Мессианские пророчества Ветхого Завета, цитируемые в Новом Завете - Old Testament messianic prophecies quoted in the New Testament

В Новый Завет часто цитирует еврейское Священное Писание, чтобы поддержать утверждение Ранние христиане это Иисус был обещанный еврей Мессия, но лишь некоторые из этих цитат являются фактическими предсказаниями в их первоначальном контексте.[1]Большинство этих цитат и ссылок взяты из Книга Исайи, но они охватывают весь корпус еврейских писаний. Ортодоксальные евреи не считают, что все это исполнилось Иисусом, а в некоторых случаях вообще не считают их мессианскими пророчествами. Ветхозаветные пророчества об Иисусе либо не считаются пророчествами критически настроенными учеными (стихи не претендуют на предсказание чего-либо), либо явно не относятся к Мессии.[2][3][4][5] Согласно Роберту Миллеру, товарищу по семинару по Иисусу, историческая критика неспособна привести доводы в пользу исполнения пророчества или того, что Иисус действительно был Мессией, потому что он исполнил мессианские пророчества, поскольку историческая критика не может «построить такой аргумент» в рамках этого академического метода.[6]

Обзор: пророчество и библейская наука

Изучение истории, в том числе библейской истории, основано на методологический натурализм.[7]Историческая критика не может принимать во внимание сверхъестественное вмешательство за чистую монету, потому что это было бы нарушением законов природы в истории.[8] Историческая критика не может сначала утверждать, что Иисус исполнил мессианские пророчества, а затем принимать это исполнение как доказательство того, что он действительно был мессией; Есть также ученые, которые пытаются согласовать свою веру в то, что Иисус исполнил пророчество, с выводами историко-критического толкования, создавая место для этой веры. в пределах это академический метод, но это тоже недействительная стипендия.[9]

Священные Писания на иврите были важным источником для авторов Нового Завета.[10] В Евангелии от Марка 27 прямых цитат, 54 в Евангелии от Матфея, 24 в Евангелии от Луки и 14 в Евангелии от Иоанна, и влияние Священных Писаний значительно возрастает, когда в них включены аллюзии и отголоски,[11] половина Евангелия от Марка состоит из ссылок на Священные Писания и цитат из них. [12] Матфей содержит все цитаты Марка и вводит еще около 30, иногда устами Иисуса, иногда в качестве собственного комментария к повествованию.[13] и Лука ссылается на все книги Ветхого Завета, кроме трех.[14]

Пророчества считаются исполненными

Даниил 9: 24-27

«Семьдесят седмин определены для твоего народа и твоего святого города, чтобы положить конец беззаконию и положить конец грехам, и примирить беззаконие, и ввести вечную правду, и запечатать видение и пророчество, и помазать Святое Святых. Итак знайте и понимайте, что от выхода заповеди о восстановлении и созидании Иерусалима до Мессии Князь пройдет семь недель и шестьдесят две недели: улица будет снова построена, и стена, даже в смутные времена. И через шестьдесят две недели Мессия будет истреблен, но не за себя: и народ князя, который придет, разрушит город и святилище; и конец его будет наводнение и до конца войны определены опустошения. И он утвердит завет со многими на одну неделю; и в середине недели он прекратит жертвоприношение и жертвоприношение, и за распространение мерзостей он s Зал опустошит его до самого завершения, и решимость изольется на опустошенных "- Даниил 9: 24-27 (авторизованная версия 1611)

Ссылки на «святейший», «помазанник» («Мессия») и «князь» были истолкованы как говорящие об Иисусе, а фраза «помазанник будет истреблен» как указание на Его распятие, «народ князя, который "грядет" означает римлян, разрушивших Иерусалим и Храм в 70 г. н.э.[15]

в Евангелие от Марка, Иисус обращается к "мерзость запустения " (Марка 13:14, NASB) и Евангелие от Матфея добавляет прямую ссылку на это как на Книга Даниила, "Поэтому, когда вы видите Мерзость опустошения о котором было сказано через пророка Даниила… »(Мэтт 24:15, NASB).

Общий научный взгляд[16][17] состоит в том, что автор Даниила пишет современное описание Маккавейское восстание c. 167 г. до н. Э. И «отсечение помазанника» (9:26 ) - относится к убийству первосвященника Ониас III; "мерзость, вызывающая запустение "относится к Антиоху IV установка статуи Зевса в Храме, последняя капля, ломающая нелегкое сосуществование евреев-традиционалистов, и тем более Эллинизированные евреи.

Второзаконие 18:15

Второзаконие 18 говорит о пророке, который восстанет из еврейского народа:

«Господь воздвигнет вам пророка, подобного мне, из вас самих, из ваших родственников. Обратите на него внимание ... 18Я воздвигну для них пророка, подобного тебе, из числа их родственников. Я вложу свои слова в его уста, и он скажет им все, что я ему прикажу ».CJB )

Ко времени Иисуса это обещание Моисея относилось к особому человеку.[18] В Евангелии от Иоанна 6:14, после умножения хлебов, люди цитируют: «Это воистину Пророк, тот, кто должен прийти в мир». В Иоанна 7:40, в последний день праздника (кущи / кущи), великий день ... Поэтому многие люди, услышав это высказывание, сказали: "Истинно это Пророк". Деяния 3: 18–22, Питер сказал, что Иисус был исполнением этого обещания.

Иезекииль 37:24, 25-27

И раб мой Давид [будет] царем над ними; и у всех них будет один пастырь: и они будут поступать в моих постановлениях, и будут соблюдать Мои постановления и выполнять их.

— Иезекииль 37:24, KJV

Иезекииль 37:24[19] называет человека, происходящего из дома Давида, слугой Бога, уникальным Пасти Израиля, который будет править Дом Иуды (ст. 16) и более Племя Иосифа (ст. 17), так что он «сделает их одним жезлом, и будут они одно в руке моей» (ст. 19) в уникальном народе Израиль.[20]

Стихи с 15 по 24 не могут относиться к царю Давиду, поскольку объединенная монархия Израиля был разделен на два царствования после смерть его сына Соломон (999-931 г. до н.э.), сын Дэвид. Более того, Иезекииль (622–570 гг. До н. Э.) Писал в седьмом веке до н. Э., Через четыре столетия после этого предмета библейского повествования, тем не менее принимая пророчество, которое по своей природе обычно относится к будущим событиям. Следовательно, поскольку «жезл Иуды» означает Дом Иуды, а «жезл Иосифа» означает его колено (стих 19), выражение «Давид, раб Мой, будет царем над ними» (стих 24), может быть читать как пророчество о человеке из Дома Давида, который правил одним народом в одной стране, собравшись на горах Израиля на каждой стороне земли.

Повествование продолжается следующим образом:

"Они будут жить на земле, которую я дал Яакову, моему слуге, где жили ваши предки; они будут жить там - они, их дети и их внуки, навсегда; и Давид, мой слуга, будет их лидером навеки. Я сделаю завет мира с ними, завет вечный. Я дам им, умножу их число и поставлю Мое Святилище среди них навеки. Мое жилище будет с ними; Я буду их Богом, а они будут Моим народом. " (CJB )

Они будут «жить» («созданы для тебя, чтобы жить» [KJV / ESV] в Песне о море, Исход 15:17) на земле. «Жилище» (иврит мишкан מִשְׁכָּן Исход 25: 9) вспоминает пустыню скиния. Святилище (иврит микдаш מִקְדָּשׁ Исход 15:17) указывает скорее на Храм, в частности, на обновленный Храм, который будет привлекать внимание Иезекииля в последних главах книги. 40–48.

