Китайцы сингапурцы - Chinese Singaporeans

Китайцы сингапурцы
新加坡 华人 / 华裔 新加坡人
Шахматы в Чайнатауне, Сингапур.jpg
Пожилые китайские сингапурцы играют в шахматы в Чайнатаун, Сингапур.
Всего населения
2,571,000
76,2% Сингапурский гражданское население (2015)[1]
Регионы со значительным населением
Сингапур
Языки
Преимущественно Мандарин (лингва-франка китайской общины Сингапура), английский (средство коммуникации в правительстве, образовании и торговле), другие китайские разновидности (Хоккиен, Теохью, Кантонский, Хакка, Хайнаньский, Hockchew, Хэнхуа и т. д.), на которых говорит небольшое меньшинство, малайский (В основном Перанаканы )
Религия
буддизм  · Атеизм  · христианство  · ислам  · Даосизм  · Китайская народная религия
Родственные этнические группы
Зарубежный китайский

Китайцы сингапурцы (упрощенный китайский : 新加坡 华人 / 华裔 新加坡人; традиционный китайский : 新加坡 華人 / 華裔 新加坡人; пиньинь : Xīnjiāp Huárén / Хуайи Xīnjiāpōrén) являются местными этническая группа в Сингапур, определяется как Граждане Сингапура из Китайский спуск. Китайцы сингапурцы составляли 76,2% населения Сингапура,[1] что делает их крупнейшей этнической / расовой группой в Сингапуре.[2]

Определение

В Департамент статистики Сингапура определяет "китайский" как "раса " или "этническая группа ", в отличие от малайских, индийских и других под Модель CMIO.[3] Они состоят из «лиц китайского происхождения», таких как Hokkiens, Teochews, Хайнаньский, Кантонский, Хакка, Хокчиас и Фучжоу, Henghuas, Шанхайский, Северный Китай и др. "[4] Китайцы сингапурцы определяются как «китайское сообщество в Сингапуре» независимо от их принадлежности или отношений с более широкими кругами населения. Китайское сообщество.

Подгруппы китайских диалектов

В целом, сингапурцы китайского происхождения сгруппированы в соответствии с их коренным происхождением в Китае или диалектноязычной подгруппой. Большинство происходило с юго-восточного побережья Китая в провинциях Фуцзянь, Гуандун и Хайнань. Люди Мин Нан (Hokkiens и Теохью ) и Кантонский вместе составляют более трех четвертей китайского населения Сингапура. В Хакка, Henghuas, Foochows и другие подгруппы составляют большую часть остатка. Сингапурцы китайского происхождения, как правило, являются потомками иммигрантов из южного Китая 19-го и начала 20-го века. В 1990-е годы и в начале 21 века Сингапур пережил третью волну миграции из разных частей Китая.

КитайХайнаньГуандунГонконгМакаоТайваньФуцзяньЧжэцзянШанхай
На этой интерактивной карте изображены исконные земли большинства китайских сингапурцев. Нажмите на региональные подразделения, чтобы увидеть название штата, провинции или региона.
Профиль населения сингапурских подгрупп ханьских китайцев[5][6]
ГруппаПровинция / регионРодовой дом199020002010
Хоккиен
(Миннан)
Фуцзянь

Тайвань

Сямэнь: Тонгань
Цюаньчжоу: Anxi, Наньань, Цзиньцзян, Шиши, Хуэйань, Юнчунь, Цзиньмэнь
Чжанчжоу: Longhai, Пинхэ, Чжаоань, Longyan
896,0801,028,4901,118,817
ТеохьюГуандунЧаочжоу, Шаньтоу, Чаоань, Чаоян, Цзеян, Raoping, Чэнхай, Наказание, Huilai466,020526,200562,139
КантонскийГуандун

Гонконг

Макао

Гуанси

Гуанчжоу, Чжаоцин, Фошань, Шунде, Саньшуй, Тайшань, Хешань, Дунгуань, Кайпин, Синьхуэй, Enping327,870385,630408,517
ХаккаГуандун
Фуцзянь

Тайвань

Chengxiang County (современный Мэйсянский район ), Дапу, Hepo, Хуэйчжоу, Даньшуй (совр. Хуэйянский район ), Yongding, Хэюань, Западный Лунъянь, Lufeng155,980198,440232,914
ХайнаньскийХайнаньВэньчан, Хайкоу, Цюнхай, Дингань, Ваньнин148,740167,590177,541
Фучжоу
(Миндонг)
ФуцзяньФучжоу, Changle, Gutian36,49046,89054,233
Хэнхуа
(Путянь)
ФуцзяньПутянь, Xianyou19,99023,54025,549
ШанхайскийШанхайШанхай17,31021,55022,053
Хоккия
(Фуцин)
Фуцзянь
Чжэцзян
Fuqing13,23015,47016,556
ДругойРазныеРазные50,15091,590175,661
Хоккиен
Тиан Хок Кенг самый старый Хоккиен храм в Сингапуре.

В Хоккиен Говорящие подгруппы составляют почти две пятых китайского населения Сингапура. Они происходят из Миннана как Хокло люди в том числе смешанные Перанакан Китайцы и иммигранты из южных частей Провинция Фуцзянь, включая Сямэнь, Цюаньчжоу и Чжанчжоу.

Они разговаривают Сингапурский хоккиен, стандарт которого основан на Сямэнь диалект из Сямэнь, что частично понятно с Теохью хотя в меньшей степени с Хайнаньский.[7] Хоккиен китайский был лингва франка среди прибрежных китайцев, а также использовался другими этническими группами, такими как Малайцы и Индейцы общаться с китайцами до того, как мандарин стал доминирующим в 1980-х и 1990-х годах.

Как и в Тайвань, Хоккиен люди, спикеры Хоккиен, относится не к людям, происходящим из всех частей Фуцзянь. «Хоккиэн» относится только к региону Миннань (Южный Мин) южного побережья Фуцзянь. Сингапурские хоккиены не включают северных фуцзянцев, например прибывающих из Фучжоу, Путянь и так далее. Ранние хоккиенские мигранты поселились вокруг улиц Сямэнь и Телок Айер, образуя анклавы вокруг Храм Тиан Хок Кхенг. Впоследствии они создали штаб клана (Хоккиен Хьюи Куан) там, а затем расширился до улицы Хоккиен и окрестности Чайна-стрит. Хоккиены были наиболее активными в ранней торговле, которая сосредоточилась на Река Сингапур.

Поскольку первые поселенцы прибыли с южного побережья Китая, они должны были молиться о спокойных волнах и безопасном путешествии и поклоняться «Матери Небесного Мудреца» или Тянь Шанг Шэн Му (天上 圣母), Богиня, которая может успокоить море и обеспечить безопасность тех, кто путешествует по морям. Храм Тиан Хок Кенг был построен в 1840 году на улице Телок Айер и посвящен Тянь Шанг Шэн Му (天上 圣母), это было оживленное место встреч и важное место сбора хоккиенского сообщества.[8] Другие популярные божества - это Кью Онг Ях, Гуань Дэ Гонг, Куан Йим Худ Чор, Онг Ях Гонг, Цин Шуй Чжу Ши, Бао Шенг Да Ди, Кай Чжан Шэн Ван, Фу Де Чжэн Шен и особенно Нефритовый император, 9-й день 1-го лунного месяца - день рождения Нефритового императора, и многие китайцы считают его самым важным днем ​​лунного года.[9]

Традиционная даосская практика духовного медиума (乩 童, п jītóng, Хоккиен танки, 闽南 语 正字 : 童 乩) также популярен. В танки входит в транс и якобы направляет выбранное божество для просителя. Затем божество оказывает широкий спектр помощи, начиная от религиозных ритуалов и заканчивая ответами на запросы и предоставлением защитных талисманов.[нужна цитата ]

Теохью
В Нги Энн Конгси базируется в здании Теохью на Танковой дороге.

В Теохью Говорящая подгруппа в Сингапуре составляет около пятой части китайского сингапурского населения, что делает их второй по величине южно-минской диалектной группой в Сингапуре. Носители теочью образуют отдельную группу людей хокло (мин нан / хоккиен). Они произошли от Хаошань регион на востоке Гуандун, в таких городах, как Чаочжоу, Цзеян и Шаньтоу. Многие ведут свое происхождение из разных северных городов, но поселились там в качестве уездных властей на юге Китая.

Несмотря на сходство, говорящие на теочью и хоккиен считают себя разными и не ладили во время своего раннего поселения в Сингапуре, особенно в британскую колониальную эпоху. Теочью доминировали в течение определенного периода времени в 19 веке. Массовая иммиграция из Фуцзяня изменила это, хотя большинство китайцев, проживающих на берегах Пролив Джохор были Теохью до HDB инициировал перепланировку в 1980-х годах. The Straits Times сообщает, что Hougang все еще имеет относительно высокую концентрацию жителей Теохью.[нужна цитата ]

Большинство Теохью поселились в Река Сингапур в Чайнатаун в течение 19-го и начала 20-го века. Теочью, который поселился в Чайнатауне, работал во многих коммерческих секторах, а также в рыболовстве. Коммерческие секторы, в которых когда-то доминировали Teochews, включают Circular Road и South Bridge Road. Другие бизнесмены Teochew создали Gambier и перец плантации в густых лесах северного Сингапура и Джохор-Бару. Китайцы начали свои плантации с одобрения Султан Джохора а затем разработал Канчжу (江 厝, п jiāngcuò, горит «речной домик») система. Чу было клановым именем первого главы плантаций в этом районе. Эти кангчу дали начало современным географическим названиям, таким как Чоа Чу Канг, Лим Чу Канг и Ио Чу Кан, все из которых были плантациями до реконструкции города.

