Лектор - Lector

Лектор является латинский для того, кто читает вслух или нет. В современных языках он принимает различные формы: либо развитие, либо заем, Такие как Французский: лектор, Английский: лектор, Польский: лектор и русский: лектор. Он имеет различное специализированное применение.

Академический

Название лектор может применяться к лекторы и читатели в некоторых университетах. Также есть название лектор ликовать, что является эквивалентом Доктор богословия. В преподавании языков в университетах Британия, иностранный носитель языка Славянский язык часто называют лектор[1] или же лектор.[2] В голландском высшем образовании титульный лектор используется для руководителя исследовательской группы в университете прикладных наук. У лектора есть сопоставимый набор задач с профессорами (более высокого ранга) в (исследовательском) университете, хотя и на прикладном, чем на фундаментальном научном уровне.

Церковный

Религиозный читатель иногда называют лектор. Лектор объявляет чтения Священного Писания.[3] используется в Литургии Слова из официального, литургическая книга (лекционный ). В Римская католическая церковь имеет обряд посредством которого он официально устанавливает мужчин, которые могут учиться или не учиться на священство и диаконат в качестве лекторов (Канонический Закон 230.1).

Телевидение

В Польский, лектор также используется для обозначения «программа для чтения вне экрана» или «закадровый голос». А лектор читатель (обычно мужчина), который закадровый голос на иноязычных программах и фильмах, где закадровый перевод техника используется. Это стандарт локализация техника на польском телевидении и (как опция) на многих DVD; полный дубляж обычно зарезервирован для детских материалов.

Другой

Исторически лекторы (известные как лекторы на Кубе)[4] или читатели в сигарная фабрика развлекали рабочих чтением вслух книг или газет, часто левых публикаций, оплачиваемых профсоюзами или рабочими, объединяющими свои деньги. В Соединенных Штатах этот обычай был распространен на сигарных фабриках в Ибор Сити в Тампа но было прекращено после Забастовка производителей сигар в Тампе в 1931 году.[5]

Эта практика, по-видимому, зародилась на Кубе и известна там до сих пор, где насчитывалось около 200 человек. лекторы по состоянию на 2010 год.[6][7][4] Лекторы были введены в 1865 году для обучения и облегчения скуки среди сигарных рабочих.[4] Лекторы, и материалы для чтения выбираются рабочими сигарной фабрики.[4] Лекторы часто берут на себя неофициальные роли и раньше выступали в качестве «стимула к инакомыслию».[4] По состоянию на 2017 год ЮНЕСКО рассматривает возможность обозначить профессию как форму "нематериальное культурное наследие ".[4]В Монтекристо торговая марка сигар получила свое название из-за любви, которую производители сигар испытывали к Граф Монте Кристо.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Список сотрудников славянского языка Университета Глазго В архиве 2011-10-06 на Wayback Machine
  2. ^ Список сотрудников Оксфордского университета по славянскому языку В архиве 2007-05-07 на Wayback Machine
  3. ^ Уоррен, Фредерик Э. (1911). "Лектор". В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия. 16 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 358.
  4. ^ а б c d е ж «Люди, читающие кубинским рабочим сигарной фабрики». Экономист. 12 октября 2017.
  5. ^ Эль Лектор, читатель сигарной фабрики города Ибор
  6. ^ «Работа прошлых лет: устаревшие профессии». Национальное общественное радио. Архивировано из оригинал на 2010-03-08. Получено 10 марта 2010.
  7. ^ 20 рабочих мест, которые исчезли В архиве 2010-05-06 на Wayback Machine, Миранда Маркуит, Main Street, thestreet.com, 3 мая 2010 г.