Морген (мифологическое существо) - Morgen (mythological creature)
Morgens, морганы, или же мари-морганы находятся валлийский и Бретонский водные духи что тонут люди.
Этимология
Название может происходить от Mori-genos или Mori-gena, что означает «рожденный в море».[1] Имя также переводится как Мури-гена.[2] или Муриген.[3]
Название может быть родственным ирландскому Muirgen, альтернативное имя Ли Бан, принцесса, которая превратилась в русалку, когда ее город был затоплен. Корнуоллский термин для русалки обычно Морворен, как в Русалка Зеннора .
Валлийская и английская легенда
Самое старое появление этого имени находится в Джеффри Монмут с Вита Мерлини, где правитель Авалон упоминается как «Морген».[4] Таким образом, происхождение Морган ле Фэй могут быть связаны с этими Бретонские мифы.[5]
Скандальный английский фольклорист Рут Танг[6] собрал несколько сказок с термином «морской морган», как в «Морском моргане и конгеринских угрях»[7] и "Младенец Моря Моргана", приписываемый западным Сомерсет, в котором рыбак усыновляет младенца Моргана, который вырастает, чтобы вернуться в океан.[8] «Си-морган» - это прямой перевод бретонского «мари-морган». Параллельная сказка происходит из Бретани, где ребенка зовут Мэри Морган.[9]
Бретонская легенда
В Бретани распространено образование «мари-морган» или «мэри-морган». Себилло сравнил Мари Морган с «сиренами» (французское название русалок), которые соблазняли моряков своими гипнотическими голосами и сидели в воде, чтобы причесаться. соблазнительно. Считалось, что они жили у берегов, у входов в пещеры и в устьях рек, а некоторые до сих пор населяют пещеру недалеко от Крозона. Мари-морганы, хорошо разбирающиеся в злых чарах, утаскивали молодых людей под воду, и их больше никогда не видели. В некоторых версиях, однако, Мари Морганы отвозили похищенных моряков в подводные дворцы из перламутра и хрусталя и женились на них. [10] Моргенов, вечно молодых, также обвиняют в сильных наводнениях, уничтожающих посевы или деревни. [11]
Одним из примеров была принцесса Дахут или Ахес, который предал город Ys и вызвал его наводнение, и в качестве наказания был преобразован в Мари-Морген.[12] Поль Себилло писал, что она была прародительницей расы русалок.
В параллельной традиции из Ушант, остров у берегов Бретани, ходят легенды о красивых маленьких людях, живущих в воде, известных как morganed (мужское множественное число) и morganezed (женское множественное число). [13] В одной истории некрасивый старый король моргенов похитил человеческую девушку, чтобы стать его невестой, но она влюбилась в его красивого маленького сына, который помог ей сбежать. В другом рассказе морганы помогли Деве Марии с младенцем Иисусом и получили благословение красоты, в то время как в другом морганезы обычно сушили свои золотые сокровища на залитом солнцем пляже и могли отдать их людям.[14]
Смотрите также
- Букка (мифологическое существо)
- Русалка
- Водяной
- Келпи
- Ли Бан (русалка)
- Мелюзина
- Морган ле Фэй
- Муриген
- Селки
- Мерроу
Рекомендации
- ^ Рис, Джон (1901). Кельтский фольклор, валлийский и мэнский языки, Том 1 стр. 373.
- ^ Чемберс, Э. К. (1927) Артур Британский стр. 220.
- ^ Кояджи, Джехангир Куверджи (1939). Иранские и индийские аналоги легенды о Святом Граале. п. 12.
- ^ Рис, Джон (1891) Исследования в легенде о короле Артуре Кларендон Пресс, Оксфорд, стр. 348.
- ^ Сайкс, Эгертон и Кендалл, Алан (изд. 2002 г.) Кто есть кто в неклассической мифологии Рутледж, Нью-Йорк, стр. 132.
- ^ Симпсон, Жаклин и Стивен Руд (2000). Словарь английского фольклора. Издательство Оксфордского университета.
- ^ Бриггс, Кэтрин Мэри и Рут Тонг * 1965). Сказки Англии. Издательство Чикагского университета.
- ^ Язык, Рут Л. (1970) Забытые народные сказки английских графств Рутледж и Кеган Пол, Лондон, стр. 27.
- ^ Себильо, Поль (1904). Le Folk-lore de France, п. 121
- ^ Себильо, Поль (1904). Le Folk-lore de France, стр.34-36
- ^ Франклин, Анна (2002) Иллюстрированная энциклопедия фей Вега, Лондон, стр. 182.
- ^ Кельтский обзор, Том 3. Willaim Hodge & Company (1907). п. 344.
- ^ Себильо, Поль (1904). Le Folk-lore de France, стр.36
- ^ Лузель, Франсуа-Мари (1881) Contes populaires de Basse-Bretagne. стр. 257.