Ранние китайские иммигранты объединялись в клановые и языковые ассоциации. Эти клановые объединения (Конгси) служили союзами для в основном неграмотных китайских рабочих и представляли их при общении с их колониальными администраторами или работодателями. Одним из наиболее заметных объединений Теочью было Нги Энн Конгси, образованный в 1845 году и действующий до сих пор.

Кантонский

В Кантонский Говорящие подгруппы составляют 15% китайского населения Сингапура. Они произошли от Гонконг и южный регион Гуандун провинция Китая, в том числе Гуанчжоу, Фошань, Чжаоцин, Цзянмэнь, Маомин и Хешань.

Кантонцы говорят на нескольких диалектах, принадлежащих к Семья Юэ. Юэ Хай считается престижный диалект от его появления в Гуанчжоу. Другие варианты включают Луогуан, Сийи и Gouyeung. В Gwainaam говорят иммигранты из Гуанси и разделяет близость с Пинхуа.

Кантонцы работали в основном как профессионалы и торговцы в начале и середине 20-го века, и их бизнес доминировал в магазинах на Темпл-стрит, Пагода-стрит и Мечеть-стрит. Кантонские женщины из Самсуи район работал на строительных площадках и внес большой вклад в развитие Сингапура. Эти Самсуи женщины оставили свои семьи в Китае и в начале 20 века приехали в Сингапур, чтобы заработать на жизнь на стройках. Кантонские женщины из Сийи район Цзянмэнь носили черные головные уборы, как у женщин Самсуи, и в основном работали на Keppel Harbour и верфи в старой гавани вдоль Река Сингапур. Многие кантонские женщины также работали маже в домашних хозяйствах богатых людей. Больше кантонцев иммигрировало из Гонконга в конце 1980-х - начале 1990-х годов.

Сегодня кантонский диалект по-прежнему сохраняется среди этнических китайцев кантонского происхождения, хотя большинство молодых поколений склонны говорить больше. Мандарин из-за языковых реформ, но до сих пор широко используется в качестве основного лингва франка для связи как старшего, так и молодого поколения при общении.

По состоянию на 2010 год сингапурцы признают Чайнатаун из-за большого количества кантонцев.

Хакка
Ин Фо Фуй Кун это первый Хакка клан ассоциация в Сингапуре.

В Хакка Говорящие подгруппы составляют 11,4% китайского населения Сингапура.[10] Происходили они в основном из северо-восточной части г. Гуандун, из таких мест в основном в села Meixian и Дапу в Префектура Мэйчжоу.

В Сингапуре более 200 000 хакка, и они являются четвертой по величине группой диалектов после хоккиен, теочеу и кантонского диалекта. Хакка известны ломбардами, магазинами традиционной китайской медицины и оптическими магазинами.[нужна цитата ]

Многие женщины хакка, приехавшие в Сингапур в начале 20 века, работали на стройках и носили головные уборы, похожие на женские самсуи. Однако, в отличие от Самсуи, женщины хакка носили черные головные уборы.

Ин Фо Фуй Кун (应 和 会馆), клановое объединение хакка, является старейшим клановым объединением в Сингапуре. Его клановый дом расположен на улице Телок Айер в зоне планирования Outram, в Центральном районе, центральном деловом районе Сингапура.

В 2015 году хакка Тулу (土楼) была построена копия. Реплика в Сингапуре была построена Тайской ассоциацией Фонг Юн, объединяющей три клана хакка - Ассоциацию Чар Йонг (Дабу), Ассоциацию Энг Тенг и Фунг Шун Фуй Куан. На сегодняшний день это единственная реплика тулоу за пределами Китая.

Отец-основатель Сингапура Ли Куан Ю и его сын, нынешний премьер-министр Ли Сянь Лунг были китайцами сингапурскими корнями в четвертом и пятом поколении соответственно по происхождению Хакка. Помимо Ли Куан Ю, многие лидеры независимого Сингапура в первом поколении были выходцами из племени хакка, такие как Чор Йок Энг, Хон Суи Сен, Хоу Юн Чонг и Ён Ньюк Лин.

Другие

Эта подгруппа составляет около 5% китайского населения Сингапура. Из них большинство из Хайнань и говорить Хайнаньский. В Хайнаньский в Сингапуре происходили в основном из северо-восточной части острова, из таких городов, как Вэньчан и Хайкоу.

Поскольку в конце 19 века Сингапур приехал относительно поздно, большинство из них работали продавцами, поварами и официантами в сфере гостеприимства. Куриный рис по-хайнаньски стало известным блюдом. Они также были известны своей западной кухней, поскольку многие из первых хайнанских мигрантов работали поварами на европейских кораблях.

В Hockchew и Хоккия происходит из северо-востока Фуцзянь, особенно Фучжоу Город, Район Чанлэ, Гутянский уезд и Fuqing. Они разговаривают Восточная Мин.

Puxian или Hinghwas происходит из Центральной Фуцзянь - Путянь и Xianyou - и говори Пуксиан Мин.

Китайские сингапурцы, родившиеся на Тайване, преимущественно принадлежат к хоккиенской, хакка или тайваньской аборигенной национальности. Их количество составляет около 30 000 (2012 г.), что составляет менее 2% населения Сингапура.[11] В Сингапуре из-за небольшой численности населения Тайваньский часто группируются в более крупные популяции, такие как хоккиены и хакка, в зависимости от их диалекта или происхождения. Новые тайваньские иммигранты сами по себе сформировали особую группу. Они могут говорить Тайваньский мандарин, Хоккиен или Хакка и происходят из разных городов, в том числе Тайбэй, Новый Тайбэй, Синьчжу, Тайчжун, Тайнань и Гаосюн.

Согласно книге «Взгляд японцев на Сингапур» 《日本人 眼裡 的 新加坡》 под редакцией г-на Линь Шаобиня, вице-председателя Сингапурского японского культурного общества, «банк Тайваня» начал свою деятельность в Сингапуре с 1912 по 1925 год. В книге также указано, что согласно японской статистике 1932 года в Малайе (включая Сингапур) проживало около 105 тайваньцев. Согласно устным сообщениям сингапурцев, многие из «японских» солдат, участвовавших в оккупация Сингапура во время Второй мировой войны фактически Тайваньцы, служащие в японской императорской армии. Подобные рассказы говорят о том, что многие учителя китайского языка в 1950-х и 1960-х годах были выходцами из Тайваня. После 1965 года военные связи привели к иммиграции некоторых тайваньских военнослужащих в качестве высокопоставленных офицеров в Вооруженные силы Сингапура. Больше иммиграции началось в 1970-х и 1980-х годах от инвесторов, бизнесменов и студентов. Большинство из них имели высшее образование и работали в таких профессиях, как инженерное дело, бизнес, инвестиции, исследования и образование. Смешанные браки между китайцами и тайваньскими сингапурцами часто приводили к тому, что тайваньский партнер переезжал в Сингапур и получал гражданство.[12]

Перанакан
Перанаканы в Сингапуре когда-то были сосредоточены в Катонг.

В Перанакан или Баба-Нёнья ранние смешанные китайско-малайские иммигранты из Малакка и Пенанг который позже переехал в Сингапур. Перанаканцы являются потомками смешанных рас китайских подгрупп, таких как низший класс. Танкас которые в течение нескольких поколений были связаны браками с коренными Малайцы, Бугис, Балийский, Яванский или Европейцы и ассимилируют своих приемных детей-рабов. Несколько известных перанакцев классифицировали себя как отдельную этническую группу и имеют отличную идентичность от каждой отдельной группы, в то время как подавляющее большинство после повторной ассимиляции классифицировали себя как китайские сингапурцы. Мужчины известны как Баба в то время как женщины известны как Бибикс или Нионяс.[13]

Перанаканцы в Сингапуре когда-то были сосредоточены вокруг малайского поселения Гейланг и китайского анклава в Катонг, потому что они часто служили посредниками для предприятий и социальных групп в колониальном Сингапуре из-за многоязычного владения английским, малайским и хоккиенским (после обретения независимости и после 1980-х гг. Мандарин а также освоен как третий дополнительный язык). Многие перанаканцы и китайцы-хоккиены переехали из многолюдного города Сингапур - сегодняшнего Центрального делового района - и построили для своих семей прибрежные особняки и виллы вдоль восточного побережья в Танджонг Катонг. После обретения Сингапуром независимости перананкийцы расселились по острову.

Многие перананки обратились в Римский католицизм в 17-18 веках голландской, португальской, британской и испанской колонизации Юго-Восточной Азии, когда миссионеры открыли свои посты в Батавия (сегодня Джакарта ) и вдоль Малайский полуостров.

Новые китайские иммигранты

До 1990 г. Мандарин спикеры из Пекина и северного Китая и Ву говорящие из Шанхая и центрально-тихоокеанского побережья Китая составляли менее 2% китайского населения Сингапура. Большинство нынешнего населения коренных Мандарин спикеры иммигрировали в Сингапур намного позже, чем другие группы, после того, как сингапурское правительство ослабило иммиграционные законы в 1989 году. Из-за этого членов этой третьей волны называют «новыми иммигрантами» (, п Xīnyímín). Они все говорят Стандартный мандарин,[нужна цитата ] то лингва франка среди групп материкового Китая сегодня, и многие говорят на других разновидности также. С 1990-х годов количество китайцев, приезжающих в Сингапур на учебу или работу, неуклонно растет с каждым годом. Многие остались там ненадолго, а затем вернулись в Китай, но со временем многие осели навсегда и стали постоянными жителями или гражданами Сингапура.

