Отрицание Нанкинской резни - Nanjing Massacre denial

Отрицание Нанкинской резни это отрицание того, что Императорский японец силы убил сотни тысяч китайских солдат и мирных жителей в городе Нанкин вовремя Вторая китайско-японская война, весьма неоднозначный эпизод в Китайско-японские отношения. Некоторые историки соглашаются с выводами Токийский трибунал относительно масштабов и характера злодеяний, совершенных Императорская армия Японии после Битва при Нанкине, другие нет. В Японии, однако, ведутся споры о масштабах и характере резня. В результате отношения между Японией и Китаем осложнились, так как отрицание резни рассматривается в Китае как часть общего нежелания Японии признать свою агрессию и извиниться за нее или как воспринимаемую бесчувственность в отношении убийств.[1] Оценки числа погибших широко варьируются - от 40 000 до 200 000 человек.[2][3] Некоторые ученые, особенно ревизионисты в Японии, утверждали, что фактическое число погибших намного ниже, или даже что это событие было полностью сфабриковано и никогда не происходило.[4][5] Эти ревизионистские отчеты об убийствах стали основным продуктом Японский националист дискурс.[6]

Некоторые японские журналисты и социологи, такие как Томио Гора и Кацуичи Хонда, сыграли заметную роль в противодействии такой историографии за десятилетия, прошедшие после убийств. Тем не менее, счета отрицателей, такие как Шудо Хигасинакано, часто вызывают споры в мировых СМИ, особенно в Китае и других странах Восточной Азии.[6][7] Освещение резни в японских школьных учебниках также проблемы Китайско-японские отношения, как и в некоторых учебниках, резня упоминается лишь вкратце.[8]

Национальная идентичность

Такаши Ёсида утверждает, что «Нанкин участвовал в попытках всех трех наций [Китая, Японии и Соединенных Штатов] сохранить и переопределить национальную и этническую гордость и самобытность, приобретая различное значение в зависимости от изменения внутренних и внешних врагов каждой страны. . "[9]

Япония

В Японии интерпретация Нанкинской резни является отражением японской национальной идентичности и понятий «гордость, честь и позор». Такаси Ёсида описывает японские дебаты по поводу Нанкинского инцидента как «кристаллизующий [] более крупный конфликт по поводу того, что должно составлять идеальное восприятие нации: Япония как нация признает свое прошлое и приносит извинения за свои проступки во время войны; или ... ... стойко противостоит иностранному давлению и рассказывает японской молодежи о доброжелательных и мужественных мучениках, которые вели справедливую войну, чтобы спасти Азию от агрессии Запада ».[10] В некоторых националистических кругах Японии разговоры о крупномасштабной резне в Нанкине расцениваются как "'Трепка Японии «(в случае иностранцев) или« самобичевание »(в случае японцев)».[11]

Китай (Китайская Народная Республика)

Дэвид Аскью, доцент права в Рицумейкан Азиатско-Тихоокеанский университет, характеризует Нанкинский инцидент как "ключевой камень в построении современной китайской национальной идентичности". По словам Аскью, «отказ принять« ортодоксальную »позицию по Нанкину может быть истолкован как попытка лишить китайской нации законного голоса в международном сообществе».[11]

Тайвань (Китайская Республика)

Бывший президент Тайваня Ли Тэн Хуэй неоднократно заявлял, что Нанкинская резня является чисто пропагандистской деятельностью китайских коммунистов и может быть отнесена к той же категории, что и «выдуманная история».[12] Тайваньский лидер служил военным офицером, когда островное государство еще находилось под властью Японии. Сообщается, что тайваньцы никогда не испытывают такого же сочувствия к массовым убийствам, как их китайские коллеги из материкового Китая.[13] Народ Тайваня доверяет Японии за индустриализацию своего островного государства и в целом положительно относится к японскому правлению, которое принесло стабильность и процветание в политически неспокойную эпоху. [14][сомнительный ]

