Права ЛГБТ в Канаде - LGBT rights in Canada - Wikipedia

Канада (орфографическая проекция) .svg
Положение делОднополые половые акты разрешены с 1969 года;[1] раздел Уголовный кодекс в отношении анальный секс отменен в июне 2019 г.[2]
Гендерная идентичностьИзменение имени и юридического пола доступно в каждой провинции и территории, по разным правилам и без операция по смене пола
ВоенныйЛГБТ людям разрешено служить открыто с 1992 года.
Защита от дискриминацииСексуальная ориентация с 1996 года и гендерная идентичность или же выражение с 2017 года по всей Канаде
Семейные права
Признание отношенийОднополые браки разрешены законом на всей территории Канады с 2005 года.
ПринятиеРазрешено законом (подробности могут отличаться в зависимости от провинции и территории)

Лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендеры (ЛГБТ) права в Канаде являются одними из самых продвинутых в Америка и в мире. Однополая сексуальная активность был законным в Канада с 27 июня 1969 г., когда Закон о поправках к уголовному законодательству (также известный как Билл C-150) вступил в силу королевское согласие.[1]

Канада считается самой дружелюбный к геям страна в мире, занимая первое место в Индекс гей-путешествий график с 2018 года и входит в пятерку самых безопасных в Forbes журнал с 2019 года.[3][4] В крупнейших городах страны есть свои гей-районы и сообщества, Такие как Торонто с Черч и Уэлсли район, Монреаль с Гей-деревня коммерческий район, Ванкувер с Davie Village и Оттава с Гей-Виллидж на Банк-стрит.[5] Поскольку Верховный суд Канады решение 1995 г. Иган - Канада, сексуальная ориентация была запрещенным основанием для дискриминации Раздел 15. из Канадская хартия прав и свобод.[6] Каждое лето в Канаде ЛГБТ-сообщество празднует гей-прайд во всех крупных городах, с участием многих политических деятелей федерального, провинциального и муниципального уровней.

В последние десятилетия в Канаде произошли серьезные правовые сдвиги в поддержку Права ЛГБТ (например, декриминализация, борьба с дискриминацией, преследование, однополые браки, запреты конверсионные терапии, так далее.). Глобальный опрос, проведенный в марте 2013 года, показал, что 80% населения Канады (87% среди канадцев в возрасте от 18 до 29 лет) предпочитают общественное признание из гомосексуализм, что на 10% больше общественное мнение, в течение шести лет.[7] После этого опросы, проведенные в июне 2013 года, показали рост точки зрения канадского населения, при этом подавляющее большинство канадцев поддерживают однополый брак, что было разрешено законом с 2005 года. Опросы также показывают, что 70% населения Канады согласны с тем, что «однополые пары должны иметь такие же права на усыновление детей, что и гетеросексуальные пары», а 76% согласны с тем, что «однополые пары так же, как и другие родители, могут успешно воспитывать детей ».[8] К 2020 году 91,8% опрошенных в ходе опроса, проведенного по заказу Офис Тайного совета сказали, что им было бы «комфортно», если бы их сосед был геем, лесбиянкой или бисексуалом, и что 87,6% сказали, что им было бы «комфортно», если бы сосед был трансгендером ».[9]

История

Трансгендеры и практика переодевания в одежду другого пола были зарегистрированы и задокументированы в Канаде на протяжении веков. Разные группы коренных народов имеют свои собственные традиции и термины для обозначения трансгендеров, гендерных различий или сексуальной идентичности. Эти Первые нации имел представления о Пол и сексуальность который значительно отличался от западного мира. Многие трансгендеры в этих традиционных ролях занимали почитаемые должности, где они действовали как опекуны за детьми, потерявшими свои семьи, духовными целителями и воинами в битвах. В Кри срок apêw iskwêwisêhot относится к людям, которым при рождении назначен мужчина, но которые ведут себя, одеваются и ведут себя как женщины, в то время как термин iskwêw ka napêwayat имеет противоположное значение: быть человеком, которому при рождении назначена женщина, но действует и ведет себя как мужчина. Точно так же Кутенай Titqattek описывает женщин, которые берут на себя роли, традиционно считающиеся мужскими, включая охоту и войну. В Черноногий срок aakíí'skassi (что означает «действует как женщина»; также пишется айай-кик-ахи ) описывает мужчин, которые одеваются как женщины и обычно выполняют работу по дому и занятия, связанные с женщинами, такие как плетение корзин и изготовление керамики. Многие другие группы коренных народов признают аналогичные термины: Инуиты сипиник (ᓯᐱᓂᖅ ), Ассинибойн wįktą, то Тлинкит Gatxan, а Цимшян канаты. Среди Оджибве люди, переходящие от мужчины к женщине, известны как иквекаазо, что дословно переводится как «мужчины, которые решили действовать как женщины», в то время как лица, переходящие от женщины к мужчине, известны как Ininiikaazo. В Европейские колонизаторы описал бы таких людей как «гомосексуалистов», «любопытное соединение мужчины и женщины» или «бердаче», что означает катамит или проститутка-мужчина. Этот термин сейчас считается оскорбительным и устаревшим. После колонизации и распространения христианство религиозными миссионерами многие из этих традиций начали вымирать. Кроме того, трансгендеров заставляли и ассимилировали Европоцентричный культура, и даже представления среди коренных народов начали меняться. В начале 1990-х годов коренные народы стремились восстановить многие из своих обычаев и традиций. ЛГБТ-группы коренных народов предложили термин "двудух «относиться к традиционному и культурному»третий пол ". В наше время двухдуховность часто используется Первые нации группы для обозначения людей, которые воплощают эти гендерные черты, и иногда используется для обозначения всего коренного ЛГБТ-сообщества. Таким образом, условия ЛГБТ2S или же LGBTQ2S все чаще используются, с 2S обозначающий двудомных людей. Записи о гомосексуализме и однополых отношениях также существуют, особенно среди Микмак, где общая фраза Гинуму Гессалаги, что переводится как «он любит мужчин», используется для обозначения таких людей.[10]

Вовремя Британский Североамериканский эпохи однополые сексуальные отношения между мужчинами были уголовное преступление. Однако не сохранилось никаких записей о казнях, а политические деятели не хотели обеспечивать соблюдение закона.[11] Смертная казнь в конечном итоге была отменена, и был принят более широкий закон, касающийся грубая непристойность между мужчинами часто применялся в конце 19 века.[12] В период с начала и до середины 20-го века закон часто изображал гомосексуальных мужчин как сексуальные преступники до печально известного судебного дела Эверетт Джордж Клипперт, который признал, что секс с несколькими мужчинами, в результате его пожизненное заключение. Однополые сексуальные отношения между взрослыми людьми по обоюдному согласию вскоре были декриминализованы в 1969 году в результате законодательство введен в 1967 году тогдашним министром юстиции и генеральным прокурором Канады. Пьер Трюдо (который в итоге стал 15-м Премьер-министр Канады ) известный комментарий: «Государству нет места в спальнях нации».[13]

Однополый брак стала легальной в Онтарио в 2003 году и уже была легализована в восьми из десяти провинции и одной из трех территорий, когда 20 июля 2005 года Канада стала первой страной за пределами Европы и четвертой страной в мире, легализовавшей однополые браки по всей стране после принятия Закон о гражданском браке. Однополое усыновление также было законным во всех провинциях и территориях в соответствии с различными правилами. Дискриминация по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности или самовыражения в сфере занятости, жилья, а также в общественных и частных помещениях запрещена по всей стране. Трансгендерам разрешено менять свой юридический пол во всех провинциях и территориях в соответствии с различными правилами.

Конституционная база

Механизм обеспечения соблюдения

Права канадцев-ЛГБТ теперь так же хорошо защищены, как и права других канадцев, во многом благодаря нескольким судебным решениям, вынесенным в соответствии с Раздел 15. из Канадская хартия прав и свобод (Французский: La Charte canadienne des droits et libertés), который был включен в Конституция Канады в 1982 г., а Раздел 15 вступил в силу в 1985 г.

Некоторые дела финансировались в рамках Программы рассмотрения жалоб федерального правительства.[14] который в 1985 году был расширен для финансирования тестовых случаев, оспаривающих федеральное законодательство в отношении прав на равенство, гарантированных Хартией. Также было выделено определенное финансирование для оспаривания провинциальных законов в рамках различных программ, но их доступность значительно варьировалась от провинции к провинции.[15]

Юридические и равноправные права

Участники парада Vancouver Pride 2016

Конституция Канады прямо не разрешает или не отрицает верно для ЛГБТ-людей, однако раздел 15 Хартии запрещает все виды дискриминации со стороны правительства, которым могут подвергаться ЛГБТ-люди. Подраздел 15 гласит:

(1) Все люди равны перед законом и согласно закону и имеют право на равную защиту и равные преимущества со стороны закона без дискриминации и, в частности, без дискриминации по признаку расы, национального или этнического происхождения, цвета кожи, религии, пола, возраст или умственная или физическая инвалидность. (2) Раздел (1) не исключает никаких законов, программ или действий, целью которых является улучшение условий жизни лиц или групп, находящихся в неблагоприятном положении, включая тех, которые находятся в неблагоприятном положении по причине расы, национального или этнического происхождения, цвета кожи, религии, пола, возраст или умственная или физическая инвалидность.

Раздел 15 составлен таким образом, чтобы защитить от дискриминации в целом, а перечисленные основания запрещенной дискриминации (раса, пол и т. Д.) Являются лишь примерами, а не исчерпывающим списком. В историческом постановлении 1995 г. по делу Иган против Канады, то Верховный суд Канады заявил, что сексуальная ориентация содержится в рамках раздела 15 как аналогичное основание; и, следовательно, люди защищены от дискриминации по этому признаку. Пол и физическая инвалидность были интерпретированы как транссексуальность и ВИЧ /ЗППП (см. обсуждение ниже ).[16] Как было сформулировано и подтверждено в 2008 году, «содействие равенству влечет за собой развитие общества, в котором все уверены в том, что они признаны законом как люди в равной степени заслуживающий беспокойство, уважать и рассмотрение ".[17] Кроме того, «Верховный суд определил ряд интересов как значимых в контексте статьи 15», а именно «доступ к гомосексуальная эротика за культура геев и лесбиянок ".[18]

Раздел 15 применяется ко всем законам и правоохранительные органы власти в Канада, но Хартия не дает немедленных прав против частного сектора. Например, жалоба на дискриминацию в отношении ресторана должна быть подана в соответствии с федеральным или провинциальным антидискриминационным законодательством, а не Хартией. Однако в конечном итоге все постановления суда, включая судебные обзоры и приказы, должен придумать Конституция Канады, и Устав как его часть, и, таким образом, заменяют любые закон несовместимо с последним.[19] В частный судебный процесс, "суды должны время от времени переоценивать согласованность общее право с изменяющимися ожиданиями общества через призму ценностей Хартии ".[20]

В своем решении 1998 г. Вринд - Альберта Верховный суд Канады постановил, что законодательное упущение - в данном случае неспособность законодательного органа провинции включить сексуальную ориентацию в качестве запрещенного основания для дискриминации - является нарушением прав, предусмотренных статьей 15 Хартии. По состоянию на 2017 год все провинции, территории и федеральное правительство прямо включают сексуальную ориентацию и гендерную идентичность в качестве запрещенных оснований для дискриминации в свои законы о правах человека.