Христианство считает, что Храм Иезекииля более славен, чем Скиния Моисея (Исход 25-40) и Храм Соломона (1 Царств 5–8 ), указывая на несколько убеждений:

  • (1) слава, в которой Бог обитает с человеком в Мессии (Иоанна 1:14 Слово стало человеческим существом и обитало с нами, и мы увидели его Шхину (: Исход 25: 8) (CJB ));
  • (2) Тело Мессии - Храм (Иоанна 2: 19–21 Иешуа ответил им: «Разрушьте этот храм, и через три дня Я снова его воздвигну». Иудеи сказали: «На строительство этого Храма ушло 46 лет, а вы собираетесь возвести его за три дня?» Но «храм», о котором он говорил, был его телом. (CJB ));
  • (3) мессианское сообщество как Храм (1 Коринфянам 3:16 Разве вы не знаете, что вы, люди, являетесь Храмом Бога и что Дух Божий живет в вас?, К Ефесянам 2: 20–22 Вы были построены на основании посланников и пророков, краеугольным камнем которого является сам Мессия Иешуа. В союзе с ним все здание держится вместе, и оно растет в святой храм в союзе с Господом. Да, в союзе с ним вы сами вместе строитесь в духовное жилище для Бога!, 1 Петра 2: 5 ... вы сами, как живые камни, превращаетесь в духовный дом, чтобы быть разделенными коганами, чтобы Бог приносил духовные жертвы, приемлемые для Него через Иешуа Мессию. (CJB ));
  • (4) тело отдельного верующего (1 Коринфянам 6:19 Или вы не знаете, что ваше тело - это Храм Руах ГаКодеш, который живет внутри вас, которого вы получили от Бога? Дело в том, что вы не принадлежите себе (CJB ));
  • (5) небесный Иерусалим (Откровение 21:9-22:5 )[21]

Иудаизм считает, что Мессия еще не пришел именно из-за веры в то, что Мессианская эпоха еще не началось. Евреи верят, что Мессия полностью изменит жизнь на земле, и что боль и страдания будут побеждены, тем самым инициируя Царство божье и мессианская эпоха на Земле. Христианские верования различаются: одна часть придерживается мнения, что Царство Божье вообще не является мирским, в то время как другой считает, что Царство одновременно духовно и будет происходить от этого мира в Мессианскую эпоху, когда Иисус будет править на престоле Давида. Большинство евреев считают, что Царство Божье будет на земле и Мессия займет престол Давида. Христиане (в частности, евангелисты), которые верят, что это одновременно / и утверждают, что это духовно (Иисус пришел в первый раз, совершив спасение) и внутри прямо сейчас, а также физически и вовне при возвращении (2-е пришествие Иисуса как «новый Иерусалим, сходит с небес от Бога »Откровение 21: 1-4) Мессии.

В то время как христиане цитируют следующие пророчества, относящиеся к жизни, статусу и наследию Иисуса, еврейские ученые утверждают, что эти отрывки не являются мессианскими пророчествами и основаны на неверном переводе / непонимании еврейских текстов.[22]

Осия 11: 1

«Когда Израиль был ребенком, я любил его и из Египта позвал своего сына».

В исходном контексте этот текст из Осия относится к избавлению народа Израиля от рабства в Египте.[23] Евангелие от Матфея Глава 2 применяет его к возвращению из Египта Иисуса и его семьи как мессианское пророчество.[24] "Ангел Господень явился Иосифу во сне и сказал:" Встань, возьми ребенка и его мать и беги в Египет, и оставайся там, пока я не скажу тебе; ибо Ирод собирается найти ребенка, чтобы уничтожить его. . »И он встал, взял ребенка и его мать ночью, и отправился в Египет, и оставался там до смерти Ирода. Это должно было исполнить то, что Господь сказал через пророка:« Из Египта я призвал мою сын '"(Матфея 2: 13-15). Консервативные ученые утверждают, что этот отрывок вписывается в контекст Осия 11.[25]

Исайя

Видение Исайи изображено на этой гравюре 1860 года. Юлиус Шнорр фон Карольсфельд

Исайя 7:14

«Поэтому сам Господь даст вам знамение: вот, молодая женщина забеременеет и родит сына и назовет ему имя Эммануил»

Раннехристианская традиция интерпретировала этот стих как ссылку на мать Иисуса.[26] Пророк Исайя, обращаясь к королю Ахаз Иудеи обещает царю, что Бог уничтожит его врагов, и в знак того, что его пророчество истинно, он предсказывает, что "молодая женщина" ("Альма "), стоящий рядом, скоро родит ребенка, имя которого будет Иммануил, «Бог с нами», и что угроза со стороны вражеских царей исчезнет до того, как ребенок вырастет.[27] Алма могла быть матерью Езекии или дочерью Исаии, хотя есть проблемы с обоими кандидатами - например, Езекия, очевидно, родился за девять лет до того, как было дано пророчество,[28] - но библейская хронология Езекии запутана, и его личность как предсказанного ребенка убедительно подтверждается ссылкой на «землю» Эммануила в 8.8 и 10.[26]

В Евангелие от Матфея ссылается на этот стих, чтобы подтвердить свое заявление о сверхъестественном происхождении Иисуса.[29] Однако во времена Иисуса евреи Палестины больше не говорили на иврите, и Исайю пришлось перевести на греческий и арамейский, два широко используемых языка.[29] В еврейском оригинале Исаии 7:14 слово Альма означало молодую женщину детородного возраста, которая еще не родила и которая могла быть или не быть девственницей, а в греческом переводе Альма так как парфенос, греческое слово, означающее «девственница».[30] Ученые соглашаются, что Альма не имеет ничего общего с девственностью, но многие консервативные американские христиане до сих пор судят о приемлемости новых переводов Библии по тому, как они трактуют Исаии 7:14.[31][32]

Исайя 8:14

«И будет он святилищем, но камнем преткновения и скалой соблазна для обоих домов Израилевых, джином и сетью для жителей Иерусалима». (KJV)

1 Петра 2: 8 интерпретирует камень как Христа, цитируя Исайя 8:14 вместе с Псалом 118: 22 и Исайя 28:16 которые упоминают камень и краеугольный камень.

Исаия 8: 23-9: 1 (9: 1-2)

«Тем не менее, не будет больше мрака для тех, кто был в беде. В прошлом он смирил землю Завулона и землю Неффалима, но в будущем он будет чествовать Галилею из народов путем к морю, за Иорданом ... »[ИСА 8:23  (9:1)[33]]

Согласно иудейскому и христианскому толкованию, пророку Исайе было велено сообщить народу Израиля в пророчестве, которое Сеннахирим грабеж Десять племен был под рукой, и это Навуходоносор добыча Иерусалим, в более поздние годы, приближался.[34]

В течение Сиро-Ефремитская война Исаия выступил против союза с Ассирией и посоветовал Ахазу полагаться на заверения в завете с Давидом. Эта точка зрения не получила одобрения в суде. Ассирия поглотила земли Завулона и Неффалима, образовав провинции Галилею, Дор и Галаад.[35] Иуда стал вассалом ассирийцев.

В правление Езекии произошло заметное усиление могущества Иудейского государства. Езекия преуспел в своих войнах против филистимлян, отбросив их в серии победоносных сражений до Газы. Таким образом, он не только отвоевал все города, которые потерял его отец, но даже завоевал другие, принадлежавшие филистимлянам.[36] Он также стремился попытаться снова включить некоторые из пустынных северных территорий в Иудейское царство и таким образом восстановить границы страны, какими они были при Давиде. В то время Иуда был самым сильным народом на ассирийско-египетской границе.[37] «Мессианское пророчество» («Люди, идущие во тьме, увидели великий свет; на живущих в стране глубокой тьмы воссиял свет»), возможно, совпало с коронацией Езекии и ожидало освобождения израильтян. проживает в северных провинциях.[35]

Согласно с Еврейская традиция, спасение, о котором он говорит, является чудесным концом осады Иерусалима Сеннахиримом (см. Исайя 36 и 37 ) во времена Князь мира, Король Езекия, сын короля Ахаз.[нужна цитата ]

Мэтью цитирует мессианского оракула, когда Иисус начал свое министерство в Галилее:

"И уходя Назарет, Он пришел и жил в Капернаум, который находится у моря, в областях Завулона и Неффалима, чтобы сбылось сказанное пророком Исаией: «Земля Завулона и земля Неффалима, По дороге к морю, за Иордан, Галилея язычников: Народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, И на сидящих в области и тени смертной воссиял Свет ». Матфея 4: 12–16.

Интерпретация Исаия 9: 1-2 автором Евангелия от Матфея побудили христианских авторов намекнуть на его мессианские приложения.[38]

В то время как Евангелие от Матфея изменяет греческий Септуагинта толкование Священного Писания (Исаия 8: 23-9: 1-2),[33] в Масоретский текст это относится к «области нации '.[39]

Исайя 9: 6,7 [Масоретский 9: 5,6]

«Ибо дитя родилось у нас, сын данный нам, и власть на его плечах, и чудесный советник, могущественный Бог, Отец вечности, нарек ему имя:« князь мира »».[40]Исайя 9: 5 JPR

В еврейских переводах Еврейская библия то нумерация стихов отличается (9: 6 в христианском Ветхом Завете имеет номер 9: 5 в еврейских версиях Библии).

