Жареные креветки - Fried shrimp - Wikipedia

Жареные креветки

Жареные креветки или же жареные креветки является сильно прожаренный креветка и креветки.

В мире

Япония

Эби Фурай

Эби Фурай (海 老 フ ラ イ или エ ビ フ ラ イ) это сильно прожаренный блюдо популярно в Японии, а также в японских ресторанах по всему миру. Это фирменное блюдо города Нагоя.[нужна цитата ]

Популярный ингредиент японского Bento, Жареные креветки Бенту (海 老 フ ラ イ 弁 当 или エ ビ フ ラ イ 弁 当, Эби Фурай) - распространенный пункт меню в магазинах бэнто.

Традиционно Курума Эби использовался, но после спада его выращивания многие магазины начали использовать черная тигровая креветка и Исэ Эби. Считается, что эби фурай был создан примерно в 1900 году в ответ на растущую популярность подобных блюд, таких как Тонкацу и котлеты из фарша в ресторанах западной кухни Гиндза и Токио.

Каждую креветку распрямляют и делают небольшой надрез вдоль ее спины. Песчаный вкус пищеварительный тракт затем вытаскивается из этого разреза. Затем креветку покрывают мукой, взбитым яйцом и японскими панировочными сухарями. Панко именно в таком порядке и обжарить во фритюре на горячем кулинарном масле. Голову обычно снимают перед приготовлением. Однако, если креветка достаточно свежая, ее можно приготовить и подавать целиком. Некоторые люди предпочитают есть голову, которая становится хрустящей. Жареные креветки часто едят с выбором толстого Вустерский соус, Хойсин, лимонный сок или соус тартар.

  • Эби-Дон (海 老 丼 или エ ビ 丼, жареные креветки и яйцо поверх риса) - креветки смазываются только яйцом и кладутся на миску с горячим рисом.

Эби Фурай признан одним из фирменных блюд Нагои в основном из-за шутки популярных японцев. Таренто (знаменитость) Тамори о Эби Фурай называется Эби Фурьяа в Нагойский диалект. Хотя этот термин не существовал в диалекте Нагоя до его шутки, поскольку иностранные заимствования в японских диалектах, как правило, не меняются, это привело к тому, что большая часть его аудитории поверила, что это сохранившийся вариант, использовавшийся в районе Нагои.[1]

Корея

Саэу-твигим (жареные креветки) на сокури

В Корейская кухня, жареные креветки известны как Saeu-Twigim (새우 튀김). Вместе с оджингео-твигим (жареные кальмары) и другие Twigims, это обычная уличная забегаловка и bunsikjip (закусочная) пункт. Это также обычное Анжу (еда, сопровождающая алкогольные напитки) для пиво.[2]

Филиппины

Окой из мелких неочищенных креветок

Блюда из жареных креветок в Филиппинская кухня включают Камарон Ребосадо (креветки в кляре), окой (блинчики с креветками в кляре), Halabos Na Hipon (жареные или вареные креветки, приготовленные в собственном соку или газированная сода ), и nilasing na hipon (креветки в кляре, маринованные в спирте) и другие.[3]

Camaron rebosado это жареный во фритюре креветка обычно подается с кисло-сладкий соус. Его делают путем очистки больших креветок и замаринования их в смеси Calamansi сок, соль и черный перец. Затем на него наносят тесто из яиц, муки и кукурузный крахмал перед жаркой во фритюре.[3][4]

Окой - еще одно блюдо, жаренное во фритюре из Филиппин, в котором обычно используются небольшие неочищенные креветки. Тесто по традиции уникально изготовлено из галапонг (пропитанный землей клейкий рис ), смешанный с Калабаса, сладкий картофель, или же маниока и различные овощи, такие как морковь, лук, и зеленый папайя. Его обжаривают во фритюре в плоских хрустящих блинчиках и традиционно подают с соусом для макания на основе уксуса.[5]

Смотрите также

Примечания

Рекомендации

  1. ^ ち ょ っ と ほ ろ 苦 い!? 海 老 ふ り ゃ あ
  2. ^ Со, Чон Мин (26 февраля 2018 г.). "Gyeoul-ollimpik pyemak-sik ttae eotteon maekju masilkka ... Bulssajo vs Pyeongchang". Джунганг Ильбо (на корейском). Получено 25 марта 2018.
  3. ^ а б "Камарон Ребосадо". Кавалинг Пиной. Получено 16 декабря 2018.
  4. ^ Полистико, Эджи (2017). Филиппинский словарь по еде, кулинарии и столовой. Anvil Publishing, Incorporated. ISBN  9786214200870.
  5. ^ Уильямс, Шон (2013). Поваренная книга этномузыкологов: полноценные блюда со всего мира. Рутледж. п. 82. ISBN  9781135518967.

внешняя ссылка