Эти «новые иммигранты», как правило, являются высокооплачиваемыми «белыми воротничками» в многонациональных корпорациях или преподавателями исследовательских и образовательных институтов. Также растет число учителей китайского языка из КНР, работающих в начальных и средних школах и младших колледжах Сингапура.[нужна цитата ]

Язык

Двуязычные указатели на перекрестке улиц Пекин и Чайна в Сингапуре, сфотографировано февраль 1969 года × июль 1971 года.
Обзор

Традиционно китайцы-сингапурцы использовали свои родные языки в качестве основного средства общения. Хотя это привело к трудностям в общении между носителями более радикально разных диалектов, тем не менее, это создало прочные диалектные связи среди китайского сообщества.

Но сегодня речь китайцев в Сингапуре демонстрирует большое языковое разнообразие и включает английский, Singlish, Мандарин, Сингдарин (Разговорный сингапурский мандарин ), Хоккиен, Теохью, Кантонский, Хакка, Хайнаньский, а также другие разновидности. Большинство китайских сингапурцев, как правило, двуязычны, поэтому они могут говорить как на английском, так и на нескольких китайских языках.

До 1980-х годов

До 1980-х годов китайские сингапурцы получали образование либо на английском, либо на китайском (Стандартный китайский ). Китайцы с английским образованием получали образование на английском языке в качестве средства обучения и мало или совсем не изучали мандаринский в школе (в таких случаях китайский язык стал необязательным). В результате они стали англоговорящими и неизбежно дистанцировались от китайского языка и своих родных языков. С другой стороны, люди с китайским образованием получали образование на мандаринском языке в качестве средства обучения, но мало или совсем не учили английский. Обычно они говорят на мандаринском и своих родных языках, практически не владея английским. Была часть китайских сингапурцев, которые были двуязычными, то есть одновременно получали образование на английском и китайском языках в качестве языка обучения, или посещали начальные школы на китайском языке, а затем перешли в школы на английском языке для получения среднего образования.

После 1980-х

После 1980-х годов все школы (включая бывшие китайские школы) в Сингапуре начали использовать английский в качестве основного средства обучения с мандаринским в качестве дополнительного языка. Таким образом, китайские сингапурцы, получившие образование после 80-х, теоретически двуязычны.

Английский якобы является первым языком и, следовательно, на нем говорят все жители Сингапура. Частично это было связано с политикой правительства Сингапура сделать английский язык языком обучения во всех школах в 1980-х годах (включая бывшие китайские школы), а также сделать английский рабочим языком для администрации и бизнеса в Сингапуре (короче говоря, Английский лингва франка среди всех сингапурцев). Присутствие английского языка в Сингапуре уходит корнями в колониальное прошлое Сингапура, когда Сингапур был британской колонией. В результате политики правительства английский или синглиш получил широкое распространение среди жителей Сингапура, включая, но не ограничиваясь, китайских сингапурцев, и это особенно касается молодого поколения. По данным на 2010 год, 32,6% сингапурских китайцев говорят дома по-английски.[14] Но на работе или в городе и деловом районе английский язык является официальным. лингва франка, но по иронии судьбы Хоккиенский диалект остается распространенным среди сингапурцев, не ограничиваясь китайцами, и действует как неофициальный общий язык.

Мандарин - еще один широко распространенный язык среди китайских сингапурцев. По данным на 2010 год, 47,7% китайских сингапурцев говорят дома на мандаринском.[14] Очевидно, правительство Сингапура Кампания "Говори на мандаринском" был запущен в 1980-х годах с целью сделать Мандарин лингва франка среди китайцев в Сингапуре.[15] Это был преднамеренный способ объединить китайцев из разных диалектных групп. В 1990-х годах эта кампания была нацелена на англоязычных китайцев сингапурцев. В результате этой кампании мандаринский язык получил широкое распространение в таких местах, как жилые районы, соседние рынки и даже деловые районы. На мандаринском также часто говорят в большинстве школ с "традиционным китайским языком", несмотря на то, что английский язык является их средством обучения. В разговорной речи, как и на всех других языках, на которых говорят в Сингапуре, китайские сингапурцы предпочитают локализованный вкус при смешивании слов с английскими, Хоккиен, малайский, и некоторые другие разновидности на их мандаринский язык. Большинство молодых китайцев сингапурцев умеют говорить на мандаринском диалекте, но их способность писать по-китайски слабее.

Варианты в зависимости от возрастной группы

Языковое разнообразие китайских сингапурцев варьируется в зависимости от возрастной группы. Большинство молодых китайцев сингапурцев говорят либо на английском, либо на мандаринском, в то время как пожилые люди, хотя и могут разговаривать на мандаринском, предпочитают другие китайские варианты, такие как Хоккиен, Кантонский, Теохью, Хакка, или же Хайнаньский. Поскольку разновидности юго-восточного китайского языка не преподаются в школе, число говорящих на них неуклонно сокращается. Кроме того, многие родители начали общаться со своими детьми исключительно на английском языке, считая, что этот язык необходим для достижения социальной мобильности. Многие молодые китайцы в Сингапуре не могут свободно говорить на родном языке. Это в равной степени относится даже к более прозападному китайскому сингапурскому христианскому сообществу, которое предпочитает английский язык любому другому.[нужна цитата ]

Споры о предпочтительном языке

Вопрос о том, какой язык предпочитают в Сингапуре, похоже, недавно вызвал споры среди сингапурцев. Вопрос о снижении стандартов владения китайским языком среди китайских сингапурцев, кажется, вызывает несколько пересмотров правительственной политики в области образования в отношении китайского языка.Правительство Сингапура продолжает политику двуязычия для всех китайских сингапурцев, которая заключается в том, чтобы продолжать использовать английский в качестве первого языка, делая мандаринский лингва франка (или, по крайней мере, второй язык или домашний язык) среди всех китайцев вызвал смешанные отзывы. Более англоязычные китайцы сингапурцы обычно предпочитают английский в качестве лингва франка или родной язык, в то время как носители мандаринского языка опасаются, что английский заменит мандарин как лингва франка, что позволило бы устранить тонкую нить Китайская идентичность все вместе. С ростом экономики Китая в 21 веке, который привел к тому, что все больше сингапурских компаний требуют свободного владения мандаринским языком, китайцы сингапурцы стали уделять больше внимания мандаринскому языку, чем раньше.[16] И английский, и китайский будут продолжать доминировать на языковой сцене среди китайских сингапурцев.

Сохранение других китайских сортов

Также существует сильное побуждение и потребность в сохранении многих не-мандаринских тополей, существующих в Сингапуре. Упадок китайской местной религии, Даосизм, также косвенно способствовал ухудшению китайского культурного наследия. Если правительство и китайские сингапурцы не проявят собственной инициативы в сохранении немандариновых сортов, есть опасения, что они могут исчезнуть из Сингапура в ближайшем будущем. Таким образом, есть сильное желание восстановить Китайская идентичность или рискнуть, что однажды он исчезнет. Эта необходимость воплощена в недавних возобновленных усилиях Китайские клановые ассоциации в Сингапуре, чтобы передать и возродить их соответствующие китайские родные языки, которые встречают теплый прием, в том числе и со стороны молодого поколения. Таким образом, перед китайской общиной в Сингапуре стоит более серьезная задача - сохранение китайской идентичности, чем просто удовлетворение лингвистического господства и материальные выгоды.

Язык, на котором чаще всего говорят дома среди постоянного населения Китая в возрасте от 5 лет и старше.[14][17]
Родной язык1990 ('000)2000 ('000)1990 (%)2000 (%)2010 (%)
Всего1,884.02,236.1100.0100.0100.0
английский363.4533.919.323.932.6
Мандарин566.21,008.530.145.147.7
Китайские тополекты948.1685.850.330.719.2
Другие6.47.90.30.40.4

Социоэкономика

Китайский слесарь в Сингапур, около 1900 года.