В более новых еврейских версиях этот стих не переводится следующим образом:

  • Исаия 9: 6 (Масоретский 9: 5) Ибо младенец родился у нас, сын дан нам, и власть возложена на его плечи; и имя его: Чудесный, советник Бога сильного, Отца вечного, князь мира (Меньший)
  • Исаия 9: 6 (Masoretic 9: 5) Ибо младенец родился нам, нам дан сын; и правительство на его плечах; и имя его Пеле-хоэз-эль-гиббор-Аби-ад-сар-шалом; (JPS 1917)[41]

Это длинное имя тронное имя королевского ребенка. Семитские имена часто состоят из предложений, описывающих Бога; таким образом имя Исайя на иврите означает «Яхве спасает»; Езекия, «Яхве укрепляет»; в Аккадский, имя вавилонского царя М'родах-Баладана (39:1 ) означает "Мардук предоставил наследника ». Эти имена описывают не того человека, который их держит, а бога, которому поклоняются родители.[42]

Этот стих прямо относится к Мессии в Таргум, то есть арамейский комментарий к еврейской Библии.[43]

Некоторые христиане считают, что в этом стихе рождение Иисуса говорится как Мессия. Этот стих читается в христианских версиях Библии:

«Ибо дитя родится у нас, сын будет дан нам; И власть будет покоиться на Его плечах; И имя Его будет называться Чудесный, Советник, Могущественный Бог, Отец вечности, Князь мира. "Исайя 9: 6

Исайя 11:12

«И он поставит знамя для народов, и соберет изгнанников Израиля, и соберет рассеянных Иудеев со всех четырех концов земли». Исайя 11:12

Некоторые комментаторы рассматривают это как невыполненное пророчество, утверждая, что не весь еврейский народ собрался в Израиле.[44] Некоторые христиане называют основание государства Израиль исполнением этого пророчества.[45] Другие утверждают, что исполнение состоит в том, что Иисус как Мессия приводит к Себе все народы (ср. 11:10 «Народы будут искать его совета / И его обитель будет почтена»). Иоанна 12:32 («И я, когда поднимусь с земли, привлечу к себе всех людей».) И Павел в Римлянам 15:12 когда он цитирует Исайя 11:10, подчеркивая включение язычники в народ Божий.[21]

Некоторые христиане также считают, что Исайя 2: 2 следует понимать в связи с Исайя 11: 10,12.

«В грядущие дни гора дома Господня будет твердо стоять над горами и возвышаться над холмами; и все народы будут взирать на нее с радостью». Исайя 2: 2

Некоторые христиане верят, что Иисус Мессия - это высший «дом» или жилище Бога, как сказано в Иоанна 1:14 («И Слово стало плотью и обитало среди нас, и мы видели славу Его») и 2:19-21 («Иисус ответил им:« Разрушьте этот храм, и через три дня Я его воздвигну ». Тогда евреи сказали:« На строительство этого храма ушло сорок шесть лет, и вы возведете его за три дня? «Но он говорил о храме тела своего»). Через него мессианское сообщество становится храмом в 1 Коринфянам 3:16 («Разве вы не знаете, что все вы храм Божий и что Дух Божий живет в вас?») И К Ефесянам 2: 20-22 («... построенный на основании апостолов и пророков, сам Мессия Иисус является краеугольным камнем, в котором все строение, соединенное вместе, вырастает в святой храм в Господе. Духом в жилище Бога »). Именно возвышение Мессии привлекает к нему все народы, как в Луки 24:47 («... и что покаяние и прощение грехов должно быть провозглашено во имя Его всем народам, начиная с Иерусалима»).[21]

Исайя 28:16

«Посему так говорит Господь Бог: вот, Я кладу в основание на Сионе камень, испытанный камень, драгоценный краеугольный камень, твердое основание: верующий не будет торопиться». (KJV)

1 Петра 2: 8 интерпретирует камень, упомянутый как Христос, цитируя Исайя 28:16 вместе с Псалом 118: 22 и Исайя 8:14 которые упоминают камень преткновения и краеугольный камень.

Исайя 53: 5

«Но он был ранен за наши беззакония, он был изранен за наши беззакония; на нем была кара мира нашего, и ранами его мы исцелились». Исайя 53: 5 (Версия короля Джеймса )

«Но он был сокрушен из-за наших беззаконий, сокрушен из-за наших беззаконий; наказание за наше благополучие было на нем, и от его раны мы были исцелены». Исайя 53: 5 (JPS В Judaica Press Танах с участием Раши комментарий

Исайя 53 вероятно, самый известный пример, который христиане называют мессианским пророчеством, исполненным Иисусом. Здесь говорится об одном, известном как "страдающий слуга, "страдающий из-за чужих грехов. Говорят, что Иисус исполнил это пророчество своей смертью на кресте.[46] Многие христиане понимают, что стих из Исаии 53: 5 говорит об Иисусе как о Мессии.

Современные еврейские ученые, например Раввин Товия Зингер[47] а также Раши (1040–1105) и Ориген (184/185 - 253/254 н.э.),[47] рассматривать «страдающего слугу» как ссылку на весь еврейский народ, рассматриваемый как единое целое,[48] и более конкретно к еврейскому народу депортирован в Вавилон.[49] Однако в агадический мидраш на книги Самуила, сборник раввинского фольклора, исторических анекдотов и моральных наставлений, Иса 53: 5 интерпретируется мессиански.[50][нужна цитата для проверки ]

Одна из первых претензий в Новый Завет это Исайя 53 пророчество Иисуса исходит из Книга Деяний глава 8, стихи 26-36, где описывается сцена, в которой Бог повелевает Филипп апостол подойти к эфиопскому евнуху, который сидит в колеснице и читает себе вслух из Книга Исайи. Евнух замечает, что он не понимает, что он читает (Исайя 53), и Филипп объясняет ему, что этот отрывок относится к Иисусу: «И евнух ответил Филиппу и сказал: прошу тебя, о ком говорит пророк? он сам или какой-то другой человек? Тогда Филипп открыл уста и начал с того же места Писания, и проповедовал Ему Иисуса ».

Страдание) Слуга,[51] как относящийся к Евреи, страдая от жестокости нации, тема в Песни слуги и упоминается в Исаия 41: 8–9, Исайя 44: 1, Иса 44:21, Иса 45: 4, Иса 48:20 и Иса 49: 3.[47]

Иеремия 31:15

17 «Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию: 18» В Раме был слышен голос, плач и плач и плач великий, Рахиль плакала о своих детях и не хотела утешиться, потому что они не." (KJV)

Матфея 2:17-18 дает Избиение невинных от Ирод Великий, как исполнение пророчества, сказанного у Иеремии.

Считается, что фраза «потому что ее детей больше нет» относится к плен детей Рахили в Ассирия. Последующие стихи описывают их возвращение в Израиль.[52]

Михей 5: 2 (Михей 5: 1 на иврите)

«Но ты, Вифлеем Ефрафа, который малочислен среди тысяч Иудейских, от тебя выйдет ко Мне тот, который будет владычествовать в Израиле, исходы которого исходят от древних, от древних дней». (Михей 5: 1 Иврит)

Этот стих ближе к концу Мика с пророчество на Вавилонский плен был истолкован христианскими апологетами, и Фарисеи упомянутый в Евангелие от Иоанна (Иоанна 7:42 ), как пророчество о том, что Мессия родится в Вифлеем.[53]

Стих описывает клан из Вифлеема, который был сыном Калеб вторая жена, Ефрафа. (1 Chr. 2:18, 2:50-52, 4:4 ) Вифлеем Ефрафа - город и род, из которого король Дэвид родился,[54] и этот отрывок относится к будущему рождению нового наследника Давида.[55]

Хотя Евангелие от Матфея и Евангелие от Луки по-разному описывают рождение Иисуса, в обоих случаях рождение происходит в Вифлееме.[56] Евангелие от Матфея описывает Ирод Великий как спрашивать первосвященников и книжников Иерусалима, где должен был родиться Мессия. Они отвечают, цитируя Михея: «В Бейт-Лехеме из Йегуды, - ответили они, - потому что пророк написал:« А ты, Бейт-Лехем в земле Йегуды, ни в коем случае не наименьший из правителей ». Йегуды, ибо от тебя выйдет Правитель, который будет пасти мой народ Исраэль ».Матфея 2: 4-6)

Идея о том, что Вифлеем должен был стать местом рождения Мессии, не появлялась ни в одном еврейском источнике до 4 века н.э.[57] Еврейская традиция, по-видимому, подчеркивала идею о том, что место рождения Мессии неизвестно.[58]

Много[кто? ] Современные ученые рассматривают истории рождения как изобретения авторов Евангелий, созданные для прославления Иисуса и представления его рождения как исполнения пророчества.[59][60]

Псалмы

Некоторые части псалмов считаются пророческими в иудаизме, хотя и перечислены в списке Кетувим (Письма), а не Невиим (Пророки).

