Королевство Мелаю - Melayu Kingdom

Карта древнего царства Мелайю, основанная на популярной теории, с которой связано королевство Малайю. Джамби, Суматра. Однако другие малайские государства также процветали до экспансии Шривиджая в конце 7-го века, например Лангкасука, Пан Пан и Панай.
Часть серия на
История Индонезия
Сурья Маджапахит Gold.svg VOC gold.svg Государственный герб Индонезии Garuda Pancasila.svg
График
Флаг Индонезии.svg Портал Индонезии
Часть серия на
История Малайзия
Независимость Малайи и провозглашение слияния Северного Борнео и Саравака в Малайзию.
Флаг Малайзии.svg Малайзийский портал

В Королевство Мелаю (также известный как Малайю, Королевство Дхармасрая или Королевство Джамби; Китайский : 末 羅 瑜 國; пиньинь : Mòluóyú Guó, реконструирован Средний китайский произношение мат-ла-ю квок)[1][2][3] был классическим малайский Буддист королевство, расположенное в Юго-Восточная Азия.

Основными источниками большей части информации о королевстве являются Новая история Тан, и воспоминания Китайский Буддист монах Ицзин посетивших в 671 году, и штат был «поглощен» Шривиджая к 692 г., но «откололся» к концу XI века, согласно Чао Джукуа.[4]:79–80,83,142,179,184 Точное местонахождение королевства является предметом изучения историков. Одна из теорий состоит в том, что королевство было основано в наши дни. Джамби на Суматра, Индонезия, примерно в 300 км к северу от Палембанг. Согласно этой теории, он был основан этническими группами в Batanghari речных и торговцев золотом из Минангкабау внутренние районы.[5] Теория оспаривается, поскольку географическое положение Джамби противоречит описаниям Ицзина, который прямо упомянул, что королевство находится на полпути между Ка-ча (Kedah ) и Бога (Палембанг )".[2]

Этимология

Происхождение слова Melayu («Малайский») оспариваются. Одна теория предполагает, что это происходит из Яванский термины Melayu или же мляю (неуклонно ускоряться или бежать), чтобы описать сильное течение реки в Суматра что сегодня носит имя Сунгай Мелайю («Река Мелаю»).[6] Это название позже, возможно, было принято Королевством Мелаю, так как люди в этом регионе обычно называются по названию реки, на которой они поселились.[7]

Другая теория утверждает, что оно происходит от Тамильский слова Малайский и ур что означает «гора» и «город, земля» соответственно.[8][9][10]

Раннее литературное появление было в Вайю Пурана где слово «Малая Двипа» (буквально «горный двипа ") было упомянуто, имея в виду гористую местность Малайский полуостров.[11][12][13][14][15] Тогда термин «Малеу-Колон» использовался в География к Птолемей который, как полагают, произошел от санскритского термина малаяколам или же малаикуррам, относящийся к географической части Малайского полуострова.[16]

В 7 веке первое использование этого термина для обозначения нации или королевства было записано Ицзин.

Восточно-яванский Анжукладангская надпись датируется 937 г. Королевство Меданг заявил Сима статус присужден деревне Анджукладанг и джаястамбха (памятник победы), который позже был преобразован в храм, был воздвигнут в знак признания их заслуг в отражении сил вторжения Малайю. Упомянутый здесь храм, вероятно, построен из кирпича Канди Лор, который сейчас находится в руинах и расположен в деревне Кандирехо в Nganjuk Regency.[17] Упоминание о вторжении Малайю силы относятся к старому названию Суматранского королевства Малайу, которое, вероятно, относится к Шривиджая вместо. Это означает, что к X веку яванцы идентифицируют своего врага на Суматре как «малайу».

