Список латинских топонимов в континентальной Европе, Ирландии и Скандинавии - List of Latin place names in Continental Europe, Ireland and Scandinavia
Латинские географические названия |
---|
По стране |
по типу |
В этот список входят европейские страны и регионы которые были частью Римская империя, или которые были даны латинский географические названия в исторический Рекомендации. Поскольку большая часть последних была создана только во время Средний возраст, часто основанный на научных этиология, это не следует путать со списком настоящих названий, которые современные регионы и поселения носили во времена классическая эпоха.
Фон
До Современная эра, латинский был общий язык за стипендия и картографирование. В течение XIX и XX веков немецкие ученые, в частности, внесли значительный вклад в изучение исторических географических названий или Орцнаменкунде. Эти исследования, в свою очередь, способствовали изучению генеалогия. Для специалистов по генеалогии и историков Европы до модерна знание альтернативных названий мест жизненно важно для извлечения информации как из государственных, так и из частных источников. Однако даже специалисты в этой области отмечают, что информацию можно легко вырвать из контекста, поскольку названия мест в Европе часто повторяются; полагаться исключительно на очевидные связи следует, таким образом, с помощью действующей исторической методологии.
Предостережения и примечания
Латинские топонимы не всегда присущи только одному месту - например, было несколько римских городов, названия которых начинались с Колония а затем более описательный термин. Вовремя Средний возраст, их часто сокращали до Колония. Один из них, Колония Агриппиненсис, сохраняет свое название сегодня в виде Кёльн.
Ранние источники для Римский имена показывают многочисленные варианты и варианты написания латинский имена.
Современное каноническое имя указывается первым. Источники перечислены в хронологическом порядке. Как правило, для каждого имени отображается только самый ранний источник, хотя многие имена записаны более чем в одном из источников. Если источник отличается написанием или имеет другие альтернативы, они перечислены после источника. Для облегчения поиска варианты написаны полностью и перечислены в наиболее вероятной хронологии.
Надстрочные индексы указывают:
- Латинизированная форма имени, производного от греков.
- Латинизированная форма имени, полученного из Азии через греческий.
- Измененная латинизированная форма имени, производного от греков.
Города и поселки Австрии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Бригантиум, Бригантия | Брегенц |
Карнунтум | Бад-Дойч-Альтенбург / Петронелл |
Хремиса | Кремс |
Idunum | Юденбург |
Юенна | Jaunstein - (Поджуна), Völkermarkt |
Иувавум, Иувавия, Салисбургум | Зальцбург |
Лентиа | Линц |
Норея | Ноймаркт-ин-дер-Штайермарк |
Энипоны | Инсбрук |
Овилава | Wels |
Велдидена | Wilten |
Виндобона, Вена (Австрия) | Вена (Вена) |
Вирунум, Мария ин Солио | Мария Зааль - (Госпа Света) |
Города и поселки Бельгии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Альденарда [1] | Oudenaarde (нл ), Оденард (fr ) |
Алостум [2] | Аалст (нл ), Алост (fr ) |
Андерлак | Андерлехт |