Слова Мессия и Христос означают «помазанник». В древние времена еврейские лидеры были помазанник с оливковым маслом, когда они заняли свое положение (например, Давид, Саул, Исаак, Иаков). А «Мессия» используется как имя царей в еврейской Библии: в 2 Царств 1:14 Давид находит убийцу царя Саула и спрашивает: «Почему ты не побоялся поднять руку, чтобы погубить помазанника Господа?»

Во многих Псалмах, авторство которых традиционно приписывается царю Давиду (т.е. Мессия Дэвид), автор пишет о своей жизни от третьего лица, называя себя «Богом / вашим мессией», в то же время четко обсуждая свои военные подвиги. Таким образом, можно утверждать, что многие отрывки, которые считаются пророческими псалмами, могут не соответствовать им.

Псалом 2

1 «Почему народы сговариваются, а народы сговариваются напрасно? 2. Цари земные восстают, и правители совещаются вместе против Господа и Его Помазанника, говоря: 3. Разорвем узы их на части. и бросили от нас свои веревки ». 4. Сидящий на небесах смеется: Господь насмехается над ними. 5. Тогда Он будет говорить с ними в ярости Своей и устрашать их в ярости своей, говоря: 6. «Я поставил моего царя на Сионе, мой святой холм ". 7. Я расскажу о повелении Господа: Он сказал мне: «Ты мой сын, я сегодня родил тебя. 8. Просите меня, и я сделаю народы вашим наследием, а концы земли - вашим владением. 9. Сокруши их железным жезлом и разбей их, как горшечный сосуд »(Псалом 2: 1-9).

Псалом 2 можно утверждать, что речь идет о Давиде; авторы Акты и Послание к евреям истолковал это как относящееся к Иисусу. Святой Августин определяет "нации [которые] сговорятся, и народы [которые] замышляют напрасно" как врагов, упомянутых в Псалом 110: «Сядьте по правую руку от меня, пока я не сделаю ваших врагов подножкой для ног».[61]

Стих 7. Господь - отец мессии. В иудаизме фраза «Сын Божий» имеет совсем другие коннотации, чем в христианстве, и относится не к буквальному происхождению, а к праведник кто осознал Бога-отца человечества.

Христиане цитируют Ирод и Понтий Пилат восстают против Иисуса как доказательство того, что Псалом 2 относится к нему. Деяния 13:33 интерпретирует воскресение Иисуса из мертвых как подтверждение стиха 7 («Ты мой сын, сегодня я родил тебя»).

Евреям 1: 5 использует стих 7, чтобы доказать, что Иисус превосходит ангелов, то есть Иисус превосходит как посредник между Богом и человеком. "Ибо какому ангелу сказал Бог, Ты мой сын, сегодня я тебя родил? »Однако фраза« сын Божий »появляется в еврейской Библии для описания других, помимо грядущего Мессии, включая Дэвид и Джейкоб.

Тексты различаются по формулировке начала фразы Псалом 2:12, где «целовать его ногу» и «целовать сына» на протяжении веков были наиболее распространены в различных языках, хотя и не в оригинальных еврейских рукописях, таких как Свитки Мертвого моря.

Псалом 16

«Я благословляю Господа, Который дал мне разум, потому что даже ночью мое сердце предупреждает меня. Я всегда держу Господа в поле зрения; ибо Он находится по правую руку от меня, я не сдвинусь с места. По этой причине мое сердце радуется, и душа моя радуется; более того, мое тело также будет в безопасности, ибо Ты не оставишь душу мою в обители мертвых и не позволишь святому Твоему увидеть тление. Ты укажешь мне путь жизни, полноту радостей в твоем присутствии и радостей по правую руку Твою вовек »(Псалом 16: 7-11).

Интерпретация Псалом 16 как мессианское пророчество распространено среди христиан евангелический герменевтика.[62]

Согласно проповеди Петра, это пророчество о победе мессии над смертью, то есть о воскресении Иисуса.

"Бог воскресил Иисуса, избавив его от мук смерти, потому что он не мог удержаться в ней. Ибо Давид говорит о нем: 'Я всегда видел Господа передо мной, потому что Он по правую руку от меня, что я не поколеблешься ... Ибо ты не оставишь мою душу Аиду и не позволишь Святому Твоему увидеть тление ... Ты наполни меня радостью своим присутствием. 'Братья, я могу сказать вам с уверенностью о патриархе Давиде, что он оба умер и был похоронен, и его могила с нами по сей день. Таким образом, будучи пророком и зная, что Бог поклялся ему, что он посадит одного из своих потомков на свой трон, он предвидел и говорил о воскресении о Христе, чтобы Он не был оставлен Аиду, и плоть Его не видела тления. Сего Иисуса Бог воскресил, и все мы свидетели этому »(Деяния 2: 24-32).

Также следует отметить, что Павел сказал в синагоге в Антиохия. «А что касается того факта, что он воскресил его из мертвых, чтобы больше не возвращаться к тлению, он сказал так:« Я дам вам святое и непреложное благословение Давида ». Поэтому он также говорит в другом псалме: «Ты не позволишь Святому Твоему увидеть тление». Ибо Давид, после того, как он служил совету Бога в своем собственном поколении, заснул и увидел тление; а тот, кого Бог воскресил, не видел тления »(Деяния 13: 34) -37).

Псалом 22

1 «Боже мой, Боже мой, для чего Ты оставил меня? Почему Ты так далек от помощи мне и от слов моего рычания? 2 О Боже мой, я плачу днем, но Ты не слышишь; и в время ночи, и я не молчу ... »(ПРИМЕЧАНИЕ: полный текст Псалма 22 здесь не цитируется из-за длины) (KJV)

Два Евангелия (Матфея 27:46 и Марка 15:34 ) цитирую Иисуса, говорящего эти слова Псалом 22 с креста;[63]

«С креста Иисус воскликнул громким голосом:« Или, Илий, lema sabachthani? », Что означает:« Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня? »

Два других канонических Евангелия по-разному описывают слова Иисуса. Луки 23:46 цитаты Псалом 31: 5 («В твои руки я предаю свой дух»), а Иоанн велит Иисусу сказать: «Совершилось» (Иоанна 19:30 ). Некоторые ученые видят в этом свидетельство того, что слова Иисуса не были частью предевангелия. Страсть повествования, но были добавлены позже авторами Евангелий.[64]

В большинстве еврейских рукописей, таких как Масоретский, Псалом 22:16 (стих 17 в Нумерация стихов на иврите ) читается как כארי ידי ורגלי («как лев, руки мои и ноги мои»).[65][ненадежный источник? ] Много Современный английский переводы отображают это как "они проткнули мне руки и ноги ", начиная с Библия Ковердейла который перевел Лютер с Durchgraben (копать, проникать) как взбитый, с участием Durchgraben являясь вариацией Септуагинта s ωρυξαν "выкопал". Этот перевод вызывает споры. В христианской апологетике утверждается, что Свитки Мертвого моря придать вес переводу как "Они проткнули мне руки и ноги ", за счет удлинения юд в еврейском слове כארי (как лев) до вав כארו" Каару ", которое не является словом на иврите, но когда алеф опущен, он становится כרו, копать, как в переводе Септуагинты.[66] Однако это мнение оспаривается, учитывая другие многочисленные орфографические ошибки писца Нахаль Хевер, например, одну в том же предложении, где ידי written написано вместо правильного ידי, что превращает еврейское слово ידי yadai «руки» в ידיה yadehah, «ее руки». ".[67] Христианские апологеты утверждают, что этот отрывок относится к Иисусу из Назарета.[68]

Псалом 34

«Много скорбей у праведного; но Господь избавляет его от всех. Он хранит все кости его: ни одна из них не сломается». (Псалом 34:20 )

Рэй Причард описал Псалом 34: 20 как мессианское пророчество.[69] В своем рассказе о распятии Иисуса Евангелие от Иоанна истолковывает его как пророчество (Иоанна 19:36 ) и представляет некоторые детали как исполнение.