Надпись на южной стене XI века. Храм Брихадисварар также сделал ссылку на Малайюр, царство, у которого была «крепкая гора для своего вала» в Падший Малайский полуостров к Чола захватчики во время Раджендра Чола I кампания.[18]

Позже Династия Юань (1271–1368) и Династия Мин (1368–1644), слово Ма-Ла-Ю часто упоминается в китайских исторических текстах - с изменениями в написании из-за временного промежутка между династиями - для обозначения нации у южного моря. Среди использованных терминов были «Бок-ла-ю», «Мок-ла-ю» (木 剌 由), Ма-ли-ю-эр (麻 里 予 兒), Оо-лай-ю (巫 来由) - восходит к письменному источнику монаха Xuanzang ), и У-лай-ю (無 来由). В хронике династии Юань слово «Ма-ли-ю-эр» упоминается при описании Королевство Сукхотай экспансия на юг против малайских штатов полуострова:[19]

"... Между Сиам и Ма-ли-ю-эр, оба убивают друг друга ... "

В ответ на переезд Сукотаи китайский посланник прибыл в Рам Кхамхенг При дворе 1295 г. был вынесен императорский приказ: «Выполни обещание и не делай зла Ма-ли-ю-эр».[20] Эта нация «Ма-ли-ю-эр», которая появилась в китайских записях, возможно, была похожа на нацию, которую упоминал знаменитый Венецианский путешественник Марко Поло (1254–1324), жившие в тот же период. В Путешествия Марко Поло, он сослался на королевство под названием «Малауир» на Малайском полуострове.[21][22] В Кхмерский записал нацию Мелайу, однако его потомки Шривиджая, также назывался Мелаю.

Согласно переводу Сламета Мулджана, слово бхуми малайу (буквально «Земля Малайю») начертано на Надпись Padang Roco, датированный 1286 г. н.э.,[23] согласно надписи, бхуми малайу связан с Дхармасрая Королевство. На Надпись Амогхапаша датируется 1347 годом н. э., слово Малаяпура (буквально «город Малая» или «царство Малайя») был провозглашен Адитьяварман, снова ссылаясь на Дхармасрая. Слово «Мелаю» также упоминается в Малайские анналы относится к реке на Суматре:

"... А теперь история города под названием Палембанг в стране Анделас. Им правил Деманг Лебар Даун, потомок Раджи Шулана, а его рекой был Муара Татанг. В верховьях Муара Татанга протекала река Мелайю, а на ней был холм, называемый Си-Гунтанг Махамеру..."

Счет Ицзин

По пути через Приморскую Юго-Восточную Азию Ицзин посетил Шривиджая дважды, где он останавливался с 688 по 695 год, изучая и переводя оригинальные тексты на санскрите. Похоже, что Шривиджая процветал во время визита Ицзина, который он первоначально назвал «Бога» во время своего первого визита. В наибольшей степени королевство простиралось до Малайю, который, по-видимому, был присоединен или спонтанно перешел под власть принца Бога.[требуется разъяснение ] Вся страна, как и столица, получила название «Срибога» или Шривиджая. Смена имени Малаю на Срибога, вероятно, произошла до времени Ицзина или во время его пребывания там, поскольку всякий раз, когда он упоминает Малайю по имени, он добавляет, что «теперь это имя изменилось на Срибога».[2]

Следующий отрывок из работы Ицзин, Запись буддийских практик, отправленных домой из Южного моря, далее описывает свой маршрут через Богху и Малайю:

У Хин прибыл в Бога после месяца плавания. Царь принял его очень благосклонно и уважал его как гостя из страны небесного сына Великого Тан. Он отправился на борт королевского корабля в страну Малайу и прибыл туда после пятнадцати дней плавания. Оттуда он снова отправился в Ка Ча через пятнадцать дней. В конце зимы он сменил корабль и поплыл на запад.

Далее для определения местонахождения Срибога-Малаю Ицзин предоставляет следующее:

В стране Срибога мы видим, что тень циферблата не становится ни длинной, ни короткой (т.е. «остается неизменной» или «без тени») в середине восьмого месяца (Осеннее равноденствие ), и в полдень никакая тень не падает с человека, стоящего в тот день, так что сейчас середина весны (весеннее равноденствие ).

