Милош Обилич - Miloš Obilić

Милош Обилич
Милош Обилић
Милош Обилич, Александр Добрич, 1861.jpg
Картина Александра Добрича, 1861 г.
РодилсяНеизвестно
Умер15 июня 1389 г.
Другие именаМилош Кобылац, Милош Кобилович, Милош Кобилич
ИзвестенУбийство османского султана Мурад I
заглавиеРыцарь

Милош Обилич (Сербская кириллица: Милош Обилић, выраженный[mîloʃ ôbilit͡ɕ]; умер 15 июня 1389 г.) - легендарный сербский рыцарь, который, как считается, состоял на службе у Принц Лазарь во время Османской вторжение Сербии в конце 14 века. Он не упоминается в современных источниках, но занимает видное место в более поздних отчетах о Битва за Косово как убийца султана Мурад. Хотя убийца остается анонимным в источниках до конца 15 века, распространение истории об убийстве Мурада во флорентийских, сербских, османских и греческих источниках предполагает, что его версии широко распространились по Балканам в течение полувека после этого события.

Неизвестно, существовал ли Обилич на самом деле, но семья Лазара, усилившая свой политический контроль, «породила миф о Косово», включая историю Обилича.[1] Он стал важной фигурой в Сербская эпическая поэзия, в которой он возведен в ранг самого благородного национального героя средневековья. Сербский фольклор. Вместе с мученичество принца Лазаря и предполагаемом предательстве Вук Бранкович Поступок Милоша стал неотъемлемой частью сербских традиций битвы за Косово. В 19 веке Милош также стал почитаться как святой в Сербская Церковь.

имя

Милош - это славянское имя, записанное с раннего средневековья среди Болгары, Чехи, Поляки и Сербы. Оно происходит от славянского корня миллион, что означает «милосердный» или «милый», которое встречается во множестве славянских имен.[2]

На протяжении всей истории использовалось несколько версий фамилии героя.[а] В его История Черногории (1754), Василий Петрович писал о Милоше Обилиевиче, а в 1765 году историк Павле Юлинак назвал его фамилией Обилич.[3] По словам чешского историка Константин Йиречек, фамилия Обилич и ее различные переводы происходят от сербских слов Обилан ("много") и obilje («богатство, изобилие»).[4] Фамилия Кобилич могла происходить от славянского слова кобила (кобыла ), и означает «кобыльий сын», поскольку в сербских легендах героя кормили одним из них.[3][5][6] Иречек связал фамилию с двумя дворянскими семьями в средневековье. Рагуза и Требинье, Кобилич и Кобылячич в 14 и 15 веках, и отметили, что они изменили свои фамилии в 18 веке, потому что считали «неприличным» ассоциироваться с кобылами.[4] Основываясь на документе 1433 г. из архива Рагуза, историк Михайло Динич пришел к выводу, что настоящая фамилия Милоша действительно была Кобилич (латинский: Кобилич).[7] Рендеринг Обилич повсеместно используется сербскими писателями в наше время.

Милош часто упоминается в эпических поэмах как «Милош из Поцерья», и, согласно местным легендам, он происходил из западного сербского региона Pocerina. В Поцерине есть источник, известный как «Милошева баня» (источник Милоша), и старая могила, которая считается могилой сестры Милоша.[8]

Самые ранние источники

Самые ранние источники о битве за Косово, которые в целом поддерживают культ Принц Лазарь, не упоминайте Милоша или его убийство султана.[9] Само убийство впервые записано Диакон Игнатие 9 июля 1389 г., всего через 12 дней после битвы.[10] Убийство султана Мурада и одного из его сыновей также упоминается в инструкциях Венецианский сенат выдан Андреа Бембо 23 июля 1389 г., хотя венецианцы не были уверены, что новости об убийстве были правдой.[11] 1 августа 1389 г. король Твртко I из Боснии (годы правления 1353-1391) написал письмо Трогир чтобы сообщить своим гражданам о поражении Османской империи.[12] Победа над турками (латинский: Ob Victoriam de Turcis) также сообщил Колуччо Салютати (умер в 1406 г.), канцлер Флоренции, в своем письме королю Твртко от 20 октября 1389 г. от имени флорентийского сената.[9][13] Имя убийцы не называется, но он описан как один из двенадцати христианских дворян, сумевших прорваться через османские ряды:

«Счастливы, наиболее удачливы те руки двенадцати верных лордов, которые, открыв путь мечом и прорвавшись через линии врага и круг прикованных верблюдов, героически достигли шатра самого Амурата [Мурада]. Удачливее всего является тот, кто с такой силой убил такого сильного воеводы, ударив его мечом в горло и живот. И благословенны все те, кто отдал свои жизни и кровь через славное мученичество, став жертвами мертвого лидера над его уродливым трупом. "[13][14]

Другой итальянский аккаунт, Миньянелли В работе 1416 г. утверждалось, что именно Лазарь убил османского султана.[15]

Первое появление убийцы в сербских источниках связано с биографией Стефан Лазаревич, Сын Лазаря, от Константин Философ, написанные в 1440-х гг. Герой, до сих пор неизвестный, описывается как человек благородного происхождения, которого завистливые языки пытались опорочить перед принцем. Чтобы доказать свою преданность и храбрость, он покинул линию фронта под предлогом того, что дезертир, воспользовавшись возможностью, чтобы убить султана, вскоре после этого был убит сам.[9] Начальная фаза позора и его искупление с помощью смелого заговора с целью убийства султана - составляющие повествования, которые станут важными для сербской легенды, поскольку она развивалась в более поздние времена.[9]

Османские и греческие источники

Потеря султана также произвела впечатление на самые ранние османские источники. Обычно они описывают, как Мурад был без сопровождения на поле боя, и анонимный христианин, лежавший среди трупов, зарезал его до смерти. Например, в начале 15 века поэт Ахмеди пишет, что «однажды один из христиан, который был залит кровью и, видимо, спрятался среди мертвых врагов, встал, бросился к Мураду и ударил его кинжалом».[9][16]

Халил Инналджик объяснил, что одним из наиболее важных современных османских источников о битве за Косово является работа 1465 г. Энвери (турецкий: Düstûrnâme). İnalcık утверждал, что это было основано на показаниях очевидца битвы, вероятно, Хока Омера, посланника, посланного султаном в Лазар перед битвой.[17] В этой работе Энвери объясняет, что до того, как стать сербским дворянином, Милош (Милош Бан - так Иннальчик перевел это имя в тексте Энвери) был мусульманином при дворе султана, который покинул османов и отказался от ислама. Султан якобы много раз призывал его вернуться на службу. Энвери объясняет, что, хотя Милош всегда обещал вернуться, он никогда не делал этого. Согласно этому сообщению, когда Лазарь был схвачен, Милош подошел к султану, который ехал на черном жеребце, и сказал: «Я Милош Бан, я хочу вернуться к своей исламской вере и поцеловать вашу руку». Когда Милош приблизился к султану, он ударил его кинжалом, спрятанным в его манжете. Люди султана рассекли Милоша на куски мечами и топорами.[17]

Один историк из Эдирне, Орук Бей, объясняет отсутствие защиты тем, что армия была занята преследованием врага в тыл, и вводит элемент обмана: христианин «пообещал себя в жертву и подошел к Мураду, который сидел один на своей лошади. пожелал поцеловать руку султана, он ударил султана острым кинжалом ».[9][13][18]

Примерно с конца 15 века греческие источники также начинают записывать это событие. Афинский ученый Laonicus Chalcocondyles (d. c. 1490) утверждает, что опирается на греческие традиции, когда называет убийцу Мурада Miloes, "человек благородного происхождения [... который] добровольно решил совершить героический акт убийства. Он попросил все необходимое у принца Лазаря, а затем поехал в лагерь Мурада, намереваясь представить себя дезертиром. Мурад , стоявший посреди своих войск перед битвой, с нетерпением ждал встречи с дезертиром. Милой подошел к султану и его телохранителям, направил свое копье против Мурада и убил его ».[9] Написав во второй половине того же века, Майкл Дукас считал эту историю достойной включения в его Historia Byzantina. Он рассказывает, как молодой дворянин притворился, что покинул битву, был схвачен турками и, заявляя, что знает ключ к победе, сумел получить доступ к Мураду и убить его.[9]

