Лепрекон - Leprechaun
Современное изображение лепрекона, популяризированного в 20 веке. | |
Группировка | Легендарное существо Пикси Спрайт Фея |
---|---|
Страна | Ирландия |
А лепрекон (Ирландский: leipreachán / luchorpán) - крошечное сверхъестественное существо в Ирландский фольклор, который некоторые классифицируют как тип уединенного фея. Их обычно изображают в виде маленьких бородатых человечков в пальто и шляпе, участвующих в проказах. В более поздние времена их изображали как сапожников, у которых в конце улицы спрятан горшок с золотом. радуга.
Лепреконоподобные существа редко появляются в Ирландская мифология и только стал заметным в более позднем фольклоре.
Этимология
Англо-ирландские (Хиберно-английский ) слово лепрекон происходит от староирландского Luchorpán, через различные (Средний ирландский ) формы, такие как luchrapán, lupraccán,[1][2] (или var. Luchrupán).[а]
Современные формы
Текущее написание Leipreachán используется по всей Ирландии, но существует множество региональных вариантов.[5]
Джон О'Донован дополнение к O'Reilly's Ирландско-английский словарь определяет lugharcán, lugracán, lupracán как «призрак, пигмей; миниатюрная фея, которая всегда носит кошелек с шиллингом».[6][7][b]
Ирландский термин Leithbrágan в словаре О'Рейли[9] также было признано альтернативным написанием.[7]
Включены другие варианты написания на английском языке смазка, лепрекон, и леприхон. В некоторых современных ирландских книгах используется написание lioprachán.[10] Первое записанное слово на английском языке было в Деккер комедия Честная шлюха, Часть 2 (1604): «Что касается твоего ирландского лубриканта, того духа / Кого нелепыми чарами твоя похоть подняла / В неправильном круге».[10]
Значения
Слово могло быть придумано как соединение корней lú или Лагху (от Греческий: ἐ-λαχύ "маленький") и корп (от латинский: корпус "тело"), или так было предложено Уитли Стоукс.[11][c] Однако исследование, опубликованное в 2019 году, предполагает, что это слово происходит от Luperci и связанный с ним римский фестиваль Луперкалия.[13][14][15]
Народная этимология происходит от слова Лейт (половина) и Bróg (акцент) из-за частого изображения лепрекона, работающего над одной туфлей, как видно из альтернативного написания Leithbrágan.[9][7][d]
Ранние аттестации
Самое раннее известное упоминание о лепреконе встречается в средневековой сказке, известной как Echtra Фергус Мак Лети (Приключения Фергуса, сына Лети).[16] В тексте есть эпизод, в котором Фергус Мак Лети, Король Ольстер, засыпает на пляже и просыпается и обнаруживает, что его тащат в море три Lúchorpáin. Он захватывает своих похитителей, которые исполняют три его желания в обмен на освобождение.[17][18]
Сага и Дисней
Фильм Диснея Дарби О'Гилл и маленькие люди (1959), в котором изображен король лепреконов, - это работа, в которой Фергус Мак Лети был «показан в скобках».[19] Можно отметить, что в фильме захваченный король лепреконов исполняет три желания, как Фергус в саге.
