Единый патентный суд - Unified Patent Court

Единый патентный суд
Единый патентный суд logo.png
Логотип СКП
ФормированиеУстанавливается договором
ТипМежправительственная организация, суд нескольких стран ЕС
Легальное положениеПредложил
Штаб-квартираПариж (суд первой инстанции, центральное отделение)
Люксембург (апелляционный и регистрационный суд)
Интернет сайтОфициальный сайт единого патентного суда

В Единый патентный суд (UPC) является предлагаемым общим патентный суд открыт для участия всех государства-члены Европейского Союза.[1] Он будет рассматривать дела, касающиеся нарушение и процедура отзыва Европейские патенты (включая унитарные патенты ), которые действуют на территории государств-участников, с единовременным решением суда. непосредственно применимый на всех этих территориях. Запрос унитарных патентов при выдаче определенных европейских патентов будет возможен с момента учреждения Суда. Это должно быть установлено Соглашение о едином патентном суде.[2] который был подписан как межправительственный договор в феврале 2013 г. - 25 странами (все страны-члены ЕС, кроме Испании, Польши и Хорватии). Он вступит в силу в первый день четвертого месяца после собрания. три предопределенных условия.

UPC включает в себя Суд первой инстанции, а Апелляционный суд в Люксембурге Центр арбитража и медиации и общий Реестр. Суд первой инстанции будет состоять из центрального отделения в Париже (с тематическими секциями в Лондоне).[примечания 1] и Мюнхен), а также несколько местных и региональных отделений.

Фон

Европейские патенты предоставлены Европейское патентное ведомство под 1973 Европейская патентная конвенция; 38 стран (включая все страны Европейского Союза) являются участниками Конвенции. После его выдачи европейский патент по существу[примечания 2] становится «пакетом национальных патентов» (при условии, в некоторых странах,[примечания 3] требований к переводу на официальный язык этой страны) во всех странах отдельно, после чего во всех странах также взимается плата за продление. Процедуры нарушения авторских прав в одной стране практически не влияют на другие, что иногда приводит к множественным судебным процессам в отношении одного и того же европейского патента в разных странах, что иногда приводит к разным результатам.

Чтобы сократить расходы на перевод и судебные разбирательства, Европейский Союз принял закон о Европейские патенты с унитарным действием. В Европейский парламент утвердил предложенное положение 11 декабря 2012 г.[3][4] и они вступили в силу в январе 2013 года.[5][6] Поскольку Испания и Италия возражали против требований к переводу, которые включали только три языка Европейской патентной конвенции: английский, немецкий и французский, они изначально не участвовали в постановлении, которое, таким образом, было организовано как расширенное сотрудничество механизм между странами-членами, но впоследствии к нему присоединилась Италия. Регистрация единого действия должна быть организована Европейским патентным ведомством и, как ожидается, приведет к ограниченным требованиям к переводу и единой пошлине за продление для всей территории.

Однако единая патентная охрана также требует единого патентный суд судебная система. Это предусмотрено в Едином патентном суде, который образован Соглашением об объединенном патентном суде, подписанным 19 февраля 2013 г. Соглашение также включает в себя многие положения предлагаемых Европейское соглашение о патентных спорах.[7] Положения о едином патенте будут применяться только после вступления в силу Соглашения о едином патентном суде.

Локации

Единый патентный суд находится в Европейском Союзе.
Суд
Суд
Суд
Суд
Суд
Суд
Арбитраж / посредничество
Арбитраж / посредничество
Арбитраж / посредничество
Арбитраж / посредничество
Апелляционный суд
Апелляционный суд
Расположение суда первой инстанции (Центральное отделение, «Суд»), Апелляционного суда и Арбитражного центра. Кроме того, будет создано несколько местных и региональных отделений суда первой инстанции.

В суде первой инстанции будет центральное отделение с местонахождением в Париж, и тематические разделы в Лондон,[8] уделяя особое внимание случаям химии, включая фармацевтику, (в Международная патентная классификация (IPC) классификация C) и человеческие потребности (в IPC классификации A) и Мюнхен Предполагается, что каждый из дел в машиностроении по классификации F IPC займет около 30% рабочей нагрузки.[9][10] Кроме того, страны-участницы могут создать одно или, если соблюдены условия, касающиеся минимальной загрузки дел, несколько местных отделений суда. Страны также могут создать региональное отделение, выступая в качестве местного подразделения группы. Соглашение не определяет, в каких странах будут созданы местные или региональные подразделения.

Апелляционный суд будет расположен в Люксембург а также будет служить в качестве реестра.[11]

Обучение судей будет проходить в Будапешт, и Лиссабон и Любляна разместит центры патентного арбитража и посредничества.[11] Учебный центр для судей и кандидатов в судьи был официально открыт 13 марта 2014 года в Будапеште.[12]

Заявление британского правительства о том, что объединенное Королевство будет выходить из системы единого патентного суда после Brexit привел к встрече Подготовительного комитета СКП, «чтобы обсудить последствия выхода Великобритании и договориться о дальнейших действиях»[13][14]. В повестке дня главным образом был переезд Секции Центрального суда, базирующейся в Лондоне. Принято временное решение,[неудачная проверка ] с участием лондонских предприятий, временно перемещенных в Париж и Мюнхен до создания в 2021 г. нового суда первой инстанции в г. Милан[1].[неудачная проверка ]

Суд первой инстанции

Хотя местонахождение Центрального суда было указано в Приложении к Соглашению об объединенном патентном суде, договаривающиеся государства вправе создавать местные или региональные отделения до максимального количества. Не все места расположения региональных и местных подразделений объявлены. Характеристики известных подразделений и их территориальная юрисдикция представлены ниже:

ТипЗаинтересованное государство (а)Место расположенияЯзык (и)Ссылка
ЦентральнаяВсеПарижАнглийский, французский, немецкий
Центральный (Раздел)ВсеЛондон[8]Английский, французский, немецкий[15]
Центральный (Раздел)ВсеМюнхенАнглийский, французский, немецкий
РегиональныйЭстония, Латвия, Литва, ШвецияСтокгольманглийский[15]
МестныйАвстрияВена[16]
МестныйБельгияБрюссельГолландский, английский, французский, немецкий[17]
МестныйДанияКопенгагенДатский, английский[18]
МестныйФранцияПариж[19]
МестныйФинляндияАнглийский, финский, шведский[20]
МестныйГерманияДюссельдорф[15]
МестныйГерманияГамбург[15]
МестныйГерманияМангейм[15]
МестныйГерманияМюнхен[15]
МестныйИрландия[21]
МестныйИталияМилан[15]
МестныйНидерландыГаага[22]
Местныйобъединенное КоролевствоЛондон[8][23]

Операция

Система будет включать судей как с юридической, так и с технической квалификацией, которые будут входить в состав трех (суд первой инстанции) или пяти (апелляционный суд) судей. Местные подразделения могут запросить (по своему усмотрению или по запросу одной из сторон) о добавлении судьи с дополнительной технической квалификацией.

Обзор состава судей представлен ниже:

Тип подразделенияСудколичество судейГраждане дивизииЮридически квалифицированные судьиТехнически квалифицированные судьи
ЦентральнаяПервый случай3А21
Местные (<50 случаев / год)Первый случай3 (4)B130 (1)B
Местные (> 50 случаев в год)Первый случай3 (4)B230 (1)B
Апелляционный судОбращаться53А2

А Разных национальностей
B По запросу одной из сторон (или комиссии)

Апелляции могут подаваться в Апелляционный суд как по вопросам права, так и по фактам дела. В случае возникновения вопросов относительно толкования законодательства ЕС, вопросы можно направить в Европейский суд.

В принципе, судебное разбирательство будет проходить на местном языке подразделения и на языке, на котором был выдан патент (английский, немецкий или французский), в центральном подразделении. Апелляционный суд будет действовать на языке, используемом в суде первой инстанции.