Антверпия | Антверпен, Антверпен (нл ), Анверс (fr ) |
Атуатука Тунгрорум | Тонгерен (нл ), Тонгрес (fr ) |
Brugae | Брюгге (fr ), Брюгге (нл ) |
Bruxella, Bruxellae | Брюссель, Брюссель (нл ), Брюссель (fr ) |
Корториакум, Кортракум [3] | Кортрейк (нл ), Куртрей (fr ) |
Дамма, Даммум | Damme (нл ) |
Фурна [4] | Veurne (нл ) |
Гандавум [5] | Гент, Гент (нл ), Ганд (fr ) |
Leodium | Вассал (fr ), Луйк (нл ), Люттих (де ) |
Лованиум | Leuven (нл ), Лувен (fr ) |
Оролаун | Арлон (fr ), Аарлен (нл ) |
Ротнакум | Ронсе (нл ), Ренэ (fr ) |
Тамасиакум, Тамизиакум, Темсика | Temse (нл ), Тамиз (fr ) |
Тенерамонда [6] | Дендермонде (нл ) |
Торнакум | Турне (fr ), Доорник (нл ) |
Вировиакум, Вировино | Wervik (нл ), Вервич (fr ) |
Города и поселки в Чехия
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Альта Мута | Vysoké Mýto |
Бенешовий | Бенешов |
Broda Bohemica | Чески-Брод |
Брунна | Брно |
Будовизиум | Ческе-Будеевице |
Карновия | Крнов |
Колония | Колин |
Эбурум, Olomutium, Olomucium | Оломоуц |
Луна | Louny |
Нова дом | Jindřichův Hradec (Нейгауз) |
Оппавиа | Опава |
Остравия | Острава |
Пльзеньум, Пилсна | Пльзень |
Прага | Прага (Прага) |
Ракона | Раковник |
Валлис Гаудиорум | Брунтал |
Верона | Бероун |
Зноймиум | Зноймо |
Города и поселки Дании
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (а), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Арус, Орхус | Орхус |
Фредерисия | Фредерисия |
Гафния | Копенгаген (Копенгаген) |
Отония | Оденсе |
Сора | Сорё |
Wibergis | Выборг |
Города и поселки в Эстония
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (а), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Pernavia | Пярну |
Revalia | Таллинн |
Тарбата | Тарту |
Города и поселки Финляндии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (а), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Абоа | Турку - (Або) |
Арктополис | Пори - (Бьёрнеборг) |
Аркс Савонум | Савонлинна - (Нислотт) |
Arx Tavastiae, Тавастебургум | Хямеэнлинна - (Тавастехус) |
Боргоа | Порвоо - (Борго) |
Брастадиум | Раахе - (Брахестад) |
Каянебургум | Каяни - (Каджана) |
Каролина Ветус | Коккола - (Карлеби) |
Кристинея | Кристинестад - (Кристийнанкаупунки) |
Espo | Эспоо - (Эсбо) |
Фредерисия | Хамина - (Фредрикшамн) |
Granivicus | Ювяскюля |
Хельсинкиум, Хельсингия | Хельсинки - (Гельсингфорс) |
Михаэлия | Миккели - (S: т Мишель) |
Нео-Каролина | Nykarleby - (Уусикаарлепый) |
Neostadium | Уусикаупунки - (Нистад) |
Остия Карелорум | Йоэнсуу |
Portus Mariae | Мариехамн - (Маарианхамина) |
Raumoa | Раума - (Раумо) |
Сала | Сало |
Таммерфорсия | Тампере - (Таммерфорс) |
Торнеа | Торнио - (Торнео) |
Улоа | Оулу - (Улеоборг) |
Vallis Gratiae | Наантали - (Нодендал) |
Вантания | Вантаа - (Ванда) |
Васа | Вааса - (Васа) |
Города и поселки во Франции
Смотрите также: Категория: Римские города во Франции и Список латинских названий французских городов
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Адиациум | Аяччо |
Кампус Альберти | Шампобер |
Андематуннум, Лугдунум, Lingones | Лангр |
Aquae Sextiae | Экс-ан-Прованс |
Антиссиодорум, Аутезиодорум | Осер |
Арелат, Colonia Iulia Paterna Arelatensium Sextanorum | Арль - (Арль) |
