Гомеровский греческий - Homeric Greek

Гомеровский греческий
Греческий алфавит
Коды языков
ISO 639-3
grc-hom

Гомеровский греческий это форма греческий язык что использовалось Гомер в Илиада и Одиссея и в Гомеровские гимны. Это литературный диалект Древнегреческий состоящий в основном из Ионный и Эолийский, с несколькими формами из Аркадокиприот, и письменная форма под влиянием Чердак.[1] Позже он был назван Эпический греческий потому что он использовался как язык эпическая поэзия, обычно в дактиловый гексаметр поэтами, такими как Гесиод и Теогнис из Мегары. Сочинения на эпическом греческом языке могут датироваться третьим веком до нашей эры, но они исчезли с появлением Койне греческий.

Основные особенности

В следующем описании обсуждаются только формы, которые отличаются от более поздних греческих. Опущенные формы обычно можно предсказать по образцам в ионическом греческом языке.

Фонология

Гомеровский греческий похож на Ионный греческий и в отличие от Классический чердак, при переключении почти во всех случаях длинных к η: таким образом, гомерический Ροίη, ὥρη, πύλῃσι для чердака Τροίᾱ, ὥρᾱ, πύλαις / πύλαισι "Трой "," час "," ворота (дат.) ".[2] Исключения включают существительные вроде θεᾱ́ "богиня", родительный падеж существительных первого склонения и родительный падеж единственного числа существительных первого склонения мужского рода: θεᾱ́ων, Ἀτρεΐδᾱο "богинь, сына Атрея".

Существительные

Первое склонение[3]
В именительный падеж единственное число большинства существительных женского рода оканчивается на , а не долго -ᾱ, даже после ρ, ε, и ι (Ионная функция): χώρη за χώρᾱ. Однако, θεᾱ́ и некоторые имена заканчиваются на длинные -ᾱ.
У некоторых существительных мужского рода короткое именительное число единственного числа -ᾰ скорее, чем -ης (ναύτης, Ἀτρεΐδης): ἱππότᾰ для чердака ἱππότης.
Родительный падеж единственного числа существительных мужского рода оканчивается на -ᾱο или -εω, скорее, чем -ου: Ἀτρεΐδᾱο для чердака Ἀτρείδου.
В родительный падеж множественное число обычно заканчивается на -ᾱων или -εων: νυμφᾱ́ων для чердака νυμφῶν.
В дательный падеж множественное число почти всегда оканчивается на -ῃσι или -ῃς: πύλῃσιν для чердака πύλαις.
Второе склонение
Родительный падеж единственного числа: оканчивается на -οιο, а также -ου. Например, πεδίοιο, а также πεδίου.
Родительный и дательный двойственный падеж: оканчивается на -οιϊν. Таким образом, ἵπποιϊν появляется, а не ἵπποιν.
Дательный падеж множественного числа: оканчивается на -οισι и -οις. Например, φύλλοισι, а также φύλλοις.
Третье склонение
Винительный падеж единственного числа: оканчивается на -ιν, а также -ιδα. Например, γλαυκῶπιν, а также γλαυκώπιδα.
Дательный падеж множественного числа: оканчивается на -εσσι и -σι. Например, πόδεσσι или ἔπεσσι.
Гомеровскому греческому не хватает количественный метатезис присутствует в более позднем греческом:
  • Гомерический βασιλος вместо того βασιλέως, πόληος вместо того πόλεως
  • βασιλῆα вместо того βασιλέᾱ
  • βασιλῆας вместо того βασιλέᾱς
  • βασιλήων вместо того βασιλέων
Гомеровский греческий иногда использует разные стебли:
  • πόλεως вместо того πόλιος

Примечание к существительным:

  • -σ- и -σσ- чередовать на гомеровском греческом. Это может быть метрическое использование. Например, τόσος и τόσσος эквивалентны; μέσος и μέσσος; ποσί и ποσσί.
  • Концовка -φι (-οφι) может использоваться для дательного падежа единственного и множественного числа существительных и прилагательных (иногда также для родительного падежа единственного и множественного числа). Например, βίηφι (...силой), δακρυόφιν (... со слезами), и ὄρεσφιν (...В горах).