«И подошли воины и сломали ноги первому и другому, распятому с Иисусом; но когда они подошли к Иисусу и увидели, что он уже мертв, они не сломали ему ноги. Но один из солдат пронзил его бок копьем, и тотчас потекла кровь и вода ... Ибо все это произошло для того, чтобы исполнилось писание: «Ни одна кость от него не сломается». И снова другое место Писания говорит: «Они посмотрят на того, кого пронзили »(Иоанна 19: 32–37 )

Псалом 69

«Они дали мне также желчь в пищу; и от жажды моей напоили меня уксусом»

Христиане считают, что этот стих относится к крестному времени Иисуса, когда ему дали пить губку, смоченную уксусом, как показано на Матфея 27:34, Марка 15:23, и Иоанна 19:29.[70]

Псалом 110

1 "Господь сказал Господу моему: сядь одесную Меня, доколе не сделаю врагов твоих подножием твоих ног. 2 Господь пошлет жезл силы твоей с Сиона: господствуй среди врагов твоих. 3 Народ твой пожелай в день могущества твоего, в красоте святости от утробы утрени; у тебя есть роса юности твоей.4 Господь поклялся и не покается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.5 Господь по правую руку твою поразит царей в день гнева Своего.6 Он будет судить язычников, наполнит места трупами, поразит головы над многими странами.7 Он на дороге будет пить из потока; и поднимет голову ". (KJV)

«Царский псалом (см. Псалом 2 вступление). Это довольно сложно, потому что стих 3 совершенно неясен, а псаломщики часто. В христианской интерпретации он понимается как ссылка на Иисуса, как мессианский, а иногда и эсхатологический псалом; Радак полемизирует с этой точкой зрения "[нужна цитата ]1. Здесь Бог обращается к царю, называемому моим господин; Возможно, это слова, сказанные пророком. Царь очень близок к Богу, занимает привилегированное положение, которое считается находящимся на Его правая рука в Божественный Совет. Заместитель командующего сидел справа от царя на древнем Ближнем Востоке. Такие изображения редко встречаются в псалмах, но см. Псалом 45: 7. Если царь наступает на спину своим врагам (см. Иисуса Навина 10:24 ), они поэтически становятся его «подножкой» 2. В отличие от стиха 1, о Боге говорится в третьем лице. Сионская традиция (см. Исайя 2: 1-4; 60:1-22) и королевская традиция здесь связаны. Хотя стихи 1-2 выражают великую власть царя, они также подчеркивают, что она исходит от Бога »(ЯХВЕ).[71]

Псалом 110 считается мессианским и в еврейской, и в христианской традиции.[72] Христианские авторы интерпретировали этот псалом как мессианский отрывок в свете нескольких отрывков из Нового Завета.[73] Папа Бенедикт XVI отметил: «Царственное прославление, выраженное в начале Псалма, было принято Новым Заветом как мессианское пророчество. По этой причине этот стих является одним из наиболее часто используемых авторами Нового Завета, либо как явная цитата, либо как намек. "[74] Далее он связывает этот образ с концепцией Христос Царь[75]

В Деяния 2: 29–35, Петр ссылается на подобное прославление Иисуса в контексте воскресения.[74]

Псалом Авторы Евангелий интерпретируют псалом как мессианское пророчество: «Когда фарисеи собирались вместе, Иисус задал им вопрос:« Что вы думаете о Христе? Чей он сын? » Они сказали ему: сын Давидов. Он сказал им: как же так Давид в Духе называет его Господом, говоря: Господь сказал моему Господу: сядь по правую руку от меня, пока я не положу врагов твоих под ноги твои? Если Давид так называет его Господом, то как он его сын? ' И никто не смог ответить ему ни слова »(Матфея 22: 41-46).

Согласно с Августин Гиппопотам,: "Было необходимо, чтобы обо всем этом было предсказано, объявлено заранее. Нам нужно было сказать, чтобы наши умы могли быть подготовлены. Он не хотел приходить так внезапно, чтобы мы отпрянули от него в страхе; скорее, мы означало ожидать его как того, в кого мы верили ».[76]

2 Царств 7:14

Я буду ему отцом, а он будет мне сыном. Если он сделает беззаконие, Я накажу его жезлом человеческим и ранами сынов человеческих: "(KJV)

Евреям 1: 5 цитирует этот стих: «Я буду ему Отцом, и он будет Мне Сыном». У Самуила этот стих продолжается: «Когда он поступит неправильно, Я накажу его жезлом человеческим и поркой от людей».[77] Однако это не отражено в сопоставимом разделе в 1 Паралипоменон 17:13. Фраза, цитируемая в Послании к Евреям, обычно рассматривается как ссылка на Завет Давида, посредством чего Бог заверяет царя в своей неизменной милости к нему и его потомкам.[78] Именно в этом контексте Чарльз Джеймс Батлер видит Псалом 41 как цитирует Иисус в Иоанна 13:18 а также мессианское.

Премудрость 2: 12-20

В Мудрость Соломона один из Второканонические книги Ветхого Завета. Второканонические книги считаются канонический от Католики, Восточно-православный и Восточные православные, но считаются неканоническими Евреи и Протестанты.

Будем подстеречь праведника,

потому что он неудобен для нас и противостоит нашим действиям;

он упрекает нас в грехах против закона,

и обвиняет нас в грехах против нашего обучения.

Он заявляет, что знает Бога,

и называет себя чадом Господа.

Он стал для нас обличением наших мыслей;

сам вид его нам в тягость,

потому что его образ жизни не похож на других,

и его пути странны.

Он считает нас чем-то низменным,

и он избегает наших путей как нечистых;

он называет счастливым последний конец праведников,

и хвастается, что Бог - его отец.

Посмотрим, верны ли его слова,

и давайте проверим, что произойдет в конце его жизни;

ибо если праведник сын Божий, то поможет ему,

и избавит его от руки врагов его.

Испытаем его оскорблением и пытками,

чтобы мы могли узнать, какой он нежный,

и испытать его терпение.

На позорную смерть приговорим его,

ибо, по его словам, он будет защищен ».Премудрость 2: 12-20

Захария

Захария 9: 9

«Радуйся, дочь Сиона! Радуйся, дочь Иерусалима! Смотри, царь твой идет к тебе; Он праведен и наделен спасением, Смиренный, и верхом на осле, Даже на осленке, жеребенке. осла ". Зах 9: 9

Христианские авторы истолковали Захария 9: 9 как пророчество об акте мессианского самоуничижения.[79] Евангелие от Иоанна связывает этот стих с описанием входа Иисуса в Иерусалим:

"взяли ветви пальм, вышли навстречу Ему и начали кричать:" Осанна! БЛАГОСЛОВЕН ПРИХОДЯЩИЙ ВО ИМЯ ГОСПОДА, Царя Израильского ». Иисус, найдя молодого осла, сел на него; как написано:« НЕ СТРАЙСЯ, ДОЧЬ СИОНА; СМОТРИ, ТВОЙ КОРОЛЬ ИДЕТ, СИДЕН НА ОСЛИНЕ. "" Иоанна 12: 13–15

В Синоптические Евангелия дайте понять, что Иисус устроил это событие, таким образом сознательно исполнив пророчество.[80]

В Евангелие от Матфея описывает триумфальное вхождение Иисуса на Вербное воскресенье как исполнение этого стиха в Захария. Матфей описывает пророчество с точки зрения жеребенок и отдельный осел, тогда как в оригинале упоминается только жеребенок; ссылка в Захарии - еврейский параллелизм относится только к одному животному, а Евангелия отметка, Люк, и Джон государство Иисус послал своих учеников только за одним животным.[81] Было предложено несколько объяснений, например, что Мэтью неправильно истолковал оригинал, подразумевается существование жеребенка или что он хотел создать умышленное эхо ссылки в 2 Царств 16: 1-4, где есть две ослы, на которых могут ездить домочадцы Давида.[82]