Вопросы определения

Точное определение географического района, продолжительности массового убийства, а также определение того, кто был жертвой, которую следует учитывать при подсчете смертей в результате резни, составляют важную часть как определения резни, так и аргументов отрицателей. Среди самых крайних отрицателей, таких как Танака Масааки, ревизионистские утверждения утверждают, что несколько десятков или нескольких сотен,[15] в то время как цифры в диапазоне от 50 000 до 300 000 обычно озвучиваются ведущими историками.[2][3]

Распространенная ревизионистская точка зрения, высказываемая отрицателями, такими как Хигасинакано Шудо, заключается в том, что географическая зона инцидента должна быть ограничена несколькими квадратными километрами города, и они обычно оценивают население примерно в 200 000–250 000 человек.[16] Однако такое географическое определение почти повсеместно не слышно за пределами ревизионистских кругов. Их использование 200 000–250 000 гражданских лиц также включает только тех, кто находится в зоне безопасности Нанкина, которая не включает всех жителей города.[17]

Большинство историков включает гораздо большую территорию вокруг города, включая район Сягуань ( пригород к северу от города Нанкин, около 31 км2 по размерам) и другие районы на окраине города. Чжан Ляньхун подсчитал, что незадолго до японской оккупации в 2003 году население Большого Нанкина составляло от 535 000 до 635 000 гражданских лиц и солдат.[18] В 2008 году он пересмотрел свою оценку до 468 000–568 000.[19] Некоторые историки также называют шесть округов вокруг Нанкина, известные как Особый муниципалитет Нанкина. С учетом шести окружающих округов население Нанкина оценивается более чем в 1 миллион человек.[20]

Продолжительность инцидента, естественно, определяется его географией: чем раньше японцы вошли в этот район, тем больше продолжительность. В Битва при Нанкине закончился 13 декабря, когда дивизии японской армии вошли в обнесенный стеной город Нанкин. Токийский трибунал по военным преступлениям определил период резни до следующих шести недель. По более скромным оценкам, резня началась 14 декабря, когда войска вошли в Зону безопасности, и продолжалась шесть недель.

Большинство ученых считают приблизительную цифру от 50 000 до 300 000 погибших.[2][3] Однако ревизионисты в Японии время от времени утверждали, что фактическое число погибших намного ниже, или что это событие было полностью сфабриковано и никогда не происходило.[4][5]

История и цензура во время войны

Во время войны японские СМИ и газеты обычно положительно отзывались о войне в Китае. Сообщения о резне, как правило, были приглушены, а газетные сообщения и фотографии обычно подчеркивали сотрудничество между китайскими гражданами и японскими солдатами. Отрицатели массовых убийств заявляют, что новости, опубликованные в японских СМИ и газетах, были «правдивыми» и «достоверными». Однако большинство традиционных историков возражают, что хорошо известно, что Найкаку Дзёкёку (Информационное бюро кабинета министров), консорциум военных, политиков и профессионалов, созданный в 1936 году как «комитет» и преобразованный в «подразделение» в 1937 году, применил цензуру ко всем средствам массовой информации режима Сёва и что этот офис осуществлял правоохранительные полномочия в сфере издательский.[21] Следовательно Найкаку Дзёкёкуs деятельность была как предписывающей, так и предписывающей. Помимо того, что издателям были даны подробные инструкции, они были почти командными.[21] С 1938 года печатные СМИ «осознали, что их выживание зависит от получения информации от Информационного бюро Кабинета министров и его ведущего издания. Шашин шухо, дизайнеры «образа» солдата и «образа» войны ».[22]

В статье 12 директивы о цензуре для газет, выпущенной в сентябре 1937 года, говорилось, что любая новостная статья или фотография, «неблагоприятные» для Императорской армии, подлежат замалчиванию. Статья 14 запрещала любые «фотографии зверств», но одобряла сообщения о «жестокости китайских» солдат и мирных жителей.[23]