Аргенторатум | Страсбург |
Арпажонум, Арпажони castrum, Арпакона | Арпажон, Париж |
Атребатум | Аррас, Па-де-Кале |
Огаста Ардженторат | Страсбург |
Августобона трикалий, трикассы | Труа |
Augustodurum, Bajocae, Bajocassium civitas. | Байе |
Августодунум | Autun |
Aurelianum | Орлеан |
Autricum, civitas Carnutum, Carnutes | Шартр |
Avenio | Авиньон |
Belna | Бон |
Брестум, Брестия, Бриватес Портис | Брест |
Брива Исара | Понтуаз |
Бурдигала | Бордо |
Catalaunum, Catelaunorum | Шалон-сюр-Марн |
Catculliacum | Сен-Дени, Париж |
Condate Riedonum | Ренн |
Crisenaria | Кресси |
Cularo | Гренобль |
Damovilla | Damville |
Дариоритум | Ванн |
Диния, Diniensium civitas | Digne-les-Bains, Альпы Верхнего Прованса |
Divio | Дижон |
Диводурум | Мец |
Дурокорторум | Реймс |
Флавия (GOL: Flaviacum) | Saint-Germer-de-Fly, Уаз |
Флавиниакум (GOL: Flaviacum) | Flavigny-sur-Ozerain, Кот-д'Ор |
Gesoriacum, Bononia | Булонь-сюр-Мер |
Glanum | Сен-Реми-де-Прованс, Буш-дю-Рон |
Лимон, civitas Pictonum, пиктоны | Пуатье |
Лугдунум, Colonia Copia Claudia Augusta Lugdunum | Лион |
Lugdunum Clavatum | Лаон |
Lugdunum Convenarum | Saint-Bertrand-de-Comminges |
Лютеция | Париж |
Массилия | Марсель |
Medicinum | Мезин, Lot-et-Garonne |
Mediolanum Aulercorum | Эврё |
Медиоланум Сантонум | Saintes |
Нарбо Мартиус | Нарбонна, Aude |
Немаус | Ним |
Никея, Никия | Отлично |
Новиодун | Суассон |
Новиомагус Lexoviorum (ГОЛ: Lexovium) | Лизье, кальвадос |
Новиомагус Веромандуорум (GOL: Noviomium, Noviomense palatium, Noviomum, Novionum) | Нойон, Уаз |
Новио Рито (ГОЛ: Ниортум, Новирог, Ниракс) | Niort, Deux-Sèvres |
Portus Namnetum | Нант |
Ramboletium | Рамбуйе |
Ротомагус | Руан |
Самаробрива | Амьен |
Sancti Audoeni fanum, вилла aut domus | Saint-Ouen, Париж |
Spinetum, Spinogelum, Spinoilum, Espinolum | Эпине-сюр-Орж, Париж |
Толоса | Тулуза |
Tullum Leucorum | Туль |
Caesarodunum, Augusta Turonum, Metropolis civitas Turonum, Turonica civitas, Turones, T (h) oronus | Туры |
Tutelae | Тюль |
Веродунум | Верден - Виртен |
Везонтио | Безансон |
Венский Аллоброгиум | Вена, Изер |
Viennavicus | Vienne-en-Val, Луаре |
Vierium | Vihiers, Мэн и Луара |
Города и поселки Германии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
(Colonia Claudia) Ara Agrippinensium | Кёльн (Кельн), Северный Рейн-Вестфалия |
Аква Вилла | Баденвайлер |
Aquisgrana, Aquis Granum, Aquae Grani, Aquensis urbs, Granis aquae | Аахен, Экс-ла-Шапель (fr ), Северный Рейн-Вестфалия |
Антуннакум | Андернах, Рейнланд-Пфальц |
Ара Флавия | Ротвайль |
Асопус | Aspe |
Ассиндия | Эссен, Северный Рейн-Вестфалия |
Августа Винделикорум | Аугсбург |
Августа Треверорум | Трир |
Аурелия Аквенси | Баден-Баден |
Бадена сивитас | Баден |
Батавис, Кастра Батаворум, Кастра Батава | Пассау |
Беролин | Берлин |
Бонна | Бонн, Северный Рейн-Вестфалия |
Borbetomagus, Ворматия | черви |
Brema | Бремен |
Brunsvicum | Брауншвейг - (Брансуик) |
Cambodunum | Кемптен, Северный Рейн-Вестфалия |
Кастра Регина, Ратисбона | Регенсбург |
Каструм Новаезий | Нойс, Северный Рейн-Вестфалия |
Chemnitium, Chemnicium | Хемниц |
Cignavia, Cignea, Cygnea, Cynavia | Цвикау |
Кливия | Клеве, Северный Рейн-Вестфалия |