Образование

Наряду с другими этническими группами сингапурцы китайского происхождения из всех социальных слоев и профессий достигли значительного прогресса в своем образовательном уровне, доходе и продолжительности жизни, а также испытали другие социальные показатели. Быстрая индустриализация Сингапура в период между 1960-ми и 1990-ми годами вывела многих людей из нищеты и сформировала широкий средний класс для многих сингапурцев. В период быстрого экономического роста многие китайцы впервые в своей жизни начали испытывать восходящую социальную мобильность. В 2000 году китайские сингапурцы составляли вторую по величине долю выпускников университетов после индийских сингапурцев и их новых обладателей гражданства.[18] В 2008 году 86,2% китайских сингапурских студентов получили минимум 5 баллов на уровне O-level, экзамены сдали 15- и 16-летние, по сравнению с 59,3% для сингапурских малайцев и 73% для сингапурских индейцев.[19]

Согласно переписи населения 2010 года, 22,6% китайских сингапурцев получили степень бакалавра, что ниже среднего показателя по стране, составляющего 22,8%, и оставалось вторым по величине после индийских сингапурцев из-за того, что сингапурские индейцы имели больший рост доли выпускников университетов сравнивали с китайскими сингапурцами и сингапурскими малайцами. Увеличение доли выпускников индийских университетов произошло в основном за счет притока постоянных жителей Индии с университетским образованием. Около 60 процентов постоянных жителей Индии были выпускниками университетов в 2005 году по сравнению с 51 процентом в 2000 году.[20][21]

Занятость

По состоянию на 2005 год 47,3% китайских сингапурцев работают в избранных белых воротничках по сравнению со средним показателем по стране 44,8%.[22] Уровень участия в рабочей силе составил 63,6%, в отличие от среднего показателя по стране 63,0%.[22] Этот показатель вырос с 46,2% в 2000 году и был самым высоким показателем участия в этом году в качестве белых воротничков среди трех основных этнических групп Сингапура.[23][24]

Экономика

Составляя почти три четверти населения Сингапура, китайские сингапурцы, по оценкам, контролируют 80% публичных компаний Сингапура по рыночной капитализации, а также вносят вклад в 80% сингапурских компаний. ВНП.[25][26][27][28] Китайские сингапурские предприятия являются частью более крупных бамбуковая сеть, сеть зарубежный китайский предприятия, работающие на рынках Юго-Восточной Азии, которые имеют общие семейные и культурные узы.[29]

Если измерять в долларах 1990 года, среднемесячный доход домохозяйства вырос с 3 080 сингапурских долларов в 1990 году до 4 170 сингапурских долларов в 2000 году со среднегодовыми темпами 2,8%. Согласно сингапурской переписи 2005 года, как средний, так и медианный ежемесячный доход сингапурцев китайского происхождения (3 610 сингапурских долларов и 2500 долларов США соответственно) превышал средний показатель по стране. Семейный и средний доход китайских сингапурцев обычно превышает средний по стране, где он оставался самым высоким из трех основных этнических групп в 2000 году. Китайские сингапурцы занимали второе место по среднему и среднему доходу домохозяйства среди всех трех основных этнических групп в Сингапуре после Сингапурские индейцы в 2010.[30][31]

Ежемесячный доход домохозяйства от работы в разбивке по этническим группам главы (2000 и 2010 гг.)[30]
Этническая группаСредний доход домохозяйства (SGD $)
Средний доход домохозяйства (SGD $)
2000201020002010
Всего4,9887,2143,6385,000
Китайский5,2587,3263,8005,100
Малайцы3,1514,5752,7093,844
Индейцы4,6237,6643,4385,370
Другие7,44611,5184,8707,432

Сингапурская система образования

Китайское образование в Сингапуре началось с создания старые частные школы китайского (известный как «Сишу 私塾») ранними китайскими иммигрантами в 19 веке. В этих школах преимущественно использовались различные южнокитайские сорта (такие как Хоккиен ) как средство обучения Китайская классика. В 1920-е годы под влиянием Китая Новое культурное движение, много Китайские школы в Сингапуре начали менять способ обучения на Мандарин. В британские колониальные времена колониальное правительство обычно позволяло китайской общине в Сингапуре организовать и развить собственную систему китайского образования. К 1930-м и 1940-м годам на пожертвования и средства общественности все больше китайских организаций начали открывать больше китайских школ. В 1953 году председатель Сингапур Хоккиен Хуай Куан, Г-н.Тан Ларк Сай организовал и помог основать первый зарубежный университет с китайским языком обучения (Наньянский университет ) в Сингапуре, что привело к созданию хорошо структурированной системы образования на китайском языке (от начальной школы до университета) в Сингапуре.

Однако после 1960-х годов левая коммунистическая идеология Китайской Народной Республики и культурная революция находился в конфликте с капиталистической политикой Сингапура. Чтобы привлечь западные инвестиции, Сингапур решил придерживаться фундаментальной политики, согласно которой английский язык является основным. лингва франка и рабочий язык. Чтобы не допустить влияния левых политических мыслей на китайцев сингапурцев, Сингапур значительно продвинул английский язык и уделял меньше внимания китайскому образованию. С одной стороны, это поощряло китайских сингапурцев посещать школы с английским языком обучения по экономическим причинам; с другой стороны, он инициировал общественные усилия по осуждению коммунизма. Из-за низкого уровня владения английским языком сингапурцы с китайским образованием часто сталкивались с трудностями при поиске работы в Сингапуре. Таким образом, большинство китайцев сингапурцев отправляли своих детей в школы с преподаванием на английском языке для улучшения перспектив трудоустройства, в результате чего количество зарегистрированных учеников в школах с преподаванием на китайском языке ежегодно сокращалось. Все эти факторы (включая политику правительства) в конечном итоге привели к гибели системы образования с китайским языком обучения в Сингапуре.

С начала 1980-х годов правительство Сингапура постепенно отменило систему образования с китайским языком обучения в Сингапуре. Помимо китайского языка и предметов нравственного воспитания, все предметы преподаются на английском языке. Однако, чтобы убедиться, что китайцы сингапурцы по-прежнему поддерживают и сохраняют культуру своего родного языка (китайского), правительство Сингапура ввело преподавание китайского языка во всех школах: все китайские сингапурцы должны были учить Мандаринский китайский как «второй язык». Сингапур также учредил Школы с планом специальной помощи. Раньше это были школы с традиционным китайским языком обучения, и им было поручено развивать китайский язык и культурные таланты. Китайский предмет в Сингапуре включал не только преподавание китайского языка; на него также была возложена задача передачи Китайская культура ценности для китайцев сингапурцев. Из-за продолжения китайского образования в Сингапуре китайские сингапурцы, как правило, могут говорить, читать и писать по-китайски.

Культура

Поскольку большинство китайцев сингапурцев ведут свое происхождение от южного Китая, их культура в целом имеет более близкое родство с южнокитайской культурой (преимущественно культурой Китая). Фуцзянь, Гуандун и Хайнань ) Это особенно верно в отношении различных южнокитайских диалектов, обычаев, культурных и религиозных практик Сингапура.

Хотя сингапурская культура разнообразна по своей природе, Сингапур - одна из немногих стран за пределами Большой Китай с ярким китайскоговорящим присутствием. На первый взгляд, инфраструктура и окружающая среда Сингапура могут показаться западными, но при более внимательном рассмотрении некоторые аспекты китайской культуры обычно присутствуют во всех уголках Сингапура. Это включает в себя повсеместное использование различных Китайские сорта, различные китайские произведения по всему Сингапуру, различные китайские СМИ и развлекательные СМИ, процветающая китайская поп-культура, различные китайские организации, китайские культурные фестивали, китайская опера, китайские религиозные мероприятия, китайские книжные магазины и т. д.

Ценности

Китайские колонисты и иммигранты в Сингапур принесли с собой многие из своих идей и ценностей. Хотя на них повлияла западная культура, многие продолжают придерживаться южнокитайских ценностей, таких как Конфуцианский уважение к старшим, сыновняя почтительность, меритократия, упор на образование, вежливость и т. д. Китайцы, преподаваемые в Сингапуре, также сыграли важную роль в пропаганде традиционных китайских ценностей, таких как сыновняя почтительность, уважение и забота о старших, социальная гармония и меритократия и т. д. китайцам сингапурцам.

Архитектура

Тиан Хок Кенг двор храма и фасад главного храма

Влияние лингвистики

Китайские сингапурцы говорят на мандаринском и других китайских вариантах. Они влияют на то, как говорят в Сингапуре на других некитайских языках. Например, Singlish как известно, находится под сильным влиянием Сингапурский хоккиен и Сингапурский мандарин с точки зрения грамматики, синтаксиса и лексики.

Религия

Религия китайских сингапурцев (2020)[32]

  буддизм (42.29%)
  Даосизм (10.93%)
  ислам (6.34%)
  Другое (0,25%)
  Нерелигиозный (23,29%)

Согласно переписи населения 2020 года, 42,29% китайского населения Сингапура объявили себя буддистами (снижение с 43% в 2019 году), 18,90% христианство (снижение с 20,90% в 2019 году), 10,93% даосов (снижение с 14,4% в 2019 году), 6,34%. Ислам (резко вырос с 0,4% в 2019 г.), 0,25% - другая религия (включая (индуизм) - снижение с 0,3% в 2019 г.) и 23,29% нерелигиозные (рост с 21,8% в 2019 г.).

Хотя большинство китайских сингапурцев регистрируют себя как буддисты, в последние десятилетия наблюдается снижение приверженности христианству. Католическая церковь в Сингапуре упала с 7% в 2015 году до 7,1% в 2019 году, а также рост числа тех, кто считает себя нерелигиозным. В Сингапуре Китайские народные религии который включает в себя поклонение предкам а поклонение определенным Божествам часто относят к даосизму. Также есть небольшое количество китайских мусульман, которые в основном обратились в христианство благодаря браку.

Кухня

Многие китайские сингапурские блюда были адаптированы ранними китайскими иммигрантами с учетом местных условий (например, доступных ингредиентов) и не могут строго считаться мейнстримом. китайская кухня. Тем не менее, эти блюда демонстрируют местные китайские сингапурские ароматы и вкусы. Большинство местных китайских сингапурских блюд, таких как Бак Кут Тех, Ми Пок, Ban Mian, Хакка Йонг Тиу Фу, Char Kway Teow, Chee Cheong Fun, Hokkien Mee, Куриный рис по-хайнаньски, Хакка Лей Ча, Ван Тон Ми, и Попия все еще можно легко найти в продовольственных центрах по всему Сингапуру. Некоторые китайские сингапурцы являются вегетарианцами, поскольку могут быть преданными последователями буддизм. С притоком новых мигрантов из всех частей Китая в 21 веке, китайская кухня с разнообразными региональными ароматами и вкусами можно найти в китайских ресторанах в Чайнатаун, Сингапур или в других регионах Сингапура, например Сичуанская кухня, северо-восточная китайская кухня и др.