Из-за цензуры ни один из сотни японских репортеров в Нанкине при захвате города не написал ничего плохого в адрес своих соотечественников. В 1956 году, однако, Масатаке Имаи, корреспондент Токио Асахи который сообщил только о «величественной и волнующей душу церемонии» триумфального вступления Имперской армии, показал, что он был свидетелем массовых казней от 400 до 500 китайцев поблизости Токио Асахи'офис. «Я хотел бы написать об этом», - сказал он своему коллеге Накамуре. «Когда-нибудь мы это сделаем, но не сейчас. Но мы точно видели это», - ответил Накамура.[24]Сигехару Мацумото, руководитель Шанхайского бюро Доми Информационное агентство сообщило, что все японские репортеры, у которых он брал интервью, сказали ему, что видели от 2 000 до 3 000 трупов в районе Сягуань, а репортер Юджи Маэда видел, как новобранцы казнили китайских военнопленных штыками.[25]Дзиро Сузуки, корреспондент Токио Нити Ничи, написал: «Когда я вернулся к воротам Чжуншань, я впервые увидел неземную жестокую бойню. На вершине стены, примерно 25 метров в высоту, военнопленных выстроили в линию. Они были их проткнули штыками и оттолкнули от стены. Некоторые японские солдаты полировали свои штыки, кричали себе один раз и вонзали свои штыки в грудь или спину военнопленных ».[26]

Историк Токуси Касахара отмечает: «Некоторые отрицатели утверждают, что Нанкин был гораздо более мирным, чем мы обычно думаем. Они всегда показывают фотографии, на которых нанкинские беженцы продают еду на улицах или китайцы улыбаются в лагерях. Они забывают о японской пропаганде. Императорская армия ввела строгую цензуру. Любые фотографии с трупами не могли пройти. Поэтому фотографам приходилось снимать все тела, прежде чем снимать улицы и здания в городе (...) Даже если фотографии не были инсценированы, беженцы не было другого выбора, кроме как подлизываться перед японскими солдатами. Иначе действовать означало их смерть ... "[27]

Возрождение международного интереса к Нанкинской резне

Ирис Чанг книга 1997 года, Похищение в Нанкине, возродил глобальный интерес к Нанкинской резне. Когда книга была впервые опубликована в США, было продано более полумиллиона экземпляров, и, по данным Нью-Йорк Таймс, получил признание критиков.[28] Журнал "Уолл Стрит писал, что это было «первое всестороннее исследование разрушения этого китайского имперского города», и что Чанг «умело извлек из небытия ужасные события, которые произошли». The Philadelphia Inquirer написал, что это был «убедительный отчет об ужасном эпизоде, который до недавнего времени был в значительной степени забыт».[29] Текст, однако, был неоднозначным. Отчет Чанга опирался на новые источники, чтобы открыть новые горизонты в изучении того периода. Японские ультранационалисты утверждали, что Нанкинская резня была выдумкой, направленной на «демонизацию японской расы, культуры, истории и нации».[30]

Утверждение резни против отрицания резни

Такаси Хосияма характеризует мнение в Японии о Нанкинской резне как «широко разделенное на две школы мысли: школу утверждения массовых убийств, которая утверждает, что имела место крупномасштабная резня, и школу отрицания резни, которая утверждает, что определенное количество Если отбросить отдельные отклонения в сторону, никакой бойни не было ".[31]

Захват дебатов мирянами-активистами

Дэвид Аскью утверждает, что дебаты по поводу Нанкинской резни были захвачены «двумя большими группами активистов-непрофессионалов».[32]

«Китайцы» превращаются в единый гомогенизированный голос и изображаются как зловещие и манипулятивные поворотники истины, в то время как аналогично гомогенизированные «японцы» изображаются как уникально злые, жестокие и кровожадные, не подлежащие искуплению, и как отрицатели широко признанного исторические истины.

Обе позиции представляют собой нарративы виктимизации. Один изображает китайцев беспомощными жертвами жестокого японского империализма зимой 1937–1938 годов, а другой изображает доверчивых японцев, невиновных в мировосприятии, жертвами китайских махинаций и пропаганды в послевоенную эпоху.

