Олаф М. Норли - Olaf M. Norlie
Часть серия на |
Лютеранство |
---|
|
Переводчики Библии |
Теологи |
Олаф Морган Норли (11 января 1876 г. - 22 июня 1962 г.), также именуемый О. М. Норли, был Лютеранский министр, педагог и ученый. Кроме того, он был историком лютеранской церкви, библиотекарем, редактором и статистиком.[1] Он также был плодовитым автором, которого больше всего помнят как переводчика Упрощенный Новый Завет.[2]
Фон
Норли родился в норвежский язык родители-иммигранты в Sioux City, Айова. Его отец эмигрировал из Fåberg, в Оппланд округа, Норвегия, в 1866 году. Колледж Святого Олафа в 1898 г. окончил магистратуру Университет Висконсина в 1901 г., затем получил докторскую степень в Университет Миннесоты в 1908 г. Его диссертация была озаглавлена Принципы выразительного чтения, исследование человеческого голоса. Он также посетил Норвежская лютеранская объединенная церковная семинария.[3][4]
Министерство
Он восемь лет служил пастором в Объединенная норвежская лютеранская церковь Америки в Миннесоте 8 лет. Затем он начал преподавать, сначала преподавая греческий язык и психологию в Колледж Лютера в Decorah, Айова. Затем он стал деканом и профессором религии в Hartwick College и семинария. Он продолжал работать библиотекарем в Колледж Святого Олафа до выхода на пенсию. В библиотеке Святого Олафа хранятся архивные материалы его жизни и большая коллекция его сочинений.[5]
Норли был членом издательского комитета Издательство Аугсбург в Миннеаполисе и в течение 20 лет был редактором Лютеранский всемирный альманах. Он был членом Американская филологическая ассоциация и поэт. Из-за его интереса к статистике в 1932 году он был избран членом Американское математическое общество.[6]
Работает
Помимо книг, которые он написал сам, он также был редактором и / или переводчиком ряда других томов. Норли написал десятки статей, как религиозных, так и светских. Например, список его произведений только за 1935 год включает более 30 статей и обзоров научных книг, многие из которых на норвежском языке.[7]За Norske lutherske menigheter i AmerikaНорли и его сотрудники собрали информацию о тысячах лютеранских конгрегаций и служений в Соединенных Штатах и Канаде, включая разделы по каждому синоду.[8]
Сегодня самая известная работа Норли - это его перевод Новый Завет названный Упрощенный Новый Завет. Первоначально он опубликовал Евангелие от Иоанна в 1943 году как Евангелие от Иоанна: переведено на современный английский язык (издано в Техасе). Хотя он завершил весь Новый Завет в 1951 году, он сначала не смог найти издателя, который напечатал бы его. Наконец в 1961 году Зондерван опубликовал это. Он был так положительно воспринят, что в том же году вышло второе издание. Он был связан с Псалмы на сегодня Новый перевод на современном английском языке, переведено Р. К. Харрисон.[9]Ниже приводится образец его Упрощенный Новый Завет, Римлянам 1: 21-23:
«И хотя люди знали, что Бог существует, но они не признавали Его как такового и не благодарили Его. Скорее, они занимались глупыми рассуждениями о Нем, и их глупые умы бродили в темноте. они называли себя мудрыми, но были глупцами. И они заменили славу нетленного Бога на изображения в подобии тленного человека, птиц, четвероногих зверей и рептилий ».
Избранная библиография
- Руководство по литературоведению (1901)
- Пособие по литературоведению: для учителя, ученика и читателя. (1901)
- Домашняя миссия Объединенной церкви (1909)
- Несс Юбельскрифт (1911)
- Den forenede norsk lutherske kirke i amerika (1914)
- Академия князей (1917)
- Принципы выразительного чтения: впечатление перед выражением (1918)
- Norsk Lutherske Menigheter i Amerika (1918)
- Кристиан Кейзер Преус, 1852-1921 гг. с Оскар Адольф Тингельстад (1922)
- Элементарная христианская психология (1924)
- История норвежского народа в Америке (1925)
- Изложенная Библия для проповедника, изучающего Библию, учителя воскресной школы и мирянина. (1928)
- Эллинг Эйлсен, Краткая история, написанная к 100-летию Эллинга Эйлсена (1940)
- Выдающиеся личности: выступления на радио WCAL (1942)
- Норвежско-американские газеты (1847-1946) (1946)
- Эйлсен был первым; Библиография (1942)
- Ларс Лиллехей (1944)
- Он сделал хорошо; Столетний этюд Оле Халворсона Норли, 1845-1896 гг., норвежско-американского пионера (1945)
- Ho ga te me (Она дала мне); Столетний эскиз Марты Каролины (Джуэл) Норли, 1846-1918 гг., норвежско-американского первопроходца - биография его матери (1946)
- Генеалогическое древо Норли-Бонхуса (1949)
- Стихи людям (1953)
- Имена Иисуса в Библии, заявленные и подразумеваемые (1955)
- Психология греха (1956)
- Кредо или хаос (1956)
- Ходить в школу стоит; видно по статистике посещаемости в норвежско-американских высших школах (1956)
- Шесть поколений Гундер А. Бонхус (1958)
Рекомендации
- ^ "Олаф Морган Норли (1876-1962)". Расположение лютеранства. Получено 12 ноября, 2015.
- ^ О. М. Норли (Магазин норске лексикон)
- ^ Объединенная церковная семинария (Колледж Святого Олафа)
- ^ Эйвинд Т. Гулликсен. "O M Norlie -Teolog, Skolemann, Publisist". Норск биографиск лексикон. Получено 12 ноября, 2015.
- ^ Норли (Христианская циклопедия)
- ^ Бюллетень Американского математического общества. Vol. 38, нет. 3. 1932 г.
- ^ Сделки и материалы Американского филологического общества. Vol. 67. 1936 г.
- ^ "Norske lutherske menigheter i Amerika". Архив колледжа Лютера. Получено 12 ноября, 2015.
- ^ "Упрощенный Новый Завет Олафа Норли". Международное общество коллекционеров Библии. Получено 12 ноября, 2015.
Другие источники
- Хамре, Джеймс С. 1985. Три представителя норвежских лютеранских академий: школы для церкви, наследия, общества. (Норвежско-американские исследования, том 30: 221-246).
- Хамре, Джеймс С. 1985. Взгляды Германа Амберга Преуса (1825-1894), Д. Г. Ристада (1863-1938) и Олафа М. Норли (1876-1962). (Норвежско-американские исследования, том 31).