Колония Агриппина, Colonia Agrippinensis | Кёльн (Кельн), Северный Рейн-Вестфалия |
Колония Ульпия Траяна, ветеран | Ксантен, Северный Рейн-Вестфалия |
(Castellum apud) Confluentes | Кобленц |
Констанция | Констанц - (Констанция) |
Cruciniacum | Бад-Кройцнах, Рейнланд-Пфальц |
Dispargum | Дуйсбург |
Дрезда | Дрезден |
Эмета, Амутон, Эмбда, Эмда, Эмбден | Эмден, Восточная Фризия |
Эрфордия, Эрфесфурт | Эрфурт, Тюрингия |
Эсилинга, Эзилинга, Эзилинга | Eßlingen |
Francofortum ad Moenum | Франкфурт-на-Майне |
Friburgum Brisgoviae | Фрайбург-им-Брайсгау |
Goettinga | Гёттинген |
Gorlicium | Гёрлиц, Саксония |
Гослария | Гослар, Нижняя Саксония |
Hale Suevice | Швебиш-Халль - Холл в Швабене, Баден-Вюртемберг |
Гамбургум, Хаммония | Гамбург |
Hannovera | Ганновер - (Ганновер) |
Гербиполис | Вюрцбург |
Hildanus | Hilden |
Iuliacum | Юлих, Северный Рейн-Вестфалия |
Лауриакум | Lorch |
Линдаугия, Линдавия | Линдау |
Липсия | Лейпциг |
Locoritum | Lohr, Бавария |
Любица (ГОЛ: Любикана, Любека, Любецум, Любаковия, Лыбичи) | Любек, Шлезвиг-Гольштейн |
Магдебургум | Магдебург |
Мегаполис | Мекленбург |
Мисния (ГОЛ: Misnensis marchia) | Meissen, Саксония |
Могунция, Могунция, Могунтиакум, Могонтиакум | Майнц |
Монахиум, Монакум | Мюнхен (Мюнхен) |
Монастырь в Эйфеле | Бад-Мюнстерайфель |
Монастырь Вестфалия | Мюнстер |
Норимберга | Нюрнберг (Нюрнберг) |
Нортузия | Nordhausen |
Новезий, Новенсиум | Нойс, Северный Рейн-Вестфалия |
Новиомагус Неметум (GOL: Augusta Nemetum, Nemetis, Nemodona, Spira, Spiratia, Sphira, Spyrea) | Speyer, Рейнланд-Пфальц |
Новиомагус Тревирорум (NLU; GOL: Augusta Trevirorum, Treviris, Treberis) | Ноймаген-Дрон возле Трир |
Патавия, Кастра Батава | Пассау |
Ратисбона, Радаспона | Регенсбург, Бавария |
Ригомагус | Ремаген, Северный Рейн-Вестфалия |
Ростохий (Родополис) | Росток |
Сумелоценна | Роттенбург-на-Неккаре |
Штутгардия, Стуогардия | Штутгарт |
Tremonia | Дортмунд, Северный Рейн-Вестфалия |
Тюбинга | Тюбинген |
Тульпиакум, Толбиакум | Zülpich, Толбиак (fr ), Северный Рейн-Вестфалия |
Ветера, Колония Ульпия Траяна | Ксантен |
Города и поселки Венгрии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Ad Flexum | Мошонмадьяровар |
Эгополис | Кечкемет |
Агрия (средневековая латынь) | Эгер |
Alba Regia | Секешфехервар |
Алиска | Szekszárd |
Altinum | Кёлькед |
Аннаматия | Барач |
Aquincum | Будапешт (Buda ) |
Аррабона | Дьер |
Brigetio | Комаром / Szőny |
Budapestum, Budapestinum, Buda Vetus (Средневековая латынь) | Будапешт |
Кесариана | Baláca |
Кампона | Будапешт (Надьетень ) |
Cirpi | Дунабогдань |
Civitas Archiepiscopalis | Víziváros (сегодня часть Эстергом ) |
Contra-Aquincum | Будапешт (Вредитель ) |
Contra Constantiam | Дунакеси |
Горсиум, Геркулия | Tác |
Intercisa | Дунауйварош |
Луссоний | Дунакёмлёд |
Matrica | Сазхаломбатта |
Мурселла | Mórichida |
Партискум | Сегед |
Quadrata | Лебени |
Сала | Залалово |
Савария | Сомбатхей |
Скарбанция | Шопрон |
Solva, Стригониум (Средневековая латынь) | Эстергом |
Sopianae | Печ |
Tricciana | Сагвар |
Валкум | Фенекпуста |
Ветус Салина | Адони |
Ульцисия Кастра | Сентендре |
Города и поселки Ирландии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Ардачад | Арда, графство Лонгфорд (Ардах) |