В 1976 году Миодраг Попович предположил, что повествовательные элементы секретности и стратагемы в сербской традиции были заимствованы из турецких источников, стремясь опорочить возможности своих христианских противников, объяснив смерть Мурата «коварными» методами.[19] Томас А. Эммерт согласен с ним.[9]

Эммерт говорит, что турецкие источники упоминали об убийстве несколько раз, в то время как западные и сербские источники не упоминали об этом гораздо позже. Он считает, что сербы знали об убийстве, но по неизвестным причинам решили не упоминать об этом в своих первых сообщениях.[20]

В 1512 г. османский историк Мехмед Несри написал подробный отчет о битве, который стал источником для более поздних османских и западных описаний битвы. Отчет Несри взял несколько элементов из популярной сербской традиции и описал убийство таким образом, что это негативно отразилось на преступниках.[9]

Сербские традиции

Милош Обилич - главный герой сербской легенды о Косово, центральной частью которой является Битва за Косово. Согласно легенде, Милош был зятем сербского Принц Лазарь. Между его женой и ее сестрой вспыхнула ссора, которая была замужем за Вук Бранкович, о превосходстве своих мужей в доблести. Вследствие этого Бранкович обиделся и затеял драку с Милошем. Преисполненный ненависти, Бранкович клеветал на Милоша на Лазаря, говоря, что тот сговорился с турками предать князя. За ужином Лазаря накануне битвы князь упрекнул Милоша в неверности. Чтобы доказать свою лояльность, Милош вошел в турецкий лагерь, симулируя отступничество. В благоприятный момент он зарезал и убил турецкого султана Мурада, служители которого казнили Милоша. Затем легенда описывает события, связанные с битвой.[21]

Есть два основных взгляда на создание косовской легенды. С одной точки зрения, его происхождение находится в регионе, где проходила битва за Косово. С другой стороны, легенда возникла в более западных балканских регионах под влиянием французского Chansons de Geste. Сербский филолог Драгутин Костич заявил, что французские рыцарские эпосы на самом деле не участвовали в формировании легенды, но что они «только модифицированный уже созданная и сформированная легенда и ее первые поэтические проявления ».[21] Ядро, из которого возникла легенда, находится в культовый литература, прославляющая князя Лазаря как мученика и святого, написанная на Моравская Сербия между 1389 и 1420 годами. Особенно важно в этом отношении Беседа о принце Лазаре составлен сербским патриархом Данилом III. Легенда будет постепенно развиваться в течение последующих столетий.[21]

Рассказ о оклеветанном герое, который проник в турецкий лагерь и убил султана Мурада, находится в Жизнь деспота Стефана Лазаревича написано в 1430-х годах Константин Философ. Имя героя в произведении не упоминается. Тема ссоры зятьев Лазаря впервые была зафиксирована в Герцеговина в середине 15 века. Ужин Лазаря накануне битвы и его упрек Милошу упоминаются в текстах XVI века. Спор между дочерьми Лазаря из-за доблести их мужей впервые записал Мавро Орбин в 1601 году. Полностью разработанная легенда о Косово со всеми ее элементами записана в Сказка о битве за Косово составлен примерно в начале 18 века в Которский залив или Старая Черногория. Это был очень популярный текст, копии которого непрерывно производились в течение 150 лет на территории, простирающейся от юга бывшей Югославии до Будапешта и Софии. В Сказка сыграли заметную роль в пробуждении национального самосознания сербов в Габсбургская монархия, начавшаяся в первой половине 18 века.[21]

Милош Обилич у шатра султана Мурада.