Лидерство

Для обеспечения эффективного функционирования и выполнения Соглашения необходимо создать три комитета:[24]

  • Административный комитет
  • Бюджетный комитет
  • Консультативный комитет

Был создан подготовительный комитет, позволяющий вступить в силу при достижении необходимого числа ратификаций. Комитет возглавляет Пауль ван Бойкеринг и провел свое первое заседание в марте 2013 года.[7]

Источники права и применимое право

Статья 24 Соглашения предусматривает источники права, на которых судьи должны основывать свои решения:

Для оценки того, какое национальное законодательство применяется, регулирующие международное частное право (из которых Рим I и Рим II правила составляют краеугольный камень), которые являются частью законодательства ЕС, а также многосторонних соглашений. Как и в других судах Европейского Союза, решения Суд Европейского Союза обязательны к исполнению в суде.

Единые правила исключения-нарушения

Соглашение о Едином патентном суде устанавливает несколько оснований для использования запатентованной информации без разрешения патентообладателя. Эти основы применимы к европейским патентам как с унитарным действием, так и без него. Исключения, указанные в статье 27, предусматривают следующее:[25]

Компетентность

Единый патентный суд будет иметь компетенцию рассматривать дела, касающиеся европейских патентов с унитарным действием (европейские патенты, для которых «унитарный эффект» зарегистрирован в Европейском патентном ведомстве), а также других европейских патентов, зарегистрированных в странах, к которым применимо соглашение.[11] В последнем случае европейских патентов, не имеющих единой силы в течение семилетнего переходного периода, дела также могут быть переданы в национальные суды, и патентообладатели могут отказаться от исключительной компетенции Единого патентного суда.[11] Решения будут действительны на всей территории государства, в котором действует патент. Случаи могут касаться нарушение патента, аннулирование, декларации о ненарушении и установлении убытков. Судебное разбирательство включает встречный иск противной стороны. В компетенцию входят сертификаты дополнительной защиты.[11]

Существующие компетенции Европейского патентного ведомства остаются неизменными. Так называемый процедура возражения Рассмотрение вопроса о действительности патента, но не о нарушении прав, также может быть подано в Европейское патентное ведомство в течение девяти месяцев после выдачи патента. Решения Европейского патентного ведомства действительны на всей территории, на которой действует европейский патент, которая, таким образом, может охватывать 38 стран. Более того, страны могут по-прежнему выдавать свои собственные национальные патенты независимо от Европейского патентного ведомства. Такие патенты не рассматриваются в Едином патентном суде.

Законное основание

Соглашение о едином патентном суде
EUpatent.svg
ТипМежправительственное соглашение
Подписано19 февраля 2013 г. (2013-02-19)[26]
Место расположенияБрюссель, Бельгия
ЭффективныйНе в силе
УсловиеПоправка к Регламент Брюсселя I, ратификация тремя крупнейшими государствами-членами ЕС, выдавшими патенты, в 2012 году (при подписании: Франция, Германия, Великобритания) и ратификация в общей сложности как минимум 13 государствами.
Подписавшие25 Страны-члены ЕС (все кроме Хорватии, Польши и Испании)[26][27]
Ратифицировавшие15[26]
ДепозитарийГенеральный секретариат Совета Европейского Союза
ЯзыкиАнглийский, немецкий и французский
Соглашение о едином патентном суде в Wikisource

В Соглашение о едином патентном суде учреждает суд как суд государств-членов. Как суд, учрежденный договором, участвующий во взаимодействии Право Европейского Союза, он имеет сходство с Суд Бенилюкса.[28] Первоначальное предложение, которое имело много общего с предложенным Европейское соглашение о патентных спорах и включал страны, не входящие в ЕС, было признано несовместимым с законодательством ЕС Суд Европейского Союза, поскольку это привело бы к тому, что суд не полностью подпадал бы под правовую систему Европейского Союза, что лишило бы возможности задавать предвзятые вопросы в суд ЕС.[29] В результате суд был учрежден межправительственный договор между странами-участницами вне рамок ЕС, но открыта только для членов ЕС.[30]

Подписи

Соглашение было подписано 19 февраля 2013 года в Брюсселе 24 государствами, включая все государства, участвующие в усиленных мерах сотрудничества, кроме Болгария и Польша, пока Италия, которая не присоединилась к усиленным мерам сотрудничества, подписала соглашение UPC. Он открыт для любого государства-члена Европейского Союза (независимо от того, участвовали ли они в унитарном патенте или нет), но не для других сторон Европейской патентной конвенции. Болгария подписала соглашение 5 марта после завершения внутренних процедур.[31][32][33] Между тем, Польша решила подождать, чтобы посмотреть, как работает новая патентная система, прежде чем присоединиться, из-за опасений, что это нанесет ущерб ее экономике.[34] Хотя Италия изначально не участвовала в единых патентных правилах, формально она присоединилась к ним в сентябре 2015 года.[35] Независимо от результата этого процесса, присоединение к соглашению UPC позволит суду рассматривать европейские патенты, действующие в стране.[36] Испания и Хорватия (последняя присоединиться к ЕС в июле 2013 г.) являются единственными странами-членами ЕС, не участвующими ни в UPC, ни в унитарном патенте, но обе страны могут присоединиться к унитарной патентной системе в любое время.

Вступление в силу

Соглашение вступит в силу для первой группы ратификационных грамот в первый день четвертого месяца после выполнения всех этих трех условий:[2][11]

Условия вступления в силуПоложение делДата устраивает
Регламент Брюсселя I поправка вступает в силуДействующий[37]30 мая 2014 г.
Ратификация тремя странами ЕС с большинством европейских патентов
действует в 2012 году (при подписании: Германия, Великобритания, Франция)
1[26]-
Ратификация или присоединение не менее тринадцати государств15[26]1 августа 2017 г.

Для подписавших сторон, ратифицировавших соглашение или присоединившихся к нему после общего вступления в силу соглашения, их членство вступает в силу в первый день четвертого месяца после сдачи на хранение государством-членом своей ратификационной грамоты или документа о присоединении.[2]

Действия до вступления в силу

Для начала работы Единого патентного суда соглашение должно вступить в силу и должны быть приняты практические меры. С этой целью созданы пять рабочих групп Подготовительного комитета для проведения подготовительной работы.[38] Подготовительный комитет указал в марте 2013 г., что начало 2015 г. является реалистичной целевой датой для начала работы Единого патентного суда.[7] но в заявлении Министерства экономического развития в июне 2015 года указано, что Подготовительный комитет опубликует обновленную дорожную карту в сентябре 2015 года, в которой начало деятельности СКП будет отложено до «конца 2016 года».[39]

Предварительный отбор кандидатов в судьи СКП состоялся в 2014 году,[40] Первые тренинги пройдут в 2015 году.[41]

Правила представительства в суде были утверждены в сентябре 2015 года. Они включают требования к Европейский сертификат патентных споров (для которых будут аккредитованы академические курсы), а также эквивалентные сертификаты, которые будут приняты в переходный период. Патентные поверенные с юридическим образованием освобождены от EPLC.[42]

Подготовительный комитет ожидает, что правила процедуры, которые сейчас находятся в 15-м проекте, будут приняты в октябре 2015 года.[43]

Согласно дорожной карте Подготовительного комитета, последний этап тестирования операционной ИТ-системы судов должен быть завершен в четвертом квартале 2015 года.[44] Ожидается, что запуск и запуск операционной ИТ-системы суда после успешного этапа тестирования станет последним решающим моментом в отношении того, когда суд сможет и начнет работать.[45] Контракты на начало этой ИТ-работы были подписаны с 1 июня 2015 года в качестве даты начала.[46]

Предварительная заявка

Обсуждения на Протокол к Соглашению о едином патентном суде по предварительной заявке были закрыты в сентябре 2015 года. 7 октября 2015 года протокол подписали восемь государств: Дания, Германия (подлежит ратификации), Венгрия, Франция, Люксембург, Словения, Швеция и Великобритания.[43][47][48] Предварительное заявление позволяет нанимать судей и переезжать в помещение суда. Предварительная заявка начинается, когда 13 государств (включая Германию, Францию ​​и Соединенное Королевство) ратифицируют Соглашение о едином патентном суде или когда они указали, что завершили свой парламентский процесс.[49][50]