Ardmachanus | Арма (Ард Маха)[1] |
Аттар | Вызов (Ат Дара)[2] |
Балтифордия | Waterford (Порт-Ларж)[3] |
Campulus Bovis | Aghaboe (Ачадх Бхо)[3] |
Canic | Килкенни (Килл Чейнни)[3] |
Карловия | Карлоу (Кеатарлах)[4][5] |
Cellumabrath | Кильфенора (Килл Фионнурах)[6] |
Коркагия (Anuario Pontificio), Корациум | Пробка (Corcaigh) |
Dublinum, Dublanensis, Dublenensis, Dublina, Dublinensis, Dublinia, Dubliniensis, Dublinium, Duvelinensis, Eblanda, Erlana (2PG1;[7] HLU:[8] Киркруэль ?;[9] ГОЛ:[10] | Дублин (Бэйле Атха Клиат) |
Гальвия | Голуэй (Гайлим) |
Hanahannassa | Баллихаунис (Беал Атха Амхнайс)[11][12][13] |
Лагисия (Летопись Тигернаха ) | Графство Лаоис (Лоигис )[14] |
Manutium | Мэйнут (Мэй Нуад)[15] |
Рускомия | Роскоммон (Рос Комаин)[16] |
Saltus Salmonis | Leixlip (Léim an Bhradáin)[17] |
Святилище Немус (Красная книга Ормонда ) | Голливуд, графство Уиклоу (Силлин Чаоимхин)[18][19][20] |
Города и поселки в Латвия
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Rugensis civitas | Рига |
Города и поселки в Молдова
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Григориополис | Григориополь |
Тирасполь | Тирасполь |
Города и поселки в Монако
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (а), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Monaecum (GOL: Monoecum, Portus Herculis Monoeci) | Монако |
Города и поселки в Нидерланды
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Ad Duodecimum | неизвестное место |
Албаниана | Альфен ан ден Рейн |
Алькмария | Алкмар |
Амивадум | Амерсфорт |
Амстелодамум | Амстердам |
Аренакум | Арнем |
Blariacum | Blerick |
Карвиум | Herwen (Де Бийланд) |
Карво | Кестерен |
Caspingio | неизвестное место |
Кастра Геркулис | Арнем (Майнерсвейк) |
Ceuclum | Cuijk |
Кориоваллум | Heerlen |
Давентрия | Девентер |
Эйндовия | Эйндховен |
Эленио | Naaldwijk |
Fectio | Vechten |
Флевум | Velsen |
Форум Адриани | Ворбург |
Ganuentum | (Colijnsplaat ) |
Гриннес | Россум |
Хоргана | Харген |
Лауриум, Лаурум | Woerden |
Lefevanum | Wijk bij Duurstede |
Лугдунум, Lugdunum Batavorum | Katwijk (Бриттенбург ) |
Матило | Лейден (Roomburg) |
Мауннарициум | Маурик |
Mosae Traiectum | Маастрихт |
Municipium Aelium Cananefatum | Ворбург |
Нигрум Пуллум | Zwammerdam |
Praetorium Agrippinae | Katwijk (Валкенбург ) |
Ruraemunde | Рурмонд |
Sablones | Венло |
Сильва Дучис | 's-Hertogenbosch (Ден Бош) |
Таблис | неизвестное место |
Traiectum | Утрехт |
Traiectum ad Mosam | Маастрихт |
Ульпия Новиомагус Батаворум (HLU; GOL: Batavodurum, Niumagum, Niwimagum, Neumaia) | Неймеген |
Венлонум | Венло |
Вена (Нидерланды), Вигенна | Вианен |
Вадаэ | Вагенинген |
Города и поселки в Норвегии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Asloa | Осло |
Берга | Берген |
Города и поселки в Польше
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Вифания, Вифомия | Бытом |
Биличи-Бяла, Беличи-Бяла | Бельско-Бяла |
Быдгость | Быдгощ |
Калисия | Калиш |
Cervimontium, Mons Cervi (прил. Cervimontanus, hirschbergensis) | Еленя-Гура |
Краковия | Краков (Краков) |
Culmen | Хелмно |
Эльбинга, Эльбингус, Эльбинка, Эльбангум, Эльбингенский каструм | Эльблонг |