Первый автор, назвавший убийцу Мурада его полным именем, - Константин Михайлович, серб Янычар от села Островица, недалеко от Рудник, который написал свой Воспоминания янычара или Турецкая хроника примерно в 1497 году. В отрывке, предназначенном для вывода морального урока о нелояльности сербского поражения в Косово, Михайлович упоминает Милоша Кобицу[22] как рыцарь, убивший Мурада в последнюю роковую пятницу битвы.[9] В следующий раз имя упоминается в источниках три десятилетия спустя, в 1530 году, когда (словенский) монах Бенедикт Курипечич (Курипешиц) написал мемуары о своих путешествиях по Балканский полуостров. Его посещение могилы Мурада в Косово Поле дает повод для рассказа о рыцаре, которого он называет Милошем Кобиловичем.[9] Курипешич подробно рассказывает об унижении и упадке, которые Милош пережил перед битвой, его последнем обеде с Лазаром и его дворянами, его посещении палатки Мурада, жестоком убийстве и собственной смерти при попытке к бегству верхом.[9] Монах, хотя и не раскрывает свои источники, пишет, что Милош был известной фигурой в народных традициях Сербы, воспевающие его подвиги на границе.[9] Он записал несколько легенд о Битва за Косово и упоминает эпические песни об Обиличе в регионах, далеких от Косово, например Босния и Хорватия.[23] В его работе 1603 г. Ричард Ноллес описал "деревенские песни" сербов о битве за Косово и называть Обилича «Кобелицем».[24]

В сербской эпической поэзии и песне (например, «Радул-бей и болгарский царь Шишман» и песня «Свадьба Душана») Милош Обилич часто объединяется с другими литературными произведениями, такими как Караджордже, Вук Караджич и Негош как сербы Динарское происхождение которые проявили себя как великие моральные и / или интеллектуальные умы прошлого в отличие от болгарских современников, которые не могли претендовать на такой статус.[25] В стихотворении «Обилич, сын дракона» Милошу дается мифическое происхождение как сына дракона, чтобы подчеркнуть его сверхчеловеческую силу на физическом и духовном уровне; в этом он пополняет ряды многих других героев сербской поэзии, которые боролись против турецкого гнета и, как утверждается, были потомками дракона.[26]

Поздние легенды

  • Более ранний эпизод карьеры Милоша Обилича на службе у принца Лазаря связан с Битва при Плочнике, в котором он участвовал и пережил ранение стрелой. Во многих источниках он упоминается как зять принца Лазаря, что делает его зятем Вук Бранкович, еще один сербский высокопоставленный дворянин и известный антагонист эпических традиций, касающихся Битва за Косово. В этих легендах обычно противопоставляются персонажи Обилича и Бранковича. Однако эти утверждения нельзя подтвердить с уверенностью.
  • Еще одна легенда рассказывает об измене Вук Бранкович, Сербский феодал и зять сербского Принц Лазарь. Согласно этой легенде, Милош был обвинен Бранковичем накануне Битва за Косово о намерении предать своего лорда Лазаря и перейти на другую сторону в битве. Обвинение было результатом предполагаемого соперничества между ними. Бранкович, дворянин гораздо более высокого ранга, сильно завидовал репутации Обилича как самого храброго из сербских рыцарей. Чтобы очистить свое имя и доказать свою преданность Лазару и его стране, Милош дал торжественную клятву убить османского султана во время битвы.
  • В других вариантах песен и легенд говорится, что Милош был захвачен Баба Ягаведьма ), который посоветовал туркам убить коня Милоша и найти ключи от его доспехов, спрятанные в его усах. Милош отомстил, убив ведьму на мосту, который сейчас называется Бабин Мост (Мост старухи).
  • В народных эпосах и легендах Милош прославился как герой сверхъестественного рождения и силы (его мать была феей, демоническим существом или его отец был драконом; он черпал силу из молока кобылы). У него была необычная лошадь по имени Адралин.
  • В Сербская эпическая поэзия, есть несколько кровных братств. Милош Обилич с Милан Топлица и Иван Косанчич,[27] Милош Обилич с Принц Марко,[28] Милош Обилич с Братья Югович.[29]

Наследие

Икона Милоша Обилича в Хиландар, изображаемый в виде святого воина.