Исключения

Для всей Хартии также предусмотрено общее исключение в секция 1 который допускает «такие разумные пределы, предписанные законом, которые могут быть явно оправданы в свободном и демократическом обществе». В Oakes Test излагает толкование этого исключения Верховным судом Канады. Этот анализ может учитывать противоречащие Хартии права. Например, право на равенство по признаку сексуальной ориентации в соответствии с разделом 15 может быть ограничено Свобода религии под Раздел 2, наоборот. Оно также может быть ограничено правом на образование в конфессиональных (религиозных) школах в соответствии со статьей 93 Конституции.

Кроме того, Раздел 15 и несколько других разделов Устава подпадают под действие "несмотря на оговорку" Хартии, которая позволяет правительствам провинций заявлять, что закон освобожден от действия Хартии на срок до пяти лет, и это освобождение может быть продлено любое количество раз. В 2000 г. Альберта внес поправки в свой Закон о браке определить брак как брак между мужчиной и женщиной.[21] В закон включен пункт о невмешательстве, но поправка, тем не менее, была недействительной, поскольку право вступать в брак является вопросом исключительной федеральной юрисдикции в соответствии с Конституцией.[22] Оговорка о невзгодах может использоваться только для исключения из Хартии; он не может изменить федеральное разделение властей. В любом случае пятилетний период освобождения истек в 2005 году.

Оговорка о невзгодах никогда не использовалась федеральным правительством; обычно считается, что это потому, что это было бы политически неловким признанием того, что рассматриваемый закон нарушает права человека.

Тем не менее, оговорка об отмене не является для правительства возможностью несправедливого или репрессивного использования политическая сила. Раздел 33. Устава, как и весь Устав, также подлежит секция 1, и, поскольку это относится только к разделы 2 и 7 к 15, не имеет силы или эффекта для отмены раздела 1.

Законность однополой сексуальной активности

Закон об анальном сексе

Однополые отношения легальны в Канаде, и с июня 2019 года возраст согласия составляет 16 лет, что соответствует возрасту согласия на гетеросексуальные отношения.

Вовремя Британский Североамериканский эпохи однополые сексуальные отношения между мужчинами были уголовное преступление.[11] Смертная казнь в конечном итоге была отменена, и был принят закон, грубая непристойность между мужчинами часто применялся в конце 19 века.[12]

В июне 1969 г. Билл C-150 декриминализованы сексуальные отношения между мужчинами, с брачный возраст для анального секса установлен в 21 год.[23] В 1985 году положения об анальном сексе в статье 159 Уголовного кодекса были смягчены, хотя брачный возраст оставался равным 18 годам, если сторонами не были муж и жена.[24] Раздел 159 также наложил запрет на присутствие третьих лиц во время акта анального секса и на участие людей, независимо от их количества, в анальных отношениях в общественных местах.[24] Суды в Онтарио,[25] Квебек,[26] британская Колумбия,[27] Новая Шотландия,[28] и Альберта[29] каждый независимо объявленный раздел 159 неконституционный как нарушение положение о равенстве из Канадская хартия прав и свобод, до того, как раздел был полностью отменен в июне 2019 года.

15 ноября 2016 года либеральное правительство внесло закон об отмене статьи 159 Уголовного кодекса. Счет, С-32, обеспечило бы равное отношение ко всем формам сексуальной активности по обоюдному согласию в соответствии с законом, с равным возрастом согласия как на гетеросексуальные, так и на гомосексуальные действия.[30] Позднее законопроект был включен в новый законопроект, С-75, который был внесен на рассмотрение в конце марта 2018 года. Правительство Канады заявило: «Мы слышали от сообщества, что раздел 159 - это часть архаичного законодательства, которое продолжает влиять на молодых людей, поэтому важно, чтобы этот вопрос был обсужден и принят в доме. "[31] 21 июня 2019 года поступил счет. королевское согласие и был принят как закон.[32]

Схема извинений и искоренения

28 ноября 2017 г. Джастин Трюдо принесли официальные извинения в парламенте членам ЛГБТ-сообщества:[33]

С позором, печалью и глубоким сожалением о том, что мы сделали, я стою здесь сегодня и говорю: мы были неправы. Мы приносим свои извинения. Мне жаль. Сожалеем ... Членам ЛГБТК + сообществ, молодым и старым, здесь, в Канаде, и во всем мире: вас любят. И мы вас поддерживаем. Для первопроходцев, которые жили и боролись, и к тем, кто боролся так трудно получить нас к этому месту: спасибо за ваше мужество, и спасибо за кредитование ваших голосов. Надеюсь, ты с гордостью оглянешься на все, что ты сделал. Именно благодаря вашей смелости мы собрались здесь сегодня вместе и напоминаем себе, что мы можем и должны добиться большего. Мы приносим свои извинения за притеснение сообществ лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров, гомосексуалистов и двух духовных сообществ. От имени правительства, парламента и народа Канады: Мы ошибались. Мы сожалеем. И мы никогда не позволим этому повториться.

— премьер-министр Джастин Трюдо, 28 ноября 2017

21 июня 2018 г.[34] то Генерал-губернатор предоставил королевское согласие на Закон об отмене исторически несправедливых приговоров (Французский: Loi sur la радиация осуждения, конституирующая историческая несправедливость),[35] который позволяет лицу, осужденному за гомосексуальные отношения до того, как они стали законными в 1969 году, иметь RCMP, а также федеральные департаменты или агентства «уничтожают или удаляют любые судебные записи о приговоре».[36]

Признание однополых отношений

Задолго до 2005 года, когда Парламент принял статутный закон, признающий однополые браки на федеральном уровне однополые отношения уже были признаны многими провинциями, поскольку некоторые административные акты провинций уже закрепляли одинаковые права и обязанности для однополых и разнополых пар, живущих вместе, или де-факто супруги в Квебеке.

Еще в 2002 г. Гражданский кодекс Квебека была изменена, чтобы предоставить однополым парам всеобъемлющее решение и максимально широкое возможное в пределах юрисдикции провинции, поскольку это создало тогда статус гражданские союзы это по-прежнему позволяет парам, которые решили создать такой союз, независимо от пола или сексуальной ориентации, получить те же эффекты, что и брак, «что касается руководства семьей, осуществления родительских прав, участия в расходах, проживания семьи, семейного имущества и компенсационного пособия».[37] С тех пор супруги, состоящие в гражданском союзе, имеют те же права, обязанности и обязанности, что и супружеские пары, но в отличие от брака, который подлежит заключению по закону, не только в отношении совместной жизни и взаимного уважения, верности, помощи и помощи. федеральная юрисдикция, гражданский союз действует только в Квебек, и может быть не признан за пределами его юрисдикции или может столкнуться с неожиданными проблемами.[38]

В период с 2002 по 2005 годы суды в нескольких провинциях и на одной территории постановили, что ограничение брака парами противоположного пола является формой дискриминации, которая запрещена статьей 15 Закона. Хартия прав и свобод, и отклонил федеральное определение, требуя, чтобы эти юрисдикции регистрировали однополые браки. Первое постановление требовало Федеральное правительство разработать закон, признающий однополые браки, но более поздние постановления сразу же привели в действие новое определение в соответствующих юрисдикциях. Таким образом, юрисдикция Канады стала третьей в мире, где разрешены однополые браки, после Нидерланды и Бельгия. К июлю 2005 года однополые браки были официально признаны во всех провинциях и территориях, кроме Альберта, Остров Принца Эдуарда, то Северо-западные территории и Нунавут, охватывая более 85% населения Канады.

Летом 2003 года федеральное правительство объявило, что не будет обжаловать решения и разработает закон, разрешающий однополые браки по всей стране. Счет был выставлен перед Верховный суд Канады чтобы она выдержала вызов, брошенный Хартией теми, кто выступает против однополых браков. Верховный суд заслушал аргументы по законопроекту в октябре 2004 года и в декабре того же года объявил предлагаемое определение «брак» соответствующим в отношении всех вопросов, упомянутых в Канадская хартия прав и свобод, и как подпадающие под исключительную законодательную власть Парламент Канады.[39]

Законопроект был принят парламентом в июле 2005 года, что сделало Канаду четвертой страной, легализовавшей однополые браки по всей стране, и первой, сделавшей это без требования о проживании.[40]

Одно недавнее исследование Марка В. Лемана предполагает, что в период с 1997 по 2004 год общественное мнение Канады о легализации однополых браков претерпело драматический сдвиг: от поддержки меньшинств к поддержке большинства, и что эта поддержка стала результатом значительного сдвига в позитивных настроениях. к геи и лесбиянки.[41]

Усыновление и планирование семьи

Первая провинция, позволяющая усыновление детей однополыми парами в Канаде была Британская Колумбия в 1996 году.[42] С тех пор усыновление однополыми парами было легализовано в Онтарио (1999).[43] Саскачеван (2001),[44] Новая Шотландия (2001),[45] Ньюфаундленд и Лабрадор (2002),[46] Квебек (2002),[47] Манитоба (2002),[48] Северо-Западные территории (2002)[49] и Юкон (2003).[50][51] В Альберте усыновление пасынка было узаконено в 1999 году, а восемь лет спустя, в 2007 году, совместное усыновление стало законным.[52][53] Нью-Брансуик узаконил совместное усыновление в 2008 году,[52][54] в то время как Остров Принца Эдуарда сделал это в 2009 году.[55][56] Нунавут легализовал его в 2011 году и, таким образом, стал последней провинцией или территорией Канады, которая сделала это.[57][58]

Защита от дискриминации и преследований

Акция "Марш сердец" за однополые браки в Канаде на Парламентский холм в Оттава, 6 марта 2004 г.

Механизм обеспечения соблюдения

Федеральное правительство и каждая провинция и территория Канады приняли законы о правах человека, запрещающие дискриминацию и домогательства по нескольким признакам (например, раса, пол, гендерная идентичность или выражение, семейное положение, религия, инвалидность, возраст и сексуальная ориентация) в частной и общественной жизни. сектор занятости, жилья, коммунальных услуг и рекламы. Некоторые акты также распространяются на дополнительные действия. Эти акты являются квазиконституционными законами, которые имеют приоритет над обычными законами, а также постановлениями, контрактами и коллективными соглашениями.[59] Они придерживаются правила, согласно которому каждый человек имеет право на равное преимущество закона. Обычно они применяются комиссиями и трибуналами по правам человека посредством расследования жалоб, примирения и арбитражного разбирательства, которое является медленным, но бесплатным и включает защиту от репрессалий. Юрист не требуется.