Гедания, Геданум, Дантискум | Гданьск |
Гливитий | Гливице |
Островия | Острув-Велькопольски |
Познания, Познания | Познань |
Resovia | Жешув |
Сандомир | Сандомир |
Сирадия | Серадз |
Stargardia | Stargard |
Седин (Stettinum) | Щецин |
Торуний | Бежать |
Варсавиа, Варсавиа | Варшава (Варшава) |
Вратиславия, Вратиславия | Вроцлав |
Города и поселки России
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Архангелополис (ГОЛ: S. Michaeli Archangeli fanum, Michaelopolis) | Архангельск |
Асовия (ГОЛ: Ассовиум; HLU: Танаис) | Азов |
Астраханум | Астрахань |
Белоград | Белгород |
Калуга (HLU: Coluga) | Калуга |
Казанум (ГОЛ: Казанум) | Казань |
Катаринобургум[21] | Екатеринбург |
Columna | Коломна |
Демитриовия | Дмитров |
Ярославия (GOL: Jereslavia) | Ярославль |
Юлиания | Ульяновск |
Moscua, Mosqua, Московия [7] (HLU: Moscha) | Москва |
Новогардия Нижняя | Нижний Новгород |
Новогардия Магна | Великий Новгород |
Оренбургум [8] | Оренбург |
Пермия | Пермь |
Петрополис, Петробургум (ГОЛ: St. Petri fanum) | Санкт-Петербург |
Псковия, Плесковия | Псков |
Региомонций (GOL: Regiomontum, Regalis, Regius) | Калининград - Кенигсберг |
Resania [9] (ГОЛ: Резания; HLU: Резана) | Рязань |
Ростовия | Ростов |
Саратовия (HLU: Soratovia) | Саратов |
Смоленскум (ГОЛ: Смольска) | Смоленск |
Ставрополь | Ставрополь |
Сусдалия (HLU: Susdala) | Суздаль |
Торопетия | Торопец |
Туерия (ГОЛ: Туера, Твера) | Тверь |
Устюга | Великий Устюг |
Володимирия | Владимир |
Вологда (HLU: Volochda) | Вологда |
Виатция, Венетика | Киров - Вятка |
Вибурга, Вибургум, Вибургум Карелиорум (ГОЛ: Вибургус) | Выборг |
Города и поселки в Словакия
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Cassovia | Кошице |
Castrum Novum | Nové Zámky |
Бартфа | Бардейов |
Forum Dominarum | Батовце |
Семничия | Банска-Штьявница |
Celemantia | Ижа (Изса) |
Цисмарцин, Forum Caseorum | Кежмарок |
Комаромиум | Комарно |
Кремпничия | Кремница |
Леуховия | Левоча |
Prividia | Приевидза |
Игловия, Новая Вилла | Spišská Nová Ves |
Пригород, Вилла Суб Кастро | Спишске Влахи |
Любловия | Stará ubovňa |
Дивиниум | Девин |
Вилла Теутоникалис | Попрад |
Эпериессинум, Фрагополис | Прешов |
Герулата | Rusovce, Братислава |
Лаугарисио | Тренчин |
Тирнавия | Трнава |
Neosolium | Банска-Бистрица |
Посониум, Wratisslaburgium[нужна цитата ] | Братислава |
Ветерозолиум, Ветусолиум, Солиум | Зволен |
Города и поселки в Швеции
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Амалия | Амол |
Arosia | Вестерос |
Боэрозия | Borås |
Кальмария | Кальмар |
Кароли Корона | Карлскруна |
Кристина портовая | Кристинехамн |
Христиания | Кристианстад |
Cimbrorum portus | Simrishamn |
Клара Валлис | Ljusdal |
Копинга | Köping |
Корония | Ландскрона |
Далекарлий | Dalälven |
Delisboa | Дельсбо |
Экезиоеа, Эксиум | Eksjö |
Энкопия | Энчёпинг |
Falcopia | Фальчёпинг |
Гевалия | Евле |
Готия | Гетеборг (Гетеборг) |
Гальмостадий | Хальмстад |
Hiovia | Hjo |
Холмия, Стокгольм | Стокгольм |
Худвиковалдум | Худиксвалль |
Iuncopia | Йёнчёпинг |
Лагаголмия | Laholm (старое шведское название: Lagaholm) |
Lidcopia | Лидчёпинг |
Lincopia | Linköping |
Линдесберга, Линда | Lindesberg |