Японские взгляды на резню

Японские сторонники аффирмации не только признают обоснованность этих трибуналов и их выводов, но также утверждают, что Япония должна прекратить отрицать прошлое и смириться с ответственностью Японии за агрессивную войну против своих азиатских соседей. Сторонники аффирмации привлекли внимание японской общественности к зверствам, совершенным японской армией во время Второй мировой войны в целом и Нанкинской резне в частности, в поддержку антивоенной повестки дня.[33]

Самые крайние отрицатели, по большому счету, отвергают выводы трибуналов как своего рода "справедливость победителя ", в которой принимаются только версии событий победившей стороны. В Японии описывается как Школа иллюзий (мабороши-ха), они отрицают резню и утверждают, что только несколько военнопленных и мирных жителей были убиты японскими военными в Нанкине. Более умеренные отрицатели утверждают, что было убито от нескольких тысяч до 38 000–42 000 человек.[11][34]

Выдающиеся японские отрицатели

Китайский военнопленный собирается обезглавить японский офицер с Shin Gunto во время Нанкинской резни.

Шудо Хигасинакано

Отрицатели резни, такие как Хигашинакано, утверждают, что Нанкинская резня была сфабрикованной и пропагандистской пропагандой военного времени, распространяемой китайскими националистами и коммунистами. Он утверждает, что действия японских военных в Нанкине соответствовали международному праву и были гуманными.[35] Среди прочего, он отрицал казнь военнопленных в форме,[35] и привел анекдоты, в которых утверждалось, что японские солдаты гуманно обращались с китайскими военнопленными.[36] Однако Хигасинакано также иногда заявлял, что казненные военнопленные были незаконными комбатантами, и поэтому их казнь была законной в соответствии с международным правом. Хигашинакано считает, что таким образом могло быть казнено несколько тысяч «незаконных комбатантов».[35]

То, что считал Хигашинакано, противоречит статьям Гаагские конвенции 1899 и 1907 гг., который ратифицировали Япония и Китай. Япония оскорбила настроение и заявления законы войны Например, по словам историка Акиры Фудзивара, 6 августа 1937 года заместитель министра вооруженных сил Японии уведомил японские войска в Шанхае о предложении армии снять ограничения международного права на обращение с китайскими военнопленными.[требуется разъяснение ][37] В этой директиве также рекомендовалось штабным офицерам отказаться от использования термина "заключенный войны ". Во время этой бойни японские войска фактически приступили к решительным поискам бывших солдат, в ходе которых были взяты в плен тысячи молодых людей, большинство из которых были убиты.[38] В другом случае японские войска собрали 1300 китайских солдат и мирных жителей у ворот Тайпин и убили их. Жертвы были подорваны на минах, затем облиты бензином и подожжены. Тех, кого потом оставили в живых, убивали штыками.[39] Ф. Тиллман Дурдин и Арчибальд Стил Американские корреспонденты новостей сообщили, что они видели тела убитых китайских солдат, образующих холмы высотой шесть футов у ворот Нанкин Ицзян на севере. Дурдина, который работал на Нью-Йорк Таймс, совершил экскурсию по Нанкину перед отъездом из города. Он услышал волны пулеметного огня и стал свидетелем того, как японские солдаты за десять минут расстреляли около двухсот китайцев. Двумя днями позже в своем отчете Нью-Йорк ТаймсОн заявил, что переулки и улица были заполнены телами гражданских лиц, в том числе женщинами и детьми.

Утверждение, что Гарольд Тимперли, отчет которого лег в основу выводов Трибунала, представлял собой лишь слухи, и что, таким образом, число погибших в 300 000 человек было «нереальным», вызвал ответ Боба Тадаши Вакабаяши, который предположил, что утверждения и выводы Хигасинакано не были «разумными» :

Хигасинакано со всей серьезностью приходит к этому выводу, потому что он цепляется за гипотетическую фиксацию, что злодеяний никогда не происходило. Это вынуждает его использовать любые доказательства, будь то здравые или нет, чтобы поддержать и систематизировать это заблуждение.[40]

Хигасинакано также временами отрицал факт массового изнасилования со стороны японских войск, иногда приписывая его китайским солдатам, а иногда просто отрицая его наличие. О случаях изнасилования во время резни свидетельствует Джон Рабе, избранный лидер Нанкинской зоны безопасности, который пишет:

"Два японских солдата перелезли через ограду сада и собираются ворваться в наш дом. Когда я появляюсь, они оправдываются тем, что видели, как два китайских солдата перелезли через стену. Когда я показываю им свой партийный значок, они возвращаются тем же путем . В одном из домов на узкой улочке за стеной моего сада женщина была изнасилована, а затем ранена штыком в шею. Мне удалось вызвать скорую помощь, чтобы мы отвезли ее в больницу Кулоу. (...) Прошлой ночью около 1000 женщин и девочек были изнасилованы, причем около 100 девочек только в Ginling College Girls. Вы не слышите ничего, кроме изнасилований. Если вмешаются мужья или братья, их расстреляют. То, что вы слышите и видите со всех сторон, это жестокость и зверство японских солдат ".[41]

Минни Вотрен, профессор Джинлинг-колледжа, в тот день написала в своем дневнике: «О Боже, сдерживай жестокие зверства японских солдат в Нанкине сегодня вечером ...», а 19-го: «В гневе мне хотелось иметь власть чтобы поразить их за их подлый труд. Как было бы стыдно женщинам Японии, если бы они узнали эти ужасные сказки ».[42]

Вотрен также написала в своем дневнике, что ей приходилось неоднократно приходить в посольство Японии с 18 декабря по 13 января, чтобы получить прокламации, запрещающие японским солдатам совершать преступления в Гинлинге, потому что солдаты разорвали документы, прежде чем увезти женщин.

Ся Шуцинь, женщина, свидетельствовавшая о том, что она была жертвой резни, подала в суд на Хигашинакано за клевету по заявлению, сделанному в книге, написанной в 1998 году, о том, что убийство ее семьи было совершено китайскими, а не японскими солдатами. 5 февраля 2009 г. Верховный суд Японии обязал Хигасинакано и издателя Tendensha выплатить г-же Ся 4 миллиона иен в качестве компенсации. По мнению суда, Хигасинакано не смог доказать, что она и девушка были разными людьми и что она не была свидетельницей Нанкинской резни, как утверждал Хигасинакано в своей книге.[43]

Масааки Танака

В его книге Фальсификация «Нанкинской резни»Масааки Танака утверждает, что в Нанкине вообще не было неизбирательных убийств и что резня была сфабрикована Международный военный трибунал по Дальнему Востоку (IMTFE) и китайское правительство в целях пропаганды. Он также утверждал, что Токийский трибунал был «правосудием победителя», а не справедливым судом.[44] Он приводит цифру примерно в 2000 смертей за всю резню. Танака также утверждал, что многие мирные жители были убиты китайскими военными.[45] Эти утверждения подверглись резкой критике как в Японии, так и за ее пределами.

