс, Джеймс (1882). Уильям Кэри. Нью-Йорк: A.C. Armstrong & Son. п. 190.
  25. ^ IPNI. Кэри.
  26. ^ Роберт Эрик Фрикенберг и Ален М. Лоу (2003), Христиане и миссионеры в Индии, стр. 156–157, ISBN  978-0-8028-3956-5
  27. ^ а б Сильвия Надь (2010), Колонизация или глобализация?: Постколониальные исследования имперской экспансии, п. 62, ISBN  978-073-91-31763
  28. ^ Фрэнк Довиль Уокер, Уильям Кэри (1925, репр. Чикаго: Moody Press, 1980). ISBN  0-8024-9562-1.
  29. ^ а б Бек, Джеймс Р. Дороти Кэри: трагическая и невыразимая история миссис Уильям Кэри. Гранд-Рапидс: Книжный дом Бейкера, 1992. ISBN  0-8010-1030-6.
  30. ^ «Разрушительные заблуждения Дороти», Христианская история и биография, 1 октября 1992 г.
  31. ^ Рецензия на книгу - Дороти Кэри: трагическая и невыразимая история миссис Уильям Кэри В архиве 15 сентября 2006 г. Wayback Machine
  32. ^ Иэн Х. Мюррей, Пуританская надежда. Карлайл, Пенсильвания: Знамя Истины, 1975. ISBN  0-85151-037-X.
  33. ^ «Богословие Уильяма Кэри», Евангелический обзор богословия 17 (1993): 369–80.
  34. ^ Ага, Аллан; Чун, Крис (2013). Ожидайте великих дел, старайтесь делать великие дела: Уильям Кэри и Адонирам Джадсон, пионеры-миссионеры. Wipf и Stock. п. 13. ISBN  9781610976145.
  35. ^ Альбертинус Хермен Уссорен, Уильям Кэри, особенно его принципы миссионерской деятельности (Дисс .: Freie Universität Amsterdam), (Лейден: A. W. Sijthoff, 1945).
  36. ^ Э. Дэниэлс Поттс. Британские баптистские миссионеры в Индии 1793–1837: История Серампура и его миссий (Кембридж: University Press, 1967).
  37. ^ Д. Джеймс Кеннеди, «Уильям Кэри: тексты, изменившие жизни»: «Эти люди верили, что провозглашение Евангелия приведет к славному золотому веку послушания Евангелию со стороны язычников. Очень интересно отметить, что теологически это то, что известно как «постмилленаризм» - точка зрения, которая сегодня не очень популярна, но была точкой зрения, которая вдохновляла всех мужчин, участвовавших в раннем миссионерском предприятии ».
  38. ^ Томас Ширмахер, Уильям Кэри, Постмилленаризм и теология мировых миссий
  39. ^ а б "Уильям Кэри".
  40. ^ Смит, Джордж (1885). Жизнь Уильяма Кэри, доктора медицины: Сапожник и миссионер, профессор ..., Часть 4. R&R Clark, Эдинбург. С. 69–70.
  41. ^ Рао, Гопараджу Самбасива (1994). Смена языка: лексическое распространение и грамотность. Академический фонд. С. 48 и 49. ISBN  978-81-7188-057-7. Архивировано из оригинал 7 декабря 2014 г.
  42. ^ Кэри, Уильям (1805). Грамматика языка маратхи. Серампур: Издательство Серампурской миссии. ISBN  978-1-108-05631-1.
  43. ^ Копф, Дэвид (1969). Британский ориентализм и эпоха Возрождения: динамика индийской модернизации 1778-1835 гг.. Калькутта: Firma K.L. Мухопадхьяй. С. 71, 78.
  44. ^ Брокингтон, Джон (1991–1992). «Значение Уильяма Кэри как индолога» (PDF). Indologica Taurinensia - Интернет-журнал… исследований санскрита. 17-18: 87–88. Получено 29 января 2017.
  45. ^ Смит 1885, стр. 150>
  46. ^ Смит 1885, стр. 148>
  47. ^ Смит 1885, стр. 102>
  48. ^ "Уильям Кэри". Христианство сегодня. Получено 7 ноября 2016.
  49. ^ Копф, Дэвид (1969). Британский ориентализм и Возрождение: динамика индийской модернизации 1778–1835 гг.. Калькутта: Firma K.L. Мухопадхьяй. С. 70, 78.
  50. ^ а б Мангалвади, Вишал (1999). Наследие Уильяма Кэри: модель трансформации культуры. стр.24–25. ISBN  978-1-58134-112-6.
  51. ^ Yeh page = 39
  52. ^ Ага, Аллан; Чун, Крис (2013). Ожидайте великих дел, старайтесь делать великие дела: Уильям Кэри и Адонирам Джадсон, пионеры-миссионеры. Wipf и Stock. п. 117. ISBN  9781610976145.
  53. ^ "О Уильяме Кэри". Университет Уильяма Кэри. Получено 26 января 2017.
  54. ^ Купер, Мэтью. "Опыт Кэри". Получено 7 ноября 2016.
  55. ^ "Уильям Кэри", Синие бляшки, Лестер.
  56. ^ «Центральная баптистская церковь и музей Уильяма Кэри». Посетите Лестер. Получено 1 марта 2020.
  57. ^ «Музей Уильяма Кэри». Центральный баптист. Получено 13 марта 2020.
  58. ^ Центр изучения жизни и творчества Уильяма Кэри, Университет Уильяма Кэри.

Рекомендации

  • Чаттерджи, Сунил Кумар. Уильям Кэри и Серампур, Калькутта, издательство Ghosh, 1984.
  • Дэниел Дж. Т. К. и Хедлунд Р. Э. (ред.). Обязательства Кэри и индийское возрождение, Серампур, Совет колледжа Серампура, 1993.
  • М.М. Томас. Значение Уильяма Кэри для Индии сегодня, Маккада, Епархиальный центр Мартома, 1993.
  • Бек, Джеймс Р. Дороти Кэри: трагическая и невыразимая история миссис Уильям Кэри. Великие пороги: Книжный дом Бейкер, 1992.
  • Кэри, Уильям. Исследование обязанности христиан использовать средства для обращения язычников. Лестер: А. Ирландия, 1791.

дальнейшее чтение

  • Кэри, Юстас - Мемуары Уильяма Кэри, Д. Д. Поздний миссионер в Бенгалию, профессор восточных языков в колледже Форт-Уильям, Калькутта. 1837, 2-е издание, Джексон и Уолфорд: Лондон.
  • Кэри, С. Пирс - Уильям Кэри «Отец современных миссий», отредактированный Питером Мастерсом, Wakeman Trust, Лондон, 1993 ISBN  1-870855-14-0
  • Куле, W.E. - Колокола Моултона, The Carey Press, 1942 (детская биография)
  • Грамматика бенгальского языка (1801 г.)
  • Kathopakathan [কথোপকথন] (т.е. «Беседы») (1801)
  • Итихасмала [ইতিহাসমালা] (т.е. «Хроники») (1812 г.)

внешняя ссылка