Пока фильм находился в разработке, Уолт Дисней поддерживал контакты и консультировал Сеамус Деларджи и Ирландская фольклорная комиссия, но никогда не просил материалы о лепреконах, хотя комиссия располагала большим фольклорным хранилищем на эту тему.[20][e]
Фольклор
Говорят, что лепрекон - одинокое существо, основным занятием которого является изготовление обуви и изготовление обуви, а также которое любит розыгрыши.[22]
Классификация
Писатель и фольклорист-любитель назвал лепрекона "феей-одиночкой". Уильям Батлер Йейтс.[f]}[24] Йейтс был частью возрожденец литературное движение оказало большое влияние на «привлечение внимания к лепрекону» в конце 19 века.[25] Эта классификация Йейтса происходит от Д. Р. Маканалли (Ирландские чудеса, 1888), полученный, в свою очередь, из Джон О'Хэнлон (1870).[26]
Подчеркивается, что лепрекон, хотя некоторые могут назвать его феей, явно отличается от Aos Sí (или "добрые люди") из курганов фей (сидхе ) и ратс.[28][29][30][г] Лепрахон одинокий - одна из отличительных черт.[32][33] но, кроме того, считается, что лепрахон участвует в розыгрышах только на уровне озорства и требует особой осторожности, но, напротив, Aos Sí могут совершать поступки, более опасные для людей, например, похищение детей.[28]
Это отождествление лепрекона с феей стало популярным понятием современного фольклориста Диармуида О Джоллайна. Ó Джоллайн отмечает, что карлик тевтонского и других преданий, а также домашнее хозяйство знакомые более поддаются сравнению.[5]
Согласно с Уильям Батлер Йейтс, огромное богатство этих фей происходит от «сокровищницы».черепки «Захороненный стариной в военное время», который они раскрыли и присвоили.[34] По словам Дэвида Рассела МакЭнэлли, лепрекон - сын «злого духа» и «выродившейся феи» и «не совсем добрый и не полностью злой».[35]
Внешность
Изначально лепрекон имел разный внешний вид в зависимости от того, где в Ирландии он был найден.[36] До 20 века обычно считалось, что лепрекон носит красное, а не зеленое. Сэмюэл Лавер, писавший в 1831 году, описывает лепрекона как:
... несмотря на это, довольно красиво в его платье, потому что он носит красное квадратное пальто, богато расшитое золотом и непередаваемое того же самого, треуголка, обувь и пряжки.[37]
Согласно с Йейтс, одинокие феи, как и лепреконы, носят красные куртки, тогда как «воинственные феи» - зеленые. Куртка лепрекона имеет семь рядов пуговиц, по семь пуговиц в каждом ряду. На западном побережье, пишет он, красный пиджак закрыт фриз один, а в Ольстере это существо носит треуголку, и когда он замышляет что-нибудь необычайно вредное, он прыгает на стену и вращается, балансируя на острие шляпы и поднимая пятки вверх ".[38]
По словам МакЭналли
Он около трех футов ростом и одет в маленькую красную куртку или в карусель, с красными бриджами с пряжками на коленях, серыми или черными чулками и шляпой, задранной в стиле столетней давности, поверх маленькой, старой, иссохшее лицо. На шее у него елизаветинский воротник, а на запястьях - кружева. На побережье Дикого Запада, где атлантические ветры приносят почти постоянные дожди, он обходится без оборок и оборок и носит пальто с фризом поверх своего красивого красного костюма, так что, если он не ищет треуголку, Вы можете встретить на дороге лепрекона и даже не знать, что это он сам.
Однако это платье может отличаться в зависимости от региона. По словам МакЭнэлли, были различия между лепреконами и логериманами из разных регионов:[39]
- Северный Лепрекон или Логеримен носил "военный красное пальто и белые бриджи, с высокой остроконечной шляпой с широкими полями, на которой он иногда вставал вверх ногами ".
- Луригадон из Типперэри был одет в «старинную резаную красную куртку с пиками по периметру и жокейскую кепку, а также носил меч, который он использует как волшебную палочку».
- Лурикейн из Керри был «толстым, пухлым человечком, чье веселое круглое лицо соперничает по красноте с короткой курткой, которую он носит, с семью рядами по семь пуговиц в каждом ряду».
- Клюрикона из Монагана носила «ласточкин хвост»: вечернее пальто красного цвета с зеленым жилетом, белые бриджи, черные чулки, блестящие туфли и «длинную коническую шляпу без полей», иногда использовавшуюся как оружие.