Антидискриминационные определения

Сексуальная ориентация не определяется ни в одном законе о правах человека, но широко интерпретируется как значение гетеросексуальность, гомосексуализм и бисексуальность. Не включает транссексуальность или же трансгендер люди.[60] Федеральный суд Канады заявил, что сексуальная ориентация «является точным юридическим понятием, которое конкретно касается предпочтений человека с точки зрения пола» в сексуальных отношениях, и не является расплывчатым или чрезмерно широким.[61]

По состоянию на 2017 год все законы о правах человека включают «гендерное выражение» и / или «гендерную идентичность» в качестве запрещенных оснований для дискриминации. Ранее суды по правам человека истолковывали свои акты о правах человека как включающие гендерную идентичность и гендерное выражение в категорию «пол» как запрещенное основание для дискриминации.[62][63][64]

В Комиссия по правам человека Онтарио принял следующее определение:

Сексуальная ориентация это больше, чем просто «статус», которым обладает человек; это неизменная личная характеристика, которая составляет часть основной идентичности человека. Сексуальная ориентация охватывает диапазон человеческой сексуальности от геев и лесбиянок до бисексуальных и гетеросексуальных ориентаций.[65]

И определяет гендерную идентичность и гендерное выражение следующим образом:

Гендерная идентичность - это внутренний и индивидуальный гендерный опыт каждого человека. Это их чувство быть женщиной, мужчиной, обоими, ни кем-либо другим по гендерному спектру. Гендерная идентичность человека может совпадать с полом, установленным при рождении, или отличаться от него. Гендерная идентичность коренным образом отличается от сексуальной ориентации человека.Гендерное выражение так человек публично представляет свой пол. Это может включать поведение и внешний вид, например, одежду, волосы, макияж, язык тела и голос. Выбранное человеком имя и местоимение также являются распространенными способами выражения пола.[64]

Подобные определения существуют и в других провинциях. Комиссии по правам человека, например, Комиссия Квебека определяет сексуальная ориентация в качестве эмоциональное или сексуальное влечение к кому-то, и, как личная характеристика, как постоянный или трудно изменить.[66]

Все законы о правах человека в Канаде также прямо запрещают дискриминацию по инвалидность, который был интерпретирован как включающий СПИД, ARC и быть ВИЧ -положительный, и принадлежность к группе высокого риска заражения ВИЧ.[16]

Федеральный уровень

20 июня 1996 г. Канадский закон о правах человека (CHRA; Французский: Loi canadienne sur les droits de la personne) была изменена, чтобы включить сексуальную ориентацию в качестве защищенного основания. CHRA гарантирует право на равенство, равные возможности, справедливое обращение и среду, свободную от дискриминации при приеме на работу и предоставлении товаров, услуг, помещений или жилья в пределах федеральной юрисдикции.[67] Поскольку отношения между отдельными людьми подпадают под провинциальная юрисдикция, CHRA применяется только к корпорациям, которые подпадают под федеральная юрисдикция, а именно федеральные департаменты и агентства, банки, радио- и телевизионные станции, авиакомпании и судовладельцы в отношении своих сотрудников или населения.

Попытки добавить «гендерную идентичность и самовыражение» в качестве защищенного основания начались, когда депутат НДП Билл Сиксей представил счет частного члена в палате общин в 2005 году. Когда он не был принят до роспуска парламента, он вновь внес законопроект в 2006 году и снова в 2009 году с дополнительными положениями о добавлении гендерной идентичности и самовыражения к положениям закона о преступлениях на почве ненависти. Уголовный кодекс.[68] В феврале 2011 года он прошел третье чтение в Палате общин при поддержке всех партий, но не рассматривался в Сенате до того, как парламент был распущен для 41-е канадские федеральные выборы. Подобные законопроекты были внесены в следующий парламент, и Рэндалл Гаррисон Законопроект был принят в Палате общин, но умер в документе с указом Сената, когда были объявлены федеральные выборы 2015 года.[69]

В мае 2016 года правительство ввело Закон о внесении поправок в Закон Канады о правах человека и Уголовный кодекс, чтобы добавить «гендерная идентичность или выражение» в Канадский закон о правах человека и положения Уголовного кодекса о преступлениях на почве ненависти.[70] В июне 2017 г. Канадский парламент принял законопроект и получил королевское согласие неделю спустя. Закон вступил в силу немедленно.[71][72]

Провинциально-территориальный уровень

В 1977 г. Квебекская хартия прав и свобод человека, который одновременно является хартией прав и законом о правах человека и молодежи, был изменен, чтобы запретить дискриминация на основе сексуальная ориентация, а затем преследования в 1982 году. Таким образом, провинция Квебек стала первой юрисдикцией в мире, превышающей город или округ, которая запретила дискриминацию по сексуальной ориентации и домогательства (включая, но не ограничиваясь, издевательства, оскорбления, издевательства и запугивание в школе или на работе) в частном и государственном секторах. Позднее в закон были внесены поправки, включившие гендерную идентичность и гендерное выражение в 2016 году.[73] С 2008 г. Министерство юстиции Квебека был специально предназначен для борьбы с гомофобия, чтобы обеспечить полное социальное принятие среди населения Квебека. "Мандат Bureau de lutte contre l'homophobie заключается в надзоре за выполнением, мониторингом и оценкой Государственного плана действий по борьбе с гомофобией, «который« способствует уважению прав членов сексуальных меньшинств »и устанавливает« создание безопасной, инклюзивной среды »в качестве одного из пяти приоритетов. .[74][75]

В 1984 году в Манитобе активисты ЛГБТ настаивали на включении защиты от дискриминации по признаку сексуальной ориентации, используя тактику, включая 59-дневную голодовку Ричарда Норта.[76] В 1987 году Манитоба приняла Кодекс прав человека, который включал защиту от дискриминации по признаку сексуальной ориентации.[77]

В 1998 году Верховный суд постановил Вринд против Альберты что исключение сексуальной ориентации из актов о правах человека является нарушением статьи 15 (1) Хартии прав и свобод. Таким образом, сексуальная ориентация охраняется законом во всех юрисдикциях Канады. В 2009 году Альберта стала последней юрисдикцией в Канаде, которая добавила «сексуальную ориентацию» в свой кодекс прав человека.

С июня 2017 года все провинциальные и территориальные законы о правах человека прямо запрещают дискриминацию на основе гендерная идентичность, а некоторые также явно включают гендерное выражение.[78]

Таблица защиты от дискриминации ЛГБТ

Территория / ПровинцияСексуальная ориентацияГендерная идентичностьГендерное выражениеЗапрет конверсионной терапии
Канада (федеральный)да (С 1996 г.)[67]да (С 2017 г.)[71]да (С 2017 г.)[71]Нет (на рассмотрении с 2020 г., принятие в общем объеме и принципах с 28 октября 2020 г.)[79]
Альбертада (С 2009 г.)[80]да (С 2015 г.)[81]да (С 2015 г.)Нет/да (Запрещено в Святой Альберт[82] и Эдмонтон с 2019 года,[83] в Форт МакМюррей[84] и оба Калгари и Lethbridge с 2020 года[85][86][87])
британская Колумбияда (С 1992 г.)да (С 2016 г.)[81][88]да (С 2016 г.)Нет/да (Запрещено в Ванкувер с 2018)[89]
Манитобада (С 1987 г.)да (С 2012 г.)[90]да/Нет (Не включен явно, но неявно включен как минимум с 2016 г.)[91]да (С 2015 г.)[92]
Нью-Брансуикда (С 1992 г.)[81]да (С 2017 г.)[93]да (С 2017 г.)[93]Нет
Ньюфаундленд и Лабрадорда (С 1995 г.)да (С 2013 г.)[81]да (С 2013 г.)Нет
Новая Шотландияда (С 1991 г.)да (С 2012 г.)[94]да (С 2012 г.)да (С 2018 года, но разрешает давать согласие несовершеннолетним в возрасте от 16 до 18 лет)[95]
Онтариода (С 1986 г.)[67]да (С 2012 г.)[96][97]да (С 2012 г.)да (С 2015 г.)[98]
Остров Принца Эдуардада (С 1998 г.)да (С 2013 г.)[99]да (С 2013 г.)да (С 2019 г.)[100]
Квебекда (С 1977 г.)да (С 2016 г.)[101]да (С 2016 г.)да (С 2020 г.)[102]
Саскачеванда (С 1993 г.)да (С 2014 г.)[103]Нет[104]Нет
Северо-западные территориида (С 2002 г.)да (С 2002 г.)НетНет
Нунавутда (С 1999 г.)да (С 2017 г.)[105]да (С 2017 г.)Нет
Юконда (С 1987 г.)да (С 2017 г.)[106][107]да (С 2017 г.)[107]да (С 2020 г.)[108][109]

Деятельность, где гарантировано равенство

Соответственно, дискриминация, в том числе домогательства, на основе реальной или предполагаемой сексуальной ориентации, гендерной идентичности или статуса ВИЧ / СПИДа запрещена на всей территории Канады в сфере занятости, жилья, услуг, предоставляемых населению и рекламы, в частном и государственном секторе. Охватываются все аспекты трудоустройства, в том числе льготы для супругов и постоянных партнеров. Примеры услуг включают кредит, страхование, государственные программы, гостиницы и школы, открытые для общественности. Школы, открытые для общественности, несут ответственность за обзывания и запугивания со стороны студентов или сотрудников, выступающих против геев.[110] Канадцам ЛГБТ разрешили служить в армии с Дуглас Дело было урегулировано в 1992 году.[111]

Запрещенная дискриминация имеет место не только тогда, когда к кому-то обращаются менее благосклонно или преследуют по запрещенному признаку, но также и тогда, когда единообразная политика или практика имеет, возможно, непреднамеренный непропорционально неблагоприятный эффект на основании этого. Это называется «дискриминацией по побочным эффектам».[112] Например, теоретически может быть дискриминационным для школ, открытых для общественности, требовать согласия родителей для участия учащихся во всех школьных клубах, предполагая, что учащиеся с меньшей вероятностью будут просить или получать разрешение на участие в них. гей-гетеросексуальный союз клубы.

Исключения

В законах о правах человека нет исключений специально для сексуальной ориентации или гендерной идентичности, однако законы о правах человека обычно включают исключение для "добросовестных требований" или квалификаций, которые применяются к большинству оснований (например, пол, сексуальная ориентация, инвалидность), но только когда строгие требования Мейорин Тест которые встретились.

Поскольку законы о правах человека являются квазиконституционными законами, соискатели работы или профсоюзы, например, не могут отказаться от прав на равенство.[59] Однако в других законах может прямо указываться, что они применяются независимо от закона о правах человека. Кроме того, некоторые коллективные договоры включают широкие положения о недопущении дискриминации, которые фактически расширяют права, перечисленные в законах о правах человека.

Школы и другие учебные заведения

В некоторых школах есть союзы геев и натуралов или аналогичные группы для противодействия гомофобии и издевательствам и оказания поддержки ЛГБТ-студентам в школе.