Лула | Лулео |
Лунда | Лунд |
Мальмёгия | Мальмё |
Вилла Медикорум | Medevibrunn |
Никопия | Нючёпинг |
Norcopia | Норрчёпинг |
Orebrogia | Эребру |
Oresundae | Эресунн |
Пакс Мария | Мариефред |
Питовия | Питео |
Щедина | Skövde |
Стенбровиум | Стенбро |
Стохолмия, Холмия | Стокгольм |
Sudercopia | Сёдерчёпинг |
Telga | Сёдертелье (старое шведское имя: Tälje) |
Упсала | Упсала |
Уранибургум | Ураниенборг |
Urbs Mariae | Мариестад |
Вадстениум | Вадстена |
Веммария, Веммария | Виммерби |
Вексиония | Växjö |
Visbia | Visby |
Visingsburgum, Висингсбургум | Visingsborg |
Ystadium, Istadium, Ustadium | Истад |
Города и поселки Швейцарии
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Акаунум, Агаунум | Сен-Морис, Вале |
Рекламные штрафы | Pfyn, Тургау |
Aquae Helveticae | Баден, Ааргау |
Беседка Феликс | Арбон, Тургау |
Августа Раурика | Kaiseraugst / Augst |
Авентикум | Avenches, Во |
Василия, Василия | Базель |
Берна | Берн |
Бриензола | Бриенц, Берн |
Брунтрудум, Брантраут | Porrentruy, Прунтрут (де ), Юра |
Centum Prata | Кемпратен, Йона и Рапперсвиль, Санкт-Галлен |
Курия | Chur, Граубюнден |
Эбуродунум | Ивердон-ле-Бен, Во |
Esquinia | Écône |
Эзелинга, Эсселинга | Esseling, Цюрих |
Генава | Женева |
Irgenhausen Castrum | Irgenhausen, Цюрих |
Лусонна | Лозанна, Во |
Моргиис | Морж |
Новиодунум (Colonia Iulia Equestris) | Ньон, Во |
Octodurum | Мартиньи, Вале |
Понциррум | Baltschieder, Вале |
Solodurum / Салодурум | Золотурн |
Суития | Швиц |
Тугиум | Цуг |
Турикум | Цюрих |
Урба | Orbe, Во |
Вибискум | Веве, Во |
Виндонисса | Виндиш, Ааргау |
Витудурум | Винтертур, Цюрих |
Города и поселки в Украина
Каноническое латинское имя (источник (и): вариант (и)) | Английское имя (родной язык (и)) - старое имя (и), (другой язык (и)), местоположение (а) |
---|---|
Александрия | Александрия |
Алюстум, Луста | Алушта |
Bialoquerca | Белая Церковь |
Каламита | Инкерман |
Каулита | Ялта |
Чарковия, Чарковия | Харьков |
Чиовия, Киовия | Киев |
Херсоний | Херсон |
Херсонес Нордика | Корсунь-Шевченковский |
Черниховья | Чернигов |
Евпатория | Евпатория |
Леополис | Львов |
Маринополис | Мариямпиль |
Мариуполь | Мариуполь |
Мелитополис | Мелитополь |
Новогардия Северия | Новгород-Северский |
Овидиополис | Овидиополь |
Пантикапей, Киммерикум, Босфор Киммерикум | Керчь |
Переаславия | Переяслав |
Севастополь, Херсонес Таврический | Севастополь |
Solcata | Старый Крым |
Soldaia | Судак |
Symbolum Portus | Балаклава |
Симферополис, Неаполь Скифский | Симферополь |
Тернополь | Тернополь |
Теодорос, Дорос | Мангуп |
Феодосия, Каффа | Феодосия |
Феофания | Феофания |
Смотрите также
- Список латинских топонимов в Иберии
- Список латинских топонимов на Балканах
- Список латинских географических названий, используемых в качестве конкретных названий
Рекомендации
- ^ "Miraculum Hyberniae sine miraculo, alter Domini praecursor, S. Patricius archiepiscopus ardmachanus conseto panegyrico honoratus ..." Шлем. 17 июня 2018 г. - через Google Книги.
- ^ Кэролайн Виндхэм-Куин (графиня Данрейвен) (18 июня 1865 г.). "Мемориалы поместья Адаре. С историческими памятками Адаре, графом Данрэйвеном Э. Р. У. Виндхэмом Куином" - через Интернет-архив.