Местоимения

Местоимение первого лица (единственное число "я", двойственное число "мы оба", множественное число "мы")
Единственное числоДвойнойМножественное число
Именительный падежἐγώ, ἐγώννῶι, νώἡμεῖς, ἄμμες
Родительный падежμεῖο, ἐμέο, ἐμεῦ, μεῦ, ἐμέθεννῶινἡμείων, ἡμέων
Дательный падежἐμοί, μοιμῖ (ν), μμι (ν)
Винительныйἐμέ, μενῶι, νώμέας, ἧμας, ἄμμε
Местоимение второго лица (единственное число «вы», двойственное «вы оба», множественное число «вы»)
Единственное числоДвойнойМножественное число
Именительный падежσύ, τύνησφῶϊ, σφώὑμεῖς, ὔμμες
Родительный падежσεῖο, σέο, σεῦ, σευ, σέθεν, τεοῖοσφῶϊν, σφῷνὑμέων, ὑμείων
Дательный падежσοί, τοι, τεΐνμν, ὔμμι, ὗμιν
Винительныйσέσφῶϊ, σφώμέας, ὔμμε
Местоимение третьего лица (единственное число «он, она, оно», двойственное число «они оба», множественное число «они»)
Единственное числоДвойнойМножественное число
Именительный падежσφωέσφεῖς
Родительный падежοὗ, εἷο, ἕο, εὗ, ἕθενσφωΐνσφείων, σφέων
Дательный падежοῖ, οἱσφι (ν), σφίσι (ν)
Винительныйἕ, ἑέ, μινσφωέσφε, σφέας, σφας
  • Местоимение третьего лица единственного числа ("он, она, оно") (родственник) или редко артикль единственного числа ("the"): ὁ, ἡ, τό
  • Местоимение во множественном числе третьего лица («они») (родственник) или, реже, артикль во множественном числе («the»): именительный падеж οἰ, αἰ, τοί, ταί, дательный τοῖς, τοῖσι, τῇς, τῇσι, ταῖς.
Вопросительное местоимение в единственном и множественном числе ("кто, что, какой")
Именительный падежτίς
Винительныйτίνα
Родительный падежτέο, τεῦ
Дательный падежτέῳ
Родительный падежτέων

Глаголы

Окончания лиц
появляется, а не -σαν. Например, ἔσταν за ἔστησαν во множественном числе от третьего лица активно.
Третье множественное число средний / пассивный часто заканчивается на -αται или -ατο; Например, ἥατο эквивалентно ἧντο.
Времена
Будущее: в основном остается без контрактов. Например, ἐρέω появляется вместо ἐρῶ или τελέω вместо τελῶ.
Настоящее или несовершенное: эти времена иногда принимают повторяющуюся форму с буквами -σκ- предпоследний с финалом. Например, φύγεσκον: 'они продолжали убегать'
Аорист или несовершенный: оба времени могут иногда терять свои дополнения. Например, βάλον может появиться вместо ἔβαλον, и ἔμβαλε может появиться вместо ἐνέβαλε.
Гомеровский греческий язык не имеет историческое настоящее напряженный, но скорее использует судебные запреты. Инъюнктивы заменены историческим настоящим в постгомеровских сочинениях Фукидид и Геродот.[4]
Сослагательное наклонение
Слагательное наклонение появляется с короткой гласной. Таким образом, форма ἴομεν, скорее, чем ἴωμεν.
Окончание второго единственного среднего сослагательного наклонения появляется как оба -ηαι и -εαι.
Третий активный сослагательный наклон единственного числа оканчивается на -σι. Таким образом, мы видим форму φορεῇσι, вместо того φορῇ.
Иногда сослагательное наклонение используется вместо будущего и в общих замечаниях.
Инфинитив
Инфинитив появляется с окончаниями -μεν, -μεναι, и -ναι, на месте -ειν и -ναι. Например, δόμεναι за δοῦναι; ἴμεν вместо того ἰέναι; ἔμεν, ἔμμεν, или ἔμμεναι за εἶναι; и ἀκουέμεν (αι) на месте ἀκούειν.
Сокращенные глаголы
В сокращенных глаголах, где Attic использует -ω-, Гомеровский греческий будет использовать -οω- или -ωω- на месте -αο-. Например, Чердак ὁρῶντες становится ὁρόωντες.
Аналогично в местах, где -αε- контракты с -α- или -αει- контракты с -ᾳ-, Гомеровский греческий покажет либо αα или αᾳ.