Китайскоязычные СМИ

В Сингапур, Мандаринский китайский обычно распространяется через различные Мандаринский китайский национальный бесплатный эфир эфирное телевидение медиа-станция (MediaCorp Телеканал 8 и MediaCorp телеканал U ), кабельное телевидение (StarHub TV и Сингтел ТВ ) и радиоканалы (включая МедиаКорп Радио Капитал 95.8FM ). Большинство СМИ в других Китайский разновидности (например, Хоккиен и Кантонский ) находятся в общем подвергнутый цензуре в мейнстриме Китайский СМИ Сингапур, за исключением некоторых вещание на Канал 8 и Окто (Например, мыльная опера и финансируемое государством мини-шоу на китайском диалекте, предназначенное для старшего поколения), и в радиоканал Капитал 95.8ФМ. Тайваньский хоккиен СМИ из Тайвань и Кантонский СМИ из Гонконг однако легко доступны для продажи в магазины из Сингапур а также присутствует в Караоке залы. Немного кабельные телеканалы в Сингапур (например. StarHub TV ) также начали иметь Китайский -основан Китайский язык СМИ (например, CCTV-4 Китайский международный канал (Азия) ) и Кантонский язык СМИ из Гонконг (например. Спутниковый канал TVB Jade (Юго-Восточная Азия) ).

Китайская пресса

Главная Китайский язык газета в Сингапуре Ляньхэ Заобао (联合早报), который был образован в результате слияния двух старейших китайскоязычных газет страны. Ляньхэ Заобао имел решающее значение для поддержания Китайский литературная сцена в Сингапур. В дополнение к этому есть другие газеты Такие как Ляньхэ Заобао Воскресенье (联合早報 星期日), Ляньхэ Ванбао (联合 晚報), Шин Мин Daily News (新 明 日報), Моя статья (我 報) (печатается на английском и китайском языках), zbCOMMA (早报 逗号), Пальцы вверх (大拇指) и Thumbs Up Junior (小拇指).

Литература на китайском языке

В Сингапуре процветает литература на китайском языке. В Сингапурская ассоциация писателей (新加坡 作家协会) регулярно публикую Сингапурский журнал китайской литературы (新华 文学), антология литературных произведений китайских сингапурцев. Ряд писателей (или поэтов), в том числе Ю Джин (尤 今), Ван Рунхуа (王润华), Лю Дуаньцзинь (刘 瑞金), Ронгзи (蓉 子) и др. Внесли свой вклад в китайскую литературную сцену Сингапура.

Китайская литература Сингапура отражала иммиграцию и социально-исторические изменения Сингапура. Китайская литература Сингапура уходит корнями в малайзийскую китайскую литературу, поскольку Сингапур был частью Малайи до независимости. Ранние китайские иммигранты начали с создания китайских школ и китайской прессы и, таким образом, начали создавать литературные произведения.

Ранние китайские литературные журналы, такие как Новые граждане (新 國民 雜志), Южный ветер (南風) и Сингапур Лайт (星光) в Сингапуре изображает образ жизни иммигрантов в довоенный период.

В 1950-х годах у большинства писателей Сингапура были литературные произведения, отражающие образ жизни всех социальных сфер Сингапура. В этих литературных произведениях широко используется местный китайский сленг, создавая уникальные локализованные литературные произведения. Активные писатели в то время включают Мяо Сю (苗 秀), Яочжи (姚 紫), Zhaorong (赵 戎) и Шушу (絮絮).

После обретения Сингапуром независимости в 1965 году китайская литература в Сингапуре начала отделяться от малазийской китайской литературы и продолжала развиваться самостоятельно.

Фестивали

Традиционные китайские фестивали отмечаются в Сингапуре, в том числе китайский Новый год, Фестиваль Цинмин (также известный как Фестиваль чистки гробниц), Парад Лодок-Драконов, Призрачный фестиваль, Праздник середины осени, День рождения бога обезьян, Фестиваль девяти императорских богов и Фестиваль Дунчжи. Некоторые традиционные китайские фестивали объявлены государственными праздниками, в том числе китайский Новый год. Существовали некоторые отличия в китайских фестивальных обычаях Сингапура по сравнению с обычаями материкового Китая и Тайваня. Например, было принято носить фонарь во время фестивалей лунного пирога, но материковый Китай и Тайвань практикуют ношение фонарей только по лунному календарю 15 января. Также в девятый лунный месяц проводится ежегодное паломничество на остров Кусу, во время которого китайские преданные посетят храм Туа Пек Конг и три святыни Керамат на острове.[33]

Поп-музыка

Сингапур славится процветающей китайской поп-музыкой и известен продюсированием таких исполнителей мандопопа, как JJ Lin, Стефани Сан, Таня Чуа Сингапур также известен проведением концертов и фестивалей китайской музыки, включая организованный тайваньцами Сингапурский музыкальный фестиваль Spring Wave в 2013 году.

Культурное сравнение

Однако между китайцами и сингапурцами существуют некоторые различия в мировоззрении, культуре и языках. В то время как китайцы в значительной степени ориентированы на китаец в своем мировоззрении, китайцы сингапурцы получают образование в средних школах с английским языком (но также преподают китайский язык) и подвержены влиянию Запада из-за своей долгой истории в качестве британской колонии, входящей в состав Straits Settlements. Таким образом, местная китайская сингапурская культура представляет собой смесь южнокитайской культуры, местной сингапурской культуры (с различными влияниями культур других национальностей) и западной культуры.

Есть также некоторые отличия в китайской сингапурской культуре от китайской. Некоторые традиционные китайские религиозные и народные обычаи сохраняются китайской общиной в Сингапуре, но больше не практикуются и не встречаются в Китае после Культурная революция. Это особенно верно в отношении региональных обрядов и ритуалов, практикуемых сингапурскими потомками иммигрантов из южного Китая.

Есть также отличительные узнаваемые различия между Сингапурский мандарин и материковый китайский мандарин акценты. В разговорной речи многие китайцы сингапурцы также говорят на креольском языке. Singlish и Сингдарин или кодовый переключатель между английским и китайским или диалектом.[34] Многие местные китайские диалекты в Сингапуре, такие как Хоккиен, Теочью, или кантонский диалект, также в значительной степени культурно культивировались и отличаются от того, на чем говорят в Китае.

Отношения с недавними иммигрантами из Северного Китая

У сингапурцев и недавних иммигрантов из Северного Китая в последние годы были непростые отношения. Хотя причины таких спорных отношений многофакторны, одна из упомянутых - это культурные различия между подавляющим большинством сингапурцев, чьи предки были иммигрантами из Южного Китая, и иммигрантами из Северного Китая, которые говорили на диалекте северного мандарина.[35][36]

История

До 1819 г.

Ранние записи Сингапура в Императорский китайский источники назвали Сингапур как "Лонг Я Мэн "(龍牙 門),"Дан Ма Си «(單 馬 錫 или 淡 馬 錫). Позже могут также использоваться другие термины, такие как« Си Ла »(息 辣),« Ши ле »(石 叻) или« Си Ли »(息 力, от« селат », что означает пролив). относятся к Сингапуру или его окрестностям.[37]

Археологические раскопки артефактов, таких как китайские монеты или керамика в Сингапуре, относящиеся к периоду правления Император Чжэньцзун Сун (998–1022) и Император Сун Жэньцзун (1023–1063), указывает на то, что китайские купцы или торговцы уже посещали Сингапур с тех пор, как Династия Сун.[38]

Китайский рекорд Летопись разных зарубежных государств (Чжу Фань Чжи ) написано Чжао Руши в 1225 г. четко описаны китайские торговые суда, прибывающие в Сингапур из Цюаньчжоу и различные китайские торговые операции.[39] В этой летописи глава Сан Фо Ци (三 佛 齊 китайское название Шривиджая ) зарегистрированы торговые суда, проходящие через "Лин Я Мэн" (凌 牙 門, хотя неясно, но совпадает ли это с Лонг Я Мэн ) до достижения Шривиджая для торговли.[40]

Китайский путешественник Ван Даюань посетив остров около 1330 г., описал небольшое малайское поселение под названием Дан Ма Си (淡 馬 錫, от малайского Temasek), в котором жители Китая живут вместе с малайцами.[41]

После упадка Шривиджаян власть, Temasek поочередно требовали Majapahit и сиамцев, но вторжение 1377 и 1391 привело к разрушению Сингапура. После этого было немного китайских записей о посещении китайцами Сингапура. Сингапур отмечен как Дан Ма Си в Карта Мао Кун восходит к морскому путешествию китайского исследователя Чжэн Хэ в 1403 г.[42] В 1420 г. в пути в 6-е плавание, Чжэн Хэ миновал Сингапур, но не было никаких записей о присутствии китайцев.[нужна цитата ]

Китайские записи XIX века Исследование южной части Тихого океана (南洋 蠡 測) (Nanyang Li Ce) описал присутствие китайских гробниц в Сингапуре (известных как «Синь Цзи Ли По» (新 忌 利波 по-китайски). На китайской гробнице были слова и надписи, фиксирующие период Позже Лян и Император Гонг Песни. Это может означать, что с 907 по 1274 год некоторые китайцы поселились, жили, умерли и были похоронены в Сингапуре.[43][44]

1819–1937

Чайнатаун, Сингапур был анклав для первых китайских иммигрантов в Сингапуре в 19-м и начале 20-го веков.