В стихотворении под названием Лепракаун; или, Фея Сапожник, Ирландский поэт 18 века Уильям Аллингем описывает внешний вид лепрекона как:
... Морщинистый, морщинистый и бородатый эльф,
Очки на его остром носу, Серебряные пряжки на шланге,
Кожаный фартук - туфля на коленях ...[40]
Современный образ лепрекона, сидящего на поганке, с рыжей бородой, зеленой шляпой и т. Д., Явно является более современным изобретением или заимствован из других частей европейского фольклора.[41]
Связанные существа
Лепрекон относится к Clurichaun и Далеко Дарриг в этом он одиночное существо. Некоторые писатели заходят так далеко, что заменяют лепрекона этими двумя менее известными духами в рассказах или сказках, чтобы охватить более широкую аудиторию. Некоторые считают clurichaun просто лепреконом на попойке.[42]
В политике
в политика Ирландской Республики, лепреконы использовались для обозначения щипать аспекты туристической индустрии Ирландии.[43][44] Это видно из этого примера Джон А. Костелло обращаясь к Oireachtas в 1963 году: «В течение многих лет мы были поражены жалкими банальностями нашей туристической рекламы. Иногда она доходила до самых глубин, до самых глубин. каубин и Шиллелаг, не говоря уже о лепреконе.[44]
Популярная культура
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Март 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Фильмы, телевизионные мультфильмы и реклама популяризировали специфический образ лепреконов, который мало похож на все, что можно найти в циклах ирландского фольклора. Утверждалось, что популярный образ лепрекона - это не более чем серия стереотипы на основе унизительный Карикатуры XIX века.[45][46] Много Кельтская музыка группы использовали термин Лепрекон ЛеперХанц как часть их соглашения об именах или как название альбома. Даже популярные формы американской музыки использовали мифологический персонаж, в том числе хэви-метал. кельтский металл, панк-рок и джаз.
- Возможно, самым известным из всех является Лаки, талисман Талисманы на удачу из General Mills.
- В Нотр-Дам Лепрекон официальный талисман Борьба с ирландцами спортивные команды на Университет Нотр-Дам
- Бостон Селтикс на логотипе изображен талисман команды - Лепрекон Лаки.
- Профессиональный борец Дилан Марк Постл соревновались и появились как Hornswoggle, лепрекон, живший под рингом, большую часть его WWE владение.
- Американский фильм ужасов 1993 года Лепрекон и его продолжения.
Лауреат Нобелевской премии экономист, Пол Кругман ввел термин "лепрекон экономика "для описания искаженных или необоснованных экономических данных, которые он впервые использовал в своем твите 12 июля 2016 года в ответ на публикацию ирландской Центральное статистическое управление (ЦСУ) что ВВП Ирландии вырос на 26,3%, а ВНП Ирландии вырос на 18,7% в национальных счетах Ирландии за 2015 год. Впоследствии было показано, что рост объясняется реструктуризацией Apple двойной ирландский налоговая схема, по которой Комиссия ЕС оштрафовала на 13 миллиардов евро в 2004–2014 годах ирландскими неуплаченными налогами, что является крупнейшим корпоративным налоговым штрафом в истории. С тех пор этот термин использовался много раз.[нужна цитата ]
В Америке лепреконов часто ассоциируют с День Святого Патрика наряду с зеленым цветом и трилистниками.[нужна цитата ]
Смотрите также
- Крайтон Лепрекон
- Ирландская мифология в популярной культуре
- Лепреконы ловушки
- Mooinjer veggey
- Слейх Бегги
Заметки с пояснениями
- ^ Другая (промежуточная) форма - это Luchrupán, перечисленные Эрнст Виндиш,[3] который определяется как среднеирландский язык OED[4] Виндиш не комментирует, что это корень английского слова «лепрекон».
- ^ Патрик Диннин (1927) определяет как «пигмей, спрайт или лепрекон».[8]
- ^ Корень корп, который был заимствован из латинский корпус, свидетельствует о раннем влиянии Церковная латынь на ирландском языке.[12]
- ^ Ср. Йейтс (1888), п. 80.
- ^ Комиссия предпочла бы, чтобы проект не касался лепреконов, и Деларджи явно разделял это мнение.[21] Архивист комиссии Брид Махон также вспоминает, как предлагал в качестве альтернативы героические саги, такие как Тайн или роман Колодец на краю света, но безрезультатно.Трейси (2010), п. 48
- ^ Или Йейтса из «кресельного фольклора», если использовать прозвище из газеты Кинахана.[23]
- ^ Антолог Чарльз Сквайр считает, что ирландская фея является частью традиции Туата Де Дананн, в то время как лепрахон, пука (и английские / шотландские домашние духи) имеют другое происхождение.[31]
использованная литература
Цитаты
- ^ Бинчи (1952), п. 41n2.
- ^ Ó hÓgáin, Dáithí (1991). Мифы, легенды и романсы: энциклопедия ирландских народных традиций. Нью-Йорк: Прентис-Холл. п. 270.
- ^ Виндиш, Эрнст (1880). Irische Texte mit Wörterbuch. Уитли Стоукс. Лейпциг: С. Хирцель. п. 839.