Наречия

Адвербиальные суффиксы
-δε передает ощущение «куда»; πόλεμόνδε 'на войну'
-δον передает смысл «как»; κλαγγηδόν 'с криками'
-θεν передает ощущение «откуда»; ὑψόθεν 'сверху'
-θι передает ощущение «где»; ὑψόθι 'на высоком'

Частицы

ἄρα, ἄρ, ῥα 'так' или 'следующий' (переход)
τε 'и' (общее замечание или связка)
Эмфатика
δή 'в самом деле'
'конечно'
περ "просто" или "даже"
τοι 'Я говорю вам ...' (утверждение)

Другие преимущества

В большинстве случаев гомеровский греческий язык не имел истинного определенный артикль. , , τό и их изменяемые формы встречаются, но они по происхождению указательные местоимения.[5]

Запас слов

Гомер ( Илиада и Одиссея ) использует около 9000 слов, из которых 1382 имена собственные. Из 7618 оставшихся слов 2307 слов hapax legomen.[6][7]

Образец

В Илиада, строки 1–7

Μῆνιν ἄειδε, θεά, ηληϊάδεω Ἀχιλῆος
οὐλομένην, ἣ μυρί ’Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκε,
πολλὰς δ ’ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν
ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
οἰωνοῖσί τε δαῖτα · Διὸς δ ’ἐτελείετο βουλή ·
ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε
Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.

Роберт Фицджеральд (1974):

Гнев станет твоей песней, бессмертной,
Гнев Ахиллея, обреченный и губительный,
что нанесло ахайцам горькую потерю
и толпил смельчаки в тени,
оставив так много мертвецов - падаль
для собак и птиц; и воля Зевса исполнилась.
Начни, когда двое мужчин сначала сражаются
порвали друг с другом -
лорд маршал
Агамемнон, сын Атрея, и князь Ахиллеус.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Стэнфорд 1959, стр. lii, liii, гомеровский диалект
  2. ^ Стэнфорд 1959, п. liii, гласные
  3. ^ Стэнфорд 1959, стр. lvii-lviii, первое склонение
  4. ^ Кэрролл Д. Осберн (1983). «Историческое настоящее в Марке как критерий текстовой критики». Biblica. 64 (4): 486–500. JSTOR  42707093.
  5. ^ Гудвин, Уильям У. (1879). Греческая грамматика (стр 204). St Martin's Press.
  6. ^ Илиада: Комментарий: Том 5, книги 17-20, Джеффри Стивен Кирк, Марк У. Эдвардс, Cambridge University Press, 1991, ISBN  978-0-521-31208-0 p53, сноска 72
  7. ^ Предварительный просмотр Google

Список используемой литературы

дальнейшее чтение

  • Баккер, Эгберт Дж., Изд. 2010 г. Спутник древнегреческого языка. Оксфорд: Wiley-Blackwell.
  • Christidis, Анастасиос-Фойвос, изд. 2007 г. История древнегреческого: от истоков до поздней античности. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • Колвин, Стивен С. 2007. Исторический греческий читатель: микенский койне. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Эдвардс, Дж. Патрик. 1971 г. Язык Гесиода в его традиционном контексте. Оксфорд: Блэквелл.
  • Хакштейн, Олав. 2010. «Греческий эпос». В Спутник древнегреческого языка. Под редакцией Эгберта Дж. Баккера, 401–23. Оксфорд: Wiley-Blackwell.
  • Хоррокс, Джеффри К. 1987. «Ионическая эпическая традиция: была ли в ее развитии эолическая фаза?» Минос 20–22: 269–94.
  • ––––. 2010. Греческий: история языка и его носителей. 2-е изд. Оксфорд: Wiley-Blackwell.
  • Янко, Ричард. 1982 г. Гомер, Гесиод и гимны: диахроническое развитие в эпической дикции. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • ––––. 1992. «Истоки и эволюция эпической дикции». В Илиада: комментарий. Vol. 4, Книги 13–16. Под редакцией Ричарда Янко, 8–19. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • Лорд, Альберт Б. 1960. Певец сказок. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Надя, Грегори. 1995. "Эволюционная модель создания гомеровской поэзии: сравнительные перспективы". В Возраст Гомера. Под редакцией Джейн Берр Картер и Сары Моррис, 163–79. Остин: Техасский университет Press.
  • Палмер, Леонард Р. 1980. Греческий язык. Лондон: Faber & Faber.
  • Парри, Милман. 1971 г. Создание стихов Гомера: Собрание бумаг Милмана Парри. Отредактированный Адамом Парри. Оксфорд: Кларендон.
  • Рис, Стив. 2009 г. Крылатые слова Гомера: эволюция древнегреческой эпической дикции в свете устной теории. Амстердам: Brill.
  • Уэст, Мартин Л. 1988. «Возникновение греческого эпоса». Журнал эллинистических исследований 108: 151–72.