С момента основания современного Сингапура Стэмфорд Раффлз до японской оккупации в 1942 году Сингапур управлялся британцами как колония. Когда британцы впервые прибыли в Сингапур, большинство жителей острова Сингапур были рыбаками, моряками или пиратами, жившими в небольших домах. Было около 150 человек; большинство из 120 малайцев и 30 меньшинств китайцев.[45]

Когда Сингапур стал Straits Settlement, китайцев было очень мало. После того, как Сингапур стал британским торговым постом в рамках Straits Settlement, первая партия китайцев прибыла из Малайзии, преимущественно из Малакка и Пенанг. Среди этих китайцев из Малакка и Пенанг многие из них были перанаканами или потомками китайцев в Малайзии на протяжении нескольких поколений. Большинство из них были торговцами, которые могли говорить на китайском и малайском языках, хотя многие также имели образование на английском языке и могли общаться с британцами. в Нравы и обычаи китайцев Проливных поселений, Сингапурбыло описано, что китайцы, родившиеся в проливе, считали себя подданными Великобритании, а не подданными Китая; их образ жизни был более западным.[46] Ко времени первой переписи населения Сингапура в 1824 году китайские мигранты были отмечены как Перанаканы, или из Макао, Гуандун и Фуцзянь.[47]

Китайские женщины в Сингапуре, ок. 1900. В раннем Сингапуре китайских женщин было гораздо меньше, чем мужчин.

Китайцы быстро составили большинство населения Сингапура: по переписи 1826 года китайцев уже было больше (6088), чем малайцев (4790), за исключением бугисов (1242) и яванцев (267).[48] Китайцы стали доминирующей группой к 1830-м годам (самая большая этническая группа - 45,9% по переписи 1836 года), а к 1849 году 52,8% от общей численности населения в 52 891 человек составляли китайцы.[49] Китайское население достигло более 70% от общего числа к 1901 году и с тех пор остается там.[50]

Первые китайские мигранты в Сингапур были преимущественно мужчинами. В 1826 году официальные данные переписи населения показывают, что из общей численности населения в 13 750 человек было 5747 мужчин китайского происхождения и только 341 женщина Китая.[48] Большинство китайских женщин в этот ранний период Сингапура были ньоньяс из Малакка поскольку женщинам из Китая не рекомендуется эмигрировать. В 1837 году было отмечено, что в Сингапуре нет китаянок, эмигрировавших непосредственно из Китая; даже в 1876 году один британский чиновник в Сингапуре написал, что не знает ни одной респектабельной китаянки, которая эмигрировала вместе со своим мужем.[51] Дисбаланс полов в китайской общине продолжался долгое время с постоянным притоком в Сингапур рабочих-мигрантов-мужчин, которые либо были одинокими, либо оставили своих жен и детей в Китае; например, данные переписи 1901 года показывают, что в Китае было 130 367 мужчин по сравнению с 33 674 китайскими женщинами.[52] В течение длительного периода большая часть китайского населения в раннем Сингапуре была иммигрантами, поскольку многие из них не собирались поселиться на постоянной основе, чтобы содержать там свою семью; даже к концу 1890-х там родилось лишь около 10% китайского населения Сингапура.[50] Первые китайские рабочие-мигранты работали, чтобы отправить деньги своим семьям в Китае, и многие из них затем вернулись в Китай, когда заработали достаточно денег. Тем не менее, все больше и больше людей предпочли бы поселиться в Сингапуре на постоянное место жительства, особенно в 1920-х годах, когда все больше людей предпочли остаться в Сингапуре, а не уехать.[50] Изменение социального отношения в современную эпоху также означало, что китаянки были свободнее эмигрировать из Китая, и соотношение полов начало нормализоваться в 20 веке.[51] Эта постепенная нормализация соотношения полов привела к увеличению числа рождений коренных жителей. Иммиграция будет оставаться основной причиной роста китайского населения в Сингапуре до периода 1931–1947 годов, когда естественный прирост населения превысит чистую иммиграцию.[53]

Многие из первых мигрантов были китайскими торговцами, которых привлекла политика свободной торговли после того, как Сингапур стал столицей Британский Straits Settlements в 1832 г. Многие также приехали работать на плантации, за один год было зарегистрировано 11 000 мигрантов. Сингапур стал одним из пунктов въезда и расселения большого числа китайских и индийских мигрантов, которые приехали работать на плантации и рудники поселений Стрейтс, многие из которых затем поселились в Сингапуре после истечения срока их контракта.[54] Из-за быстро развивающейся торговли, требующей большого количества рабочей силы, китайцы кули торговля также появилась в Сингапуре. Китайские рабочие по контракту (известные как кули ) были наняты торговцами кули и доставлены в Сингапур для работы. Поскольку Китай запретил поездки китайцев за границу до Опиумная война, любая форма торговли кули велась в основном через контролируемые Португалией Макао. Таким образом, любая форма массовой миграции китайских рабочих за границу в начале XIX века маловероятна. Это было только после Нанкинский договор подписан 1842 г. (в связи с Опиумная война ) что большая миграция китайцев кули начали появляться. В 1860 году, во время Второй опиумной войны, торговля кули из Китая была узаконена и достигла пика.Большой приток кули в Сингапур прекратился только после Уильям Пикеринг стал Защитником Китая. В 1914 году торговля кули была отменена и запрещена в Сингапуре.[нужна цитата ]

Большой приток китайцев в Сингапур привел к созданию большого числа китайских ассоциаций, школ и храмов в Сингапуре, и в течение столетия численность китайских иммигрантов превысила численность малайцев. В этот период Кристиан миссионеры из Европы начали проповедовать азиатам, особенно китайцам.

Перанаканцы или китайцы с английским образованием, которые на протяжении многих поколений проживали в Сингапуре, обычно назывались "Лаокух"(老 客 - Старый гость) или"Проливы китайский". Большинство из них проявили верность британская империя и не считали себя "хуацяо". С 19 до середины 20 века мигранты из Китая были известны как "Синкух"(新 客 - Новый гость). Большинство из этих Синку были кули, работниками на пароходах и т. Д. Некоторые из них приехали в Сингапур по работе, в поисках лучшей жизни или спасения от бедности в Китае. Однако, большая часть Синку, которые прибыли в основном из Фуцзянь, Гуандун, Хайнань провинция оказывала верность Китаю и считала себя "Хуацяо ".

1937–1945 (Вторая мировая война)

В Мемориал Лим Бо Сэна в Парк Эспланада отмечает Лим Бо Сенг, а Вторая Мировая Война Боец антияпонского сопротивления, базировавшийся в Сингапуре и Британская Малайя.

В Вторая китайско-японская война, начавшаяся в 1937 году, возродила у местных китайцев чувство патриотизма к своей родине в Китае, что привело к введению эмбарго на японские товары и продукты в Сингапуре. Во время войны многие иммигранты вернулись в Китай, чтобы сражаться с японцами, в то время как опытные предприниматели отправляли в Китай экономическую помощь или военное оборудование. После японцев взял Сингапур в 1942 г. Кемпейтай выследил многих китайцев, которые помогали китайцам в войне против Японии. Тем не менее, Кемпейтай Операция Сук Чинг была просто бойней, направленной на то, чтобы вселить страх в местное население, поэтому кемпейтай просто отбирали людей на основании рассказов замаскированных осведомителей, которые во многих случаях были ложными рассказами, основанными на личной вендетте. Во время войны также существовало активное антияпонское сопротивление, такое как Сила 136, возглавляемый Лим Бо Сенг.

После 1945 г.

Расовые беспорядки были обычным явлением в ранний послевоенный период, преимущественно в период между самоуправлением и обретением независимости в 1965 году. крупный бунт состоялось во время празднования дня рождения в честь Мухаммад 21 июля 1964 года. Имеются записи о большом количестве жертв (23 убитых и 454 раненых), а также утверждения о том, что бунт был политически мотивирован с целью смещения тогдашнего премьер-министра (Ли Куан Ю ) и его кабинет, а также для предотвращения продвижения Малайзия Малайзия концепция в Полуостровной Малайзии.

После обретения Сингапуром независимости в 1965 году Сингапур начал способствовать созданию более гармоничного в расовом отношении общества в Сингапуре. После создания сингапурской национальной самобытности и государственности китайцы в Сингапуре начали менять свое мышление с временного пребывания на постоянное поселение в Сингапуре, тем самым укоренившись в Сингапуре. После этой трансформации китайцы в Сингапуре постепенно начали признавать гражданство «сингапурцев».[нужна цитата ]

Китайские мигранты из Китая в конце 20-го и начале 21-го веков были широко известны как «синьимин 新 移民» (новые иммигранты). Они приехали из разных уголков Китая.