В самых древних иудейских писаниях Захария 9: 9 применяется к Мессии.[83] Согласно Талмуду, вера в осла, на котором должен оседлать Мессия, была настолько твердой, что «если кто-нибудь увидел осла во сне, он увидит спасение».[84][нужна цитата для проверки ] Этот стих также цитируется в Сань по мессиански. 98 a, в Пирке де Р. Элиес. c. 31, а в нескольких Мидраш.[нужна цитата ]

Захария 12:10

"И налью на дом Давида и на жителей Иерусалима дух благодати и мольбы; и они будут смотреть на Меня, потому что они пронзили его; и будут оплакивать Его, как скорбеть о нем. его единственный сын, и будет горечь за него, как горечь за своего первенца ». Захария 12:10

Захария 12:10 это еще один стих, который христианские авторы часто называют мессианским пророчеством, исполненным Иисусом.[85]

В некоторых из самых древних еврейских писаний Захария 12:10 применяется к Мессия Бен Джозеф в Талмуде,[86][нужна цитата для проверки ] так же и в стихе 12 («Земля будет рыдать, каждая семья сама по себе: семья Дома Давида сама по себе, и их женщины сами по себе; семья Дома Нафана отдельно, и их женщины сами по себе») Однако существует разногласие во мнениях относительно того, вызван ли траур смертью Мессии Бен Джозефа или же из-за злого вожделения (Йецер Хара ).[нужна цитата ]

В Евангелие от Иоанна ссылается на это пророчество, говоря о распятии Иисуса, как видно из следующего рассказа:

«И подошли воины, и сломали ноги первому человеку и другому, распятому с Ним; но, подойдя к Иисусу, когда они увидели, что Он уже мертв, они не сломали Ему ноги. Но один из солдат пронзил Его ребро копьем, и тотчас потекли кровь и вода. И тот, кто видел, засвидетельствовал, и его свидетельство истинно; и он знает, что он говорит правду, так что и вы можете поверить. Ибо это произошло. перейти к исполнению Писания: «НЕ ТОЛЬКО ЕГО КОСТЬ НЕ ДОЛЖНА РАЗБИВАТЬСЯ». И снова в другом месте Писания говорится: «ОНИ ДОЛЖНЫ СМОТРЕТЬ НА ТОГО, КОГО ОНИ ПРИКОЛЫЛИ». Иоанна 19: 32–37

Стихи читаются как пророчества Давида.

Споры об исполнении пророчеств

Среди верующих христиан разные мнения относительно того, какие отрывки Ветхого Завета являются мессианскими пророчествами, а какие нет, и являются ли пророчества, которые, по их утверждениям, исполнились, пророчествами. Авторы этих ветхозаветных пророчеств часто описывают события, которые уже произошли. Например, стих Нового Завета гласит:

«И он встал, взял ребенка и его мать на ночь и ушел в Египет, 15, где он оставался до смерти Ирода. Так исполнилось то, что Господь сказал через пророка:« Из Египта Я призвал своих сын." Матфея 2:14

Имеется в виду стих Ветхого Завета. Осия 11: 1. Однако этот отрывок гласит:

«Когда Израиль был ребенком, я любил его и из Египта позвал своего сына." Осия 11: 1

Скептики говорят, что отрывок Осии явно говорит об историческом событии, и поэтому этот отрывок явно не является пророчеством.

Согласно современной науке, страдающий слуга, описанный в Исайя, глава 53 на самом деле еврейский народ.[3][87][88][89][90][91] По мнению некоторых, раввинский ответ, например, Раши и Маймонид, заключается в том, что, хотя отрывок о страдающем слуге явно пророческий, и даже если Псалом 22 пророческий, Мессия еще не пришел, следовательно, отрывки не могли говорить об Иисусе. Как отмечалось выше, есть некоторые разногласия по поводу фразы "они проткнули мне руки и ноги ".

С точки зрения современных исследователей Библии, либо стихи не претендуют на предсказание будущих событий, либо стихи не претендуют на то, чтобы говорить о Мессии.[2][3][4][5] Сам аргумент, что Иисус является Мессией, потому что он исполнил пророчество, является заблуждением, то есть это исповедание веры, маскирующееся под объективные рациональные аргументы.[92]

В чем причина такого вопиющего искажения Священных Писаний? Что ж, ответ, конечно, очевиден: авторы Евангелий отчаянно пытались доказать, что их человек Иисус был Мессией, обещанным в Ветхом Завете. Поскольку на самом деле в Ветхом Завете не было пророчеств о рожденном девой, распятом и воскресшем Мессии, их приходилось искажать и искажать, чтобы создать видимость того, что Иисус был долгожданным.[93]

