Посткоммунион - Postcommunion

Посткоммунион (латинский: Посткоммунио) - это текст, сказанный или спетый на декламирующий тон после Причастие Массы.

Форма

Каждый посткоммунион (и секрет ) соответствует собирать. Это три основные молитвы любой данной Правильной Мессы. Постпричастие произносится или поется точно так же, как Собирать. Сначала идет месса; затем, если поминают другие Мессы, их Посткоммунионы следуют в том же порядке и с тем же окончательным завершением, что и собрания.[1]

После причастия, когда совершающий поставил чашу, он переходит к стороне послания и читает Причастие антифон. Затем он подходит к середине и говорит или поет «Dominus Vobiscum» («Господь с вами»; в начале Средний возраст на этот раз он не обратился к людям), возвращается к Послание сторона, и говорит или поет один или несколько посткоммунион, точно так, как собирает.[1]

На Ferial Масса в Пост то Oratio super populum следует за последним Посткоммунионом. Праздник поет Оремус; то диакон обращаясь к людям, скандирует: Унизить capita vestra deo, on do с каденцией la, do, si, si, do для последних пяти слогов. Между тем все, в том числе и празднующий, склоняют головы. Дьякон поворачивается к алтарю, и служащий произносит молитву, назначенную в мессе. низкая масса сам священник говорит тот же текст и не поворачивается к людям. Восклицание дьякона, по-видимому, было введено, когда эта молитва стала фирменным блюдом Великого поста (Дюрандус упоминает это).[1]

История

Молитва после причастия упоминается еще в первом веке. Didache документ.

Акт причастия завершает основное Евхаристический службы и ранние мессы, как описано Джастин Мученик, потом ничего не было. Однако позже были добавлены молитвы. Самая ранняя полная литургия из всех сохранившихся, литургия "Апостольские конституции ", содержит две такие молитвы, благодарение и благословение.[1]

Значительное сходство между Римский обряд «Апостольские постановления» заключаются в том, что и в Риме раньше на каждую мессу совершались две молитвы одного и того же характера. В "Леонин Сакраменталь "у них нет титула, но их характер очевиден. Геласианские сакраментарии называет первый посткоммунио, второй ad populum.[1]

В обоих таинствах эти две молитвы составляют часть обычной мессы, читаемой в течение года, хотя не в каждой мессе есть обе; молитвы «ad populum» в последней книге сравнительно редки. Они тоже начинают менять свой характер. Ранее постоянные условия вторник, протежеи др. встречаются реже; многие обычные собирает без ярко выраженного представления о молитвах о благословении и защите.[1]

В "Григорианский сакраментарий "вторая молитва, теперь называемая Суперпопулям, происходит почти только из Септуагесима к Пасхальный; первый, Дополнение к объявлению, продолжается в течение года, но оба потеряли большую часть своего первоначального характера. В Дополнение к объявлению молитва (которая стала постпричастием) превратилась в сбор, сформированный по образцу сбора в начале мессы, хотя в целом он сохраняет некоторую намек на только что полученное причастие. Таковы до сих пор эти молитвы после Причастия.[1]

Второй, Oratio super populum, говорится только в Ferial Масса в Пост. Это ограничение, по-видимому, связано с сокращением Мессы (что объясняет многие пропуски и сокращения) и тенденцией Великого поста сохранять более длинные формы, например, более двух уроки. Средневековые комментаторы[2][1] объясните это мистически; Гонорий считает молитву заменой восточного благословенного хлеба (антидорон ).[1]

В Oratio super populum теперь всегда молитва на вечерня в тот же день. Было высказано предположение, что его использование на мессе во время Великого поста может быть пережитком обычая, который сейчас сохраняется только на Страстная суббота пения вечерни в конце мессы. Первая молитва, называемая Дополнение к объявлению в «Григорианском сакраментарии» стал современным Посткоммунион, теперь его официальное название. Его название было неопределенным в средние века. Дюрандус[3][1] называет это просто Oratio novissima, используя имя Посткоммунио для Причастие антифон.[1]

Первый «Римский Ордо» призывает молитву Oratio ad complendum (XXI); Руперт де Дойц называет это Дополнение к объявлению.[4][1] Но другие дают ему современное название,[5][1] и многие средневековые миссалы (например, Сарум ). Посткоммунион утратил большую часть своего изначального характера благодарственной молитвы и впитал в себя идею старого Oratio ad populum. Теперь это всегда прошение, хотя благодарственное письмо часто включается (например, в Массовая статуэтка, для духовника понтифика). На него повлиял Collect, на котором он был смоделирован, хотя обычно есть намек на Причастие.[1]

В современное католическое использование посткоммунион соответствует Молитва после причастия и на протяжении всего праздника поется или декламируется вслух.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеГерберманн, Чарльз, изд. (1913). "Посткоммунион ". Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  2. ^ Амаларий, "De divinis officiis", III, xxvii; Дюрандус, «Обоснование», VI, xxviii; Гонорий Отунский, "Джемма анимæ", lix.
  3. ^ Дюрандус, «Обоснование», IV, lvii.
  4. ^ De divinis officiis, II, XIX.
  5. ^ Что уже было в «Геласианском сакраментарии»; Сикард, "Mitrale", III, viii.