Права студентов и сотрудников ЛГБТ в образовательном учреждении значительно различаются в зависимости от того, является ли учреждение религиозным и / или открытым для общественности, поскольку законы о правах человека лишь частично запрещают дискриминацию в отношении учеников частных школ и Устав лишь частично запрещает дискриминацию со стороны церквей, ассоциаций и предприятий, в то время как Раздел 2 Хартии защищает Свобода религии и раздел 93 Конституция признает право на образование в религиозных школах в некоторых провинциях.

Учебная программа государственных школ, особенно в Британской Колумбии, сейчас вносятся поправки, чтобы включить темы ЛГБТ. В действительности, реализация учебной программы варьируется от подразделения школы к подразделению и часто от учителя к учителю.

Религиозные учебные заведения во многих случаях могут проводить дискриминацию студентов и сотрудников по признаку сексуальной ориентации в соответствии с религиозной доктриной. Тем не менее, если они сдают помещения в аренду населению на коммерческой основе, независимо от их религии, они не могут отказать в аренде их группам ЛГБТ.[113] Противоречиво, что Верховный суд Канады постановил отрицать аккредитация в религиозный университет в 2018 году из-за его политики, запрещающей студентам, у которых был гомосексуальный секс или секс вне брака.[114]

Однако большинство учебных заведений, включая частные школы, открытые для широкой публики, являются государственными. На них распространяется действие законов о правах человека, и от них строго требуется не допускать дискриминации сотрудников или студентов по всем запрещенным признакам, включая сексуальную ориентацию, ВИЧ / СПИД (и гендерную идентичность, см. Основания запрещенной дискриминации над). Они несут строгую ответственность за домогательства, обзывания и запугивание студентов и сотрудников со стороны сотрудники по этим причинам. Кроме того, в результате Джубран решение,[110] они несут ответственность за такое поведение студенты. Они могут нести ответственность за издевательства против геев, даже если жертва не является геем и не считается таковой (например, когда хулиган сознательно делает ложное заявление о том, что девушка является лесбиянкой, чтобы подвергнуть ее остракизму или издевательствам со стороны других, либо принуждать ее к заняться сексом с мальчиком, чтобы доказать обратное).

Кроме того, школам может быть недостаточно постепенно дисциплинировать хулиганов, когда это неэффективно. Школы несут ответственность за создание образовательной среды, свободной от дискриминационных домогательств, и для этого от них может потребоваться предоставить «ресурсы для принятия более широкого образовательного подхода к решению сложных проблем домогательств, гомофобии и дискриминации».[110] Верховный суд Канады отказался рассмотреть апелляцию Джубран решение, тем самым повышая его авторитетность.

Органы управления государственным образованием могут ограничивать Свобода выражения и Свобода религии права учителей и школьных консультантов в отношении заявлений, которые они могут делать по вопросам ЛГБТ, как на работе, так и вне ее. Считается, что учителя и школьные консультанты занимают позиции, пользующиеся доверием и влиянием на молодых людей, и обязаны следить за тем, чтобы их публичные заявления не подрывали общественное доверие к школьной системе и не создавали неприветливую или нетерпимую школьную среду.[115][116]

В 2012 году Онтарио прошел Закон о приеме в школы, which was enacted after growing concern regarding bullying behaviours and several tragic suicides of bullied students. The legislation is intended to identity and prevent bullying, which includes LGBT students, and provide resources and support for educators and students as they deal with bullying incidents.[117][118] Under the act, bullying is defined as repeated and aggressive behaviour by a pupil where, 1) the behaviour is intended by the pupil to cause, or the pupil ought to know that the behaviour would be likely to cause, harm, fear or distress to another individual, including psychological harm or harm to the individual's reputation and 2) the behaviour occurs in a context where there is a real or perceived power imbalance between the pupil and the individual based on factors such as size, strength, age, intelligence, peer group power, economic status, social status, religion, ethnic origin, sexual orientation, family circumstances, gender, race, disability or the receipt of special education. Quebec, Manitoba, New Brunswick, Nova Scotia, Alberta, Newfoundland and Labrador, the Northwest Territories and Yukon have also enacted similar anti-bullying laws. Other provinces, including British Columbia and Saskatchewan, have established policies and action plans regarding bullying in schools.[119]

On June 18, 2020, the employees of the Канадский музей прав человека revealed that its management would sometimes ask staff not to show any gay content on tours at the request of certain guests, including religious school groups.[120]

Hate speech and propaganda

В Уголовный кодекс Канады explicitly forbids committing hate propaganda against sections of the public distinguished by sexual orientation, gender identity, or gender expression. Identifiable groups are thus protected against hatred, and genocide, namely destruction, or intent to bring about destruction.[121] The Criminal Code also provides against клевета. Everyone, including LGBT people, is protected against defamatory libels, especially through books, pamphlets, newspapers and the open Web, "that is likely to injure the reputation of any person by exposing him to hatred, contempt or ridicule, or that is designed to insult the person of or concerning whom it is published",[122] either directly, by insinuation or ирония, by words or otherwise.

Под Broadcasting Act, where a station, network or undertaking is operated for radio purposes, television broadcasting or discretionary services, "a licensee shall not broadcast programming that contains ... any abusive comment or abusive pictorial representation that, when taken in context, tends to or is likely to expose an individual or a group or class of individuals to hatred or contempt on the basis of sexual orientation; any false or misleading news".[123][124][125]

Generally speaking, in regards to the protections awarded to the свободы set down in section 2 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, а reasonable limits provided for by section 1:

2(a) On Свобода религии, " Верховный суд has stated on many occasions that freedom of religion can be limited where it interferes with the основные права of others",[126] that "freedom of religion is not unlimited, ...and is restricted by the right of others to hold and to manifest beliefs and opinions of their own, and to be free from injury from the exercise of the freedom of religion of others. Freedom of religion is subject to such limitations as are necessary to protect общественная безопасность, порядок, здоровье или же мораль and the fundamental rights and freedoms of others".[127]

2(b) On Свобода выражения, "any attempt to restrict the right must be subjected to the most careful scrutiny. However, the degree of constitutional protection may vary depending on the nature of the expression at issue... the low value of the expression may be more easily outweighed by the government objective. For example, limits are easier to justify where the expressive activity only tenuously furthers section 2(b) values, such as in the case of язык вражды, порнография or marketing of a вредный товар. Limits on political speech will generally be the most difficult to justify. Restrictions will also be more difficult to justify where they capture expression that furthers artistic, scientific, educational or other useful social purposes. Freedom of expression and Свобода прессы do not encompass a broad immunity for journalists. Section 2(b) does not constitutionally entrench specific newsgathering techniques and not all journalistic techniques or methods, like reliance on конфиденциальные информаторы, are protected".[128]

2(c) On свобода мирных собраний, "section 2(c) includes the right to participate in peaceful demonstrations, protests, парады, meetings, picketing and other assemblies. It protects the right to demonstrate on public streets. It has been stated that the right to freedom of assembly, along with freedom of expression, does not include the right to physically impede or blockade lawful activities".[129]

2(d) On Свобода объединения, it has been declared that "it functions to protect individuals against more powerful entities, thus empowering vulnerable groups and helping them work to right imbalances in society. Freedom of association protects three classes of activities. Under the constitutive right, the state is prohibited from interfering with individuals meeting or forming associations, but is permitted to interfere with the activities pursued by an association. The derivative right protects associations’ activities that specifically relate to other constitutional freedoms, but does not protect other activities of the association. The purposive right protects associations’ activities that enable individuals who are vulnerable and ineffective to meet on more equal terms the power and strength of those with whom their interests interact or conflict. Section 2(d) does not protect an association’s activities that are aimed at enhancing social imbalances. Associational activity that constitutes violence is also not protected by section 2(d)".[130]

Конверсионная терапия

Издание 2014 г. Прайд Торонто

"Конверсионная терапия," also known as "reparative therapy," refers to widely debunked and abusive medical and psychological practices that claim to be able to change a person's sexual orientation or gender identity. Such practices have been rejected and condemned by every mainstream medical and mental health organization, including the Канадская психологическая ассоциация, citing potential harm and lack of efficacy.[131][132][133][134]

Федеральный уровень

In September 2018, the Lethbridge Public Interest Research Group (LPIRG) and YQueerL launched a petition to ban conversion therapy nationwide.[135] However, in March 2019, the Правительство Канады rejected the petition after it was presented in the палата общин on 1 February by Пнр Депутат Шери Бенсон. The government response argued that conversion therapy is "immoral", "does not reflect the values of Canadians", and has been identified as "unethical." However, it refused to take action against the practice, claiming it falls under the scope of regulation of health professionals (on the basis that some конверсионная терапия is practised by regulated medical professionals such as registered psychiatrists or psychotherapists), which is a provincial and territorial jurisdiction.[136][137]

В апреле 2019 г. Либеральный Сенатор Серж Джоял на столе Bill S-260,[138] which aims to amend "the Уголовный кодекс to make it an offence to advertise conversion therapy services for consideration and to obtain a financial or other material benefit for the provision of conversion therapy to a person under the age of eighteen" and is either "liable to imprisonment for a term of not more than five years" or "punishable on summary conviction."[139][140] The bill died on the order paper when Parliament was dissolved for the 2019 election.

In May 2019, members of the Канадская ассоциация адвокатов called on the Правительство Канады to examine whether it has the legal power to ban conversion therapy and stop tax benefits for groups that carry out conversion therapy, either within Canada or abroad.[141]

В июне 2019 г. Правительство Канады отправил письмо в провинции и территории, urging them to ban conversion therapy.[142]

In December 2019, Prime Minister Джастин Трюдо announced that a nationwide ban on конверсионная терапия would be a priority for his government.[143] On 9 March 2020, the Minister of Justice introduced Bill C-8, An Act to amend the Criminal Code (conversion therapy).[144] Bill C-8 was dropped with the prorogation of Parliament on 18 August 2020, but the proposed legislation was reintroduced as Bill C-6 on 1 October 2020.[145][146] The Bill amends the Уголовный кодекс to prohibit advertising for conversion therapy, causing a child to undergo conversion therapy, forcing any person to undergo conversion therapy against the person’s will, removing a child from Canada with the intention that the child undergo conversion therapy outside Canada, and receiving a financial or other material benefit from the provision of conversion therapy", subject to обвинительный акт или же суммарная судимость, under pain of fine or imprisonment.

On 28 October 2020, the Bill was read the second time и сослался на Постоянный комитет по правосудию и правам человека.[147] Report was presented to the палата общин 11 декабря 2020 г.[148]

Provincial and territorial level

В 2012 г. профессиональный заказ for Quebec psychologists (l'Ordre des psychologues du Québec) reaffirmed "its position that homosexuality как таковой is not a mental disorder", and that it "opposes portrayals of sexual minority youths and adults as mentally ill due to their sexual orientation".[149] Any complaints concerning aversive therapies, whether it be conducted by religious, professional or other practitioners, would be filed with either one of the professional orders and/or Quebec's Комиссия прав человека и прав человека, под домогательство clause, section 10.1 of the Квебекская хартия прав и свобод человека,[150] or under the psychological ill-treatment clause, section 38 of the Youth Protection Act.[151] "Нет идеологический or other consideration, including one based on a concept of честь, can justify any situation described in section 38".[152] In October 2020, the Quebec Government introduced a bill to ban conversion therapy.[102] It was passed unanimously on 9 December 2020 and given Королевское согласие 11 декабря 2020 г.