— Фаррелл Тилл, Исполнение пророчества: бездоказательное утверждение

Смотрите также

использованная литература

Цитаты

  1. ^ Бломберг 2007, п. 2.
  2. ^ а б Профессор Барт Д. Эрман, Исторический Иисус. Часть I. Учебная компания, 2000, стр. 36. Цитата: «В. Ранние христиане начали исследовать свои Священные Писания, чтобы увидеть, как это могло быть.1. В еврейской Библии не обсуждались страдания мессии. Некоторые отрывки относятся к страданиям праведного человека (ср. Исайя 53), который чувствует себя покинутым Богом, но чьи страдания принимаются как жертва для других 2. Некоторые отрывки, такие как Псалмы Плача (например, Пс. 22, 35, 69) и песни Страдающего Слуги Господа в книге Считалось, что Исайя (Исайя 53) относится не только к любому человеку, который страдал, или даже к Израилю в целом (ср. Исайя 49: 3), но и к будущему мессии Израиля. 4. Евреи и христиане начали спорить. значения этих текстов, и споры продолжаются по сей день ».
  3. ^ а б c Эрман, Барт Д. (2009). «7. Кто изобрел христианство? Страдающий Мессия. Еврейские ожидания Мессии». Иисус, прерванный: Раскрытие скрытых противоречий в Библии (и почему мы не знаем о них). ХарперКоллинз, США. С. 228–229. ISBN  978-0-06-186327-1. Но разве Библия не говорит постоянно о Мессии, который будет страдать? Как оказалось, ответ отрицательный. С самого начала христиане часто цитировали определенные отрывки Ветхого Завета как ясные пророчества о будущем страдающем Мессии, такие отрывки, как 53-я глава и 22-й Псалом, в которых кто-то ужасно страдает, иногда прямо за чужие грехи. Эти отрывки, как утверждают христиане, являются четкими утверждениями о том, каким будет Мессия. Однако евреи, которые не верят в Иисуса, всегда имели очень эффективный ответ: Мессия никогда не упоминается в этих отрывках. Вы можете убедиться в этом сами: прочитайте 53-ю главу Исаии или 22-й Псалом (я процитирую соответствующие стихи позже в этой главе). Термин «Мессия» в них никогда не встречается. В еврейской традиции эти отрывки относятся не к Мессии, а к кому-то другому (или ко многим другим).
  4. ^ а б Эрман, Барт Д. (22 марта 2011 г.). Подделано: писать во имя Бога - почему авторы Библии не те, кем мы себя считаем. HarperOne. п.163. ISBN  978-0-06-207863-6. Истина, конечно, в том, что евреи на протяжении всей истории были не более неграмотными, слепыми или глупыми, чем христиане. Типичный ответ евреев на христианские утверждения о том, что Иисус исполнил пророчество, состоит в том, что отрывки из Священных Писаний, которые цитируют христиане, либо не говорят о будущем мессии, либо вообще не делают предсказаний. И нужно признать, что, просто глядя на эту серию дебатов со стороны, еврейские читатели правы. Например, в отрывках, якобы предсказывающих смерть и воскресение Иисуса, термин «мессия» фактически никогда не встречается. Многие христиане удивлены этим утверждением, но просто прочтите 53-ю главу Исаии и убедитесь.
  5. ^ а б И самый сильный аргумент в пользу этого - то, что историки эпохи эпохи Просвещения не работают со сверхъестественным предвидением.
    • Эрман, Барт Д. (23 сентября 1999 г.). Иисус: апокалиптический пророк нового тысячелетия. Издательство Оксфордского университета. п.197. ISBN  978-0-19-983943-8. Как я уже отмечал, историк не может сказать, что демоны - настоящие живые сверхъестественные духи, вторгающиеся в человеческие тела - были фактически изгнаны из людей, потому что это означало бы выйти за рамки, наложенные на историка историческим методом, в что для этого потребуется система религиозных убеждений, включающая сверхъестественное царство за пределами области историка.
  6. ^ Миллер, Роберт Дж. (11 декабря 2015 г.). Как помочь Иисусу исполнить пророчество. Wipf и Stock Publishers. п. 325. ISBN  978-1-4982-2897-8. Историческая критика не может утверждать, что Иисус действительно исполнил пророчество, а затем рассматривать это исполнение как доказательство того, что он был мессией. У исторической критики просто нет метода для построения такого аргумента. ... Однако есть также ученые, которые пытаются согласовать веру в то, что Иисус исполнил пророчество, с результатами историко-критической экзегезы, создавая место для этой веры. в пределах этот академический метод. Как мы увидим, они сталкиваются с большими трудностями.
  7. ^ Адамс 2015, п. 208.
  8. ^ Закон 2012, п. 22.
  9. ^ Миллер 2015, п. 325.
  10. ^ Валантазис, Блейл и Хау 2009, п. 14.
  11. ^ Ю Чуй Сян Лау 2010, п. 159.
  12. ^ Валантазис, Блейл и Хо 2009, п. 82-83.
  13. ^ Мойис 2011, п. 33.
  14. ^ Кимбалл 1994, п. 48.
  15. ^ Медоукрофт, Тим (2001). «Изучение мрачного болота: личность Помазанника в Даниила 9: 24-27». Журнал библейской литературы. JSTOR. 120 (3): 429–449. Дои:10.2307/3267901. ISSN  0021-9231. JSTOR  3267901.
  16. ^ Кромптон, Роберт (27 октября 1996 г.). Считая дни до Армагеддона: Свидетели Иеговы и второе присутствие Христа. Джеймс Кларк и компания стр. 42. ISBN  9780227679395.
  17. ^ Сеу, Чун Леонг (1 января 2003 г.). Даниэль. Вестминстерская пресса Джона Нокса. п. 150. ISBN  9780664256753.
  18. ^ "Скорее всего, Уильям. Пророки Ветхого Завета, Католическая ресурсная сеть ".
  19. ^ "Библия короля Якова 1611 года. Книга Иезекииля, глава 37, стихи с 15 по 24". kingjamesbibleonline.org. В архиве из оригинала от 13 ноября 2014 г.
  20. ^ Иисус как эсхатологический пастырь Давида: исследования Ветхого Завета, иудаизма Второго Храма и Евангелия от Матфея. Мор Зибек. 2006. с. 139. ISBN  978-3161488764. OCLC  1029105262. В архиве из оригинала от 25 ноября 2018 г.
  21. ^ а б c Учебная Библия ESV; «История спасения в Ветхом Завете»
  22. ^ «Почему евреи не верят в Иисуса - разница между иудаизмом и христианством». www.simpletoremember.com.
  23. ^ Дэвид А. ДеСильва, Введение в Новый Завет, InterVarsity Press, 2004, стр. 249.
  24. ^ Джон Х. Сейлхэмер, Мессия и еврейская Библия, Журнал Евангелического теологического общества 44/1 (март 2001 г.).
  25. ^ «(Матфея 2: 14-15) Как мог Матфей процитировать Осию как« исполнение »Иисуса, когда Осия имел в виду народ Израиля? - Невидимые доказательства». www.evidenceunseen.com.
  26. ^ а б Куган 2007, п. 988.
  27. ^ Чайлдс 2001, п. 66.
  28. ^ Фридланд, Рахмиэль. Что раввины знают о Мессии - изучение генеалогии и пророчеств, [Цинциннати Огайо; Messianic Publishing Co., 1993, стр. 40
  29. ^ а б Баркер 2001, п. 490.
  30. ^ Салдарини 2001, п. 1007.
  31. ^ Родос 2009, п. 75-82.
  32. ^ Суини 1996, п. 161.
  33. ^ а б "Исайя 8: 23-9: 2 (Новая международная версия)". Библейские врата. Корпорация Зондерван. Получено 2 января 2013.«В еврейских текстах 9: 1 имеет номер 8:23, а 9: 2-21 - номер 9: 1-20».
  34. ^ Шерман, Носсон (ред.); редакторы Яаков Блиндер, Эви Голд, Меир Злотовиц; разработан Шей Брандер (1998). Танах = Танах: Тора, Невидим, Кетувим: Тора, Пророки, Писания: двадцать четыре книги Библии, недавно переведенные и аннотированные. (1-е изд. Ученического размера, каменное изд.). Бруклин, Нью-Йорк: публикации Mesorah. п. 966. ISBN  1578191092.
  35. ^ а б Коллинз, Джон Дж. (5 июля 2011 г.). Католическая Библия для изучения: Новая американская Библия. Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780195297751 - через Google Книги.
  36. ^ "ХЕЗЕКИА - JewishEncyclopedia.com". www.jewishencyclopedia.com.
  37. ^ Нааман, Надав. Древний Израиль и его соседи, Айзенбраунс, 2005 г., ISBN  978-1-57506-108-5
  38. ^ Дж. М. Поуис Смит Американский журнал семитских языков и литературы, Vol. 40, No. 4 (июль 1924 г.)
  39. ^ Шерман, Носсон (ред.); редакторы Яаков Блиндер, Эви Голд, Меир Злотовиц; разработан Шей Брандер (1998). Танах = Танах: Тора, Невидим, Кетувим: Тора, Пророки, Писания: двадцать четыре книги Библии, недавно переведенные и аннотированные. (1-е изд. Ученического размера, каменное изд.). Бруклин, Нью-Йорк: публикации Mesorah. п. 968. ISBN  1578191092."The Ассирийцы изгнал Десять Племен в три этапа (см. 2-е Царства, гл. 15,17). В первый раз люди не были так сильно потрясены и встревожены, но когда Сеннахирим вернется и искоренит оставшееся население Северного Королевства, бедствие будет ощущаться намного сильнее. Земля названа «областью народов», потому что так много народов желали ее ».