- ^ Виндиш цитируется как "ср. Виндиш Глянец. " в Оксфордский словарь английского языка с. v. "лепрекон ", 2-е изд., 1989 г., OED Online "лепрекон ", Oxford University Press, (требуется подписка) 16 июля 2009 г.
- ^ а б Ó Джоллайн (1984), п. 75.
- ^ Приложение О'Донована в О'Рейли, Эдвард (1864) Ирландско-английский словарь, s.v. "lugharcán, lugracán, lupracán ".
- ^ а б c О'Донован в O'Reilly (1817)Ирландский дикт. Suppl., Цитируется в Оксфордский словарь английского языка s.v. "лепрекон ", 2-е изд., 1989 г., OED Online, Oxford University Press, (требуется подписка) 16 июля 2009 г.
- ^ Патрик С. Диннин, Foclóir Gaedhilge agus Béarla (Дублин: Ирландское текстовое общество, 1927).
- ^ а б О'Рейли, Эдвард (1864) Ирландско-английский словарь, s.v. "Leithbrágan ".
- ^ а б "лепрекон " Оксфордский словарь английского языка, 2-е изд., 1989, OED Online, Oxford University Press, (требуется подписка) 16 июля 2009 г.
- ^ Стоукс, Уитли (1870). «Мифологические записки». Revue Celtique. 16 (Вклады в память Осборна Бергина): 256 –257.
- ^ "лепрекон " Словарь английского языка American Heritage Dictionary, 4-е изд., 2004 г., Dictionary.com, Компания Houghton Mifflin, 16 июля 2009 г.
- ^ Лепрекон - слово не из ирландского языка, BBC, 5 сентября 2019 г.
- ^ Вновь обнаружены утерянные ирландские слова, в том числе слово, обозначающее "сочится гноем", Исследование Королевского университета в Белфасте для Словарь ирландского языка Об этом сообщает Кембриджский университет.
- ^ lupracán, luchorpán в Электронном словаре ирландского языка (по состоянию на 6 сентября 2019 г.)
- ^ Кох, стр. 1059; 1200.
- ^ Кох, стр. 1200.
- ^ Бинчи (1952) изд. & пер., "Сага о Фергусе Мак Лети"
- ^ О Кройнин, Дайбхи (2016). Раннесредневековая Ирландия 400-1200 гг. (2-е изд. Перераб.). Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис. п. 96. ISBN 9781317192701.
- ^ Трейси (2010), п. 35 год
- ^ Трейси (2010), п. 50.
- ^ Винберри (1976), п. 63.
- ^ Кинахан (1983).
- ^ Йейтс (1888), п. 80.
- ^ Винберри (1976), п. 72.
- ^ Кинахан (1983), п. 257 и примечание 5.
- ^ Харви, Клода Бреннан (1987). "Сверхъестественное в иммигрантском и этническом фольклоре: конфликт или сосуществование?". Фольклорные и мифологические исследования. 10: 26.
- ^ а б Винберри (1976), п. 63: "Лепрекон уникален среди ирландских фей, и его не следует путать с Айз Сидхе, «добрые люди», которые населяют сказочные холмы и крысы, крадут детей, обманывают людей и разыгрывают другие злонамеренные шалости. "; также частично цитируется Харви.[27]
- ^ О'Хэнлон (1870), п. 237: "Лурикейн, Луригадон или Лепрекон - эльф, которого, по сути, следует отличать от странствующих вздыхает, или стаи фей ".
- ^ МакЭналли (1888), п. 93: «В отличие от лепреконов, хорошие люди не одиноки, но довольно общительны»; цитируется Кинахан (1983), п. 257.
- ^ Сквайр, Чарльз (1905). Мифология Британских островов: знакомство с кельтскими мифами, легендами, поэзией и романами. Лондон: Блэки и сын. С. 247–248, 393, 403.
- ^ О'Хэнлон (1870), п. 237.
- ^ Макэналли (1888), п. 93.
- ^ Йейтс (1888), п. 80.
- ^ МакЭналли, Ирландские чудеса, 140.
- ^ "Стиль маленького парня". Архивировано из оригинал 29 июля 2007 г.. Получено 30 августа 2016.
- ^ От Легенды и истории Ирландии
- ^ От Сказки и народные сказки ирландского крестьянства.