Таким образом, можно сделать вывод, что страна Срибога покрывала место, лежащее на экваторе, и, следовательно, весь округ должен был покрывать северо-восточную сторону Суматры от южного берега острова. Малакка, до города Палембанг, простираясь не менее чем на пять градусов, имея экваториальная линия примерно в центре королевства.[нужна цитата ]

По словам Ицзин, Хинаяна Буддизм был преимущественно принят в Шривиджае, представленный большей частью Mulasarvastivada школа, однако их было мало Махаянисты на малайском. Золото, кажется, было в изобилии в королевстве, где люди предлагали Будде золотой цветок лотоса и использовали золотые сосуды. Более того, люди королевства носят что-то вроде длинной ткани и используют ароматное масло.[2]

Кроме того, Мелайо получил доступ к районам добычи золота во внутренних районах Суматра. Это постепенно увеличивало престиж Мелайю, который торговал различными местными товарами, включая золото, с иностранцами.

Центр Шривиджая

Канди Гумпунг, буддийский храм в Муаро Джамби Королевства Мелаю, позже интегрированного как один из Шривиджая важный городской центр.

Китайские записи показывают, что между 1079 и 1088 годами Шривиджая послал послов из Джамби и Палембанга.[24] В частности, в 1079 году Китай посетил посол из Джамби и Палембанга. Джамби отправил в Китай еще двух послов в 1082 и 1088 годах.[24] Это говорит о том, что центр Шривиджая часто перемещался между двумя крупными городами в тот период.[24] В Вторжение чола в Шривиджайю а также изменение торгового пути ослабило Палембанг, позволив Джамби взять на себя руководство Шривиджайей с 11 века.[25]

Кончина

В 1275 г. Kritanagara, из Королевство Сингхасари, воспользовался Шривиджая упадка и послал военную экспедицию для установления контроля яванцев над Мелайю. Посольства в Китай были отправлены в 1299 и 1301 годах.[4]:198,203–204 Махеса / Кебо / Лембу Анабранг был генералом Сингхасари, покоривший Шривиджайю и Мелаю в 1288 году.

Спустя почти столетие после того, как Палембанг стал центром империи, влияние Джамби и Шривиджая упало.[26] Это было вызвано изменением политики Династия Сун больше не принимать послов от Шривиджайи и неспособности Джамби справиться с меняющимся сценарием. Вместо того, чтобы джамби контролировали торговлю через данную систему, торговцам было разрешено торговать напрямую.[27]

В соответствии с Джордж Кодес К началу XIV века Мелайю «оставался единственным суматранским государством, имевшим определенное политическое значение, и он стал убежищем индийской культуры в противовес султанатам севера, которые уже были исламизированы или находятся в процессе становления».[4]:231–232