On May 22, 2015, Manitoba Health Minister Sharon Blady announced measures to stop конверсионная терапия в Манитобе. Blady said the province's Human Rights Code prohibits discrimination based on sexual orientation – including how health care services are provided.[153] Blady also stated that "it is the position of the Manitoba Government that conversion therapy can have no place in the province's public health-care system."[154]

В июне 2015 г. Affirming Sexual Orientation and Gender Identity Act (Bill 77) was made law in the province of Ontario. The act bans conversion therapy on minors and forbids it from being funded under the План медицинского страхования Онтарио public health care for anyone, of any age. Законопроект внесен Чери ДиНово, член Новая демократическая партия Онтарио, и прошел Законодательное собрание with the support of all three major political parties.[155]

On June 6, 2018, the Ванкувер City Council unanimously voted to prohibit conversion therapy by businesses, regardless of age. The business licence bylaw applies to all licence holders, including religious groups.[156][89]

Three bills (one each from the Либеральная партия Новой Шотландии, то Прогрессивно-консервативная ассоциация Новой Шотландии и Новая демократическая партия Новой Шотландии ) to ban the псевдонаучный and abusive practice were introduced in Новая Шотландия.[157][158] On September 25, 2018, the Новая Шотландия Дом собрания прошел Sexual Orientation and Gender Identity Protection Act, the Liberal Party bill, with the unanimous support of all parties. The legislation received королевское согласие on 11 October and went into effect immediately. The act provides measures similar to Ontario's legislation, both in terms of prohibiting professionals from performing the therapy on minors, and prohibiting public funds from paying for the procedures for everyone regardless of age. However, Nova Scotia's age limit is set at 19 instead of 18, and its exception for competent consenting individuals has a minimum age limit of 16, whereas Ontario's act doesn't set any specific minimum limit with respect to competent consenting individuals. Nova Scotia's legislation also prohibits persons in a position of trust or authority (such as a religious leader) from making efforts aimed at changing the orientation or gender identity of a person under 19 years of age.[159]

В ноябре 2018 г. Остров Принца Эдуарда MLAs unanimously passed a motion expressing support for a conversion therapy ban. The non-binding motion was brought to the floor by Зеленая партия MLA Peter Bevan-Baker. Министр здравоохранения Роберт Митчелл argued to the best of his knowledge that conversion therapy is not practiced in the province. A queer rights advocate said he would like to see the province take the next step and introduce legislation.[160] In November 2019, MLAs unanimously passed the Sexual Orientation and Gender Identity Protection in Health Care Act. The bill, as supported by the Прогрессивно-консервативная партия острова Принца Эдуарда, was a collaboration between Health Minister Джеймс Эйлуорд and Opposition Leader Peter Bevan-Baker. The bill was granted royal assent on November 28 and went into effect immediately. The act is a combination of the legislation of Ontario and that of Nova Scotia, however, Prince Edward Island's legislation has used the age of 18 across the board whereas Nova Scotia's legislation uses the age of 16 for some aspects.[161]

In March 2020, the Yukon Government introduced a bill to ban conversion therapy for minors.[162] It was passed and given Royal Assent on 9 November 2020.[163][164]

Права интерсексуалов

За День интерсексуальной осведомленности в октябре 2018 г., Egale Canada published a statement calling on the Canadian Government to protect the rights of intersex persons, fulfilling "treaty body obligations under international law," and accompanied by a submission to the UN Committee Against Torture. The statement referred to Criminal Code [s. 268(3)], stating that it "allows for parents and medical practitioners to undertake nonconsensual, cosmetic surgeries on intersex infants".[165][166] В мае 2019 г. Канадская ассоциация адвокатов made a similar call.[167]

Since 2017, besides male and female, Канадские паспорта have been available with an "ИКС" sex descriptor.[168] In June 2019, Canadian authorities announced that небинарный people may also apply to have an "X" gender marker.[169]

Birth certificates in Canada are issued by state and territory officials. По состоянию на 2019 год Альберта, британская Колумбия,[170] Нью-Брансуик,[171] Ньюфаундленд и Лабрадор, то Северо-западные территории,[172] Новая Шотландия,[173] Онтарио, и Юкон allow for a "third gender " option ("X"). Some provinces, namely Ontario and Саскачеван, also offer citizens the option of not displaying the sex field at all.

Blood and tissue donation

In 1977, at the height of the Пандемия ВИЧ / СПИДа, a ban on gay and bisexual men donating blood was enacted.[174]

In 2013, this ban was partially lifted and allowed for men who have sexual contact with another man to donate blood after a five-year deferral period.[174] В июне 2016 г. Министерство здравоохранения Канады announced that the blood donation deferral period would be reduced to one year. The new criterion took effect on August 15, 2016.[174][175] On June 3, 2019, the deferral period for gay and bisexual men was reduced from 1 year to 3 months.[176][177]

15 августа 2016 г. Canadian Blood Services' new eligibility criteria for transgender people came into effect. This criteria states that transgender donors who have not had sex reassignment surgery will be asked questions based on their sex assigned at birth. They will be eligible to donate or be deferred based on these criteria. For example, trans women will be asked if they have had sex with a man in the last 12 months. If the response is yes, they will be deferred for one year after their last sexual contact with a man. And donors who have had sex reassignment surgery will be deferred from donating blood for one year after their surgery. After that year, these donors will be screened in their affirmed gender.[178][179]

Organs and other tissues are also subject to a ban on donations from men who have sex with men, but exceptions can be made if no other organ is available and if the recipient gives informed consent.[180]

Министерство здравоохранения Канады still implements a lifetime ban on anonymous sperm donations by gay and bisexual men.[181]

LGBT issues in international politics

В 2008, Канада был частью Joint statement on human rights, sexual orientation and gender identity delivered in the Генеральная Ассамблея ООН, on behalf of 66 countries. Section 6 reads:

We condemn the human rights violations based on sexual orientation or gender identity wherever they occur, in particular the use of the death penalty on this ground, extrajudicial, summary or arbitrary executions, the practice of torture and other cruel, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение or punishment, arbitrary arrest or detention and deprivation of economic, social and cultural rights, including the right to health.[182]

Thereafter, in 2011, Canada was also part of a joint statement delivered to the Совет ООН по правам человека, on behalf of 85 countries, for "ending acts of violence and related human rights violations based on sexual orientation and gender identity".[183] It recalled the 2008 Joint statement. Section 9 reads:

We recognise our broader responsibility to end права человека violations against all those who are marginalised and take this opportunity to renew our commitment to addressing discrimination in all its forms

LGBT influence in national politics

премьер-министр Джастин Трюдо at the 2015 Vancouver Pride parade, shortly after launching his election campaign.

In the House of Commons, four parties support LGBT rights with varying degrees. В Новая демократическая партия, Зеленая партия, Bloc Québécois, и Либеральная партия Канады are the most vocal supporters of these rights. С момента основания Консервативная партия Канады was largely opposed to LGBT rights, although some members, typically former members of the Прогрессивно-консервативная партия, have supported LGBT rights, including same-sex marriage. Бывшие члены Канадский альянс have generally opposed expanded LGBT rights, and a former CA MP was rebuked for calls to re-criminalize homosexuality.[184]

Since 2006, the Conservative Party has become a stronger advocate for LGBT rights in Canada and abroad.[185] In May 2016, Conservative Party delegates voted in favour of removing the definition of marriage as a union between one man and one woman from the party's official policy document, effectively changing the party's official position on same-sex marriage from opposed to neutral.[186][187][188]

Свенд Робинсон is notable for having been the first MP to публично заявить as gay, in spring 1988. He has since been followed by other gay and lesbian politicians in Parliament: fellow New Democrats Либби Дэвис, Bill Siksay, Филип Тоун, Крейг Скотт и Дэни Морин; Bloc Québécois Депутаты Реаль Менар и Раймонд Гравел; и Либеральная партия Канады Депутаты Скотт Брисон, Марио Сильва и Роб Олифант, а также Сенаторы Лорье Лапьер и Нэнси Рут.

As of 2019, there are four members of the House of Commons and two сенаторы who openly identify as gay or lesbian.

Крис Ли, лидер Партия зеленых Канады from 1990 to 1996, was the first openly gay political party leader in Canada. Svend Robinson became in 1995 the first openly gay candidate for the leadership of a political party with representation in the House of Commons, although he was not successful. Андре Буаклер, бывший лидер Parti Québécois, became the first openly gay leader of a party with parliamentary representation in North America; Allison Brewer, бывший лидер Новая демократическая партия Нью-Брансуика, was also elected leader as an out lesbian.

The following provinces have had openly gay provincial cabinet ministers:[189] Ontario (Кэтлин Винн, Джордж Смитерман, Глен Мюррей ), British Columbia (Тим Стивенсон, Лорн Майенкур, Тед Неббелинг ), and Manitoba (Jim Rondeau, Дженнифер Ховард ). On January 26, 2013, Kathleen Wynne became the leader of the Liberal party of Ontario and premier of that province (the largest of the country's thirteen provinces and territories, with approximately 39% of the country's population). После Ontario provincial election in 2014, Kathleen Wynne became the first openly gay leader to be elected with a majority mandate in all the commonwealth jurisdictions.[190]

ProudPolitics, a cross-partisan organization dedicated to providing networking and fundraising assistance to LGBT politicians and candidates inspired by the American Фонд победы геев и лесбиянок, was established in Toronto in 2013.[191]

On November 15, 2016, Рэнди Буассонно, Liberal MP for Edmonton Centre, was named Special Advisor on LGBTQ2 issues to the Prime Minister. The role involves advising the Prime Minister "on the development and co-ordination of the Government of Canada's LGBTQ2 agenda" including protecting LGBT rights in Canada and addressing both present and historical discrimination.[192]

On April 23, 2019, the Королевский канадский монетный двор запустил новый доллар монета символизирующий равенство with 3 million loonies помещен в обращение to commemorate 50 years since the decriminalisation of homosexuality in Canada.[193]

In August 2019, Ottawa Мэр Джим Уотсон came out as gay in an op-ed to the Гражданин Оттавы.[194]

Canada Pride Citation

The Canada Pride Citation Insignia of Honour and Badge.