- ^ МакЭналли, Ирландские чудеса, 140–142.
- ^ Уильям Аллингем - Лепрекон В архиве 1 мая 2010 г. Wayback Machine
- ^ Словарь кельтской мифологии
- ^ Йейтс, Сказки и народные сказки ирландского крестьянства, 321.
- ^ "Дайль Эйрианн - Том 495 - 20 октября 1998 г. - Закон о движении туристов, 1998 г .: второй этап". Архивировано из оригинал 15 мая 2006 г.
- ^ а б "Dáil Éireann - Volume 206 - Комитет по финансам 11 декабря 1963 года. - Голосование 13 - An Chomhairle Ealaoín". Архивировано из оригинал 12 марта 2007 г.
- ^ Венейбл, Шеннон (2011). Золото: Культурная энциклопедия. ABC-CLIO. стр.196 –197.
- ^ Дайан Негра, изд. (22 февраля 2006 г.). Ирландцы в нас: ирландство, перформативность и популярная культура. Издательство Университета Дьюка. п.[страница нужна ]. ISBN 0-8223-3740-1.
Список используемой литературы
- Бинчи, Д.А. (1952). "Сага о Фергусе Мак Лети". Эриу. 16 (Материалы к памяти Осборна Бергина): 33–48. JSTOR 30007384.; онлайн-текст через UCD.
- Бриггс, Кэтрин. Энциклопедия фей: хобгоблины, домовые, тележки и другие сверхъестественные существа. Нью-Йорк: Пантеон, 1978.
- Крокер, Т. Сказочные легенды и традиции юга Ирландии. Лондон: Уильям Тегг, 1862 г.
- Гайд, Дуглас. У огня. Лондон: Дэвид Натт, 1910.
- Кейн, В. Ф. де Висмес (31 марта 1917 г.). «Заметки об ирландском фольклоре (продолжение)». Фольклор. 28 (1): 87–94. Дои:10.1080 / 0015587x1917.9718960. ISSN 0015-587X. JSTOR 1255221.
- Кейтли, Т. Сказочная мифология: пример романтики и суеверий разных стран. Лондон: Х. Г. Бон, 1870.
- Кинахан, Ф. (1983), "Кресельный фольклор: Йейтс и текстовые источники" Сказок и народных сказок ирландского крестьянства"", Труды Ирландской королевской академии. Секция C: Археология, кельтоведение, история, лингвистика, литература, Vol. 83C: 255–267
- Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия. ABC-CLIO. ISBN 1851094407.
- Любовник, С. Легенды и истории Ирландии. Лондон: Болдуин и Крэдок, 1831 г.
- О'Хэнлон, Джон (1870), «XVII: Одинокие феи», Ирландские народные предания: традиции и суеверия страны, стр. 237–241
- Ó Giolláin, Diarmuid (1984). "Лейпричан и феи, гномы и домашние фамильяры: сравнительное исследование". Béaloideas. 52: 75–150. JSTOR 20522237.
- Макэналли, Дэвид Рассел (1888). Ирландские чудеса: призраки, гиганты, пуки, демоны, гномы, банши, феи, ведьмы, вдовы, старые девы и другие чудеса Изумрудного острова. Бостон: Хоутон, Миффлин.
- Негра, Д. [ред.]. Ирландцы в нас: ирландство, перформативность и популярная культура. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press. 2006 г. ISBN 978-0-8223-8784-8.
- Трейси, Тони (2010). «Когда Дисней встретил Деларджи:« Дарби О'Гилл и Ирландская фольклорная комиссия ». Béaloideas. 78: 44–60. JSTOR 41412207.
- Винберри, Джон Дж. (1976). «Неуловимый эльф: некоторые мысли о природе и происхождении ирландского лепрекона». Фольклор. 87 (1): 63–75. ISSN 0015-587X. JSTOR 1259500.
- Уайльд, Джейн. [Сперанца, псевд.]. Древние легенды, мистические чары и суеверия Ирландии. Лондон: Уорд и Дауни, 1887.
- Йейтс, Уильям Батлер (1888 г.), «Легенда о Нокграфтоне», Сказки и народные сказки ирландского крестьянства, Лондон: В. Скотт
внешние ссылки
- Работы, связанные с Лепрекон в Wikisource