Лишь в начале 19 века Милош также почитался как святой в Сербской церкви. В течение Первое сербское восстание (1804–1813) фреска Милоша как святого с нимбом и мечом была написана в доме князя Лазаря. нартекс в Хиландар Монастырь на Гора Афон (Греция).[9] Историк Раде Михальчич предполагает, что культ был популярным движением, зародившимся среди сербов к югу от Сава и Дунай в течение Османский период.[9]

Позже в том же столетии героическая фигура Милоша получила национальную окраску в эпической поэме. Горный венок (1847) по Петар II Петрович-Негош, князь-епископ Черногории. Поэма восхваляет доблесть убийцы в бою, называя его «жертвой благородного чувства / всемогущего военного гения / ужасного грома, разбивающего короны».[9] Негош также учредил медаль Обилича за отвагу.[30]

Это событие и Битва за Косово сам стал частью Сербы «национальное сознание, история и поэзия. Рассказы Негоша, в том числе Милоша, вдохновили более поздние поколения сербов, особенно Гаврило Принцип, убийца Эрцгерцог Франц Фердинанд.[31]

В 1913 г. Медаль Милоша Обилича был награжден Король Петр I солдатам за проявленное личное мужество или личное мужество, проявленное на поле боя. Это было дано во время Балканские войны, Первая Мировая Война, а во время Вторая Мировая Война, для военнослужащих югославской армии или союзных войск и было прекращено с окончанием войны.

В конце 1980-х религиозные националисты начали вдохнуть новую жизнь в образ Милоша и Косовский миф.[32] Особое вдохновение было взято у Негоша Горный венок, с изображением Лазаря как мученика, подобного Христу, а Обилича как серба, жертвующего собой, чтобы доказать свою лояльность и добиться возмездия.[33] Ключевым событием, выразившим эту идею, стало 600-летие битвы за Косово (Видовдан ) 28 июня 1989 г., который проходил на равнине Газиместан, недалеко от места боя.[34] Подвиг Обилича был назван источником вдохновения в публичных выступлениях политических лидеров, в частности президента. Милошевич, который упомянул его в своем Газиместан речь по случаю годовщины боя.[35] Его режим часто ссылался на Обилича в сравнении с Милошевичем, который был провозглашен «спасителем нации».[36]

Обилич фигурирует в сербской рифмовке идиома «Два лоша убише Милоша» или «Два су лоша убила Милоша», что переводится как «Милоша убили два безвозвратных товара». Эта идиома рассматривает вопрос о преобладании количества над качеством как печальный факт жизни, поскольку враги превосходили численностью Обилича.[37]

Он включен в 100 самых известных сербов.

Смотрите также

Аннотации

  1. ^
    Сербский рыцарь, убивший Мурада, не был известен до 15 века; Афинский ученый Лаоникус Халкондил (ум. ок. 1490), утверждая, что он опирается на греческие традиции, называет убийцу Мурада Miloes[9] или Milion.[38] В работе Ашикпашазаде (ум. 1484), его имя (в сербской транслитерации) Билиш Кобила.[39][40][38] В творчестве сербского янычара Константин Михайлович (1435–1501) написано ок. 1497 г., его имя записывается как Милош Кобила.[41][42][39][38] В трудах османского летописца Мехмед Нешри (ум. ок. 1520 г.), его имя переводится Милош Кобила или Милош Кобилович.[43][38] В словенском монахе Бенедикт Курипешич с Балкан путевые мемуары 1530 г., он использует Милош Кобилович.[9][38] Итальянское издание хроник Дукаса (15 век) передает название Милош Кобилич.[38] Мавро Орбини (1601) отображает имя Милош Кобилич.[38] Людовик Криевич Туберон (1459–1527), в его Письма о настоящем веке (опубликовано в 1603 г.), Милон используется.[38]
    В рукописи Михайло Милорадовича 1714–1715 годов используется форма «Обилич».[44] В рукописи (УБ) 1715–1725 годов используется форма «Кобилич».[44] В рукописи (Г) 1727 г. употреблена форма «Обилич».[44] в Подгорица летопись (1738), употребляется "Омильевич".[38] В рукописи Михайло Еличича 1745 года используется форма «Кобилич».[45] В рукописи, написанной Ильей Йовановым, датируемой 1750 годом, используются как «Кобилич», так и «Обилич».[46] В Василий Петрович работа История Черногории датируемые 1754 годом, использовались «Обилевич» или «Обилиевич».[3] Сербский историк Павле Юлинак использовал слово «Обилич» в 1763 году.[47][3] В Раваника рукопись 1764 г., используется форма "Хобилич" (Хобилић).[45] На основании этих изученных рукописей,[48] младшая форма Обилич впервые засвидетельствована в начале 18 века и, возможно, в конце 17 века.[44] Это опровергает Драгутин Костич Мнение, что форма Обилич относится к середине 18 века.[44]