Выберите комитет

Помимо завершения работы Подготовительного комитета, Специальный комитет ЕПВ выполняет подготовительные работы к реализации унитарный патент, который должен быть «завершен своевременно до вступления в действие UPC», поскольку единые патентные правила применяются с даты вступления в силу соглашения UPC.[51] Ожидается, что по состоянию на июнь 2015 года Специальный комитет завершит свою работу осенью 2015 года.[52]

Ратификация

В октябре 2013 года президент Европейского совета Герман Ван Ромпей заявил, что «мечта о едином патенте до сих пор полностью не осуществлена», и «призвал страны-члены ЕС ратифицировать соглашение».[53] Однако 2016 Референдум по Brexit Результат поставил под сомнение будущее UPC.[54] Список подписавших стран показан ниже, включая статус ратификации.[26]

ПодписавшийПодпись[27]УчреждениеВывод
Дата
Большинство
нужный
В пользуПротивABДепонированный[26]Ref.
 Австрия19 февраля 2013 г.Федеральный совет18 июля 2013 г.50%Одобрение большинства6 августа 2013 г.[55][56]
Национальный совет6 июля 2013 г.50%Одобрение большинства[а][58][59]
Президентское согласие-
 Бельгия19 февраля 2013 г.Сенат13 марта 2014 г.50%46806 июня 2014 г.[60][61]
Палата представителей23 апреля 2014 г.50%107190[62][63]
Королевское согласие27 мая 2014-Предоставляется[60]
 Болгария5 марта 2013 г.[b]национальное собрание8 апреля 2016 г.50%Одобренный3 июня 2016 г.[64]
Президентское согласие18 апреля 2016 г.-Предоставляется[65]
 Кипр19 февраля 2013 г.палата представителей
Президентское согласие-
 Чехия19 февраля 2013 г.Палата депутатов
Сенат
Президентское согласие-
 Дания19 февраля 2013 г.Фолькетинг29 апреля 2014 г.50%[66][c]9021020 июня 2014 г.[68][69]
Референдум25 мая 2014 г.50%62.5%37.5%-[70]
Королевское согласие2 июня 2014 г.-Предоставляется[71]
 Эстония19 февраля 2013 г.Рийгикогу4 июня 2017 г.50%86011 августа 2017 г.[72]
Президентское согласие14 июня 2017 г.-Предоставляется[73]
 Финляндия19 февраля 2013 г.Парламент8 декабря 2015 г.Одобренный19 января 2016 г.[74][75][76]
Президентское согласие8 января 2016 г.-Предоставляется[77]
 Франция[d]19 февраля 2013 г.национальное собрание13 февраля 2014 г.50%[78][79]Одобренный14 марта 2014 г.[80][81][82]
Сенат21 ноября 2013 г.50%[79][83]Одобрение большинства[80][84][85]
Президентское согласие24 февраля 2014 г.-Предоставляется[80]
 Германия[d]19 февраля 2013 г.Бундестаг10 марта 2017 г.Одобренный[86][87]
Бундесрат31 марта 2017 г.Одобренный[88]
Bundesverfassungsgericht13 февраля 2020 г.Утверждение Бундестага аннулировано[примечания 4][89]
Бундестаг26 ноября 2020 г.66.6%57173[90]
Бундесрат
Президентское согласие-
 Греция19 февраля 2013 г.Парламент
Президентское провозглашение-
 Венгрия19 февраля 2013 г.национальное собрание
Президентское согласие-
 Ирландия19 февраля 2013 г.Дайль Эйренн50%[91]
Шонад Эйренн50%[91]
Референдум50%[91][92]
Президентское согласие-
 Италия19 февраля 2013 г.Палата депутатов14 сентября 2016 г.3021082510 февраля 2017 г.[93]
Сенат18 октября 2016 г.161307[93]
Президентское согласие3 ноября 2016 г.-Предоставляется[94]
 Латвия19 февраля 2013 г.Парламент30 марта 2017 г.Одобренный11 января 2018 г.[95][96]
Президентское согласие12 апреля 2017 г.Предоставляется[96]
 Литва19 февраля 2013 г.Парламент3 ноября 2016 г.Одобренный24 августа 2017 г.[97]
Президентское согласие8 ноября 2016 г.-Предоставляется[97]
 Люксембург19 февраля 2013 г.Палата депутатов18 марта 2015 г.580022 мая 2015[98]
Согласие Великого Герцога12 апреля 2015 г.-Предоставляется[99]
 Мальта19 февраля 2013 г.палата представителей21 января 2014 г.50%[100]Единогласно9 декабря 2014 г.[101][102]
 Нидерланды19 февраля 2013 г.Сенат28 июня 2016 г.Одобренный14 сентября 2016 г.[103][104]
палата представителей17 июня 2016 г.Одобренный[105][106]
Королевское провозглашение29 июня 2016 г.-Предоставляется[107]
 Португалия19 февраля 2013 г.сборка10 апреля 2015 г.Одобренный28 августа 2015 г.[108]
Президентское согласие6 августа 2015 г.-Предоставляется[109]
 Румыния19 февраля 2013 г.палата представителей
Сенат
Президентское согласие-
 Словакия19 февраля 2013 г.Национальный совет
Президентское согласие-
 Словения19 февраля 2013 г.национальное собрание22 сентября 2016 г.4811[110][111][112]
Президентское согласие30 сентября 2016 г.-Предоставляется[112]
 Швеция19 февраля 2013 г.Риксдаген27 мая 2014к приветственный возглас5 июня 2014 г.[113][114]
 объединенное Королевство[d]19 февраля 2013 г.палата общин (IPA 2014)12 марта 2014 г.[e]50%[115]Одобренный26 апреля 2018 г.[116][117]
Дом лордов (IPA 2014)30 июля 2013 г.[e]50%[115]Одобренный[116][118]
Королевское согласие (IPA 2014)14 мая 2014[e]-Предоставляется[116]
палата общин (Патентный приказ 2016 г.)2 марта 2016 г.[e]50%Одобренный[119][120]
Дом лордов (Патентный приказ 2016 г.)10 марта 2016 г.[e]50%Одобренный[119][121]
Королевское согласие (Патентный приказ 2016 г.)12 марта 2016 г.[e]-Предоставляется[122]
Денонсация-20 июля 2020 г.[26][123]
= Государства, ратифицировавшие соглашение
= Государства, которые должны ратифицировать соглашение, чтобы оно вступило в силу
Примечания
  1. ^ SPÖ, ÖVP, FPÖ и Команда Стронах проголосовали за и Grüne и BZÖ проголосовал против закона о едином патентном суде.[57]
  2. ^ Дата, указанная в базе данных соглашений депозитария, - 19 февраля 2013 года, а новостные сообщения и специальная страница отчетов о ратификации патентов ЕС - 5 марта 2013 года.[27]
  3. ^ В сочетании с успешным референдумом в Фолькетинге требуется большинство в 50%. Если референдум не проводится, требуется большинство в 5/6 Фолькетинга.[67]
  4. ^ а б c Для вступления в силу требуется ратификация.
  5. ^ а б c d е ж Эти инструменты служат для реализации соглашения UPC, но не являются актами утверждения Соглашения, поскольку такие действия формально не требуются в Великобритании. Видеть # Примечания к ратификации Подробнее о процедуре ратификации