Последний принц Мелаю Парамешвара

В 1347 году Гаджа Мада военачальник Маджапахита установил Адитьяварман как царь Мелаю, чтобы предотвратить возрождение Шривиджайи. Адитьяварман позже завоевал Танах Датар взять под контроль торговлю золотом и основать королевство в Пагар Руюнг. В 1377 году Маджапахит победил Палембанг и прекратил попытки возродить Шривиджайю. Последний принц Шривиджайского происхождения, Парамешвара, сбежал в Темасик искать убежища, прежде чем двинуться дальше на север, где он основал то, что впоследствии стало Малаккский султанат.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Muljana, Slamet, (2006), Шривиджая, Джокьякарта: LKIS, ISBN  979-8451-62-7.
  2. ^ а б c d И-Цин (автор) Такакусу, Дзюнджиро (переводчик) (2000). Отчет о буддийской религии в Индии и на Малайском архипелаге (671–695 гг. Н. Э.). Азиатские образовательные услуги. стр. xl – xlvi. ISBN  978-81-206-1622-6.
  3. ^ Рид, Энтони (2001). «Понимание малайю (малайский) как источника разнообразных современных идентичностей». Журнал исследований Юго-Восточной Азии. 32 (3): 295–313. Дои:10.1017 / S0022463401000157. PMID  19192500.
  4. ^ а б c Coedès, Джордж (1968). Уолтер Ф. Велла (ред.). Индианизированные государства Юго-Восточной Азии. перев. Сьюзан Браун Коуинг. Гавайский университет Press. ISBN  978-0-8248-0368-1.
  5. ^ Муньос, Поль Мишель (2006). Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова.
  6. ^ Абдул Рашид, Мелебек; Амат Джухари, Моаин (2006), Седжара Бахаса Мелайу («История малайского языка»), Utusan Publications & Distributors, стр. 9–10, ISBN  967-61-1809-5
  7. ^ Милнер, Энтони (2010), Малайцы (народы Юго-Восточной Азии и Тихого океана), Wiley-Blackwell, стр. 18–19, ISBN  978-1-4443-3903-1
  8. ^ Весман, Барбара А. (2011). Драконы и тигры: география Южной, Восточной и Юго-Восточной Азии. Джон Уайли и сыновья. п. 449. ISBN  9781118139981.
  9. ^ Тивари, Шанкер Шив (2009). Энциклопедия Юго-Восточной Азии и ее племен (набор из 3-х томов). Anmol Publications Pvt. ООО п. 37. ISBN  9788126138371.
  10. ^ Кумар Суреш Сингх (2003). Народ Индии. 26. Антропологическая служба Индии. п. 981. ISBN  978-81-85938-98-1.
  11. ^ Говинд Чандра Панде (2005). Взаимодействие Индии с Юго-Восточной Азией: история науки, философии и культуры в индийской цивилизации, Vol. 1, часть 3. Мунширам Манохарлал. п. 266. ISBN  978-81-87586-24-1.
  12. ^ Лалланджи Гопал (2000). Экономическая жизнь северной Индии: c. 700–1200 гг. Н. Э.. Motilal Banarsidass. п. 139. ISBN  978-81-208-0302-2.
  13. ^ Д.К. Ахир (1995). Панорама индийского буддизма: выдержки из журнала Maha Bodhi, 1892–1992 гг.. Публикации Шри Сатгуру. п. 612. ISBN  81-7030-462-8.
  14. ^ Радхакамал Мукерджи (1984). Культура и искусство Индии. Coronet Books Inc. стр. 212. ISBN  978-81-215-0114-9.
  15. ^ Химансу Бхусан Саркар (1970). Некоторые вклады Индии в древнюю цивилизацию Индонезии и Малайзии. Калькутта: Пунти Пустак. п. 8.
  16. ^ Джероламо Эмилио Герини (1974). Исследования Птолемея по географии Восточной Азии (далее Индия и Индо-Малайский архипелаг). Издатели Мунширам Манохарлал. п. 101. ISBN  81-7069-036-6.
  17. ^ "Прашасти Анжукладанг". Музей Анджук Ладанг (на индонезийском). 13 февраля 2016 г.. Получено 21 мая 2018.
  18. ^ Бенджамин Льюис Райс (1895). Epigraphia Carnatica (Том X, Часть I). Центральная пресса правительства Майсура. п. 41.
  19. ^ «Хроника монгольского юаня». Получено 7 февраля 2012.
  20. ^ D.G.E. Холл (1981). История Юго-Восточной Азии. Макмиллан. п. 190. ISBN  978-0-333-24163-9.
  21. ^ Кордье Анри (2009). Сер Марко Поло; примечания и дополнения к изданию сэра Генри Юла, содержащие результаты недавних исследований и открытий. Bibliolife. п. 105. ISBN  978-1-110-77685-6.
  22. ^ Марко Поло, Томас Райт (1854 г.). Путешествие Марко Поло, венецианца: перевод исправленного Марсдена с подборкой его примечаний. H. Bohn. С. 364–365.
  23. ^ Muljana, Slamet, 1981, Кунтала, Шривиджая Дан Суварнабхуми, Джакарта: Яясан Идаю, глм. 223.
  24. ^ а б c Страница 165. Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова. Поль Мишель Муньос.
  25. ^ Стр.167. Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова. Поль Мишель Муньос.
  26. ^ Стр.168. Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова. Поль Мишель Муньос.
  27. ^ Стр.169. Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова. Поль Мишель Муньос.

внешняя ссылка