использованная литература

  1. ^ Иуда (2009). Сербы. Издательство Йельского университета. п. 32. ISBN  978-0-300-15826-7.
  2. ^ Миклошич, Франц (1860). Die Bildung der slavischen Personennamen (на немецком). Вена: Aus der kaiserlich-königlichen Hoff- und Staatdruckerei. стр.76–77.
  3. ^ а б c d Попович, Таня (1988). Князь Марко: герой южнославянских эпосов. Сиракузы, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета. С. 221–43. ISBN  9780815624448.
  4. ^ а б Иречек 1967, п. 120:

    В Ragusa gab es eine Familie Kobilić (einer war 1390 Visconte von Breno), в Требине им. 14-15. Джарх. eine Adelsfamilie Kobiljačić. Erst im 18. Jahrh. любительский человек из Namen eines "Stutenschnes" unanständig; дер серб. Историк Юлинак (1763) änderte ihn zu Obilić, der seitdem in den Büchern zu lesen ist, von obilan reichlich, obilje Fülle, Überfluss.
    [В Рагузе жила семья Кобычичей (один из них был виконтом в Брено, 1390 г.), в XIV и XV веках в Требине жила дворянская семья «Кобилячичи». В 18 веке они считали имя «кобыльего сына» неприличным; сербский историк Юлинак (1763) изменил его на Обилича, который с тех пор фигурирует в книгах, он происходит от Обилан ("много"), obilje («богатство», «изобилие».)