Китайские ассоциации или учреждения в Сингапуре

Историческое прошлое

Когда китайские мигранты впервые прибыли в Сингапур в 19-м и начале 20-го века, они поселились в анклаве, таком как Чайнатаун. Они имели тенденцию группироваться в соответствии с диалектным сходством, а выходцы из близлежащих регионов Китая группировались вместе. Это привело к тому, что китайцы сформировали 5 диалектных когорт (известных как Bangqun, 幫 群), а именно Хоккиен Банг, Теочью Банг, Кантонский банг, Хакка Банг и Хайнаньский взрыв.

В британский колониальный период колониальное правительство в основном использовало подход «китайцев для управления китайцами». Они назначили китайских лидеров управлять китайской общиной. Фактически китайская община существовала в полуавтономном государстве. Большинство китайских лидеров использовали китайские гражданские общества (небольшие организации) для помощи в управлении китайской общиной и помощи новым китайским иммигрантам, обосновавшимся в Сингапуре, включая поиск работы и жилья для них.

Поскольку большинство этих китайских гражданских обществ были вовлечены в китайскую семейную религиозную деятельность, такую ​​как похороны или поклонение предкам, они фактически были религиозно ориентированы. Постепенно это переросло в развитие Китайские храмы или Китайские клановые ассоциации в Сингапуре. Со временем китайцы выросли и добились больших успехов в бизнесе и образовании в Сингапуре. Некоторые богатые и влиятельные китайские бизнесмены начали создавать клубы, такие как И Хо Хин Club (怡和 軒) в 1895 г.,[55] и Торговая Палата, такой как Сингапур Китайская торгово-промышленная палата, чтобы расширить круг общения в Китае. Основанный в 1906 году, Сингапур Китайская торгово-промышленная палата был высшим органом китайской общины Сингапура. Он отвечал за борьбу за права китайцев в Сингапуре в британский колониальный период. В течение Вторая Мировая Война, то Сингапур Китайская торгово-промышленная палата удалось собрать средства и ресурсы, чтобы облегчить страдания раздираемого войной Китая.

После того, как Сингапур получил независимость и автономию в 1960-х годах, правительство Сингапура приняло меры, чтобы способствовать укреплению расовой гармонии в Сингапуре. Он поощрял различные расы, принадлежащие к разным языкам и религиям, смешиваться и жить бок о бок. Вслед за ростом сингапурской государственности и национальной идентичности китайские иммигранты начали менять свое мышление от временной миграции к постоянным поселениям, тем самым загрязняя свои корни в Сингапуре. По мере усиления сингапурской национальной идентичности, ассоциация китайских кланов постепенно теряла свое значение. Их роль по организации и управлению китайской общиной вскоре перешла к правительству Сингапура.

Сегодня

Сегодня все клановые ассоциации Сингапура прошли под флагманом Сингапурская федерация ассоциации китайских кланов (SFCCA). Они функционируют как культурная роль для соединения китайских сингапурцев с их китайскими корнями или прародиной. В дополнение Сингапур Китайская торгово-промышленная палата (SCCCI) продолжал заботиться об интересах китайского бизнес-сообщества, а также находить возможности для бизнеса в Китае. В Китайский совет содействия развитию была основана на базе этих двух организаций (SFCCA и SCCCI), чтобы помочь воспитать и развить потенциал китайского сообщества и внести свой вклад в дальнейший успех многорасового Сингапура. Существуют также различные китайские культурные организации, такие как Сингапурское общество китайской каллиграфии, Сингапурский китайский оркестр, Конфуцианская ассоциация Наньян, Сингапурский институт китайской оперы и т.д. Кроме того, существуют также крупные китайские религиозные ассоциации, такие как Сингапурская даосская федерация, Сингапурская буддийская федерация заботиться о религиозных делах китайских сингапурцев.

Все эти китайские организации продолжают играть важную роль в экономической, культурной и религиозной деятельности китайских сингапурцев.

Известные китайские сингапурцы

Наука и технология

  • Handong Sun, физик в настоящее время в Технологическом университете Наньян и избранный член Американского физического общества
  • Пэн Цу Энн, математик и первый университет Сингапура (ныне Национальный университет Сингапура, аббревиатура: NUS), выпускник, получивший докторскую степень по математике. Пэн был заведующим кафедрой математики в НУС с 1982 по 1996 год.
  • Чонг Чи Тат является профессором университета и директором Института математических наук Национального университета Сингапура (NUS).
  • Сиань Цзюнь Ло химик-полимер, который работает в междисциплинарной области биоматериалов.
  • Лам Лэй Йонг, Профессор математики кафедры математики с 1966–1998 гг.
  • Чай Кеонг То, инженер-компьютерщик, профессор и технический директор.
  • Бенджамин Ти, совместно развивать технологию электронной кожи.
  • Уильям Тан нейробиолог, врач и паралимпиец. Он был первым, кто преодолел марафон на Северном полюсе на инвалидной коляске.
  • Джеки Йи-Ру Инь, ученый-нанотехнолог и исполнительный директор-основатель Института биоинженерии и нанотехнологий в Сингапуре.
  • Сэмюэл Ган, междисциплинарный ученый-биомедик, который в настоящее время является главным редактором журнала «Научные приложения для телефонов и мобильных устройств». В настоящее время он является главным исследователем лаборатории разработки антител и продуктов (APD) в Институте биоинформатики и лаборатории p53 Агентства науки, технологий и исследований (A * STAR).
  • Су Гуаньин, бывший президент Наньянского технологического университета.
  • Чам Тао Сун, президент-основатель Наньянского технологического университета.

Правительство

Премьер-министры

  • Ли Куан Ю, 1-й премьер-министр Сингапура, известный как основатель современного Сингапура.
  • Го Чок Тонг, 2-й премьер-министр Сингапура.
  • Ли Сянь Лунг, нынешний премьер-министр Сингапура.

Президенты

Кабинет Сингапура

Оппозиционные депутаты

Другие

  • Тан Ким Сенг, Лидер китайской общины (Хоккиен) и первый магистрат китайского происхождения в Сингапуре
  • Сеа Ю Чин, Лидер китайской общины (Теохью), также известный как «Король Гамбье».
  • Лим Ни Сун, Лидер китайской общины (Теочью), в его честь назван город Ишунь.
  • Го Кенг Сви, отец-основатель современного Сингапура, занимавший пост заместителя и министра кабинета министров.
  • Тох Чин Чи, отец-основатель современного Сингапура.
  • Онг Пан Бун, один из "старой гвардии"
  • Лим Ю Хок, Главный министр Сингапура.
  • Лим Бун Кенг, Лидер китайской общины Бун Кенг Роуд назван в его честь.
  • Ган Энг Сенг, Китайский бизнесмен и филантроп, основавший школу, впоследствии переименованную в его честь.
  • Сон Онг Сян, Лидер китайской общины.
  • Aw Boon-Haw, китайский предприниматель и филантроп Hakka, наиболее известный как основатель Tiger Balm.

Бизнес

  • Тан Ток Сенг, исполнял обязанности Капитана Китая Сингапура (назначенный правительством глава китайской общины) и основатель Больница Тан Ток Сенг.
  • Тан Ким Чинг, служил столичным Китаем китайской общины, был также консулом Японии, Сиама и России, а также был членом Королевского двора Сиама.
  • Тан Ках Ки, известный китайский бизнесмен и филантроп, лидер китайской общины.
  • Ли Конг Чиан, видный китайский бизнесмен и филантроп, основатель фонда Ли, одного из богатейших людей Юго-Восточной Азии.
  • Тан Ларк Сай, видный китайский бизнесмен и филантроп, основал Наньянский университет в 1950-х годах.
  • Ли Чун Сен, выдающийся китайский бизнесмен и филантроп, видный буддийский лидер-мирянин.
  • Го Ченг Лян, в настоящее время самый богатый человек в Сингапуре.
  • Сим Вонг Ху, основатель, генеральный директор и председатель Креативные технологии.
  • Квек Ленг Бенг, миллиардер
  • Чеонг Эк Чонг, известный бизнесмен и меценат.