Примечания к ратификации

Дания

В Министерство юстиции Дании в мае 2013 г. вынесла заключение о том, что референдум или большинство в пять шестых голосов Фолькетинг было необходимо, чтобы Дания ратифицировала соглашение из-за конституционные требования о передаче суверенитета.[67][124] В Датская народная партия и Красно-зеленый альянс, которая контролировала достаточно мест в Фолькетинге (22 и 12 соответственно, или чуть больше одной шестой из 179 мест), чтобы заблокировать ратификацию без референдума, заявил, что референдум должен быть проведен.[67] Народная партия заявила, что поддержит СКП, если правящие партии пообещают провести референдум по предлагаемому Банковскому союзу ЕС или ужесточат ограничения на распределение социальных пособий иностранным гражданам в Дании.[125] После того, как не удалось достичь парламентского соглашения, Референдум СКП проводился вместе с Выборы в ЕП, 25 мая 2014 г.[126] Конституция Дании гласит, что референдум по умолчанию дает положительный результат, если не менее 30% всех имеющих право голоса, и более 50%, если поданные голоса голосуют против.[127] По результатам референдума 62,5% голосов «за»,[70] что привело к одобрению ратификационной грамоты с депонированием ратификационной грамоты 20 июня 2014 года.[26]

Германия

В июне 2017 г. Ингве Стьерна, немецкий юрист, представил конституционная жалоба против Закона о соглашении о едином патентном суде Германии. Получив жалобу, Федеральный конституционный суд спросил президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер не подписывать закон. Штайнмайер подчинился, и ратификация была приостановлена.[128][129] В жалобе говорилось о нарушении права на демократию, «демократических дефицитах и ​​недостатках верховенства закона в отношении регулирующих полномочий органов СКП», «предполагаемом отсутствии независимой судебной системы в рамках СКП» и несоответствии СКП с законодательством ЕС.[130][131][132] Считалось, что последнее основание жалобы, предполагаемая несовместимость Соглашения UPC с законодательством ЕС, может привести к тому, что Федеральный конституционный суд направит один или несколько вопросов в Суд Европейского союза (CJEU), "что приведет к означает дальнейшую задержку не менее 15-24 месяцев ".[132] Стьерна воздержался от публичных комментариев по существу жалобы. Тем не менее он указал JUVE журналу, что «он не получил ни поддержки третьих лиц, ни финансовой поддержки».[133] Жалоба была удовлетворена 20 марта 2020 года в отношении неконституционности парламентской процедуры утверждения соглашения в Бундестаге.[134] Правительство Германии внесло новый законопроект о ратификации соглашения с необходимым большинством в две трети голосов в парламент в июне 2020 года.[135]

Венгрия

По запросу правительства о толковании Конституционный суд Венгрии постановил, что UPC несовместим с Конституция Венгрии, и поэтому для ратификации потребуется внесение поправок.[136]

Ирландия

Ирландия первоначально запланировала референдум по поправке к конституции, необходимой для ратификации соглашения, на осень 2013 года.[137] но впоследствии он был перенесен на внеплановую дату после Выборы в Европейский парламент 2014 г..[138][139] Ирландский министр, ответственный за этот вопрос, Ричард Брутон, подтвердил в мае 2014 года, что конституционный референдум будет проведен, но что время не было определено правительством.[140] Позднее ирландское правительство сообщило в своей законодательной программе, что оно планировало опубликовать в 2015 году требуемый законопроект «О поправках к Конституции», чтобы внести поправки в статью 29 Конституции с целью признания Соглашения об объединенном патентном суде.[141] и после утверждения парламентом будет вынесен на референдум. В мае 2015 г. Министр по делам детей и молодежи заявил, что его правительство не планировало проводить какие-либо референдумы в течение оставшегося срока его законодательного срока, и поэтому ирландский референдум и ратификация СКП будут отложены на период после апреля 2016 года.[142]

Нидерланды

В Нидерландах европейские патенты распространяются на все Королевство, кроме Аруба. Однако ратификация Нидерландами в 2016 году относилась только к европейской части Королевства. По просьбе Кюрасао и Синт-Мартен, и после положительной рекомендации Европейской комиссии одобрение Кюрасао и Синт-Мартен а также Бонайре, Синт-Эстатиус и Саба в настоящее время проходит процедуру утверждения парламентом, после чего правительство планирует распространить заявку на эти территории.[143]

объединенное Королевство

В Соединенном Королевстве не требуется официального закона об утверждении договоров до их ратификации, но Правило Понсонби заключается в том, что они представлены в Парламент с пояснительной запиской,[144] что правительство сделало для Соглашения UPC 23 июня 2013 года.[145] Закон об интеллектуальной собственности 2014 г. был одобрен парламентом и вступил в силу 14 мая 2014 г. Раздел 17 уполномочивает государственный секретарь предусмотреть постановление о введении в действие в Соединенном Королевстве юрисдикции Единого патентного суда, если проект постановления был одобрен парламентом.[146] Это означает, что ратификация соглашения UPC не состоится до утверждения парламентом соответствующих распоряжений о его реализации. Первое постановление 2015 года о патентах (Европейский патент с унитарным действием и Единый патентный суд) было подано правительством 10 июня 2014 года на техническое рассмотрение с крайним сроком представления ответов 2 сентября 2014 года.[25] Правительство представило результаты своей консультации по техническому обзору в марте 2015 года и на их основе начало процесс завершения окончательной версии своего проекта постановления в парламенте.[147] В июне 2015 г. Управление интеллектуальной собственности Великобритании заявил: «Правительство намерено завершить наши внутренние приготовления [к ратификации СКП] к ​​весне 2016 года».[148] 21 января 2016 года правительство представило в парламент внутренний исполнительный приказ.[149] Второй нормативный акт необходим для одобрения Протокола UPC о привилегиях и иммунитетах, который Великобритания подписала 14 декабря 2016 года.[150] Второй нормативный акт необходимо будет доработать и представить парламенту Вестминстера и Шотландии, который подвергнет Законодательный документ утвердительной процедуре для завершения ратификации СКП.[151]

Остров Мэн: В июле 2013 года правительство острова Мэн обратилось с просьбой о ратификации Великобританией соглашения UPC, если это возможно.[152] Правительство Великобритании указало, что оно планирует распространить действие Соглашения об объединенном патентном суде на остров Мэн и сотрудничать с зависимой компанией для применения там унитарного патента после вступления в силу соглашения UPC.[25] Согласно статье 34 Соглашения UPC, «Решения Суда в случае европейского патента [без единого действия] распространяются на территорию тех Договаривающихся государств-членов, для которых европейский патент имеет силу». Европейская патентная конвенция была распространена на остров Мэн, и все европейские патенты, действующие в Великобритании, в настоящее время также автоматически действуют на острове Мэн. Имплементирующее законодательство было также принято в отношении острова Мэн.[153] Депозитарий не сообщает о распространении действия патента на остров Мэн.[26]

Правительство Великобритании объявило 27 февраля 2020 года, что «Великобритания не будет добиваться участия в системе UP / UPC. Участие в суде, который применяет законы ЕС и [который] связан CJEU, несовместимо с нашими целями стать независимым. самоуправляемая нация ".[154]

20 июля 2020 года Великобритания официально отозвала ратификацию договора.[155]

Поправка к регламенту Брюсселя I.

Предложение о внесении поправок в Регламент Брюсселя I было представлено Европейская комиссия 26 июля 2013 г., и он должен был быть одобрен Совет Европейского Союза и Европейский парламент.[156] При голосовании 523-98 Европейский парламент одобрил исправленную версию поправки 15 апреля 2014 года.[157] Такая же поправка была принята Советом Европейского Союза в Совет Экофин встреча 6 мая 2014 г.,[158] и формально вступил в силу 30 мая 2014 года как Регламент 542/2014.[37] Регламент 542/2014 вносит поправки в измененный Регламент Брюсселя I 1215/2012, который применяется с января 2015 года, и утверждает, что Единый патентный суд обладает юрисдикцией в пределах Европейского Союза, если государство-участник Соглашения будет иметь юрисдикцию в вопросе, который регулируется. по Соглашению. В нем также представлены правила юрисдикции, применимые в делах между сторонами в одной стране ЕС и сторонами в стране, не входящей в ЕС, ситуация, в которой обычно применяется национальное право, а не право ЕС.