  5. ^ Росси, Майкл (2009). «Воскрешая прошлое: демократия, национальная идентичность и историческая память в современной Сербии». Университет Рутгерса. п. 187. Архивировано с оригинал 17 февраля 2013 г.. Получено 25 января 2013.
  6. ^ Катшниг-Фаш, Элизабет (2005). Гендер и нация в Юго-Восточной Европе. Мюнстер, Германия: LIT Verlag Münster. п. 252. ISBN  9783825888022.
  7. ^ Раде Михальчич (2001). Сабрана дела: I - VI. Край српског карства. Srpska školska knj. п. 44. Получено 10 сентября 2013. Динић је у дубровачком архиву пронашао документ који нас приближава правом презимену и који сведочи о раној слави косовског јунака. Милош Станишич Кобылич ...
  8. ^ Бранко Водник (1908). Izabrane narodne pjesme. Тисак Краль. Zemaljske tiskare. С. 117–.
  9. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s Эммерт 1996
  10. ^ Историски гласник: орган Друштва историчара СР Србије. Друштво. 1994. стр. 9. Получено 12 сентября 2013. најстарији помен, настао свега 12 дана после битке,
  11. ^ Колин Хейвуд; Колин Имбер (1994). Исследования по истории Османской империи в честь профессора В.Л. Ménage. İsis Press. п. 270. ISBN  978-975-428-063-0. Получено 12 сентября 2013. Для настоящих целей ключевым моментом протокола заседания сената 23 июля является указание на то, что один из сыновей Мурада умер в ...
  12. ^ Сека Бркляча; Institut za istoriju Sarajevo (1996). Bosna i svijet. Institut za istoriju. п. 66. Получено 12 сентября 2013. O porazu Osmanlija pisao je 1. avgusta Trogiru, a oko dva mjeseca kasnije Firenci
  13. ^ а б c Эммерт 1991
  14. ^ Эммерт цитирует В.В. Макушев, "Приложения к серпской истории XIV и XV века" Glasnik srpskog ucenog društva 32 (1871): стр. 174–5.
  15. ^ Сима М. Чиркович (1990). Kosovska bitka u istoriografiji: Redakcioni odbor Sima irković (urednik izdanja) [... et al.]. Zmaj. п. 38. Получено 11 сентября 2013. Код Мињанелиjа, кнез је претходно заробл> ен и принуЬен да Мурату положи заклетву верности! и тада је едан од њих, кажу да је то био Лазар, зарио Мурату мач у прса
  16. ^ Ахмеди, изд. Олесницкий, "Турские извори о Косовском бо ю."Гласник скопског научный друства 14 (1934): 60–2, цитируется Эммертом ниже.
  17. ^ а б İnalcık 2000, п. 25.
  18. ^ Орук, Теварих и аль-и Осман, цитируется Эммертом.
  19. ^ Гринуолт, Александр. «Косовские мифы: Караджич, Негош и трансформация сербской памяти». Йоркский университет. Получено 27 января 2013.
  20. ^ Эммерт 1996 "Важно отметить, что ни эта хроника, ни какие-либо другие ранние сербские отчеты о битве не приписывают смерть Мурада руке убийцы (...) Тема убийства, которая появилась в современных отчетах о битве от Флоренция и Сиена, которые также были важной темой во всех турецких источниках пятнадцатого века для битвы, в конечном итоге станут центральным элементом сербского эпоса.(...) Удивительно, что убийство Мурада не записано ни в одном из сербских культовых источников для битвы. Почему сербские авторы не рассказали об убийце, если бы они знали о нем, неясно (...). Какой бы ни была причина этого молчания, из более поздних источников следует, что история убийства Мурада была ясно известна в княжестве Лазаря. "
  21. ^ а б c d Ređep, Jelka (1991). «Легенда Косово». Устная традиция. Колумбия, штат Миссури: Центр исследований устной традиции. 6 (2–3). ISSN  1542-4308.
  22. ^ Михайлович, Константин (1865) [1490—1501], Турска история или кроника (Турска историја или кроника (Воспоминания о янычаре)) (на сербском), 18, Glasnik Srpskoga učenog društva (Сербское образованное общество ), п. 77, Ту је онда Милош Кобица убио цара Мурата
  23. ^ Павле Ивич (1996). История srpske kulture. Dečje novine. п. 160. Бенедикт Курипечић. пореклом Словенаи, који измеу 1530. и 1531. путује као тумач аустријског посланства, у свом Путопису препричава део косовске легенде, спомиње епско певање о Милошу Обилиу у краевима настиха настиха, у краевика, Хабаровска и дога новинка
  24. ^ Сербский мир: 1979–1983 гг.. Neven Publishing Corporation. 1979. стр. 4. Ричард Ноллес, писавший в 1603 году, ссылается на «деревенские песни» сербов, в которых рассказывается о предполагаемой двуличности ... В 1603 году английский историк Ричард Ноллес назвал lim «Кобелиц».
  25. ^ Гаврилович 2003, п. 722 со ссылкой на Cvijić.
  26. ^ Гаврилович 2003, стр.721, 725
  27. ^ Небойша Попов (январь 2000 г.). Дорога к войне в Сербии: травмы и катарсис. Издательство Центральноевропейского университета. С. 192–. ISBN  978-963-9116-56-6.
  28. ^ Таня Попович (1988). Князь Марко: герой южнославянских эпосов. Издательство Сиракузского университета. С. 26–. ISBN  978-0-8156-2444-8.
  29. ^ Анамария Дутчак Сегестен (16 сентября 2011 г.). Миф, идентичность и конфликт: сравнительный анализ румынских и сербских учебников. Lexington Books. С. 208–. ISBN  978-0-7391-4865-5.
  30. ^ "Светозар Н. Попович - Obilića medalja odličje kao obaveza prema Crnoj Gori - Montenegrina.net | Kultura, umjetnost i nasljee Crne Gore. Культура, искусство и наследие Черногории".
  31. ^ Иуда (2009). Сербы. Издательство Йельского университета. п. 64. ISBN  978-0-300-15826-7.
  32. ^ Продается 1996, стр. 89–90
  33. ^ Продается 1996, стр. 79, 89–90
  34. ^ Продается 1996, стр.68, 79
  35. ^ Иуда 2000, п. 56
  36. ^ Стеванович 2004, стр.174
  37. ^ "Табановић - Народне пословице и изреке: Ко није служио, не умије ни заповедати". www.tabanovic.com. Архивировано из оригинал 10 августа 2017 г.. Получено 8 июн 2016.
  38. ^ а б c d е ж г час я Йовичич и др. 1988 г., п. 125
  39. ^ а б Шиякович 1989, п. 6.
  40. ^ Симонович 1992, стр. 214–215