In 2018, Canadian Member of Parliament Рэнди Буассонно представил Canada Pride Citation, a badge designed by the Канадский геральдический орган to be worn by LGBT members of the Canadian Armed Forces as a form of возмещение for injustices historically committed against the community.[195][196]

On the subject of the Citation, General Джонатан Вэнс сказал:[195]

For many years, LGBTQ2 Canadians committed to serving Canada by wearing the uniform of the Canadian Armed Forces despite knowing they could be persecuted for just being themselves. That took courage, and as an institution, we didn’t recognize it and we didn’t defend them. The Canada Pride Citation, which can be worn proudly on our uniform, is as an enduring symbol of our acknowledgement of past injustices and our commitment to ensure that this dark chapter in our history never happens again.

Jody Thomas, Deputy Minister of National Defense, noted:[195]

With the Canada Pride Citation, we are acknowledging the historic unjust treatment of LGBTQ2 people, and the harm that it did. And we are recognizing the incredible depth of the commitment LGBTQ2 people showed to serving Canada, despite systemic discrimination. This citation is a symbol of our ongoing responsibility and determination to address barriers and make sure everyone feels safe and welcome being their whole selves.

Таблица результатов

ПравильноДа нетПримечание
Однополые сексуальные отношения разрешеныДа check.svgSince 1969
Равный возраст согласияДа check.svgNationwide since 2019
Законы о борьбе с дискриминацией в сфере занятостиДа check.svgС 1996 г.
Законы о борьбе с дискриминацией при предоставлении товаров и услугДа check.svgС 1996 г.
Anti-discrimination laws in all other areas (including indirect discrimination, hate speech)Да check.svgС 1996 г.
Anti-discrimination laws covering gender identity or expression in all areasДа check.svgС 2017 г.
Однополые бракиДа check.svgNationwide since 2005
Признание однополых парДа check.svgLimited recognition since 2000
Усыновление пасынка однополыми парамиДа check.svgSince 1996-2011
Совместное усыновление однополыми парамиДа check.svg
ЛГБТ разрешили открыто служить в армииДа check.svgС 1992 г.
Право изменить пол по законуДа check.svgSince 2017, all 13 jurisdictions of Canada do not require операция по смене пола for changes to sex markers on government forms. More precise regulations vary by province and territory, respectively.
Coverage for sex reassignment surgeryДа check.svg/X mark.svgIn all provinces (to a variable extent), but none of the territories[197][198]
Третий пол вариантдаС 2017 г.
Transgender identity declassified as an illnessДа check.svg/X mark.svgSome Canadian provinces/territories are using DSM 5, others continue to use DSM 4
Конверсионная терапия запрещенДа check.svg/X mark.svgSince 2020 in Юкон и Квебек,[199][200] since 2015 in Манитоба и Онтарио, since 2018 in Ванкувер и Новая Шотландия, and since 2019 in Остров Принца Эдуарда. Numerous cities across Альберта by means of подзаконные акты /таинства also ban conversion therapy on minors.[201][89]
Pending nationwide as of 2020.[143]
Доступ к ЭКО для лесбиянокДа check.svg
Equal access to surrogacy for all couplesДа check.svgС 2004 г. Assisted Human Reproduction Act has prohibited commercial surrogacy for all couples (regardless of sexual orientation).[202] However, altruistic surrogacy is permitted and surrogate mothers may be reimbursed for some expenses. Quebec law allows neither altruistic nor commercial surrogacy (but doesn't explicitly forbid it, and Quebec has reimbursed gay men for surrogacy costs).[203]
Коммерческое суррогатное материнство для пар геевX mark.svgCommercial surrogacy is prohibited for all couples, regardless of sexual orientation
Gay criminal records expungedДа check.svgС 2018 г.[204]
МСМ разрешено сдавать кровьДа check.svg/X mark.svg3 month deferral period[176][177]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Rights of LGBTI persons. Правительство Канады.
  2. ^ An Act to amend the Criminal Code, the Youth Criminal Justice Act and other Acts and to make consequential amendments to other Acts (S.C. 2019, c. 25), section 54.
  3. ^ "SPARTACUS Gay Travel Index 2019". 25 февраля 2019.
  4. ^ "FORBES LGBTQ+ Danger Index 2019". 21 октября 2020.
  5. ^ "Ottawa introduces first 'Gay Village'". CBC Новости.
  6. ^ Иган против Канады, [1995] 2 S.C.R. 513 at 528.
  7. ^ "Pew Research Center, The Global Divide on Homosexuality, Greater Acceptance in More Secular and Affluent Countries (June 4, 2013)" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 18 февраля 2015 г.. Получено 24 августа, 2018.
  8. ^ "Ipsos, Same-Sex Marriage Citizens in 16 Countries Assess Their Views on Same-Sex Marriage for a Total Global Perspective, 2013". www.west-info.eu.
  9. ^ Federal government asked Canadians if they’re ‘comfortable’ with LGBT people, Global News, December 28, 2019.
  10. ^ "Two-Spirit | The Canadian Encyclopedia". www.thecanadianencyclopedia.ca.
  11. ^ а б ""Sodomites" in Canada before 1841 - The Drummer's Revenge". Месть барабанщика. Получено 14 сентября, 2015.
  12. ^ а б "The End to the Death Penalty for "Sodomy" in Canada - The Drummer's Revenge". Месть барабанщика. Получено 14 сентября, 2015.
  13. ^ "Trudeau: 'There's no place for the state in the bedrooms of the nation'". CBC Новости.
  14. ^ Программа судебных разбирательств Канады В архиве 11 апреля 2006 г. Wayback Machine URL accessed on March 10, 2006.
  15. ^ Arne Peltz & Betsy Gibbons, "Deep Discount Justice: The Challenge of Going to Court with a Charter Claim and No Money" В архиве 9 мая 2006 г. Wayback Machine, 1999. URL accessed on March 10, 2006.
  16. ^ а б Walter S. Tarnopolsky, William F. Pentney & John D. Gardner (eds.), Discrimination and the Law, (Thomson, Scarborough, Ontario, 2004) page 7A-21 (Discrimination) (2003-Rel. 7) ISBN  0-88820-214-8
  17. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Section 15 – Equality rights; Цель
  18. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Section 15 – Equality rights; Анализ; 5. Two-part framework for analysis under section 15(1); (ii) Is the distinction discriminatory?; (d) The nature and scope of the interest affected by the impugned law
  19. ^ «Сводные федеральные законы Канады, Закон о доступе к информации». rules-lois.justice.gc.ca. 30 июля 2015 года.
  20. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Section 2(b) – Freedom of expression; Selected issues; 6. Application of section 2(b) in private litigation
  21. ^ Marriage Act В архиве 13 января 2007 г. Wayback Machine, Р.С.А. 2000, г. М-5. URL accessed on March 10, 2006.
  22. ^ Ссылка на однополые браки, [2004] 3 S.C.R. 698, 2004 SCC 79 (CanLII) URL accessed on March 11, 2006.
  23. ^ "Before 1969 and Bill C-150 – Homosexuality was a crime in Canada". standingbyourcolours.ca.
  24. ^ а б "Criminal Code (R.S., 1985, c. C-46), Section 159, Subsection (1)". Министерство юстиции Канады. 21 мая 2010 г.
  25. ^ "R v CM, 1995 CanLII 8924 (ON C.A.)". Canlii.org. Получено 10 августа, 2012.
  26. ^ "R c Roy, 1998 CanLII 12775 (QC C.A.)". Canlii.org. Получено 10 августа, 2012.
  27. ^ From anal sex to sorcery
  28. ^ "Gay Canadians still face an inequality which may surprise you". 11 августа 2014 г.
  29. ^ "R v Roth, 2002 ABQB 145". Canlii.org. Получено 10 августа, 2012.
  30. ^ Kathleen Harris (November 15, 2016). "Liberals to revamp 'discriminatory' age law for anal intercourse - CBC News". CBC Новости. Получено 15 ноября, 2016.
  31. ^ Liberals’ justice reform bill leaves out some queer people and sex workers, activists say, Daily Xtra, May 2, 2018
  32. ^ "Bill C-75". законопроект из 21 июн 2019. Парламент Канады.
  33. ^ "'Мне жаль. We are sorry.' Read Justin Trudeau's Formal Apology to Canada's LGBTQ Community". Удача.
  34. ^ Bill to expunge gay-sex criminal records comes into effect in Canada, PinkNews, 21 июня 2018
  35. ^ "LEGISinfo - House Government Bill C-66 (42-1)". www.parl.ca.
  36. ^ "Consolidated federal laws of canada, Expungement of Historically Unjust Convictions Act". rules-lois.justice.gc.ca. 21 июня 2018.
  37. ^ Effects of marriage and civil union in Quebec (CCQ-1991, §521.6)
  38. ^ "Civil Union | Éducaloi".
  39. ^ Canada, Supreme Court of (January 1, 2001). "Supreme Court of Canada - SCC Case Information - Search". scc-csc.lexum.com.
  40. ^ "Consolidated Federal Laws of Canada, Civil Marriage Act". rules-lois.justice.gc.ca. 18 июня 2015 года.
  41. ^ Affect Change, Mark W. Lehman (2006).
  42. ^ «BCLASS-Legacy». leg.bc.ca. Получено 13 октября, 2016.
  43. ^ "Legislative Assembly of Ontario Bills and Lawmaking Past and Present Bill 5 Amendments Because of the Supreme Court of Canada Decision in M. v. H. Act, 1999". Законодательное собрание Онтарио. Получено 13 октября, 2016.
  44. ^ (PDF). 25 мая 2003 г. https://web.archive.org/web/20030525072335/http://www.qp.gov.sk.ca/documents/english/chapters/2001/chap-51.pdf. Архивировано из оригинал (PDF) on May 25, 2003. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  45. ^ "Law Reform (2000) Act". nslegislature.ca. Получено 13 октября, 2016.
  46. ^ "NEWFOUNDLAND OKS GAY ADOPTION". ebscohost.com. Архивировано из оригинал 28 января 2016 г.. Получено 13 октября, 2016.
  47. ^ "Bill n°84 : An Act instituting civil unions and establishing new rules of filiation - National Assembly of Québec". assnat.qc.ca. Получено 13 октября, 2016.