Правовые проблемы

Испания и Италия подали индивидуальные иски об аннулировании единого патентного регулирования в Европейский суд (Дела CJEU C-274/11 и C-295/11) в мае 2011 года, утверждая, что использование расширенного сотрудничества было неправильным и что введенная трехъязычная (английский, французский, немецкий) языковой режим системы для унитарного патента, который они рассматривали как дискриминационным по отношению к другим языкам ЕС, будет нарушением договоров ЕС из-за искажения конкуренции, злоупотребления полномочиями Совета и причинения вреда внутреннему рынку.[159][160] 16 апреля 2013 года CJEU отклонил обе жалобы.[159][161]

В марте 2013 года Испания подала два новых иска об аннулировании (дела CJEU C-146/13[162] и C-147/13[163]) (часть) двух унитарных патентных правил, утверждая, что имеет место "неправильное применение Прецедентное право Мерони "в делегировании административных задач Европейское патентное ведомство, поскольку его установление и распределение платы за продление не подлежат необходимому надзору со стороны ЕС.[164] Дела подлежали судебному рассмотрению 1 июля 2014 года.[165][166] Генеральный адвокат Ив Бот опубликовал свое мнение 18 ноября 2014 г., предлагая отклонить оба иска (ECLI: EU: C: 2014: 2380 и ECLI: EU: C: 2014: 2381 ). Если бы испанские жалобы были удовлетворены Судом, это могло бы задержать или заблокировать введение унитарного патента.[167] Суд вынес его решения 5 мая 2015 г. ECLI: EU: C: 2015: 298 и ECLI: EU: C: 2015: 299, полностью отвергая испанские претензии.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ На момент заключения соглашения Великобритания была членом Европейского Союза, а после Brexit 1 февраля 2020 года, до конца переходного периода (в настоящее время прогнозируется 31 декабря 2020 года), что касается большинства законов ЕС, он по-прежнему считается государством-членом. Великобритания ратифицировала соглашение, а затем указала, что не будет участвовать, прежде чем отозвать свою ратификацию 20 июля 2020 года.
  2. ^ Оппозиция, производство по ограничению и аннулированию по-прежнему доступны централизованно после выдачи патента.
  3. ^ Смотрите также Лондонское соглашение (2000 г.).
  4. ^ Видеть 2 BvR 739/17.