    Ашик паша Заде помшье име Билиш Кобила. За Уруца убица је био један [...] И К. Михаиловип ^ е за имеющийся сазна посредством предан> а и то, веро- ватно, преко Турака. Дакле, извори наводе имена: Билиш Кобила, Милош Кобила, Милош Кобиловип, Димигрще Кобиловий. Сагласно је само презиме Кобила ...

  41. ^ Centar za mitološki studije Srbije 2006, п. 154
  42. ^ Шкриванич 1956, п. 52
  43. ^ Шиякович 1989, п. 194.
  44. ^ а б c d е Университет у нового сада 1975 г., п. 218

    Разлика међу рукописима Г и УБ постоји, као што смо видели, и у употреби форму Обилић и Кобилић. У рукопису УБ (1715–1725) сачувала се форма Кобилић а у рукописима ММ (1714–1715) и Г (1727) форма Обилић, што значи да се млађа форма Обили јавља не иоловином XVIII века, као што је гврдио Драгутин Костић, ве и рание, почетком XVIII а можда и крајем XVII века.

  45. ^ а б Университет у нового сада 1975 г., п. 217

    ... Обилић и Кобилић. Рук Стевана Гезовића (СГ) * 1, писан у XVIII веку, има форму Обилић. Просмотр варијаната рукописне Приче о боју косовском показује да сле- дећи рукописи имају презиме Милошево: Кобилић: УБ, В, МЈ. Обили: ММ, Г, К, НБ 433, СУД, ПН, ГК, ДК, Б, ПМ, СГ, односно Обилич: ИЈ, АМ, ТН Хобилић: ГК, ДК, МС, Р Кобилић и Обилић: САН 134, НБ 425, С, П, ЛВ Анализа ...

  46. ^ Университет у нового сада 1975 г., п. 215
  47. ^ Иречек 1967, п. 120.
  48. ^ Университет у нового сада 1975 г., стр. 215–218

Источники

дальнейшее чтение

Основные источники
Вторичные источники
  • Чедвик, Х. Манро (1912). Героический век. Кембриджская археологическая и этнологическая серия. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 315.
  • Иванова, Радость (1993). «Проблема исторического подхода в эпических песнях косовского цикла». Études balkaniques 4: 111–22.
  • Хан, Муджиб Р. (1996) «Другой» на Балканах. Исторические сооружения сербов и «турок». Журнал по делам мусульманских меньшинств 16.
  • Костич, Драгутин (1934–1935). "Милош Копилич-Кобылич-Обилич". Revue Internationale des Etudes Balkaniques 1–2: 232–54. Исследование имени Милоша Обилича.
  • Михальчич, Раде (1989). Битва за Косово. Белград.
  • Мирослав Пантић, "Кнез Лазар и косовска битка у старой књижевности Дубровника и Боке Которске", Зборник радова о кнезу Лазару, Београд, 1975 г.