  48. ^ Правосудие, Манитоба. "Законы Манитобы". web2.gov.mb.ca.
  49. ^ "Canadian Parliamentary Review - Article". revparl.ca. Получено 13 октября, 2016.
  50. ^ Unknown, Government of Yukon, Unknown. "Table of Public Statutes - C - Legislation- Government of Yukon". gov.yk.ca. Получено 13 октября, 2016.
  51. ^ Yukon, Government of. "30th Legislature, Session 2, Wednesday, May 8, 2002 – 1:00 p.m." gov.yk.ca. Получено 13 октября, 2016.
  52. ^ а б "Sexual Orientation and Legal Rights (92-1E)". parl.gc.ca. Архивировано из оригинал 28 января 2016 г.. Получено 13 октября, 2016.
  53. ^ "canada.com - Страница не найдена". Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 13 октября, 2016 – via Canada.com. Cite использует общий заголовок (помощь)
  54. ^ «Капча». canlii.org. Получено 13 октября, 2016.
  55. ^ "Domestic Relations Act" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 5 октября 2018 г.. Получено 7 апреля, 2019.
  56. ^ Канада, провинция острова Принца Эдуарда. "Government of PEI" (PDF). gov.pe.ca. Получено 13 октября, 2016.
  57. ^ «Капча». canlii.org. Архивировано из оригинал 8 февраля 2016 г.. Получено 13 октября, 2016.
  58. ^ «Капча». canlii.org. Архивировано из оригинал 12 июля 2013 г.. Получено 13 октября, 2016.
  59. ^ а б Winnipeg School Division No. 1 v. Craton] [1985] 2 S.C.R. 150 (S.C.C.). Доступ 10 ноября 2013 г.
  60. ^ Quebec (Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse) c. Maison des jeunes 1998 IIJCan 28, [1998] R.J.Q. 2549; (1998), 33 C.H.R.R. 263 (T.D.P.Q.); REJB 1998-07058 Accessed on March 3, 2006.
  61. ^ McAleer v. Canada (Human Rights Commission) В архиве 17 июля 2012 г. Wayback Machine (1996), 132 D.L.R. (4th) 672. Accessed on February 17, 2006.
  62. ^ Canada (Department of Justice, Canadian Human Rights Act Review Panel), Promoting Equality: A New Vision В архиве 29 мая 2014 г. Wayback Machine, chapter 17, 181pp. (2000). Accessed March 3, 2006.
  63. ^ Canada, British Columbia (Ministry of Justice), "Human Rights in British Columbia", 2pp. (2003). Accessed March 3, 2006.
  64. ^ а б Canada, Ontario (Human Rights Commission), "Policy on Discrimination and Harassment because of Gender Identity" 15pp. (2000) Accessed on March 3, 2006.
  65. ^ Canada, Ontario (Human Rights Commission), "Policy on Discrimination and Harassment because of Sexual Orientation" 18pp. (2000) Accessed on March 3, 2006.
  66. ^ "Sexual orientation | CDPDJ". Комиссия прав человека и прав человека. Получено 30 октября, 2020.
  67. ^ а б c "Part I – The context: sexual orientation, human rights protections, case law and legislation | Ontario Human Rights Commission".
  68. ^ "(NDP)". Ndp.ca. 18 февраля 2011 г. Архивировано с оригинал 6 февраля 2011 г.. Получено 23 февраля, 2011.
  69. ^ "How discrimination got in the way of the federal trans rights bill". www.macleans.ca. Получено 25 октября, 2020.
  70. ^ "BILL C-16 An Act to amend the Canadian Human Rights Act and the Criminal Code" (PDF).
  71. ^ а б c "LEGISinfo - House Government Bill C-16 (42-1)". www.parl.ca.
  72. ^ "With gender identity bill, Canada shows leadership in advancing human rights" - через The Globe and Mail.
  73. ^ "An Act to strengthen the fight against transphobia and improve the situation of transgender minors in particular" (PDF).
  74. ^ "The fight against homophobia and transphobia". Ministère de la justice.
  75. ^ "Administrative units under the authority of the Deputy Minister". Ministère de la justice.
  76. ^ "University of Manitoba - Libraries - Manitoba Gay and Lesbian Archives - Gay Rights". umanitoba.ca. Получено 26 сентября, 2017.
  77. ^ Правосудие, Манитоба. "Законы Манитобы". web2.gov.mb.ca. Получено 26 сентября, 2017.
  78. ^ Yukon passes trans-rights bill
  79. ^ "Bill C-6: An Act to amend the Criminal Code (conversion therapy)". палата общин. 1 октября 2020 г.
  80. ^ "HUMAN RIGHTS, CITIZENSHIP AND MULTICULTURALISM AMENDMENT ACT, 2009" (PDF).
  81. ^ а б c d "Rights of LGBTI persons". Архивировано из оригинал 20 марта 2017 г.. Получено 19 марта, 2017.
  82. ^ McMillan, Anna (July 8, 2019). "'It's very courageous': St. Albert moves to ban conversion therapy". Получено 11 ноября, 2019.
  83. ^ "Edmonton approves bylaw to officially ban conversion therapy". Эдмонтон Журнал. Получено 30 октября, 2020.
  84. ^ 23 октября, Лаура Бимиш Больше от Лауры Бимиш Опубликовано; 23 октября 2019 г. | Последнее обновление; Edt, 2019 18:37 (23 октября 2019 г.). «Совет единогласно одобряет запрет конверсионной терапии в Wood Buffalo». Форт МакМюррей сегодня. Получено 4 июля, 2020.
  85. ^ [1]
  86. ^ «Толпа приветствует, когда городской совет единогласно принимает запрет на конверсионную терапию». Calgary Herald. Получено 30 октября, 2020.
  87. ^ "CBC NEWS".
  88. ^ «Трансгендерные изменения в Кодексе прав человека Британской Колумбии принимаются единогласно». Архивировано из оригинал 27 июля 2016 г.. Получено 26 июля, 2016.
  89. ^ а б c «Совет Ванкувера единогласно проголосовал за запрет конверсионной терапии». thestar.com. 6 июня 2018 г.
  90. ^ «Обзор прав ЛГБТ в Канаде» (PDF).
  91. ^ «ПРАВА ЧЕЛОВЕКА В МАНИТОБЕ». Архивировано из оригинал 3 апреля 2017 г.. Получено 28 сентября, 2018.
  92. ^ Ларкинс, Дэвид (22 мая 2015 г.). «Манитоба запрещает конверсионную терапию». Торонто Сан.
  93. ^ а б Салерно, Роб (28 апреля 2017 г.). «Законопроекты Нью-Брансуика о транс-правах проходят окончательное чтение». Daily Xtra. Получено 20 июля, 2017.
  94. ^ «Закон о защите трансгендеров». Законодательное собрание Новой Шотландии. 27 ноября 2017 года.
  95. ^ Горман, Майкл (25 сентября 2018 г.). «Законопроект запрещает конверсионную терапию в Новой Шотландии». CBC Canada.
  96. ^ «Гендерная идентичность и гендерное выражение | Комиссия по правам человека Онтарио».
  97. ^ «Закон Тоби (Право на свободу от дискриминации и преследований на основании гендерной идентичности или гендерного выражения), 2012 г.». Законодательное собрание Онтарио.
  98. ^ Фергюсон, Роб (4 июня 2015 г.). «Онтарио становится первой провинцией, запретившей« конверсионную терапию »для детей ЛГБТК». Звезда.
  99. ^ P.E.I. Сообщество трансгендеров приветствует изменение личности
  100. ^ «Законопроект № 24 - Закон о защите сексуальной ориентации и гендерной идентичности в сфере здравоохранения». www.assembly.pe.ca. Получено 5 декабря, 2019.
  101. ^ «Закон об усилении борьбы с трансфобией и улучшении положения несовершеннолетних трансгендеров, в частности» (PDF).
  102. ^ а б «Законопроект 70, Закон о защите людей от конверсионной терапии для изменения их сексуальной ориентации, гендерной идентичности или гендерного выражения - Национальное собрание Квебека». www.assnat.qc.ca. Получено 9 декабря, 2020.
  103. ^ «Саскачеван вносит поправки в кодекс прав человека». Глобальные новости.
  104. ^ «Кодекс прав человека Саскачевана, 2018» (PDF). saskatchewanhumanrights.ca.
  105. ^ Нунавут принимает закон о транс-правах
  106. ^ Салерно, Роб (14 июня 2017 г.). «Юкон принимает закон о трансграничных правах». Daily Xtra. Получено 20 июля, 2017.
  107. ^ а б «Законопроект № 5 - Закон о внесении поправок в Закон о правах человека и Закон о естественной статистике (2017 г.)» (PDF). Законодательное собрание Юкона. Получено 20 июля, 2017.
  108. ^ [2]
  109. ^ «Законопроект о запрете конверсионной терапии внесен в законодательный орган Юкона». Юкон Новости. 18 марта 2020.
  110. ^ а б c Школьный округ № 44 (Северный Ванкувер) против Джубрана, 2005 BCCA 201 (B.C. C.A.) Доступ 18 февраля 2006 г.
  111. ^ Дуглас против Канады В архиве 17 июля 2012 г. Wayback Machine [1993] 1 F.C. 264 (Fed. Ct), по состоянию на 18 февраля 2006 г.
  112. ^ конструктивный (неблагоприятный эффект) Комиссия по правам человека Онтарио
  113. ^ L'Association A.D.G.Q. c. La Commission des écoles Catholiques de Montréal [1980] C.S 93 (Que. S.C)
  114. ^ Верховный суд Канады признал, что права ЛГБТ важнее религиозной свободы, Новости BBC, 15 июня 2018
  115. ^ Росс против Школьного округа Нью-Брансуика № 15, [1996] 1 S.C.R. 825 Доступ 6 апреля 2006 г.
  116. ^ О недавнем случае см. Статью Крис Кемплинг; Кемплинг против педагогического колледжа Британской Колумбии, 2005 BCCA 327 (Апелляционный суд Британской Колумбии), по состоянию на 6 апреля 2006 г .; Кемплинг против Школьного округа № 28 (Кеснель) и Курр (№ 2) В архиве 30 ноября 2015 г. Wayback Machine, 2005 BCHRT 514 (BC Human Rights Tribunal), дата обращения 6 апреля 2006 г.
  117. ^ «Закон о борьбе с издевательствами, 2012 г.». Законодательное собрание Онтарио.
  118. ^ «Закон Онтарио о борьбе с издевательствами вступил в силу - Защита прав потребителей - Канада». www.mondaq.com.
  119. ^ «Провинции должны делать свою домашнюю работу, когда речь идет о защите детей ЛГБТ в школе». Xtra Magazine. Получено 18 апреля, 2020.
  120. ^ «Сотрудники Канадского музея прав человека говорят, что им велели подвергать цензуре гей-контент для определенных гостей». CBC Новости. Получено 18 июня, 2020.
  121. ^ Уголовный кодекс (СК, 1985, c. C-46), Пропаганда ненависти, §318
  122. ^ Уголовный кодекс, (СК, 1985, c. C-46), Клеветнические клеветы, §298-301
  123. ^ Положение о телевещании, 1987 г. (SOR / 87-49), Содержание программирования, §5 (1) (a) (b) (d)
  124. ^ Регламент радиосвязи, 1986 (SOR / 86-982), Вещание контента, §3 (a) (b) (d)
  125. ^ Положение о дискреционных услугах (SOR / 2017-159), Содержание программирования, §3 (a) (b) (c)
  126. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Раздел 2 (а) - Свобода религии; Анализ; 1. Свобода вероисповедания; Общий