Рекомендации

  1. ^ Соглашение о едином патентном суде, Статья 84 (1): «Настоящее Соглашение открыто для подписания любым государством-членом 19 февраля 2013 года»; Статья 84 (4): «Настоящее Соглашение открыто для присоединения любого государства-члена»; и Статья 2 (b): «Государство-член» означает государство-член Европейского Союза ».
  2. ^ а б c «Соглашение о едином патентном суде». Официальный журнал Европейского Союза. Бюро публикаций Европейского Союза. 56 (C_175): 2013 / C175. 20 июня 2013 г. Дои:10.3000 / 1977091X.C_2013.175.rus. Получено 25 июн 2013.
  3. ^ «Парламент утверждает унитарные патентные правила ЕС». Европейский парламент. 11 декабря 2012 г.. Получено 11 декабря 2012.
  4. ^ Фокс, Бенджамин (12 декабря 2012 г.). "'Исторический день, когда патентная сделка с ЕС завершилась 40-летним ожиданием ". EUobserver.com. Получено 14 декабря 2012.
  5. ^ «Постановление 1257/2012». Официальный журнал Европейского Союза. L 361/1. 31 декабря 2012 г.. Получено 9 февраля 2013.
  6. ^ «Постановление Совета 1260/2012». Официальный журнал Европейского Союза. L 361/89. 31 декабря 2012 г.. Получено 9 февраля 2013.
  7. ^ а б c «Создание Подготовительного комитета Единого патентного суда» (PDF). Получено 12 мая 2013.
  8. ^ а б c См. Примечание 1.
  9. ^ «Сделка достигнута: у Единственного патентного суда будет три дома». Наука / Бизнес. 27 июня 2012 г. Архивировано с оригинал 29 октября 2013 г.. Получено 29 июн 2012.
  10. ^ «Европейский совет, 28/29 июня 2012 г., выводы (EUCO 76/12, CO EUR 4, CONCL 2)» (PDF). Брюссель: Европейский совет (Генеральный секретариат Совета). 29 июня 2012 г.. Получено 30 июн 2012. Учитывая узкоспециализированный характер патентных споров и необходимость поддерживать высокие стандарты качества, тематические кластеры будут созданы в двух секциях Центрального отдела, один в Лондоне (химия, включая фармацевтические препараты, классификация C, потребности человека, классификация A), другое в Мюнхене (машиностроение, классификация F).
  11. ^ а б c d е ж «Унитарный патент - часто задаваемые вопросы». Европейская патентная организация. Архивировано из оригинал 18 февраля 2013 г.. Получено 23 февраля 2013.
  12. ^ «Учебный центр для европейских патентных судей открыт в Будапеште». epo.org. Европейское патентное ведомство. 13 марта 2014 г.. Получено 30 марта 2014.
  13. ^ блоггер, Kluwer Patent (20 июля 2020 г.). «Великобритания отказывается от ратификации Соглашения о едином патентном суде». Патентный блог Kluwer. Получено 22 сентября 2020.
  14. ^ "Выход Великобритании из UPCA | Единого патентного суда". www.unified-patent-court.org. Получено 22 сентября 2020.
  15. ^ а б c d е ж грамм «Локации СКП». подготовительный комитет единого патентного суда. Получено 11 февраля 2017.
  16. ^ http://www.bmvit.gv.at/presse/aktuell/nvm/2015/0120OTS0109.html
  17. ^ Сара Делафортри и Кристоф Спрингель (24 мая 2013 г.). "Mise en oeuvre de l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet". Главное управление внешних коммуникаций; часть федеральной государственной службы канцелярии первого министра Бельгии (На французском). Получено 10 июля 2013.
  18. ^ Лауритс Хармер Лассен (21 февраля 2014 г.). "Danmark for egen патентное право после послепродажного обслуживания". Jydske Vestkysken (на датском). Получено 23 февраля 2014.
  19. ^ "Étude d'impact, Projet de loi autorisant la ratification de l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet". Сенат Франции. Получено 21 апреля 2014.
  20. ^ "HE 45/2015 Hallituksen esitys eduskunnalle yhdistetystä patentstituomioistuimesta tehdyn sopimuksen hyväksymisestä ja laeiksi sopimuksen lainsäädännön alaan kuuluvien määräysä musenaktilisa sopimuksen sopimuksen määräysten musenajtamanesa Sopimuksen". Правительство Финляндии (на финском). Получено 1 октября 2015.
  21. ^ «Будет создано Ирландское отделение международного патентного суда». Irish Times. 13 ноября 2014 г.. Получено 17 ноября 2014.
  22. ^ "Vraag en Antwoord: Hoe vraag ik een Europees octrooi of патент?" [Вопрос и ответ: Как мне подать заявку на европейский патент?]. Rijksoverheid (Национальное правительство) (на голландском). Получено 29 сентября 2019.
  23. ^ «Местоположение лондонского отделения Единого патентного суда обеспечено». Бюро интеллектуальной собственности. 11 августа 2015.
  24. ^ Статья 10 Соглашения
  25. ^ а б c «Технический обзор и запрос доказательств вторичного законодательства, реализующего Соглашение о едином патентном суде и правил ЕС, учреждающих единый патент» (PDF). Приложение C: Проект нормативного акта. Бюро интеллектуальной собственности. 10 июня 2014 г.
  26. ^ а б c d е ж грамм час я j «Соглашение о едином патентном суде». Совет Европейского Союза. Получено 5 марта 2013.
  27. ^ а б c «Унитарный патент - прогресс ратификации». Европейская комиссия. Получено 23 февраля 2013.
  28. ^ Пепейн ван Гилс (апрель 2013 г.). "Het Eenheidsoctrooi, de haalbaarheid van het nieuwe octrooisysteem van de EU" (pdf) (на голландском). п. 60. Получено 11 мая 2013. De huidige opzet van het gemeenschappelijke Europees octrooigerecht is er én die te vergelijken является воплощением van het Benelux gerechtshof.
  29. ^ «Проект соглашения о создании Патентного суда Европейского Союза и Сообщества несовместим с законодательством Европейского Союза» (PDF). Суд Европейского Союза. 8 марта 2011 г.. Получено 8 марта 2013.
  30. ^ «Долгий путь к единой патентной защите в Европе» (PDF). Совет Европейского Союза. 17 декабря 2012 г.. Получено 8 февраля 2013.
  31. ^ «Подписание договора о Едином патентном суде» (PDF). Совет Европейского Союза. 19 февраля 2013 г.. Получено 19 февраля 2013.
  32. ^ «Унитарный патент - прогресс ратификации». Европейская комиссия. Получено 19 февраля 2013.
  33. ^ «Единый европейский патент: большое достижение, но еще предстоит сделать». Европейская комиссия (Пресс-релиз). 18 февраля 2013 г.. Получено 18 февраля 2013.
  34. ^ «Присоединится ли Польша к единой патентной системе?». Всемирный обзор интеллектуальной собственности. 5 февраля 2013 г.. Получено 9 февраля 2013.
  35. ^ «Италия присоединяется к унитарному патенту». Европейская комиссия. 30 сентября 2015 г.. Получено 30 сентября 2015.
  36. ^ Уишарт, Ян (14 февраля 2013 г.). «Страны присоединятся к единой патентной системе». Получено 19 февраля 2013.
  37. ^ а б "Регламент (ЕС) № 542/2014 Европейского парламента и Совета от 15 мая 2014 г. о внесении поправок в Регламент (ЕС) № 1215/2012 в отношении правил, которые должны применяться в отношении Единого патентного суда и Суда Бенилюкса. ". Официальный журнал Европейского Союза. L (163): 1. 29 мая 2014 г.. Получено 5 января 2019.
  38. ^ «Дорожная карта подготовительного комитета Единого патентного суда» (PDF). Единый патентный суд. 11 июня 2013 г.
  39. ^ «Палата депутатов Среда, 17 июня 2015 г .: 465-я сессия, XVII законодательный орган, БЮЛЛЕТЕНЬ ОБРАЗЦА И КОМИТЕТОВ, Воссоединение комиссий (X и XIV), Пресса, Резолюции» (на итальянском). Палата депутатов Италии. 17 июня 2015 г.
  40. ^ «Выражение интересов кандидатов в судьи: выпущенные письма». Подготовительная комиссия СКП. 11 сентября 2014 г.. Получено 10 сентября 2015.
  41. ^ «9-е заседание Подготовительного комитета». Подготовительная комиссия СКП. 5 мая 2015. Получено 10 сентября 2015.
  42. ^ «Проект предложения по правилам Европейского свидетельства о рассмотрении патентных споров и других соответствующих квалификаций». Подготовительная комиссия СКП. 9 сентября 2015 г.. Получено 10 сентября 2015.
  43. ^ а б «10-е заседание Подготовительного комитета - 10 июля 2015 г.». Подготовительная комиссия СКП. 16 июля 2015 г.. Получено 10 сентября 2015.
  44. ^ «Дорожная карта Подготовительного комитета Единого патентного суда: обновлено в сентябре 2014 г.» (PDF). Единый патентный суд. 16 сентября 2014 г.
  45. ^ «UPC PQQ - Вспомогательная информация (все партии)» (DOCX). Бюро интеллектуальной собственности. 16 декабря 2014 г.
  46. ^ «Контракт (IPOLIVE-9RTB-QXB2PQ): IT-2014-062 - Единый патентный суд, система управления делами, услуги хостинга и разработка веб-сайтов». Бюро интеллектуальной собственности. Получено 11 августа 2015.
  47. ^ http://tvnewsroom.consilium.europa.eu/event/competitiveness-council-october-2015/doorstep-es-soria1#event-media