Другие

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б «Население вкратце 2015» (PDF). Правительство Сингапура. Сентябрь 2015. Архивировано с оригинал (PDF) 16 февраля 2016 г.. Получено 14 февраля 2016.
  2. ^ «Демографические тенденции 2011 года» (PDF). Департамент статистики Сингапура, секция социальной статистики. Архивировано из оригинал (PDF) 13 ноября 2011 г.. Получено 7 мая 2012.
  3. ^ Г., Редди (2015). Правила гонок в Сингапуре, Сингапуре: государство и общество. Получено 18 августа 2020.
  4. ^ «Статистический выпуск 1 переписи населения 2010 года: демографические характеристики, образование, язык и религия» (PDF). Департамент статистики Министерства торговли и промышленности Республики Сингапур. 2000. с. 185. Архивировано с оригинал (PDF) 5 октября 2016 г.. Получено 1 сентября 2016.
  5. ^ "Эдмунд Ли Ю Фа"Профиль диалектных групп китайского языка в Сингапуре", Секция социальной статистики, Департамент статистики Сингапура (2000 г.)" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 5 февраля 2011 г.. Получено 22 января 2010.
  6. ^ «Перепись населения 2010 года: основные демографические характеристики». Архивировано из оригинал 6 января 2014 г.
  7. ^ "Миннан ".
  8. ^ "THIAN HOCK KENG - НАША ВЕРА". thianhockkeng.com.sg/. Получено 25 июн 2020.
  9. ^ "THIAN HOCK KENG - ТРАДИЦИИ И КУЛЬТУРЫ". thianhockkeng.com.sg/. Получено 25 июн 2020.
  10. ^ «Обзор Сингапура». 2006. Архивировано с оригинал 19 сентября 2010 г.. Получено 18 ноября 2010.
  11. ^ «Тайваньское население за рубежом (Совет по делам заморских общин, Китайская Республика)» (PDF). 2012. Получено 3 июн 2014.
  12. ^ 陈 能 端 (Чэнь Нэндуань). «他們 來自 另一個 島嶼 (Они пришли с другого острова)». zaobao.com. Получено 10 января 2011.
  13. ^ «Ворота в перанаканскую культуру» (PDF). АзияПак Книги. Архивировано из оригинал (PDF) 16 декабря 2014 г.. Получено 3 декабря 2014.
  14. ^ а б c Таблица 4 Постоянное население в возрасте 5 лет и старше по языкам, на которых чаще всего говорят дома (PDF). Департамент статистики Сингапура, секция социальной статистики. п. 26. Архивировано с оригинал (PDF) 3 марта 2011 г.. Получено 12 января 2011.
  15. ^ Леонг Кун Чан. «Представление китайской идентичности и многорасового подхода в Сингапуре» (PDF). Получено 14 февраля 2011.
  16. ^ "Rpt-Feature-Eye-Eyeing China, Сингапур видит в китайском языке свое будущее". Рейтер. 16 сентября 2009 г.. Получено 14 февраля 2011.
  17. ^ Ли, Эдмунд Э. Ф., "Профиль сингапурских китайских диалектов" (PDF), Департамент статистики Сингапура, секция социальной статистики, заархивировано из оригинал (PDF) 5 февраля 2011 г., получено 18 октября 2010
  18. ^ Статистический департамент Сингапура (июнь 2002 г.). Изменение образовательного профиля населения Сингапура (PDF). Гонконгский университет науки и технологий SAR: Статистический департамент Сингапура. Архивировано из оригинал (PDF) 13 ноября 2010 г.. Получено 7 мая 2012.
  19. ^ Блэнд, Бен. «Правительство Сингапура снова уклоняется от проблемы малайского образования». Азиатский корреспондент. Получено 7 мая 2012.
  20. ^ SingStat, SingStat (февраль 2011 г.). Ключевые показатели (PDF). Сингапур: Правительство Сингапура. п. 2. Архивировано из оригинал (PDF) 17 марта 2012 г.. Получено 26 мая 2012.
  21. ^ Образование и язык (PDF). Сингапур: Статистическое бюро Сингапура. 2005. Архивировано с оригинал (PDF) 5 июля 2012 г.
  22. ^ а б SingStat, SingStat (2005). Ключевые показатели (PDF). Сингапур: Правительство Сингапура. С. 1–2. Архивировано из оригинал (PDF) 19 сентября 2007 г.
  23. ^ "Постоянный источник труда" (PDF). Экономические характеристики постоянного населения. 2000.
  24. ^ "Постоянный источник труда" (PDF). SingStat. 2000.
  25. ^ Ватикиотис, Майкл (12 февраля 1998 г.). Entrepeeneurs (PDF). Бангкок: Дальневосточный экономический обзор.
  26. ^ «Китайцы Индонезии, Малайзии и Филиппин - Всемирный справочник меньшинств». Faqs.org. Получено 23 апреля 2012.
  27. ^ Ролл, М. (17 октября 2005 г.). Стратегия азиатского бренда: как Азия создает сильные бренды - Мартин Ролл - Google Книги. ISBN  9780230513068. Получено 23 апреля 2012.
  28. ^ Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы - Google Книги. ISBN  9781567203028. Получено 23 апреля 2012.
  29. ^ Мюррей Л. Вайденбаум (1 января 1996 г.). Сеть Bamboo: как китайские предприниматели-экспатрианты создают новую экономическую сверхдержаву в Азии. Книги Мартина Кесслера, свободная пресса. стр.4 –8. ISBN  978-0-684-82289-1.
  30. ^ а б Статистическое управление Сингапура; Стат. Сингапур. «Образование и язык» (PDF). Сингапур Стат. Получено 7 мая 2012.
  31. ^ Онг, Андреа (2011). Домохозяйства меньшего размера, но более обеспеченные (PDF). The Straits Times. Архивировано из оригинал (PDF) 9 апреля 2011 г.. Получено 10 мая 2012.
  32. ^ Статистика Сингапура: Общее обследование домохозяйств 2020 г. В архиве 5 мая 2017[Несоответствие даты] на Wayback Machine. Данные о религии В архиве 9 апреля 2016 г. Wayback Machine
  33. ^ https://www.roots.sg/learn/resources/ich/pilgrimage-to-kusu-island
  34. ^ Хок Хуан, Го; Чуньшэн, Чжао (октябрь 2007 г.). «Переключение кода в классе: табу-норма». SingTeach. Национальный институт образования (9).
  35. ^ Пейдун, Ян. «Почему граждане Китая и испанцы не всегда ладят». Архивировано из оригинал 21 августа 2013 г.
  36. ^ Пейдун, Ян. «Почему граждане Китая и испанцы не всегда ладят (Часть 2)». Архивировано из оригинал 21 августа 2013 г.
  37. ^ "一口气 读完 新加坡".
  38. ^ "华语 戏曲 的 发端". Архивировано из оригинал 7 июля 2011 г.. Получено 11 ноября 2010.
  39. ^ 周定国 (Чжоу Динго). ""狮城 "新加坡 地名 文化 (местная географическая культура Сингапура)". Архивировано из оригинал 18 марта 2010 г.. Получено 10 ноября 2010.
  40. ^ Чау Джу-Куа, Фридрих Хирт и В. В. Рокхилл (1911). Чау дзю-куа: его труд о китайской и арабской торговле в двенадцатом и тринадцатом веках: под названием Чу-фан-чи. переведен с китайского и аннотирован Фридрихом Хиртом и У. Рокхиллом. Санкт-Петербург: Императорская Академия наук. С. 60–62.
  41. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г.. Куала Лумпур: Университет Малайи Пресс. С. 82–83. OCLC  504030596.
  42. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г.. Куала Лумпур: Университет Малайи Пресс. С. 93–98. OCLC  504030596.
  43. ^ "《南洋 蠡 测》 / 颜 斯 综 著" (PDF). NUS.
  44. ^ 饒宗頤 (1994). 新加坡 古 事 記. Издательство Китайского университета. п. viii. ISBN  9789622014497.
  45. ^ Ньюболд, Томас Джон (1839). Политический и статистический отчет о британских поселениях в Малаккском проливе, а именно в Пинанге, Малакке и Сингапуре: с государством с историей малайских государств на полуострове Малакка. Лондон: Дж. Мюррей. п. 279. Получено 6 мая 2020 - через Совет национальной библиотеки.
  46. ^ Воан, Джонас Даниэль. "Нравы и обычаи китайцев поселений Проливов В архиве 27 августа 2011 г. Wayback Machine ". Сингапур: Mission Press. 1879. pp4-5.
  47. ^ «Проведена первая перепись населения Сингапура». История SG.
  48. ^ а б Райт, Арнольд; Картрайт, Х.А., ред. (1907). Впечатления ХХ века о Британской Малайе: ее история, люди, торговля, промышленность и ресурсы. п. 37.
  49. ^ Увидел Сви-Хока (март 1969). «Демографические тенденции в Сингапуре, 1819–1967». Журнал истории Юго-Восточной Азии. 10 (1): 36–49. Дои:10.1017 / S0217781100004270. JSTOR  20067730.
  50. ^ а б c Джеймс Фрэнсис Уоррен (30 июня 2003 г.). Рикша Кули: Народная история Сингапура, 1880–1940 гг.. NUS Press. п. 19. ISBN  978-9971692667.
  51. ^ а б Увидел Сви-Хока (март 1969). «Демографические тенденции в Сингапуре, 1819–1967». Журнал истории Юго-Восточной Азии. 10 (1): 36–49. Дои:10.1017 / S0217781100004270. JSTOR  20067730.
  52. ^ Перепись Британской империи. 1901 г.. Управление переписи населения Великобритании. 1906. с. 123.
  53. ^ Увидел Сви-Хока (30 июня 2012 г.). Население Сингапура (3-е изд.). Издательство ISEAS. п. 12. ISBN  978-9814380980.
  54. ^ Миссис Реджинальд Сандерсон (1907 г.). Райт, Арнольд; Картрайт, Х.А. (ред.). Впечатления ХХ века о Британской Малайе: ее история, люди, торговля, промышленность и ресурсы. С. 220–221.
  55. ^ 中国 侨 网 (чжунго цяован). "新加坡 怡和 轩 俱乐部 (Сингапурский клуб Ee Ho Hean)". Архивировано из оригинал 2 декабря 2010 г.. Получено 12 февраля 2011.

Источники

дальнейшее чтение

  • Линн Пэн (Сингапурский центр китайского наследия) (1998 г.). Энциклопедия заморских китайцев. Сингапур: Книги-ориентиры Archipelago Press. ISBN  981-3018-92-5.
  • 许 教 正 (Сюй Цзяочжэнь) (1965). 东南亚 人物 志》 (Исторический деятель Юго-Восточной Азии). Сингапур: паб Xu Jiaozhen.
  • Сон Онг Сян (1993). Столетняя история китайцев в Сингапуре. Сингапур: Сингапур Китайская торговая палата Издатель.

внешняя ссылка