Смотрите также

Примечания и ссылки

  1. ^ "Мне жаль?". NewsHour с Джимом Лерером. 1998-12-01.
  2. ^ а б c Боб Тадаши Вакабаяши, изд. (2008). Нанкинское злодеяние, 1937–38: усложнение картины. Книги Бергана. п. 362. ISBN  1845451805.
  3. ^ а б c Джеймс Лейбольд (ноябрь 2008 г.). «Выбирать рану: Нанкин, 1937–1938». Электронный журнал современных японоведов.
  4. ^ а б Фогель, Джошуа А. Нанкинская резня в истории и историографии. 2000, стр. 46-8
  5. ^ а б Диллон, Дана Р. Китайский вызов. 2007, стр. 9–10.
  6. ^ а б Ёсида, стр. 157–158.
  7. ^ Галликкио, Марк С. Непредсказуемость прошлого. 2007, стр.158
  8. ^ Касахара, Токуши. «Согласование рассказов о Нанкинской резне в японских и китайских учебниках» (PDF). Университет Цуру Бунка.
  9. ^ Ёсида, стр. 5
  10. ^ Ёсида
  11. ^ а б c Аскью, Дэвид (2002-04-04). «Нанкинский инцидент - последние исследования и тенденции». Электронный журнал современных японоведов. Архивировано из оригинал на 2018-04-05. Получено 2009-03-24.
  12. ^ https://www.amazon.co.jp/SAPIO-%E3%82%B5%E3%83%94%E3%82%AA-2014%E5%B9%B4-02%E6%9C%88%E5 % 8F% B7-% E9% 9B% 91% E8% AA% 8C / dp / B00HFD3PZW. В архиве из оригинала от 18.08.2017. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  13. ^ "人 為何 對 南京 大 屠殺 冷 感? 教授 大 關鍵 ... - 政治 - 自由 時報 電子 報". 自由 電子 報 (на китайском языке). 2017-12-15. Получено 2019-11-01.
  14. ^ «Тайваню очень нравится его бывший колонизатор, Япония». Лос-Анджелес Таймс. 2017-11-06. Получено 2019-11-01.
  15. ^ Масааки Танака утверждает, что было убито очень мало мирных жителей, и что резня на самом деле является вымыслом в его книге. «Нанкин гьякусацу» но кёко («Нанкинская резня» как фабрикация).
  16. ^ Танака, Масааки. Что на самом деле произошло в Нанкине: опровержение распространенного мифа. Токио: Секаи Шуппан, 2000. Печать. стр.16-17
  17. ^ Хата, Икухико (1998). «Нанкинские зверства: факты и легенды». japanecho.co.jp. Архивировано из оригинал на 2000-11-15.
  18. ^ "Данные бросают вызов японской теории численности населения Нанкина". Получено 2006-04-19.
  19. ^ https://web.archive.org/web/20151222192905/http://www.sjhistory.org/site/newxh/yjzt1-3mb_a2008022321792.htm
  20. ^ Историк Токуши Касахара заявляет «более 100 000 и почти 200 000, или, может быть, больше», ссылаясь на свою собственную книгу Нанкин Джикен Иванами синсё (Фудзивара Акира (редактор) Нанкин дзикен о доу мирука 1998 Аоки шотэн, ISBN  4-250-98016-2, п. 18). Эта оценка включает прилегающую территорию за пределами города Нанкин, против чего возражает китайский исследователь (та же книга, стр. 146). Хироши Йошида заключает в своей книге «более 200 000» (Нанкин дзикен о доу мирука п. 123, ЙОСИДА Хироши Tennou no guntai to Nankin jiken 1998 Аоки шотэн, ISBN  4-250-98019-7, п. 160). Профессор Томио Хора из Университета Васэда в Токио пишет 50 000–100 000 (ТАНАКА Масааки Что на самом деле произошло в Нанкине 2000 Sekai Shuppan, Inc. ISBN  4-916079-07-8, п. 5).
  21. ^ а б Дэвид С. Эрхарт, Определенная победа: образы Второй мировой войны в японских СМИ, M.E. Sharpe, 2007, стр.89, 108, 143.
  22. ^ Дэвид С. Эрхарт, Определенная победа: образы Второй мировой войны в японских СМИ, М.Э. Шарп, 2007, стр.99
  23. ^ Шиничи Кусамори, Фукёка Шаши Рон: Хукоку но Шаши 2 (Эссе о неодобренных фотографиях: журналистские фотографии Японии 2), Майнити Синбун Хидзу Фукёка Шашин 2, Майнити Синбун 1999, стр.177-178
  24. ^ Масатаке Имаи, Нанкин Шинай но Тайрио Сацудзин (Массовые убийства в городе Нанкин), Мокугекиша га Катару Сёваши 5: Ничи Чу Сенсо (История Сёва, рассказанная Свидетелями), Шин Дзинбуцу Орай, 1989, стр. 49-58.
  25. ^ Шигехару Мацумото, Шанхай Дзидай: Журналист но Кайсо (Шанхайский век: мемуары журналиста), Чо Корон, 1975, с.251-252.
  26. ^ Ютака Ёсида, Тэнно-но Гунтай Нанкин Дзикен (Армия Императора и Нанкинский инцидент), Аоки Шотен, 1986, стр. 117
  27. ^ «Нанкинская резня, психологическая война: я китайская пропаганда». www.thenanjingmassacre.org.
  28. ^ "Теневые фольги истории Нанкинские хроники". The New York Times (статья размещена на IrisChang.net). 1999-05-20. Получено 2007-07-21.
  29. ^ "СМИ похвалы за изнасилование Нанкина". IrisChang.net. Получено 2007-07-21.
  30. ^ Такаши Ёсида. Изготовление "Нанкинского изнасилования". 2006, стр.146
  31. ^ Хосияма, Такаши (ноябрь 2007 г.). "Расколотая личность нанкинской резни" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2013-11-01.
  32. ^ Аскью, Дэвид (2004). «Оспариваемое прошлое: история и семантика в нанкинских дебатах». Рицумейкан по международным делам. 2: 63–78.
  33. ^ Пенни, Мэтью (2008). «Вдали от забвения: Нанкинская резня в японских исторических сочинениях для детей и подростков». Исследования Холокоста и геноцида. 22 (1): 25–48. Дои:10.1093 / hgs / dcn003. PMID  20681109.
  34. ^ Хата Икухико 1993
  35. ^ а б c Хигашинакано (2005), стр. 219–223.
  36. ^ Хигашинакано (2003) стр. 165
  37. ^ Фудзивара, Nitchû Sensô ni Okeru Horyo Gyakusatsu, Kikan Sensô Sekinin Kenkyû 9, 1995, стр.22
  38. ^ Фудзивара, Акира (1995). "Nitch Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu". Кикан Сенсо Секинин Кенкё. 9: 22.
  39. ^ Бристоу, Майкл (13 декабря 2007 г.). «Нанкин помнит жертв резни». Новости BBC. Получено 2007-12-13.
  40. ^ Вакабаяши, Боб Тадаши. Зверство в Нанкине, 1937–1938 годы: усложнение картины. 2007, стр. 327
  41. ^ Вудс, Джон Э. (1998). Хороший человек из Нанкина, Дневники Джона Рабе. п. 77.
  42. ^ Хуа-лин Ху, Американская богиня при изнасиловании в Нанкине: Мужество Минни Вотрен, 2000, стр.90, 95 96
  43. ^ Свидетели резни в Нанкине в Китае приветствуют победу над клеветой, [1], Автор сообщения о клевете в Нанкине отказался от апелляции, [2]
  44. ^ Джошуа А. Фогель, изд. (2002). Нанкинская резня в истории и историографии. Калифорнийский университет Press. ISBN  0-520-22007-2.
  45. ^ Танака, Масааки. Коданша-кан "Нанкин но Синдзицу" ва Синдзицу деханаи ("Истина о Нанкине" не соответствует действительности). Архивировано из оригинал 2015-09-24.