  48. ^ http://unitary-patent.blogspot.sk/2015/11/hungary-signs-protocol-of-unified.html
  49. ^ «Протокол к Соглашению UPC» (PDF). Подготовительный комитет единого патентного суда. 1 октября 2015 г.
  50. ^ http://www.consilium.europa.eu/en/documents-publications/agreements-conventions/agreement/?aid=2015056
  51. ^ «Реализация патентного пакета: четвертый отчет о ходе работы» (PDF). Совет ЕС. 21 мая 2015.
  52. ^ «Удобная для бизнеса схема пошлины, принятая за унитарный патент». EPO. 25 июня 2015 г.
  53. ^ «Симпозиум отмечает 40-летие EPC». epo.org. Европейское патентное ведомство. 17 октября 2013 г.. Получено 26 октября 2013. С нетерпением ожидая появления унитарного патента и Единого патентного суда (UPC), он добавил, что «мечта о едином патенте все еще не полностью осуществлена», и призвал страны-члены ЕС ратифицировать соглашение. Он сказал, что эти предложения будут означать «меньше времени, меньше денег, меньше беспокойства и большие рынки» для европейских компаний ... Мы не можем позволить себе ждать ни минуты дольше », - сказал он.
  54. ^ Кросс, Майкл (4 июля 2016 г.). «Голосование ЕС по Brexit ставит под сомнение Единый патентный суд». Вестник юридического общества. Юридическое общество. Получено 15 сентября 2016.
  55. ^ "Parlamentskorrespondenz Nr. 680 vom 18.07.2013". Парламент Австрии (на немецком). Получено 19 июля 2013.
  56. ^ «823. Sitzung / 1» (PDF). parlament.gv.at (Бундесрат). 18 июля 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  57. ^ "Übereinkommen über ein Einheitliches Patentgericht (2447 d.B.)". Парламент Австрии (на немецком). Получено 13 июля 2013.
  58. ^ "XXIV. GP, 216. Sitzung / 1" (PDF). parlament.gv.at (Nationalrat). 5 июля 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  59. ^ «ПК-№ 661/2013». Parlament.gv.at. 29 августа 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  60. ^ а б "S. 5-2478 - Fiche du dossier". Бельгийский сенат. Получено 8 февраля 2014.
  61. ^ "5‑144, Sénat de Belgique, Session ordinaire 2013‑2014, Séances plénières, Jeudi 13 марта 2014 г., Séance de l'après ‑ midi, Compte rendu provisoire / 5‑144, Belgische Senaat, Gewone Zitting 2013‑2014, Plenaire vergaderingen , Donderdag 13 марта 2014, Namiddagvergadering, Voorlopig verslag ". Бельгийский сенат. Получено 14 марта 2014.
  62. ^ "Parlementaire 53K3454 Projet de loi portant assentiment à l'Accord relatif à une juridiction unifiée du brevet, fait à Bruxelles le 19 février 2013". Бельгийская палата представителей. Архивировано из оригинал 15 апреля 2014 г.. Получено 15 апреля 2014.
  63. ^ "CRIV 53 PLEN 198: CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE, COMPTE RENDU INTÉGRAL, SÉANCE PLÉNIÈRE, Mercredi 23-04-2014 апрель-миди - CRIV 53 PLEN 198: BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS, VOLKSVERTEGENWOORDIGERS, VOLKSVERTEGENWOORDIGERS, VOLKSVERTEGENWOORDIGERS, VOLKSVERTEGENWOORDIGERS, 23-04-2014 Намиддаг " (PDF). Бельгийская палата представителей. 23 апреля 2014 г.. Получено 24 апреля 2014.
  64. ^ http://www.par Parliament.bg/bg/bills/ID/42025
  65. ^ http://www.par Parliament.bg/bg/laws/ID/42025
  66. ^ "Folketinget - ERU, Alm. Del - 2012-13 - Bilag 243: Notat om, hvorvidt dansk tilslutning til aftale om en fælles europiskatendomstol forudsætter anvendelse af proceduren i grundlovens § 20, fra justitsministeren". Ft.dk. Получено 21 января 2014.
  67. ^ а б c «МИНИСТЕРСТВО: патентный суд ЕС может потребовать референдума». Политикен. 7 мая 2013. Получено 10 мая 2013.
  68. ^ Фолькетинг, Кристиансборг. "Folketinget - L 22 - 2013-14 (oversigt): Forslag til lov om en fælles патентдомстол m.v". Ft.dk. Получено 21 января 2014.
  69. ^ Фолькетинг, Кристиансборг. «L 22 Forslag til lov om en fælles Patentdomstol m.v. 3.behandling Afstemning». Ft.dk. Получено 1 мая 2014.
  70. ^ а б "FOLKEAFSTEMNING SØNDAG 25. МАЯ 2014: РЕЗУЛЬТАТ - HELE LANDET". Статистическое управление Дании. 26 мая 2014. Получено 26 мая 2014.
  71. ^ "Lov om en fælles патентдомстол m.v." Retsinformation. 3 июня 2014 г.
  72. ^ «Рийгикогу принял 21 закон и постановление». Парламент Эстонии. 14 июня 2017.
  73. ^ «Законодательный процесс по UPC в Эстонии близится к завершению». лексология. 14 июня 2017.
  74. ^ https://www.eduskunta.fi/FI/vaski/KasittelytiedotValtiopaivaasia/Sivut/HE_45+2015.aspx
  75. ^ http://www.finlex.fi/sv/esitykset/he/2015/20150045.pdf
  76. ^ https://www.eduskunta.fi/FI/tietoaeduskunnasta/kirjasto/aineistot/kotimainen_oikeus/LATI/Sivut/yhtenaispatentti-ja-yhdistetty-patenttituomioistuin.aspx
  77. ^ http://www.borenius.com/2016/01/19/legal-alert-finland-ratifies-the-agreement-on-a-unified-patent-court/
  78. ^ «Голосование за национальную ассамблею - Fiche n ° 44 - Assemblée nationale». Assemblee-nationale.fr. Получено 21 января 2014.
  79. ^ а б "CONSTITUTION DE LA Ve REPUBLIQUE" (PDF). senat.fr. Получено 21 января 2014.
  80. ^ а б c "Projet de loi autorisant la ratification de l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet: Les étapes de la Discussion". Сенат Франции (На французском). Получено 9 ноября 2013.
  81. ^ "PROJET DE LOI autorisant la ratification de l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet" (На французском). 13 февраля 2014 г.. Получено 13 февраля 2014.
  82. ^ "Union européenne: juridiction unifiée du brevet (официальное досье на сайт де l'Assemblée nationale)" (На французском). 14 февраля 2014 г.. Получено 14 февраля 2014.
  83. ^ "Règlement Du Senat Et Instruction Generale Du Bureau". Senat.fr. 25 ноября 1993 г.. Получено 21 января 2014.
  84. ^ "Sénat - Compte rendu analytique officiel du 21 novembre 2013". Senat.fr. 21 ноября 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  85. ^ «Séance du 21 novembre 2013 (compte rendu intégral des débats)». Senat.fr. Получено 21 января 2014.
  86. ^ https://www.bundesverfassungsgericht.de/SharedDocs/Pressemitteilungen/EN/2020/bvg20-020.html
  87. ^ http://dipbt.bundestag.de/dip21/btd/18/111/1811137.pdf
  88. ^ http://dipbt.bundestag.de/dip21/brd/2016/0751-16B.pdf
  89. ^ «Федеральный конституционный суд - решение».
  90. ^ Подготовительный комитет Единого патентного суда - важный шаг ближе
  91. ^ а б c "Конституция Ирландии" (PDF). taoiseach.gov.ie. Получено 21 января 2014.
  92. ^ «Конституционный референдум в Ирландии». Citizensinformation.ie. 18 июля 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  93. ^ а б http://www.senato.it/leg/17/BGT/Schede/Ddliter/46990.htm
  94. ^ http://www.quirinale.it/qrnw/attivita/attifirmati/sett/2016_m10d31.html
  95. ^ http://titania.saeima.lv/LIVS12/saeimalivs12.nsf/0/132D30E83299183CC22580680049AAF1?OpenDocument
  96. ^ а б http://www.bristowsupc.com/latest-news/latvias-law-to-ratify-upc-agreement-to-enter-into-force-on-1-january-2018/
  97. ^ а б "Lietuvos Respublikos įstatymas dėl Susitarimo dėl Bendro патент teismo ratifikavimo". Сейм. 8 ноября 2016 г.. Получено 26 ноября 2016.
  98. ^ "6696 - Projet de loi portant apbation de l'Accord relatif à une juridiction unifiée du brevet, signé à Bruxelles, le 19 février 2013". Chambre des Députés (На французском). Получено 23 июн 2014.
  99. ^ http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/2015/0072/a072.pdf#page=2
  100. ^ "Конституция" (PDF). Получено 2 февраля 2014.
  101. ^ "Детали движения". Parlament.mt. 21 октября 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  102. ^ "MINUTI KAMRA TAD ‑ DEPUTATI IT ‑ TNAX ‑ IL PARLAMENT SEDUTA NRU. 110". parlament.mt. 21 января 2014 г.. Получено 2 февраля 2014.
  103. ^ https://www.eerstekamer.nl/wetsvoorstel/34411_goedkeuring_van_de_op_19?zoekrol=vgh5mt4dsdk1
  104. ^ https://www.eerstekamer.nl/stenogram/20160628/stenogram
  105. ^ http://www.tweedekamer.nl/kamerstukken/wetsvoorstellen/detail?id=2016Z03637&dossier=34411
  106. ^ https://www.eerstekamer.nl/behandeling/20160616/stemmingsoverzicht_tweede_kamer/document3/f=/vk4zhq98j3c0.pdf
  107. ^ https://www.eerstekamer.nl/9370000/1/j9vvhwtbnzpbzzc/vk79ccw668zq/f=y.pdf
  108. ^ http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=38769
  109. ^ "Decreto do Presidente da República n.o 90/2015 de 6 de agosto". Diário da República, 1.a série (152): 5416. Получено 6 августа 2015.
  110. ^ http://www.dz-rs.si/wps/portal/Home/deloDZ/zakonodaja/izbranZakonAkt?uid=C12565D400354E68C1257CD20041407D&db=kon_zak&mandat=VI