  40. ^ Шерман, Носсон (ред.); редакторы Яаков Блиндер, Эви Голд, Меир Злотовиц; разработан Шей Брандер (1998). Танах = Танах: Тора, Невидим, Кетувим: Тора, Пророки, Писания: двадцать четыре книги Библии, недавно переведенные и аннотированные. (1-е изд. Ученического размера, каменное изд.). Бруклин, Нью-Йорк: публикации Mesorah. п. 968. ISBN  1578191092."Это чудо-спасение произошло во времена ребенка Ахаз, праведный король Езекия, которого Бог - Чудный Советник, Могущественный Бог, Вечный Отец - назвал «Князем мира» ».
  41. ^ Перевод раввина Исаака Лизера 1853 г. и перевод Еврейского издательского общества 1917 г.
  42. ^ Библия изучения евреев (Oxford Press); комментарий к Исайи 9.5
  43. ^ Альфред Эдерсхайм «Жизнь и времена Иисуса Мессии 1883 г.», и есть очень любопытный комментарий в Debarim R. 1 (ed. Warsh., P. 4a) в связи с обсуждением в Агаде Бытие 43:14, которое, как бы ни было фантастично , делает мессианское применение этого отрывка - также в Бемидбар Р. 11. " Филологи | Жизнь и времена Иисуса Мессии | Приложение 9
  44. ^ Евреи за иудаизм: Мессия: критерии
  45. ^ Фарзана Хассан, Пророчество и фундаменталистские поиски: комплексное исследование христианской и мусульманской апокалиптической религии (МакФарланд, 2008), стр. 26-27.
  46. ^ Джордж Даль Журнал библейской литературы Vol. 57, № 1 (март 1938 г.) требуется подписка на полный контент
  47. ^ а б c Певица, Товия. «Кто такой страдающий раб Божий? Раввинское толкование Исаии 53». Распространение иудаизма. Товия Зингер. Получено 2 января 2013."Известное утверждение, которое часто выдвигается христианскими апологетами, которые утверждают, что известный еврейский комментатор Раши (1040–1105 гг.) Был первым, кто отождествил страдающего слугу Исайи 53 с народом Израиль, неточно и вводит в заблуждение. Фактически, Ориген, видный и влиятельный отец церкви, признал в 248 году н. э., за восемь веков до рождения Раши, что среди евреев его времени было единодушное мнение о том, что Исайя 53 «относился ко всему [еврейскому] народу, считающемуся как один человек, находящийся в состоянии рассеянности и страданий, с тем чтобы можно было привлечь много прозелитов из-за рассредоточения евреев среди многочисленных языческих народов »(Ориген, Contra Celsum, Chadwick, Henry; Cambridge Press , книга 1, глава 55, страница 50). Широкое согласие среди еврейских и даже некоторых христианских комментаторов относительно того, что «слуга» в Исайи 52-53 относится к народу Израиля, вполне объяснимо. Исайя 53, четвертый из четырех прославленный Сын-Слуга gs, пуповинно связана с его предыдущими главами. «Слуга» в каждой из трех предыдущих Песен о слугах ясно и неоднократно четко обозначен как народ Израиля ».
  48. ^ Джоэл Э. Рембаум Harvard Theological Review Vol. 75, No. 3 (июль 1982 г.) требуется подписка на полный контент
  49. ^ Питер Стульмахер, «Готовность Иисуса страдать и его понимание своей смерти», в Джеймс Д. Дж. Данн, Скот Макнайт (редакторы), Исторический Иисус в недавнем исследовании (Eisenbrauns, 2005), стр. 397.
  50. ^ изд. Лемберг, стр. 45а, последняя строка
  51. ^ Певица, Товия. «Кто такой страдающий раб Божий?». Распространение иудаизма. Раввин Товия Зингер. Получено 2 января 2013. (бесплатное аудио в формате mp3)
  52. ^ Иеремия 31: 16-17, 23
  53. ^ В. Мусс-Арнольт Библейский мир, Vol. 9, No. 6 (июнь 1897 г.) Требуется подписка для полного содержания
  54. ^ 1-я Царств 16,18–23
  55. ^ Джозеф А. Фицмайер, Тот, кто должен прийти, (Eerdmans, 2007), стр. 53.
  56. ^ Раймонд Э. Браун, Рождение Мессии, Якорная Библия (1999), стр. 36.
  57. ^ Эдвин Д. Фрид, Истории о рождении Иисуса, (Continuum International, 2004), стр. 79.
  58. ^ Эдвин Д. Фрид, Истории о рождении Иисуса, (Continuum International, 2004), стр. 79; увидеть Иоанна 7: 26–27
  59. ^ Геза Вермес, Рождество Христово: история и легенда, Лондон, Пингвин, 2006, стр. 22.
  60. ^ Э. П. Сандерс, Историческая личность Иисуса, Пингвин, 1993, с.85.
  61. ^ Августин Гиппопотам, стр. 270.
  62. ^ Даррелл Л. Бок Bibliotheca Sacra 142 (июль 1985 г.)
  63. ^ Марк Хейнеманн BIBLIOTHECA SACRA 147 (июль 1990 г.)
  64. ^ Библейский словарь Эрдмана (Eerdmans, 2000), стр. 1012.
  65. ^ Ученики изучают Библию (NIV)
  66. ^ Библия свитков Мертвого моря, переведенная и с комментариями Мартина Абегга-младшего, Питера Флинта и Юджина Ульриха. (Сан-Франциско: HarperCollins, 1999.
  67. ^ Псалом 22:17: снова обходим проблему. Кристин М. Свенсон. Журнал библейской литературы. 123.4 (зима 2004 г.) p640.
  68. ^ http://www.evidenceunseen.com/sample-page-2/?did=14
  69. ^ Рэй Причард Во что верит христианин: удобное руководство для понимания Глава 3 Crossway Книги ISBN  1-58134-016-8
  70. ^ Джеймс Монтгомери Бойс и Филип Грэм Рикен Сердце Креста стр. 13 Crossway Книги ISBN  1-58134-678-6
  71. ^ Библия для изучения евреев: с участием еврейского издательского общества Tanakh Translation Oxford University Press / 2004
  72. ^ Hippo.), Святой Августин (епископ (5 июля 2003 г.). Экспозиции Псалмов 99-120. New City Press. ISBN  9781565481978 - через Google Книги.
  73. ^ Герберт В. Бейтман IV «Псалом 110». Bibliotheca Sacra 149 (Октябрь 1992 г.)
  74. ^ а б «Общая аудиенция от 16 ноября 2011 г .: Псалом 110 (109) | БЕНЕДИКТ XVI». w2.vatican.va.
  75. ^ "На Псалом 110, Христу Царю". 16 ноября 2011 г.
  76. ^ Августин Гиппопотам, стр. 263.
  77. ^ 2 Царств 7:14
  78. ^ Батлер, Чарльз Джеймс. «Псалом 41, пророчество Христа», Американская пресвитерианская церковь
  79. ^ Джордж Ливингстон Робинсон Американский журнал семитских языков и литературы, Vol. 12, No. 1/2 (октябрь 1895 г. - январь 1896 г.) Требуется подписка для полного содержания
  80. ^ Д. А. Карсон, Евангелие от Иоанна (издательство Wm. B. Eerdmans Publishing, 1991), стр. 433.
  81. ^ Марка 11: 1-7, Луки 19: 30-35, Иоанна 12: 14-15
  82. ^ Эллисон, Дейл С. (2004). Мэтью: краткий комментарий. Continuum International. С. 344 + 345.
  83. ^ Файнберг, Чарльз Л. (20 июня 2003 г.). Бог помнит: Изучение Захарии. Wipf и Stock. С. 167–168. ISBN  1592442722. Получено 12 декабря 2017.
  84. ^ Бер. 56b
  85. ^ Ричард Х. Хайерс Журнал библейской литературы, Vol. 90, № 1 (март 1971 г.) Требуется подписка для полного содержания
  86. ^ Сукк. 52а
  87. ^ Исбон Т. Беквит (9 марта 2001 г.). Апокалипсис Иоанна. Wipf и Stock Publishers. п. 49. ISBN  978-1-57910-609-6.
  88. ^ Р. Т. Франс (февраль 2000 г.). Иисус и Ветхий Завет: его применение отрывков Ветхого Завета к себе и его миссии. Издательство Риджент-Колледжа. п. 111. ISBN  978-1-57383-006-5. Таким образом, хотя чисто индивидуальная мессианская интерпретация не может признать тот простой факт, что Слуга является Ирсаэль, мы, тем не менее, можем справедливо увидеть Слугу и поверить, что Иисус видел его как мессианскую фигуру.
  89. ^ Дэвид Ноэль Фридман; Аллен К. Майерс (31 декабря 2000 г.). Библейский словарь Эрдмана. Издательство Амстердамского университета. п. 1190. ISBN  978-90-5356-503-2.
  90. ^ Дональд Э. Гоуэн (1998). Богословие пророческих книг: смерть и воскресение Израиля. Вестминстерская пресса Джона Нокса. С. 223–224. ISBN  978-0-664-25689-0.
  91. ^ Рональд Ф. Янгблад (30 мая 2011 г.). Откройте для себя Библию: ключи к пониманию Священного Писания. Thomas Nelson Inc. стр. 187. ISBN  978-1-4185-4869-8.
  92. ^ Миллер, Роберт Дж. (11 декабря 2015 г.). Как помочь Иисусу исполнить пророчество. Wipf и Stock Publishers. п. 3. ISBN  978-1-4982-2896-1. Немного критического мышления может выявить фундаментальную ошибку в рассуждениях этого аргумента. Что это доказательства что Иисус исполнил пророчество? Ответ: Библия говорит, что да. Итак, аргумент фактически сводится к следующему: я знаю, что Библия истинна, потому что Иисус исполнил пророчество; и я знаю, что Иисус исполнил пророчество, потому что Библия говорит так, и то, что говорит Библия, правда. Другими словами: я верю, что Библия истинна, потому что я верю, что Библия истинна.
  93. ^ Тилль, Фаррелл (январь – февраль 1996 г.). "Исполнение пророчества: бездоказательное утверждение". Скептический обзор. Архивировано из оригинал 14 апреля 1997 г.. Получено 18 августа 2019.

Список используемой литературы

внешние ссылки

Еврейский анализ

Евангелическо-христианский анализ

Скептический и критический анализ