Луки 12 - Luke 12

Луки 12
Uncial 0191 (K. 9031) .jpg
Фрагмент Uncial 0191, Двуязычная греко-коптская рукопись Евангелий VI века с текстом Луки 11: 51-12: 5
КнигаЕвангелие от Луки
КатегорияЕвангелие
Христианская часть БиблииНовый Завет
Порядок в христианской части3

Луки 12 это двенадцатый глава из Евангелие от Луки в Новый Завет из Христианин Библия. В нем записан ряд учений и притчи сказал Иисус Христос когда «собралось бесчисленное множество людей», но обращались «прежде всего» к своему ученики.[1][2] Книга, содержащая эту главу, является анонимной, но раннехристианская традиция неизменно утверждала, что Люк составил это Евангелие так же хорошо как Деяния апостолов.[3]

Текст

Александринский кодекс (ок. 400-440 гг.), Луки 12: 54-13: 4.

Исходный текст написан на Койне греческий. Эта глава разделена на 59 стихов.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Бесчисленное множество

Тем временем, когда бесчисленное множество людей собралось вместе, чтобы попирать друг друга, Он начал прежде всего говорить Своим ученикам: «Остерегайтесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие. [1]

Шотландский министр Уильям Робертсон Николл предполагает, что это «самая большая толпа, упомянутая где-либо в Евангелиях» [4] но Иисус говорит «прежде всего» со своими ученики,[1] только обращение к народу в стихах 14-21, в ответ на вопрос кого-то из толпы и снова в стихах 54-59. Питер спрашивает (в стихе 41), притча о верном слуге адресовано исключительно ученикам или более широкому народу (παντας, панты: каждый).[5]

В Иерусалимская Библия отмечает, что альтернативное прочтение связывает слово «первый» с последующим утверждением: Прежде всего, будьте настороже ... (Греческий: πρωτον προσεχετε εαυτοις, протон просечет eautois).[6] Протестантский комментатор Генрих Мейер аналогично утверждает, что "πρῶτον, прежде всего, следует понимать вместе с προσέχετε "; это не принадлежит тому, что предшествует".[7]

Николл называет этот отрывок (стихи 1-12) «увещеванием к бесстрашному высказыванию».[4]

Стих 2

Ибо нет ничего скрытого, что не было бы раскрыто, или скрытого, что не было бы известно.[8]

Этот стих соответствует Луки 8:17

Ибо нет ничего секретного, что не было бы раскрыто, и ничего скрытого, что не будет известно и не обнаружится.[9]

Притча о богатом дураке

Притча о богатом дураке к Рембрандт, 1627.

Среди канонические евангелия из Новый Завет, это притча об Иисусе появляется только в Евангелии от Луки. Притча отражает глупость придавать слишком большое значение богатству. Он вводится членом толпы, слушающим Иисуса, который пытается заручиться помощью Иисуса в семейном финансовом споре:[10]

Один из множества сказал ему: «Учитель, скажи моему брату разделить со мной наследство.[11]

Дж. Б. Лайтфут, Куиноэль (de: Christian Gottlieb Kühnöl ), а другие отмечают и подчеркивают, что он «определенно не служил Иисусу».[7] Мейер отмечает, что он был «евреем, на которого дары и авторитет Иисуса произвели такое впечатление, что он думал, что сможет использовать Его в своих делах. наследование ", но считает, что" был ли он младшим братом, который пожалел первенцу, двойная доля наследства ... следует оставить под сомнением ".[7][12]

Сокращенная версия притчи появляется в неканонический Евангелие от Фомы (Говорит 63).[13]

Притча была изображена такими художниками, как Рембрандт (иллюстрировано), Ян Луйкен, Джеймс Тиссо, и Давид Тенирс Младший.

Не беспокойся

Ищите Царство Божье

Стих 31.

Но ищите лучше Царствия Божия; и все это приложится вам.[14]

Аналогично в Матфея 6:33, с немного более длинным текстом: Ищи ты первый Царство Божье, и его праведность; и все это приложится вам.[15]

Стих 34.

Ибо где ваше сокровище, там будет и ваше сердце.[16]

Перекрестная ссылка: Матфея 6:21 В книге "Гарри Поттер и Дары Смерти " к Дж.К. Роулинг, написано, что надпись на надгробии Ариана Дамблдор читает "Где ваше сокровище, там будет и ваше сердце".[17] Это взято из Версия короля Джеймса из Луки 12:34 или же Матфея 6:21, которые идентичны.[18][19]

Я пришел принести огонь на землю

Стих 49.

«Я пришел принести на землю огонь, и как бы мне хотелось, чтобы он уже был зажжен!» [20]

В Кембриджская Библия для школ и колледжей ссылается на «неписаные слова» Христа, Тот, кто рядом со мной, у огня, который записывается Игнатий, Ориген и Дидим.[21]

Помиритесь со своим противником

В последних стихах главы (стихи 57-59) используется иллюстрация, основанная на денежном иске. [7] слышал перед судейской скамьей (Греческий: ἄρχοντα, архонта, а Лукан слово также встречается четыре раза в Деяниях Апостолов):[22]

Стих 57.

Даже по себе, разве вы не судите, что правильно? [23]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Луки 12: 1
  2. ^ Галлей, Генри Х. Справочник по Библии Галлея: сокращенный библейский комментарий. 23-е издание. Издательство Зондерван. 1962 г.
  3. ^ Иллюстрированный библейский справочник Холмана. Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012 г.
  4. ^ а б Николл, В. Р., Греческое завещание толкователя от Луки 12, по состоянию на 19 июня 2018 г.
  5. ^ Луки 12:41
  6. ^ Иерусалимская Библия (1966 г.), сноска а в Луки 12: 1
  7. ^ а б c d Мейер, Х.А.У. (1880 г.), Комментарий Мейера N T от Луки 12, по состоянию на 23 июня 2018 г.
  8. ^ Луки 12: 1
  9. ^ Иерусалимская Библия, Луки 12: 2
  10. ^ Джоэл Б. Грин, Евангелие от Луки, Эрдманс, 1997, ISBN  0-8028-2315-7С. 487–491.
  11. ^ Луки 12:13
  12. ^ Шерпин Ю.В., Почему (и как) первенец получает двойное наследство?, Chabad.org, по состоянию на 30 июля 2020 г.
  13. ^ Евангелие от Фомы: Перевод баранины и Перевод Паттерсона / Мейера
  14. ^ Луки 12:31 KJV
  15. ^ Матфея 6:33
  16. ^ Луки 12:34 KJV
  17. ^ Роулинг, Дж. К. (2007). Гарри Поттер и Дары Смерти. Книга 7 (иллюстрированное изд.). Книги Артура А. Левина. стр.326. ISBN  9780545010221.
  18. ^ Гарсия, Елена (19 октября 2007 г.). «Автор Гарри Поттера раскрывает христианскую аллегорию книг, свою непреодолимую веру». Христианин сегодня. Получено 6 февраля 2011.
  19. ^ Эгертон, Джо (26 ноября 2010 г.). «От Гарри Поттера до Иисуса Христа». Думающая вера. Получено 7 апреля 2019.
  20. ^ Луки 12:49 NRSV
  21. ^ Кембриджская Библия для школ и колледжей от Луки 12, по состоянию на 19 августа 2018 г.
  22. ^ Конкорданс англичанина, ἄρχοντα, по состоянию на 23 июня 2018 г.
  23. ^ Луки 12:57 NKJV

внешняя ссылка


Предшествует
Луки 11
Главы Библии
Евангелие от Луки
Преемник
Луки 13