Библиография

Академические источники

  • Вакабаяси, Боб Тадаши (ред.). Нанкинское злодеяние 1937–1938 годов: усложнение картины.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  • Ян, Дацин (июнь 1999 г.). «Конвергенция или расхождение? Недавние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине». Американский исторический обзор.
  • Джошуа А. Фогель. Нанкинская резня в истории и историографии. Калифорнийский университет Press. ISBN  0-520-22007-2.
  • Kasahara Tokushi. Нанкин Джикен Иванами Синсё. ISBN  4-250-98016-2.
  • Ёсида Хироши. Нанкин дзикен о доу мирука.
  • Ёсида Хироши. Тэнно-но Гунтай Нанкин Дзикен. ISBN  4-250-98019-7.
  • Аскью, Дэвид (апрель 2002 г.). «Нанкинский инцидент - последние исследования и тенденции». Электронный журнал современных японоведов.
  • Фудзивара Акира. Nitch Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu.

Источники отрицания

  • Хата, Икухико (1986). Нанкинский инцидент (Нанкин Дзикен Гьякузацу но Кодзо 南京 事件 - 「虐殺」 の 構造). Чуо Корон Шинсё. ISBN  4-12-100795-6.
  • Хигашинакано, Сюдо (2003). Правда о Нанкинской операции 1937 года (1937 Nanking Koryakusen no Shinjitsu). Shogakukan.
  • Танака, Массаки (1984). Фальсификация Нанкинской резни. Нихон Кёбун Ша.
  • Ёсида, Такаши (2006). Изготовление "Нанкинского изнасилования".