- ^ а б c The Record Interpreter: Коллекция сокращений, латинских слов и имен, используемых в английских исторических рукописях и записях. Генеалогическое издательство Com. 17 июня 2018. ISBN 9780806302362 - через Google Книги.
- ^ "Черепаха Банбери - отмеченный наградами писатель-путешественник, историк и писатель из Ирландии". www.turtlebunbury.com.
- ^ Суибне, Пидар Мак (18 июня 1976 г.). «Карловия 1-3». [Автор],] - через Google Книги.
- ^ Бингхэм, Джозеф (17 июня 2018 г.). «Origines Ecclesiasticæ: древности христианской церкви. С двумя проповедями и двумя письмами о природе и необходимости отпущения грехов». Х.Г. Бон - через Google Книги.
- ^ 2ПГ1: Птолемей (Клавдий Птолемей), География; книга «PG» глава (то есть «2PG1» вместо обычного «II.1»). Птолемей писал в Греческий, поэтому имена транслитерированный назад в латинский раскрыть первоначальную форму
- ^ HLU: Хофманн, Иоганн Якоб (1635–1706): Lexicon Universale
- ^ '?' вероятно историческая ошибка
- ^ ГОЛ: Стандартное упоминание латинских топонимов с их современными эквивалентами - Д-р J. G. Th. Grässe, Orbis Latinus: Lexikon lateinischer geographischer Namen des Mittelalters und der Neuzeit (1861), исчерпывающий труд тщательных немецких ученых, который доступен онлайн во втором издании 1909 года. Чтобы использовать его, нужно понимать немецкие названия стран, какими они были в 1909 году. Оригинал был отредактирован и расширен. в многотомном издании 1972 г.
- ^ "Название, Ballyhaunis Co. Mayo, на западе Ирландии - mayo-ireland.ie".
- ^ http://www.annaghmag.ie/files/Download/Annagh%201983.pdf
- ^ "Ирландская церковная летопись". Браун и Нолан. 18 июня 2018 г. - через Google Книги.
- ^ «Публикации». 1847.
- ^ "Catalogus librorum impressionorum Bibliothecae Bodleianae в Academia Oxoniensi". E Typographeo Academico. 17 июня 2018 г. - через Google Книги.
- ^ The Record Interpreter: Коллекция сокращений, латинских слов и имен, используемых в английских исторических рукописях и записях. Генеалогическое издательство Com. 17 июня 2018. ISBN 9780806302362 - через Google Книги.
- ^ "Leixlip - ирландские топонимы". www.libraryireland.com.
- ^ "От A до W - Географические названия графства Уиклоу - Места - Наследие графства Уиклоу". www.countywicklowheritage.org.
- ^ «Голливуд, графство Уиклоу и Голливуд, Калифорния - туризм графства Уиклоу». visitwicklow.ie.
- ^ Батлер, Джон (1 декабря 2016 г.). «Место рождения Иоганнеса де Сакробоско». Журнал Королевского общества антикваров Ирландии. Королевское общество антикваров Ирландии. JRSAI Vol. 144-145 (2014-15): 77-86 - через ResearchGate.
- ^ Lexicum nominum geographicorum latinorum В архиве 2012-07-14 в Archive.today
Источники
В порядке вероятности публикации:
- PNH: Плиний (Гай Плиний Секунд), Naturalis Historia; книга «ПНХ» глава (то есть «37ПНХ81» вместо обычного «Н.Х.xxxvii.81»).
- PG: Птолемей (Клавдий Птолемей), География; книга «PG» глава (то есть «2PG3» вместо обычного «II.3»). Птолемей писал в Греческий, поэтому имена транслитерированный назад в латинский раскрыть первоначальную форму.
- HLU: Хофманн, Иоганн Якоб (1635–1706): Lexicon Universale
- ГОЛ: Стандартное упоминание латинских топонимов с их современными эквивалентами - Д-р J. G. Th. Grässe, Orbis Latinus: Lexikon lateinischer geographischer Namen des Mittelalters und der Neuzeit (1861), исчерпывающий труд тщательных немецких ученых, который доступен онлайн во втором издании 1909 года. Чтобы использовать его, нужно понимать немецкие названия стран, какими они были в 1909 году. Оригинал был отредактирован и расширен. в многотомном издании 1972 г.