  111. ^ "Закон о ратификации Споразума о энотнем содищу за патентом (MSESP)". Правно-информационная система (на словенском). Получено 12 июля 2014.
  112. ^ а б http://www.bristowsupc.com/latest-news/slovenia-passes-law-on-ratification-of-the-upc-agreement/
  113. ^ "Ett enhetligt Patentskydd i EU". riksdagen.se. 18 марта 2014 г.. Получено 22 марта 2014.
  114. ^ "Betänkande 2013/14: NU21 Ett enhetligt патентное право в ЕС". riksdagen.se. 6 марта 2014 г.. Получено 3 апреля 2014.
  115. ^ а б «Законопроекты - Парламент Великобритании». Parliament.uk. 21 апреля 2010 г.. Получено 21 января 2014.
  116. ^ а б c «Закон об интеллектуальной собственности [HL] 2013-14». Парламент Соединенного Королевства. Получено 15 июля 2013.
  117. ^ «Текст Commons Hansard от 14 марта 2014 г. (pt 0002)». Publications.par Parliament.uk. 12 марта 2014 г.. Получено 14 марта 2014.
  118. ^ «Текст лорда Хансарда от 30 июля 2013 г. (часть 0001)». Publications.par Parliament.uk. 30 июля 2013 г.. Получено 21 января 2014.
  119. ^ а б «Постановление о патентах (Европейский патент с унитарным действием и единый патентный суд) 2016 г.». Правительство Соединенного Королевства. Получено 21 января 2016.
  120. ^ https://publications.par Parliament.uk/pa/cm201516/cmhansrd/cm160302/debtext/160302-0004.htm#16030293000002
  121. ^ https://hansard.digiminster.com/Lords/2016-03-10/debates/16031034000784/Patents(EuropeanPatentWithUnitaryEffectAndUnifiedPatentCourt)Order2016
  122. ^ http://www.bristowsupc.com/latest-news/uk-legislation-to-introduce-the-upc-system-is-finalised/
  123. ^ "Выход Великобритании из UPCA".
  124. ^ "Pressemøde den 7. maj 2013". Правительство Дании (на датском). 7 мая 2013. Получено 11 мая 2013.
  125. ^ Станнерс, Питер (27 сентября 2013 г.). «Сделка с евроскептиками может предотвратить референдум о патентах в ЕС». Почта Копенгагена.
  126. ^ Кремер, Джастин (20 декабря 2013 г.). «Это официально: датчане будут голосовать в патентном суде ЕС». Почта Копенгагена. Получено 20 декабря 2013.
  127. ^ Информационный центр Фолькетинга ЕС: Folkeafstemning om den fælles патентдомстолДатский ), Март 2014 г. Дата обращения: 8 мая 2014 г.
  128. ^ Шульце, Кристина; Клос, Матьё (13 июня 2017 г.). "Patentwelt в Schockstarre: Unbekannter Kläger bremst UPC-Ratifizierung" [Патентный мир в шоке: неизвестный истец замедляет ратификацию UPC]. JUVE (на немецком). Получено 9 августа 2017.
  129. ^ Клос, Матье; Шульце, Кристина (6 сентября 2017 г.). "UPC: Düsseldorfer Rechtsanwalt Stjerna legte Verfassungsbeschwerde ein" [Адвокат Стьерна из Дюссельдорфа подал конституционную жалобу]. JUVE (на немецком). Получено 10 сентября 2017.
  130. ^ Бауш, Торстен (16 августа 2017 г.). «UPC - Наконец-то новости из Федерального конституционного суда Германии». Патентный блог Kluwer. Получено 10 сентября 2017.
  131. ^ Клос, Матьё (18 августа 2017 г.). «Карлсруэ: патентное право Gründe für UPC-Verfassungsbeschwerde» [Карлсруэ: Патентный поверенный раскрывает основания для конституционной жалобы СКП]. Ювентус (на немецком). Получено 10 сентября 2017.
  132. ^ а б «Что нам известно о статусе проекта Единого патентного суда и единого патентного суда в середине сентября 2017 года» (PDF). информация epi. Европейский патентный институт. Сентябрь 2017. с. 6. Получено 1 октября 2017.
  133. ^ Клос, Матье; Гриффитс, Алед (апрель 2018 г.). "Одинокий воин". Патент JUVE. № 4/18. JUVE GmbH. С. 13–17.
  134. ^ «Акт об одобрении Соглашения о Едином патентном суде ничтожен». Bundesverfassungsgericht. 20 марта 2020 г.. Получено 23 марта 2020.
  135. ^ «Новый законопроект представлен в Германии для ратификации UPCA». 12 июня 2020.
  136. ^ «В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ ФУНДАМЕНТАЛЬНОГО ЗАКОНА, СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОБЪЕДИНЕННОМ ПАТЕНТНОМ СУДЕ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПУБЛИКОВАНО В ВЕНГРИИ». Конституция Венгрии. 9 июля 2018 г.. Получено 16 июля 2018.
  137. ^ Коллинз, Стивен (4 марта 2013 г.). «Три вопроса для осенних референдумов». Irish Times. Получено 5 марта 2013.
  138. ^ «Референдум об отмене Seanad, скорее всего, состоится в октябре». The Irish Times. 1 мая 2013 г.. Получено 9 сентября 2013.
  139. ^ «Основные дебаты на выборах в Европарламент: инновации - это восстановление экономики». EuroScientist. 22 мая 2014. Получено 28 мая 2014.
  140. ^ «Дебаты в Dáil - письменные ответы, среда, 7 мая 2014 г .: Объединенный патентный суд». KildareStreet. 7 мая 2014.
  141. ^ «ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА: ОСЕННЯЯ СЕССИЯ 2014» (PDF). Офис Главного правительства. 17 сентября 2014 г.
  142. ^ «Никакой спешки с ратификацией Ирландией Соглашения СКП». Бристоус. 8 июня 2015.
  143. ^ "35 308 (R2132) Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht; Brussel, 19 februari 2013 A / Nr. 1 BRIEF VAN DE MINISTER VAN BUITENLANDSE ZAKEN" (PDF). Officiele Bekendmakingen (на голландском). 9 сентября 2019 г.. Получено 29 сентября 2019.
  144. ^ «Закон о конституционной реформе и управлении 2010 года» (PDF). Часть 2: ратификация договоров. Gov.uk. 8 апреля 2010 г.
  145. ^ «Соглашение о едином патентном суде» (PDF). Евросоюз. Официальные документы (Великобритания) (3). июнь 2013. Получено 1 февраля 2014. Представлено Парламенту Государственным секретарем по иностранным делам и делам Содружества по приказу Ее Величества
  146. ^ «Закон об интеллектуальной собственности 2014 г.» (PDF). Канцелярия. 14 мая 2014 г.
  147. ^ «Закрытая консультация: подзаконные акты, регулирующие деятельность Единого патентного суда». Gov.uk. 12 марта 2015.
  148. ^ «Управление интеллектуальной собственности Великобритании подтверждает обязательство Великобритании по UPC». Бристоус. 26 июня 2015.
  149. ^ «Проект законодательства Великобритании, реализующего систему UPC, представлен на рассмотрение парламента». Bristows LLP. 21 января 2016 г.
  150. ^ http://www.bristowsupc.com/latest-news/uk-signs-upc-immunities-and-privileges-protocol/
  151. ^ https://ipcopy.wordpress.com/2016/12/13/the-uks-path-to-ratifying-the-upc/
  152. ^ «РЕЗЮМЕ ПРОЦЕДУРЫ В СОВЕТЕ МИНИСТРОВ АПРЕЛЬ, МАЙ И ИЮНЬ 2013» (PDF). Правительство острова Мэн. 24 июля 2013 г.
  153. ^ «Приказ о патентах (остров Мэн) (поправка) 2017 г.». Правительство Великобритании. Получено 14 октября 2019.
  154. ^ «Нет единого патентного суда или единого патента для Великобритании после Брексита». JDSUPRA. 4 марта 2020 г.. Получено 15 мая 2020.
  155. ^ https://www.unified-patent-court.org/news/uk-withdrawal-upca
  156. ^ «Предложение о внесении изменений в Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) № 1215/2012 о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим делам». Europa.eu. 26 июля 2013 г.. Получено 29 июля 2013.
  157. ^ «2013/0268 (ХПК) - Юрисдикция, признание и приведение в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам: процедура завершена, ожидается публикация в Официальном журнале». Европейский парламент. 15 апреля 2014 г.
  158. ^ «Дело: 2013/0268 (COD) - Юрисдикция, признание и исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам». Европейский парламент. 15 мая 2014 г.
  159. ^ а б "Испания против Совета". Суд Европейского Союза. Дело C-274/11 (объединенные дела C-274/11, C-295/11).
  160. ^ «Италия и Испания подали в суд на патентную борьбу», EurActiv.com, опубликовано 31 мая 2011 г. - Обновлено 7 июня 2011 г.
  161. ^ Палмер, Дэнни (16 апреля 2013 г.). «Единая патентная схема ЕС приближается на шаг впереди». Получено 21 апреля 2013.
  162. ^ «Иск подан 22 марта 2013 года - Королевство Испания против Европейского парламента и Совета Европейского союза (дело C-146/13)». InfoCuria. 22 марта 2013 г.
  163. ^ «Иск подан 22 марта 2013 года - Королевство Испания против Совета Европейского Союза (дело C-147/13)». InfoCuria. 22 марта 2013 г.
  164. ^ «Патентные вопросы: прогресс на пути к европейскому унитарному патенту - состояние прогресса по состоянию на сентябрь 2013 г.». RGC Jenkins & Co. Сентябрь 2013 г.
  165. ^ "Испания против парламента и совета". Суд Европейского Союза. Дело C-146/13.
  166. ^ "Испания против Совета". Суд Европейского Союза. Дело C-147/13.
  167. ^ «Испания подает новый правовой вызов европейскому унитарному патенту». 27 марта 2013 г.. Получено 29 марта 2013.

внешняя ссылка