  127. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Раздел 2 (а) - Свобода религии; Раздел 1 особенности этого раздела
  128. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Раздел 2 (b) - Свобода выражения мнения; Раздел 1 - особенности этого раздела; Принцип открытого суда; Журналистский иммунитет
  129. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Раздел 2 (c) - Свобода мирных собраний; Анализ
  130. ^ Департамент правосудия, Канадская хартия прав и свобод, Раздел 2 (d) - Свобода ассоциации; Цель; Анализ, Объем свободы ассоциации, Общие
  131. ^ "Заявление CPA о конверсионной / репаративной терапии сексуальной ориентации" (PDF). Канадская психологическая ассоциация.
  132. ^ «Конверсионная 'терапия' - это вообще не терапия». Психология сегодня.
  133. ^ «Психологи призывают к прекращению конверсионной терапии | BPS». www.bps.org.uk.
  134. ^ Ноябрь 2012 г., Стефани Паппас - участник программы Live Science 28. «5 вещей, которые вы должны знать о гей-конверсионной терапии». livescience.com.
  135. ^ Группы Летбриджа призывают федералов запретить конверсионную терапию в Канаде. CTV News Калгари, 20 сентября 2018
  136. ^ Стро, Перлита (23 марта 2019 г.). «Оттава отклоняет призыв к общенациональному запрету конверсионной терапии». CBC Новости.
  137. ^ Милтон, Джош (25 марта 2019 г.). «Оттава запретила мобильные телефоны в школах, но отказалась запретить конверсионную терапию». Новости геев.
  138. ^ «Обычное производство: Уголовный кодекс: поправка к законопроекту - первое чтение». Сенат Канады. 9 апреля 2019.
  139. ^ «Законопроект S-260: Закон о внесении поправок в Уголовный кодекс (конверсионная терапия)». Сенат Канады. 9 апреля 2019.
  140. ^ Хоакин, Арвин (17 мая 2019 г.). «Новый закон сделает незаконной рекламу конверсионной терапии для детей в Канаде». Daily Xtra.
  141. ^ Гиродей, Габриель (17 мая 2019 г.). «Федералам следует обратить внимание на запрет конверсионной терапии». Law Times.
  142. ^ Айелло, Рэйчел (9 июля 2019 г.). «Либералы призывают провинции запретить конверсионную терапию ЛГБТ, следят за изменениями федерального закона». Новости CTV.
  143. ^ а б Булман, май (14 декабря 2019 г.). «Джастин Трюдо продвигает запрет на конверсионную терапию ЛГБТ + по всей Канаде». Независимый.
  144. ^ «Законопроект C-8: Закон о внесении поправок в Уголовный кодекс (конверсионная терапия)». палата общин. 9 марта 2020.
  145. ^ "Резюме законопроекта C-6: Закон о внесении поправок в Уголовный кодекс (конверсионная терапия)" (PDF). Библиотека парламента. 5 октября 2020 года.
  146. ^ "43-е заседание парламента, 2-я сессия, законопроект о правительстве палаты представителей: C-6 Закон о внесении поправок в Уголовный кодекс (конверсионная терапия)". Палата общин Канады. 1 октября 2020 г.
  147. ^ «43-й парламент, 2-я сессия - голосование № 14». Палата общин Канады. 28 октября 2020 года.
  148. ^ "Отчет Комитета JUST № 5". Постоянный комитет по правосудию и правам человека. 11 декабря 2020.
  149. ^ «Вмешательства, направленные на изменение сексуальной ориентации (перевод с французского названия)».
  150. ^ "Я хочу подать жалобу (Права человека) | CDPDJ". www.cdpdj.qc.ca.
  151. ^ "Защищая свои права (права молодежи) | CDPDJ". www.cdpdj.qc.ca.
  152. ^ "Закон о защите молодежи, §38.3 | LégisQuébec". www.legisquebec.gouv.qc.ca.
  153. ^ Манитоба пытается запретить конверсионную терапию для ЛГБТ-молодежи
  154. ^ Тан, Сильвия (24 мая 2015 г.). «Преобразовательной терапии нет места в системе здравоохранения Манитобы: министр здравоохранения». Новости геев.
  155. ^ В этой канадской провинции только что запретили конверсионную терапию ЛГБТ 4 июня 2015 г., Новости Buzzfeed
  156. ^ «Постановление о запрете предпринимательской деятельности № 5156» (PDF).
  157. ^ «Запрет конверсионной терапии в Новой Шотландии». CBC. 7 сентября 2018 г.. Получено 8 сентября, 2018.
  158. ^ «Ассамблея 63, Сессия 2». Законодательное собрание Новой Шотландии.
  159. ^ nagelsb (11 сентября 2018 г.). «Законопроект 16 - Закон о защите сексуальной ориентации и гендерной идентичности». Законодательное собрание Новой Шотландии. Получено 26 сентября, 2018.
  160. ^ «P.E.I. MLA поддерживает движение о запрете конверсионной терапии ЛГБТ». CBC Новости. 21 ноября 2018.
  161. ^ "Закон о защите сексуальной ориентации и гендерной идентичности в сфере здравоохранения" (PDF). docs.assembly.pe.ca.
  162. ^ «Законопроект о запрете конверсионной терапии внесен в законодательный орган Юкона». Юкон Новости. 18 марта 2020 г.. Получено 18 апреля, 2020.
  163. ^ «Юкон стал первой территорией, запретившей конверсионную терапию | CBC News». CBC. Получено 12 ноября, 2020.
  164. ^ «АКТ О ЗАЩИТЕ СЕКСУАЛЬНОЙ ОРИЕНТАЦИИ И ГЕНДЕРНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ» (PDF).
  165. ^ Egale Canada (26 октября 2018 г.), Egale Canada призывает федеральное правительство соблюдать внутренние и международные требования интерсексуалов в области прав человека в Международный день интерсексуальной осведомленности., получено 1 июня, 2019
  166. ^ Egale Canada (22 октября 2018 г.), Заявление Эгале в Комитет ООН против пыток (КПП ООН) за права интерсексуалов -, получено 1 июня, 2019
  167. ^ Канадская ассоциация адвокатов (1 мая 2019 г.), Re: Здоровье LGBTQI2S в Канаде, получено 1 июня, 2019
  168. ^ Ахлувалия, Равнит (29 августа 2017 г.). «КАНАДА ПРЕДСТАВЛЯЕТ« X »В КАЧЕСТВЕ ТРЕТЬЕЙ ГЕНДЕРНОЙ КАТЕГОРИИ ПАСПОРТОВ». Независимый.
  169. ^ Диксон, Ник (1 июня 2019 г.). «Федералы разрешат небинарным гражданам отмечать пол знаком« X »в паспортах». CTV News Торонто.
  170. ^ «Британская Колумбия теперь распознает гендерный маркер X в водительских правах и свидетельстве о рождении». Глобальные новости. 2 ноября 2018 г.
  171. ^ "N.B. добавить" X "как гендерно-нейтральный вариант в свидетельствах о рождении". CTV Atlantic. 19 мая 2019.
  172. ^ «Жители N.W.T. теперь могут выбирать« X »в качестве пола в удостоверениях личности». CBC Новости. 12 декабря 2017 года.
  173. ^ «Новая Шотландия разрешит использование символа« X »в качестве пола в свидетельствах о рождении». CBC Новости. 19 сентября 2018.
  174. ^ а б c "Мужчины, практикующие секс с мужчинами | Канадская служба крови". www.blood.ca.
  175. ^ «Запрет на кровь для геев-доноров облегчен, но не так сильно, как обещано». HuffPost Canada. 20 июня 2016 г.
  176. ^ а б Ларсен, Карин (8 мая 2019 г.). «Период отсрочки сдачи крови уменьшается до 3 месяцев для геев и бисексуалов». CBC Новости.
  177. ^ а б Криттентон, Аня (9 мая 2019 г.). «Канада сокращает период сдачи крови для геев и бисексуалов до трех месяцев». Новости геев.
  178. ^ «Критерии отбора трансгендерных лиц». blood.ca. Получено 30 июня, 2017.
  179. ^ «Канадская служба крови накладывает ограничения на трансгендерных доноров». cbc.ca. Получено 30 июня, 2017.
  180. ^ «Могут ли геи сдавать органы в Канаде?». Xtra Magazine. Получено 18 апреля, 2020.
  181. ^ Мотлюк, Элисон (30 мая 2019 г.). «Кто может сдавать сперму в Канаде? Не геи». Daily Xtra.
  182. ^ Совместное заявление о правах человека, сексуальной ориентации и гендерной идентичности, 18 декабря 2008 г.
  183. ^ Прекращение актов насилия и связанных с ними нарушений прав человека по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, 22 марта 2011 г.
  184. ^ Член канадского Альянса Ларри Спенсер Депутат Альянса приостановлен из-за высказываний против геев
  185. ^ Тристин Хоппер (22 сентября 2012 г.). «Как Консервативная партия Канады стала защитником прав геев - National Post». Национальная почта. Получено 14 сентября, 2015.
  186. ^ Джейнис МакГрегор (28 мая 2016 г.). "'Свобода и уважение »: консерваторы исключают определение брака из политики партии - CBC News». CBC Новости. Получено 15 ноября, 2016.
  187. ^ Дженнифер Чой (CBC) (28 мая 2016 г.). «Консерваторы официально удалили следующий раздел из политики партии в отношении брака. # Cpc16 (Twitter)». Получено 5 февраля, 2017.
  188. ^ «Как массовые тори изменили определение брака в своей партии - Macleans.ca». www.macleans.ca. Получено 12 декабря, 2019.
  189. ^ «Бывает на выдвижение», Восприятие, 16 апреля 2003 г.
  190. ^ «Выборы в Онтарио 2014: либералы вернутся к власти большинством». CBC, 12 июня 2014 г.
  191. ^ «Группа Онтарио ищет политически активных геев». Xtra!, 10 мая 2013 г.
  192. ^ Дилан С. Робертсон (15 ноября 2016 г.). «Федералы назвали депутата-гея советником по вопросам ЛГБТ-2 - Daily Xtra». Daily Xtra. Получено 15 ноября, 2016.
  193. ^ Новый луни, отметивший 50-летие гомосексуальных прав
  194. ^ «Мэр Джим Уотсон официально объявлен геем». CBC Новости. 17 августа 2019.
  195. ^ а б c «Правительство Канады представляет Canada Pride Citation». 15 ноября 2018.
  196. ^ Канадский геральдический орган. "Canada Pride Citation (гражданское учреждение)".
  197. ^ "Справочная информация по хирургии смены пола (SRS) | Egale". egale.ca. Получено 25 июня, 2016.
  198. ^ «N.B. будет покрывать гендерно-подтверждающие операции для трансгендеров». The Huffington Post. Получено 25 июня, 2016.
  199. ^ [3]
  200. ^ [4]
  201. ^ [5]
  202. ^ «Запреты, связанные с суррогатным материнством». hc-sc.gc.ca. Получено 14 сентября, 2015.
  203. ^ «Квебек возместит мужчинам-геям расходы на суррогатное материнство». cbc.ca. 24 апреля 2014 г.. Получено 14 сентября, 2015.
  204. ^ «Сегодня в Канаде вступает в силу законопроект об аннулировании судимости гомосексуалистов». CBC. Получено 8 января, 2019.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка