Последствия землетрясения и цунами Тохоку 2011 года - Aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami

Колонна пожарных машин в зоне цунами

В последствия землетрясения и цунами в Тохоку 2011 года включал как гуманитарный кризис, так и серьезные экономические последствия. В цунами создал более 300 000 беженцев в Регион Тохоку из Япония, и привел к нехватке еды, воды, жилья, лекарств и топлива для выживших. Подтверждено 15 900 смертей. В ответ на кризис японское правительство мобилизовало Силы самообороны, в то время как многие страны отправили поисково-спасательные группы для помощи в поисках выживших. Организации по оказанию помощи как в Японии, так и во всем мире также ответили Японский Красный Крест сообщают о пожертвованиях в размере 1 миллиарда долларов. Экономические последствия включали как непосредственные проблемы, связанные с остановкой промышленного производства на многих заводах, так и более долгосрочную проблему стоимости восстановления, которая была оценена в 10 триллионов йен (122 миллиарда долларов).

Еще одним серьезным ударом цунами стал критический ущерб, нанесенный АЭС Фукусима-дайити, в результате чего серьезные выбросы радиоактивности и перспектива долгосрочного здоровья и экологическая опасность нуждаются в дорогостоящей уборке.

Гуманитарный кризис

Строительство аварийного жилья в Сичигахаме

В Землетрясение и цунами в Тохоку 2011 г. вызвали большое количество вынужденных переселенцев. Количество эвакуированных по состоянию на 26 января 2012 года составляло 341 411 человек.[1] Некоторые выжившие после землетрясения погибли в укрытиях или в процессе эвакуации. Многие приюты изо всех сил пытались прокормить эвакуированных и не имели достаточного медицинского оборудования.[2][3]

Нехватка топлива препятствовала действиям по оказанию помощи. В первую неделю после землетрясения запасы еды, воды и медикаментов были приостановлены из-за нехватки топлива и погодных условий.[4] Некоторым эвакуированным людям не давали еды, а по состоянию на конец марта некоторым давали один раз в день.[5]

Возникла потребность во временном жилье, поскольку японское правительство пытается удалить эвакуированных из больших убежищ, где, как сообщалось, были плохие санитарные условия. По состоянию на конец марта было запланировано создание 8 800 временных единиц в Иватэ, 10 000 в Мияги и 19 000 в Фукусиме.[6]

В конце июля 2011 года количество эвакуированных в Японии составляло 87 063 человека. Из них 12 905 человек проживали в общественных приютах, а 19 918 - в гостиницах или гостиницах. Возведена 46 081 единица временного жилья, что составляет около 88 процентов от запланированного количества. Эвакуированные переехали в 73% временного жилья.[7]

Ядерные аварии

2011 год Ядерная катастрофа на Фукусиме-дайити, худший ядерная авария за 25 лет переместили 50 000 семей после радиоактивный материал просочилась в воздух, почву и море.[8]

После землетрясения, цунами и отказа систем охлаждения в Атомная электростанция Фукусима I и вопросы, касающиеся других ядерных объектов в Японии 11 марта 2011 года была объявлена ​​ядерная авария. Это был первый случай, когда ядерная авария была объявлена ​​в Японии, и 140 000 жителей в пределах 20 км (12 миль) от станции были эвакуированы.[9] Взрывы и пожар привели к опасным уровням радиация, спровоцировав обвал фондового рынка и панические покупки в супермаркетах.[10] Великобритания, Франция и некоторые другие страны посоветовали своим гражданам рассмотреть возможность отъезда из Токио в ответ на опасения распространения ядерного заражения. Аварии привлекли внимание к постоянной озабоченности по поводу Японские стандарты проектирования ядерной сейсмики и заставил другие правительства переоценить свои ядерные программы. По состоянию на апрель 2011 года в поврежденные реакторы все еще заливается вода для охлаждения плавящихся топливных стержней. Джон Прайс, бывший член отдела политики безопасности Национальной ядерной корпорации Великобритании, сказал, что «может пройти 100 лет, прежде чем плавильные топливные стержни можно будет безопасно удалить с японской атомной электростанции Фукусима».[11]

Проблемы со стабилизацией АЭС Фукусима-1 ужесточили отношение к атомная энергия. По состоянию на июнь 2011 года «более 80 процентов японцев говорят, что антиядерный и не доверяют правительственной информации о радиация ".[12] Продолжающийся кризис на Фукусиме может означать конец ядерной энергетики в Японии, поскольку «гражданское сопротивление растет, а местные власти отказывают в разрешении на перезапуск реакторов, прошедших проверку безопасности». Местные власти скептически относятся к тому, что были приняты достаточные меры безопасности, и неохотно дают свое разрешение - теперь требуемое по закону - на возобновление работы приостановленных ядерных реакторов.[12]

Экономическое влияние

Япония

Покупатели выстраиваются в очередь, чтобы купить товары после землетрясения

После землетрясения некоторые аналитики предсказывали, что общие затраты на восстановление могут достичь 10 триллионов йен (122 миллиарда долларов);[13] однако к 12 апреля 2011 года правительство Японии подсчитало, что стоимость только прямого материального ущерба может превысить 25 триллионов йен (300 миллиардов долларов).[14] Реальный валовой внутренний продукт Японии сократился на 3,7% за квартал с января по март 2011 года.[15]

На северный регион Тохоку, который пострадал больше всего, приходится около 8% валового внутреннего продукта страны с заводами, производящими такие продукты, как автомобили и пиво, а также энергетической инфраструктурой.[16] Он включает северную префектуру Мияги, где находится Сендай, примерно в 300 км (190 миль) к северо-востоку от Токио. Район Мияги включает производственные и промышленные зоны с химическими и электронными заводами. По оценкам, на Мияги приходится 1,7% валового внутреннего продукта Японии.[17]

Приблизительно 23 600 гектаров сельскохозяйственных угодий, в основном рисовых полей, были повреждены цунами. Соль, оставленная в почве морской водой, может негативно сказаться на посевах риса в течение многих лет. На пораженные территории приходится 3–4% производства риса в Японии.[18] По оценкам, 4,37 миллиона кур на северо-востоке Японии погибли в результате землетрясения в результате перебоев в поставках кормов от зарубежных поставщиков.[19]

По оценкам, 90% из 29 000 рыболовных судов в префектурах Мияги, Иватэ и Фукусима пришли в негодность из-за цунами.[20] Рыбная промышленность префектуры Мияги была почти полностью разрушена. Двенадцать тысяч из 13 тысяч зарегистрированных в префектуре рыболовных судов были уничтожены или повреждены. По меньшей мере 440 рыбаков погибли или пропали без вести. Ущерб, нанесенный рыбной промышленности префектуры, оценивается в 400 миллиардов йен (5 миллиардов долларов США).[21] Общий ущерб, нанесенный рыбной промышленности Японии в семи пострадавших префектурах, оценивается в 1,26 триллиона йен (11,29 миллиарда долларов США).[22]

Землетрясение и цунами оказали непосредственное влияние на такие предприятия, как Toyota, Nissan и Honda, которая полностью приостановила производство автомобилей до 14 марта 2011 года. Nippon Steel Corporation также приостановлено производство, Компания Toyo Tire & Rubber и Sumitomo Rubber Industries закрыли свои линии по производству шин и резины, а GS Yuasa закрыл свой автомобильный аккумулятор производство. Ожидалось, что это ограничит доступность поставок для автопроизводителей.[23]

Токийская электроэнергетическая компания, Toshiba, Восточно-Японская железнодорожная компания и Shin-Etsu Chemical были предложены в качестве наиболее уязвимых компаний в результате землетрясения.[24] Sony также приостановил производство на всех своих шести заводах в этом районе, в то время как Fuji Heavy Industries прекратил производство на большинстве своих заводов в Гунма и Префектуры Тотиги.[25] Другие заводы, приостанавливающие работу, включают: Kirin Holdings, GlaxoSmithKline, Nestlé[26] и Toyota на фоне отключений электроэнергии.[27] Остановка заводов, отключение электроэнергии и предполагаемое влияние на доверие потребителей могут нанести ущерб национальному ВВП на несколько месяцев, хотя экономист Майкл Боскин предсказал «лишь минимальное влияние на японскую экономику в целом».[16][28] После угроз дальнейших ядерных утечек, Blackstone Group LP, Continental AG и BMW сообщалось, что они переезжают из Японии.[29] Toyota планировала возобновить производство гибридных автомобилей, в том числе Prius, Lexus HS, и Lexus CT 28 марта 2011 года. Honda сообщила, что два их японских завода будут закрыты до 3 апреля.[30] 24 марта Nissan заявила, что может перенести производство двигателей в США из-за землетрясения в Японии. Также 24 марта IHS Inc. автомобильный аналитик Пол Ньютон предсказал, что к середине апреля на заводах США может возникнуть дефицит запчастей, а производство автомобилей во всем мире может упасть на 30%. Toyota ожидала, что в Северной Америке будут остановлены работы, но они будут временными, поскольку многие необходимые детали были отправлены до землетрясения.[31][32]

Некоторые предметы продаются в магазине в Токио

Главный экономист Credit Suisse по Японии Хиромичи Сиракава сказал в записке для клиентов, что предполагаемый экономический ущерб может составить около 171–183 млрд долларов только для региона, пострадавшего от землетрясения и цунами. 14 марта Банк Японии, в попытке сохранить стабильность рынка,[33][34] вложил 15 триллионов иен в денежные рынки для обеспечения финансовой стабильности на фоне резкого обвала акций и роста кредитного риска. После этого была создана оперативная группа по чрезвычайным ситуациям, чтобы обеспечить ликвидность после катастрофы губернатор Масааки Сиракава Правление банка также расширило программу покупки государственных облигаций в обменные фонды на сумму 10 триллионов иен. Глава Банка Японии сообщил журналистам, что вливания денежных средств продолжатся по мере необходимости.[35] Однако после дальнейших ядерных утечек его действия были восприняты рынком как недостаточные.[36] несмотря на то, что на рынок закачано 8 триллионов иен.[37] 15 марта Topix Индекс снова упал, отметив двухдневное падение, невиданное с 1987 года, поскольку риск дефолта Японии резко вырос после того, как премьер-министр Наото Кан предупредил о дальнейших утечках с поврежденной атомной электростанции. Сырьевые товары также были значительно ниже.[38] Сообщалось, что жители Токио впадали в панику по магазинам, поскольку требовались предметы первой необходимости и запасы бензина увеличивались в связи с увеличением риска выброса радиоактивности.[39]

Главный секретарь кабинета министров Юкио Эдано сказал, что правительство Японии соберется 13 марта, чтобы оценить экономические последствия катастрофы.[40] Он сказал NHK Television, что около 200 миллиардов иен, оставшихся от бюджета на текущий финансовый год, который завершится 31 марта, будут использованы для финансирования немедленных усилий по восстановлению. Дополнительные меры также могут нанести ущерб Японии. государственный долг (который уже является самым высоким в мире). Эти дополнительные расходы могут повредить спрос на государственные облигации.[16]

Кремниевая пластина приостановлено производство на заводах, принадлежащих Shin-Etsu Chemical и Электронные материалы MEMC, что вместе составляет 25% мирового производства кремниевых пластин. Ожидается, что такая суспензия существенно повлияет на производство полупроводников, что зависит от наличия пластин.[41][42]

Некоторые экономические аналитики считают, что в конечном итоге катастрофа улучшит экономику Японии за счет увеличения количества рабочих мест во время восстановительных работ. Аналитик в JPMorgan Chase со ссылкой на Землетрясение 1989 года в Лома-Приете в Область залива Сан-Франциско и Южная Калифорния 1994 землетрясение в Нортридже, отметил, что стихийные бедствия «в конечном итоге увеличивают объем производства». Аналитик в Société Générale ожидается, что в марте 2011 года экономика Японии упадет, но в последующие месяцы она сильно оживится. После Кобе землетрясение промышленное производство упало на 2,6%, но выросло на 2,2% в следующем месяце и на 1% в следующем месяце. Затем экономика Японии значительно ускорилась в течение следующих двух лет, более высокими темпами, чем раньше.[28] Другие считают, что катастрофа нанесет ущерб экономике.[43] Некоторые аналитики утверждали, что те, кто предсказывают, что усилия по восстановлению могут помочь экономике Японии, стали жертвой ошибка разбитого окна.[44] 24 марта исполнительный директор Банка Японии Осака Филиал сказал, что он ожидал «большого спада производства, [ведущего] к корректировке экономики на начальном этапе с сокращением экспорта и запасов, а также ростом импорта ... Спрос, создаваемый проектами реконструкции, появится после этого». Правительство заявило, что реконструкция в текущем году может увеличить ВВП на 5 трлн иен до 7,75 трлн иен.[45]

К концу июля 2011 года 47 процентов из 22,63 миллиона тонн мусора в префектурах Иватэ, Мияги и Фукусима было удалено.[7] По данным Министерства сельского хозяйства Японии, к 11 июля 2011 года 73,7% сельскохозяйственных предприятий, пострадавших от землетрясения и цунами в восьми префектурах, возобновили свою деятельность, в то время как 35,5% рыболовных предприятий вернулись к работе. Министерство исключило Фукусиму из результатов из-за продолжающегося ядерного кризиса.[46]

Реконструкция поврежденных территорий в Тохоку, начавшаяся в 2011 году, вызвала бум строительных рабочих и бизнеса в этом районе. В результате в таких городах, как Сендай, выросло количество жителей и повысилась заработная плата за рабочие места, связанные со строительством.[47]

К марту 2012 года катастрофа обанкротила 644 компании в Японии. В состав компаний вошли 157 сервисных компаний, 150 производителей и 113 оптовиков. Компании оставили обязательства в размере 925,4 миллиарда йен (8 миллиардов долларов США) и наняли 11 412 человек.[48]

Глобальное финансовое влияние

Сразу после землетрясения Япония Nikkei Индекс фондового рынка продемонстрировал падение фьючерсов на 5% на внебиржевой торговле.[49] В Банк Японии заявил, что сделает все возможное для обеспечения стабильности финансового рынка.[50] Во вторник, 15 марта, новости о повышении уровня радиации вызвали Nikkei упасть более 1000 пунктов или 10,6% (16% за неделю).[51]

Другие фондовые рынки по всему миру также пострадали; немец DAX потерял 1,2% за несколько минут.[52] Гонконгский индекс Hang Seng упал на 1,8%, а южнокорейский индекс Kospi упал на 1,3%.[53] К концу торгов в день землетрясения индекс MSCI Asia Pacific упал на 1,8%.[54] Основные индексы фондового рынка США выросли на 0,5–0,7%.[55] Цены на нефть также упали в результате закрытия японских НПЗ, несмотря на продолжающееся насилие в Ливии и ожидал демонстрации в Саудовской Аравии. Американская нефть упала до 99,01 доллара США с 100,08 доллара к обеду, с Brent Crude падение на 2,62 доллара до 112,81 доллара.[56] В Гонконге, финансовый секретарь Джон Цанг предупредил инвесторов «проявлять особую осторожность», поскольку землетрясение может иметь краткосрочные последствия для местных фондовых рынков.[57]

Нехватка воды достаточно серьезна, чтобы потребовать строительства временных душевых в некоторых местах.

Цены на акции крупнейших перестрахование компании Мюнхен Ре и Швейцарская перестраховочная компания упали после землетрясения из-за спекуляций о том, что они могут понести убытки «где-то в пределах 10 миллиардов долларов» даже после того, как основные страховщики Японии и правительство покрыли определенные расходы.[58]

В Японская иена после землетрясения резко выросла по отношению к большинству основных валют и достигла послевоенного максимума в 76,25 иены за доллар США на спекуляциях, что японские инвесторы репатриируют активы, чтобы заплатить за восстановление.[59] Поскольку Япония сильно зависит от экспорта, сильная иена может еще больше ослабить ее экономику. Нестабильность финансовых рынков побудила G7 встретиться 17 марта, в результате чего будет достигнута договоренность о совместных валютная интервенция продать иену за доллар;[60] это был первый такой шаг с 2000 года.[61]

Питер Брэдфорд, бывший член США Комиссия по ядерному регулированию, сказал, что удар по атомной электростанции был "явно серьезным препятствием для так называемого ядерный ренессанс. Изображение взрывающейся на ваших глазах атомной электростанции на телеэкране - первое ».[62]

Ответ в Японии

Правительство

11 апреля премьер-министр Наото Кан был проинформирован о состоянии коммерческой средней школы Исиномаки в г. Исиномаки, Мияги генерал-лейтенант Юджи Куно, командир 6-й дивизии Сухопутные силы самообороны Японии

Затем премьер-министр Наото Кан объявил, что правительство мобилизовало Силы самообороны Японии в зонах землетрясений.[63] Он попросил японскую общественность действовать спокойно и следить за свежей информацией в СМИ.[63][64] Он сообщил, что многие атомные электростанции были автоматически остановлены, чтобы предотвратить повреждение и выбросы радиоактивности.[63] Он создал штаб-квартиру в своем офисе, чтобы координировать действия правительства.[64]

В эвакуационных убежищах не хватало питьевой воды, продуктов питания, одеял и ванных комнат, поскольку правительство организовало доставку этих предметов первой необходимости туда, где они были необходимы, из районов Японии и из-за границы.[65] Падение температуры из-за перебоев в электроснабжении и газопроводе вызвало дополнительные проблемы в убежищах.[66] По состоянию на 17 марта 2011 г.336 521 человек в Японии были вынуждены покинуть свои дома и проживать в других местах, в том числе в 2 367 приютах.[67]

Японец городские поисково-спасательные работы команда отправлена ​​в Новую Зеландию после февральского Землетрясение 2011 г. в Крайстчерче был отозван.[68] 27 марта 2011 г. Национальное полицейское агентство сообщил, что 14 его офицеров погибли при исполнении служебных обязанностей во время катастрофы, а еще 16 пропали без вести.[69]

Правительство Японии взяло на себя обязательство ликвидировать ущерб, нанесенный стихийным бедствием, и это, по прогнозам, обойдется в 1 триллион йен (8 миллиардов долларов США).[70]

14 апреля 2011 года правительство создало консультативную группу из интеллектуальных деятелей, получившую название «Совет по дизайну реконструкции в ответ на Великое землетрясение в Восточной Японии». (ja: 東 日本 大 震災 復興 構想 会議) и под председательством Макото Иокибе, президента Национальная академия обороны Японии. Совет представил правительству первый пакет рекомендаций по третьему дополнительному бюджету для полномасштабных восстановительных мероприятий 25 июня.[71] Правительство изо всех сил пыталось разработать план очистки 2,8 миллиона тонн мусора в префектуре Фукусима, поскольку большая часть его радиоактивна.[72]

Многие приморские сообщества в Японии пересмотрели свои планы защиты от цунами и реагирования на стихийное бедствие.[73]

Общественность и компании поощряли к экономии электроэнергии в летние месяцы 2011 г. (Сетсуден ).[74]

В марте 2012 года столичное правительство Токио приняло Указ столичного Токио о мерах для лиц, оказавшихся в затруднительном положении требуя от работодателей запасать продукты питания, воду и предметы первой необходимости на своих рабочих местах. Он вступил в силу 1 апреля 2013 года.[75]

В 2012 году японские СМИ сообщили, что до 25% специальных средств, выделенных правительством на восстановление после стихийных бедствий и оказание помощи, использовалось за пределами зоны бедствия на проекты, не связанные с землетрясением и цунами. Проекты включали 500 миллионов йен (4 миллиона долларов США) на строительство дороги на Окинаве, 330 миллионов йен (3 миллиона долларов США) на ремонт Национальный стадион, 10,7 миллиона йен (95 тысяч долларов США) в виде субсидий на ядерные исследования, 30 миллионов йен (269 тысяч долларов США) на электрические экскаваторы для тюрем на Хоккайдо и Сайтаме и 2,3 миллиарда йен (20 миллионов долларов США) на борьбу с Общество охраны морских пастухов. Между тем, в октябре 2012 года пострадавшие города в Тохоку сообщили, что они все еще пытаются оправиться от катастрофы.[76]

Национальная диетическая библиотека

Национальная диетическая библиотека

Усилия Национальная диетическая библиотека были направлены на сохранение архивных материалов, связанных с Великим восточно-японским землетрясением. 10 мая 2011 г. группа экспертов опубликовала свой Семь принципов конструкции реконструкции, в котором первый принцип требует создания постоянной памяти о стихийном бедствии.[77] В ответ многие муниципальные власти создали архивы стихийных бедствий.[78] В июле 2011 года правительство Японии опубликовало Основные принципы реконструкции после Великого землетрясения в Восточной Японии и взяли на себя обязательство предоставить полный доступ к собранным записям о катастрофах.[77]  


Это обязательство привело к созданию Национальная диетическая библиотека Архивы Великой Восточной Японии, иначе известный как ХИНАГИКУ, в марте 2013 г. База данных является основным хранилищем архивных материалов, связанных со стихийными бедствиями 2011 года, а также центром записей о стихийных бедствиях, собранных различными другими муниципалитетами, и записей, касающихся других стихийных бедствий в Японии. Он обеспечивает доступ к более чем 3,7 миллионам записей, связанных с землетрясениями и другими стихийными бедствиями в Японии (особенно Кумамото Землетрясение ).[77] Записи состоят из отчетов, фотографий, научных статей и многого другого.


Однако контент, размещенный на HINAGIKU, может частично оказаться под угрозой. Действительно, учитывая тот факт, что многие из архивов катастроф, которые были созданы в первые месяцы после мая 2011 года, полностью зависели от временных средств, многие из этих архивов могут когда-нибудь закрыться.[77] Это означало бы, что записи о бедствиях должны были быть переданы в ведение Национальной парламентской библиотеке или другому архивному хранилищу, чтобы они были доступны; однако пока не ясно, как это будет сделано. Еще одна актуальная проблема: метаданные гармонизация,[78] в то время как не все архивные хранилища хранят свои записи о катастрофах по одним и тем же стандартам. Это может помешать поиску в HINAGIKU.

Граждане

Сбор средств для жертв стихийных бедствий

Сразу после землетрясения наблюдалось заметное отсутствие беспорядка. Это объяснялось терпением японцев, отношением, которое иногда называют гаман,[79] и к законам, поощряющим честность и сильное присутствие полиции. Один источник сообщил, что три основных клана Якудза банды наводили порядок на своих территориях.[80] Марк Маккиннон написал в Глобус и почта писал: «Когда одна катастрофа накладывалась на другую, возникло очень японское почтение к власти, а также национальное желание видеть преобладание вежливости, независимо от обстоятельств».[81]

Однако некоторые люди, пострадавшие от землетрясения, начали сомневаться в усилиях правительства по обеспечению продуктами питания, одеждой, электричеством, отоплением и телефонной связью.[82] Главный секретарь кабинета министров Юкио Эдано позже сказал: «Оглядываясь назад, мы могли бы действовать немного быстрее в оценке ситуации и координации всей этой информации и быстрее предоставлять ее».[83]

Гражданские лица образуют живую цепь, чтобы ускорить разгрузку американского военного самолета с гуманитарной помощью

Примерно через десять дней после землетрясения стали появляться сообщения об инцидентах мародерство и кражи в районах, пострадавших от землетрясений и цунами. К 20 марта 2011 года в полицию префектуры Мияги было зарегистрировано 250 случаев краж, в том числе товаров, украденных из магазинов, на сумму 4,9 миллиона иен (43 тысячи долларов США) и наличными в размере 5,8 миллиона йен (52 тысячи долларов США). Свидетели сообщали, что воры крали наличные деньги и банковские книги из разрушенных домов, грабили товары из магазинов и откачивали бензин из брошенных или поврежденных автомобилей.[84][85][86] Сообщается, что из банка в Кесеннуме, Мияги, было украдено около 40 миллионов йен (358 тысяч долларов США).[87]

С 11 марта по конец июня 2011 года из банкоматов и магазинов в префектурах Фукусима, Мияги и Иватэ было украдено в общей сложности 684,4 миллиона йен (6 миллионов долларов США). Из украденных денег 477 миллионов йен (4 миллиона долларов США) от 34 краж банкоматов произошли в префектуре Фукусима, 80% из которых - в 20-километровой зоне эвакуации вокруг АЭС Дайити. Количество краж из домов и магазинов за тот же период в этих трех префектурах составило 1233, что примерно в 1,5 раза больше, чем за тот же период 2010 года. Из них 194 были в зоне ядерной эвакуации, что в 19 раз больше, чем в 2010 году. Слухи, распространившиеся сразу после землетрясения о безудержных изнасилованиях со стороны вооруженных банд, оказались ложными, поскольку количество сообщений о сексуальных домогательствах снизилось на 35,7 процента до 81 случая. Сообщается только об одном сексуальном насилии, имевшем место в одном из центров эвакуации. По всей Японии был зарегистрирован 51 случай мошенничества или мошенничества, связанных с катастрофой, с убытками в размере около 12,6 миллиона йен (112 тысяч долларов США).[88]

Несмотря на то, что правительство Японии не налагает никаких правил по охране природы, многие люди практиковали сдержанность, сберегая ресурсы и отменяя празднования, эта реакция была объяснена экспертами как способ справиться с травмирующим масштабом потерь и распространением страха перед радиоактивными веществами. выпадать.[89]

По состоянию на декабрь 2011 г. в органы управления подано 2439 жалоб. Национальный центр по делам потребителей Японии относительно мошенничества, связанного с землетрясениями, со всей Японии. В общей сложности 970 миллионов йен были выплачены или потеряны жертвами предполагаемого мошенничества. Сообщалось о мошенничестве, в том числе о непомерном ремонте домов и крыши, неисправных датчиках радиации и фильтрах для воды, которые рекламируются как удаляющие радиоактивность.[90]

Правительство подняло уровень 7 тяжесть ядерной аварии после Единые региональные выборы в Японии - 2011.

Неправительственные организации, в том числе Лодка мира, помогли очистить зону бедствия после землетрясения.[91]

Неграждане, резиденты Японии

Приблизительно 531 000 неяпонцев, проживающих в Японии, покинули страну после землетрясения и цунами, в том числе примерно 25% иностранцев, проживающих в Токио. Иностранцы, живущие в Японии, и англоязычные СМИ в Японии придумали термин "Flyjin "(или fly-jin), игра японского слова гайдзин, как ярлык для неяпонцев, бежавших после катастрофы.[92][93][94][95]

9720 иждивенцев военных и государственных служащих Соединенных Штатов в Японии бежали из страны, в основном в Соединенные Штаты.[96] Соединенные Штаты потратили 11,7 миллиона долларов на зафрахтованные самолеты для вывоза иждивенцев из страны.[97]

Число иностранцев, проживающих в Японии, снизилось на 55 000 в 2011 году, при этом Иватэ потерял 15,5%, Фукусима - 15,1%, а Мияги - 13,2% населения неяпонцев. Общее сокращение количества иностранцев по стране составило 2,6% от общего количества до землетрясения.[19]

Средства массовой информации

Бывший японский участник Корейская радиовещательная система с Глобальное ток-шоу Джунко Сагава раскритиковала японское правительство за «намеренное игнорирование японских граждан во время цунами и ядерного кризиса» на своей личной домашней странице 17 марта 2011 года.[98]

Землетрясение отложило аналоговое отключение в префектурах Иватэ, Мияги и Фукусима. Телевизионные станции в этих трех префектурах отключают аналоговый сигнал 31 марта 2012 года в полдень. Телевизионные станции в префектурах Ямагата, Аомори и Акита, как и в остальной части Японии, отключили свои аналоговые сигналы 24 июля 2011 года.

Международный ответ

Войска США и Франции помогают гражданским лицам в уборке территории

Запрос о помощи

Япония специально запросила команды из Австралии, Новой Зеландии, Южная Корея, и США;[99] он также запросил через свое космическое агентство JAXA, активация Международная хартия по космосу и крупным катастрофам, что позволяет быстро передавать различные спутниковые снимки пострадавших регионов спасательным и гуманитарным организациям.[100]

Мировое участие

Япония получила послания с соболезнованиями и предложения о помощи от ряда международных лидеров. По данным министерства иностранных дел Японии на 19 марта 2011 года, 128 стран и 33 международные организации предложили помощь Японии.[101]ЕС также был более чем готов предложить им свою поддержку: «Землетрясение, достаточно мощное, чтобы заставить мир качаться вокруг своей оси, мощное цунами, авария на атомных электростанциях. Любое из них было бы трагедией. Тысячи людей погибли, и это превратило эту трагедию в катастрофу », - сказал Херман ван Ромпей, президент Европейского совета.[102] 20 Государства-члены предложили помощь через Европейский механизм гражданской защиты.[103] Премьер-министр Австралии Джулия Гиллард был первым иностранным лидером, посетившим место землетрясения

Инцидент на Фукусиме выдвинул проблему ядерной энергетики на первый план во всем мире, вызвав антиядерную демонстрацию с участием 50 000 человек в Штутгарт и отмена проядерной пресс-конференции в Соединенном Королевстве.

Электрические грузовики доставлены в зону цунами по морю

Активизируя мониторинг уровней радиации на своих берегах перед лицом кризиса на атомной электростанции Фукусима, Китай, несмотря на свои собственные нынешний кризис землетрясения, официально начала эвакуацию своих граждан из наиболее пострадавших районов Японии 15 марта 2011 года.[104] Франция также официально начала эвакуацию своих граждан из наиболее пострадавших районов, направив авиалайнеры для оказания помощи в эвакуации 16 марта 2011 года.[105] Также реагируя на потенциальную опасность радиационного облучения, правительство Австрия переместила свое посольство из Токио в Осаку примерно в 400 км (250 миль).[106] Посольство США в Японии сообщило об эвакуации всех американских граждан за пределы радиуса 80 км (50 миль) от электростанции Фукусима 16 марта 2011 года.[107] что намного больше, чем 20-километровая (12 миль) зона эвакуации, которую правительство Японии уже рекомендовало для всех жителей пострадавшего региона,[108] но позже увеличился до 30 км (19 миль) 25 марта 2011 г.[109]

Военнослужащие Японии и США строят временные здания для жертв катастрофы

Во многих странах были организованы как государственные, так и частные кампании помощи, чтобы предложить деньги и поддержку жертвам и населению Японии в целом. Сайты социальных покупок запустили онлайн-кампании, в ходе которых было собрано несколько миллионов долларов для гуманитарных организаций, работающих в Японии.[110] По состоянию на 3 апреля 2011 г. Японский Красный Крест получил более 1 миллиарда долларов в виде пожертвований в ответ на стихийное бедствие и направил в зону стихийного бедствия более 200 команд по оказанию чрезвычайной помощи. Однако он получил критику со стороны некоторых кругов за то, что до сих пор не предоставил денежную помощь выжившим.[111] В Американский Красный Крест сказал, что получил 120 миллионов долларов пожертвований от общественности США.[112] Ассоциация Красного Креста Сингапура и Японии сообщила, что по состоянию на 31 марта 2011 года жители Сингапура пожертвовали S $ 3,15 миллиона на оказание помощи при бедствиях.[113]

По состоянию на май 2011 года доноры из Южной Кореи пожертвовали 56 миллиардов вон (50 миллионов долларов США) различным организациям для оказания помощи при стихийных бедствиях.[114] К маю 2011 года народ Тайваня пожертвовал или пообещал 5,9 миллиарда тайваньских долларов (216 миллионов долларов США).[115]

Операция Томодачи, что значит Друг на японском языке - военная операция США по оказанию помощи и гуманитарной помощи Японии. Двадцать тысяч военнослужащих США, в том числе 19 военно-морских судов и 120 самолетов, были мобилизованы для оказания помощи или доставки грузов в зону бедствия. Усилия США по оказанию помощи осуществлялись под руководством японского правительства или военных властей.[116][117] В Ёмиури симбун сообщил, что «ожидается, что скоординированные действия по оказанию помощи на местах бедствия укрепят японо-американский союз».[118]

Ряд религиозных групп пожертвовали средства, оборудование, материалы или время волонтеров. В Хинокишин Бригада Tenrikyo пожертвовал 920 миллионов йен, Сока Гаккай 500 миллионов йен, Риссё Косей Кай 500 миллионов йен, Сейчо-но-Иэ 250 миллионов йен, Церковь Объединения 160 миллионов йен, Наука счастья 61 миллион йен и различные другие буддийские благотворительные организации 340 миллионов йен.[119]

Информация и поддержка

Среди нескольких ресурсов, предлагаемых для помощи в поиске выживших после землетрясения и получения информации о людях в Японии, являются: Доска сообщений о бедствиях Web171, управляемая Nippon Telegraph and Telephone,[120][121] то Международный Комитет Красного Креста,[122] Американский Красный Крест,[123] Google Person Finder,[124] сайты посольства Австралии,[125] Государственный департамент США,[126] Великобритания Министерство иностранных дел и по делам Содружества,[127] и вики-сайт Honshū Quake, управляемый Кризис волонтерское сообщество.[128] 27 марта 2013 г. Google вышел просмотр улиц изображения для города Namie в зоне отчуждения по просьбе бывших жителей.

Спортивный

В Чемпионат мира по фигурному катанию 2011 г. были запланированы на 21–27 марта в Национальная гимназия Ёёги в Токио, но Международный союз конькобежцев 14 марта решили отложить мероприятие после того, как немецкая команда объявила, что будет следовать рекомендациям не ехать в Японию.[129]После того, как японские официальные лица объявили о невозможности проведения мероприятия в стране, мероприятие было перенесено на конец апреля в Москву, Россия.[130] 2011 год Командный трофей мира ИСУ по фигурному катанию, запланировано на Иокогама 14–17 апреля был перенесен на следующий год.

Олимпийский комитет Японии опроверг сообщения об отказе от участия в торгах на Олимпийские игры 2020 года и сказал, что это все еще рассматривается.[131] В апреле 2011 года японские олимпийские чиновники заявили, что они не решили, бежать ли им, но заявили, что проведение международных спортивных мероприятий важно для восстановления страны.[132] В июле 2011 года Токио объявил о своем делать ставку провести летние Олимпийские игры 2020 года.[133] После крайнего срока подачи заявок МОК подтвердил, что Токио был одним из шести городов, участвовавших в торгах.[134] Заявка получила полную поддержку правительства.[135] 23 мая 2012 г. МОК выбрал Токио в качестве одного из трех городов-кандидатов на Олимпийские игры 2020 года. 7 сентября 2013 года Токио был избран местом проведения Летние Олимпийские игры 2020 с 60 голосами против 36 в финальном раунде против Стамбула.

Сообщение поддержки Японии, увиденное на Sauber C30 в течение Гран-при Австралии 2011

2011 год Гран-при японских мотоциклов, первоначально запланированное на 24 апреля, было перенесено на 2 октября.[136][137]

18 сентября IndyCar Гонка в Мотеги, Япония, финал Indy Japan, была перенесена с Superspeedway на Road Course из-за повреждения Superspeedway (овал 2,5 км) на трассу 4,7 км и сократилась с 482 миль до 300 км.

Финал хоккейной игры Азиатской лиги 2011 года между Tōhoku Free Blades и Anyang Halla должен был начаться 11 марта, но пять игр были отменены.[138] По состоянию на 14 марта 2011 г., даты переноса не объявлялись.

В Сборная Японии по футболу отменил товарищеский матч с Черногория запланировано на 25 марта в Сидзуока. Они также должны были сыграть Новая Зеландия в Токио 29 марта, хотя Японская футбольная ассоциация попытался переместить матч в Осака, намного дальше от пораженного участка. «Мы надеемся сыграть с Новой Зеландией, которая, как и Япония, тоже пострадала от сильное землетрясение ", - говорится в заявлении президента ФА Японии Джунджи Огура.[139] В конце концов, «все белые» отказались от своих планов играть с японцами из соображений безопасности.[140]

Из-за ограничений по мощности в сезоне профессионального бейсбола Nippon 2011 были введены ограничения на регулярный сезон; иннинг не может начаться через три часа и тридцать минут после того, как в игре была подана первая подача. Кроме того, если во время игры происходит отключение электроэнергии, игра заканчивается.

В ITF теннисный турнир Japan Future 1 должен был состояться Район Ниситама, Токио с 14 по 20 марта и был отменен после завершения отборочного тура. Серия из четырех Фьючерсы на мужские трассы ITF турниры в Токио и его окрестностях, начинающиеся 14 марта 2011 года, были отменены.

Из-за неопределенности ядерной ситуации Международная федерация гимнастики рассматривал возможность перемещения Чемпионат мира по спортивной гимнастике 2011 г., однако они пошли по плану.[141]

Мусор за границей

21 сентября 2012 г. Национальное управление океанических и атмосферных исследований объявил, что большой синий пластиковый ящик для хранения от Фукусима был первым подтвержденным куском морского мусора, прибывшим в воды у Гавайев. Это был 12-й подтвержденный фрагмент обломков японского цунами, прибывший в воды США или Канады.[142]

30 ноября 2012 года премьер-министр Нода объявил, что правительство Японии решило преподнести правительству Соединенных Штатов подарок ex gratia после землетрясения в Восточной Японии, чтобы продемонстрировать добрую волю в отношении обломков цунами.[143]

В марте 2013 года лодка, потерянная во время цунами, выброшенная на берег Вашингтона, США, с пятью пойманными живыми рыбами. Выжившие Рыба цунами был выставлен на обозрение на Приморский аквариум.[144] В период с сентября 2015 года по март 2016 года 64 объекта, выброшенные на берег Северной Америки, были идентифицированы как обломки цунами.[145]

Название астероида

Несколько астероидов были названы в связи с землетрясением. На конференции «Астероиды, кометы, метеоры 2012», которая проходила в Toki Messe в г. Ниигата, Международный астрономический союз одобрила присвоение 12 астероидам названий зон, пострадавших от землетрясения, в надежде на их восстановление. 12 астероидов, в том числе 14701 Айдзу, 19534 Мияги, 19691 Иватэ, 19701 Аомори, 19713 Ибараки, 19731 Tochigi, 20613 Чибакен, 21966 Хамадори, 22719 Накадори, 22745 Рикузентаката, 22885 Сакаэмура, и 22914 Цунанмачи все были обнаружены Обсерватория Лоуэлла в Обсерватория Лоуэлла Поиск объектов, сближающихся с Землей проект, который имеет право предлагать названия этих астероидов и официально является автором этих названий, хотя само предложение о названии изначально было разработано местным организационным комитетом конференции.[146]

Астероид 23649 Тохоку также назван в честь района, пострадавшего от землетрясения, в память о всех людях, погибших во время стихийного бедствия,[147] астероид 29157 Higashinihon назван так в надежде на восстановление после землетрясения,[148] и астероид 31152 Дайсинсай также назван в честь землетрясения, чтобы отметить это событие и пожелать, чтобы люди умерли от него.[149]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Jiji Press, "Число погибших за 11 марта увеличено до 15 848", Japan Times, 12 февраля 2012 г., стр. 1.
  2. ^ "asahi.com". Асахи Симбун. Япония. 17 марта 2011 г. В архиве из оригинала 31 марта 2011 г.. Получено 29 марта 2011.
  3. ^ Фудзимура, Наоко (26 марта 2011 г.). «Эвакуированные землетрясением выживают на рисовых шариках и хлебе, стараются не заразиться гриппом». Блумберг. В архиве из оригинала 31 марта 2011 г.. Получено 29 марта 2011.
  4. ^ / Азиатско-Тихоокеанский регион - нехватка топлива препятствует гуманитарным усилиям. Ft.com (17 марта 2011 г.). Проверено 1 апреля 2011 г.
  5. ^ Факлер, Мартин (29 марта 2011 г.). «В японском китобойном городке еда нормируется, но решимости много». Нью-Йорк Таймс.
  6. ^ Фудзимура, Наоко. (28 марта 2011 г.) Япония переезжает к переселению жертв землетрясения после того, как они встретили пищу и одежду. Блумберг. Проверено 1 апреля 2011 г.
  7. ^ а б Kyodo News, "87000 человек все еще находятся в подвешенном состоянии через пять месяцев после землетрясения ", Japan Times, 12 августа 2011 г., стр. 1.
  8. ^ Томоко Ямадзаки и Шуничи Озаса (27 июня 2011 г.). «Пенсионер Фукусимы возглавляет антиядерных акционеров на ежегодном собрании Tepco». Bloomberg.
  9. ^ Вайзенталь, Джо (11 марта 2011 г.). «Япония объявляет ядерную аварию из-за отказа системы охлаждения на электростанции». Business Insider. В архиве из оригинала 11 марта 2011 г.. Получено 11 марта 2011.
  10. ^ «Взрывы усугубляют ядерный кризис в Японии». Мировые новости Австралии. 16 марта 2011. Архивировано с оригинал 7 апреля 2011 г.
  11. ^ Дэвид Марк, Марк Уилласи (1 апреля 2011 г.). «Экипажам предстоит 100-летняя битва на Фукусиме». ABC News.
  12. ^ а б Гэвин Блэр (20 июня 2011 г.). «Начало конца ядерной энергетики в Японии?». CSMonitor.
  13. ^ Пагано, Маргарета (13 марта 2011 г.). «Япония ищет стабильности на рынке после землетрясения». Независимый. Лондон. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  14. ^ WRAPUP 2 - экономические последствия землетрясения в Японии хуже, чем предполагалось Рейтер, опубликовано 2011-04-12, по состоянию на 14 апреля 2011 г.
  15. ^ Ассошиэйтед Пресс, "Экономика возвращается в рецессию ", Japan Times, 20 мая 2011 г., стр. 1.
  16. ^ а б c Ансти, Кристофер (13 марта 2011 г.). «Япония планирует пакет по расходам, поскольку землетрясение нанесло удар по экономике с самой большой задолженностью в мире». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  17. ^ Осаму Цукимори и Стэнли Уайт (11 марта 2011 г.). «Банк Японии обещает поддержку; Toyota прекращает производство». Reuters через Financial Post. Архивировано из оригинал 31 марта 2011 г.. Получено 1 апреля 2011.
  18. ^ Мартин, Алекс "Фермеры борются с последствиями цунами ", Japan Times, 8 апреля 2011 г., стр. 3.
  19. ^ а б Мегаполис, «Мелкий шрифт», 16–29 марта 2012 г., № 938, с. 4.
  20. ^ Kyodo News, "90% рыболовного флота Тохоку потеряли ", Japan Times, 28 апреля 2011 г., стр. 2.
  21. ^ Робсон, Сет и Елена Сугияма "Рыбная промышленность префектуры Мияги разрушена цунами ", Звезды и полоски, 20 апреля 2011 г.
  22. ^ Камия, Сэцуко "Рыболовство восстанавливается спорадическими темпами ", Japan Times, 7 марта 2012 г., стр. 1.
  23. ^ «Toyota и другие автопроизводители приостановят производство на всех отечественных заводах». Mainichi Daily News. Токио. 13 марта 2011. Архивировано с оригинал 15 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  24. ^ Фудзимура, Наоко (13 марта 2011 г.). «Tokyo Electric, Toshiba, East Japan Rail могут пострадать от землетрясения». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  25. ^ Найт, Бен (13 марта 2011 г.). «Чудовищное землетрясение в Японии нанесло вред промышленности, затруднив восстановление экономики». Deutsche Welle. Рейтер; Агентство Франс-Пресс. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  26. ^ Уэбб, Тим (13 марта 2011 г.). «Экономика Японии рушится после землетрясения и цунами». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  27. ^ Лангеланд, Терье (14 марта 2011 г.). "Sony и Toyota закрывают заводы после того, как землетрясение повредило фабрики, отключив электричество". Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 14 марта 2011.
  28. ^ а б Уайзман, Пол; Ругабер, Кристофер С. (11 марта 2011 г.). «Землетрясение и цунами - удар по хрупкой экономике Японии». Хроники Сан-Франциско. Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинал 16 марта 2011 г.. Получено 11 марта 2011.
  29. ^ Хьюга, Такахико; Маккомбс, Дэйв (16 марта 2011 г.). "Blackstone, сотрудники BMW передвигаются в Японию по поводу радиационных опасений". Bloomberg L.P. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 16 марта 2011.
  30. ^ Китамура, Макико; Хагивара, Юки; Онсман, Алан (24 марта 2011 г.). "Toyota возобновляет выпуск гибридных автомобилей в Японии; Honda расширяет продажи". Bloomberg Businessweek. В архиве из оригинала 31 марта 2011 г.. Получено 24 марта 2011.
  31. ^ Дурбин, Ди-Энн (25 марта 2011 г.). «Завод по производству двигателей Quake на холостом ходу в Японии». The Sun News. Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинал 31 марта 2011 г.. Получено 25 марта 2011.
  32. ^ Карти, Шэрон Силке и Элейн Куртенбах, (Ассошиэйтед Пресс ), "Катастрофа Тохоку может поставить автопроизводителей на колени ", Japan Times, 29 марта 2011 г., стр. 8.
  33. ^ Кихара, Лейка; Исигуро, Рие (14 марта 2011 г.). «Банк Японии предлагает рекордные 7 триллионов иен, чтобы успокоить рынки». Рейтер. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 14 марта 2011.
  34. ^ Уэрден, Грэм (14 марта 2011 г.). «Банк Японии закачивает миллиарды на финансовые рынки». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 15 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  35. ^ Кристофер Ансти и Маюми Оцума (11 марта 2011 г.). «Банк Японии обещает оказать поддержку в связи с землетрясением в Японии; Toyota прекращает производство». Новости Bloomberg. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  36. ^ Удзикане, Кейко (15 марта 2011 г.). «Банку Японии не удается сдержать панику инвесторов из-за эскалации ядерной опасности». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  37. ^ Фунабики, Сабуро (15 марта 2011 г.). «Банк Японии добавил 8 триллионов йен за счет однодневных операций». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  38. ^ Армстронг, Пол (15 марта 2011 г.). "Акции и сырьевые товары падают из-за катастрофы в Японии; казначейские облигации выросли". Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  39. ^ Озаса, Шуничи (15 марта 2011 г.). «Покупатели в Токио лишаются магазинов, поскольку ядерный риск вызывает панику». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  40. ^ «Япония заявляет, что землетрясение сильно повлияло на экономику.'". Агентство Франс Пресс. 13 марта 2011 г. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  41. ^ Беккер, Натан (21 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии остановило около 25% производства кремниевых пластин - IHS iSuppli». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 21 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  42. ^ Кинг, Ян (21 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии задерживает 25% потребления кремния в мире, - утверждает ISuppli». Новости Bloomberg. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  43. ^ "Цунами в Японии - возвращение ошибки разбитого окна | XChange - Блог NBR | Ночной бизнес-отчет". PBS. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  44. ^ Меллоан, Джордж (15 марта 2011 г.). "Япония и заблуждение о разбитом окне, Джордж Меллоан, 15 марта 2011 г., Wall Street Journal ". Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 15 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  45. ^ Оцума, Маюми; Хидака, Масахиро (24 марта 2011 г.). «Усилия по восстановлению после землетрясения перевесят спад в Японии, - заявляет официальный представитель Банка Японии». Новости Bloomberg. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 24 марта 2011.
  46. ^ Kyodo News, "Фермерское хозяйство возвращается", Japan Times, 24 сентября 2011 г., стр. 2.
  47. ^ Джонстон, Эрик "Тохоку в восстановлении пузыря ", Japan Times, 27 марта 2012 г., стр. 3.
  48. ^ Kyodo News, «Мартовские бедствия привели к банкротству 644 фирм в 40 префектурах», Japan Times, 11 марта 2012 г., стр. 1.
  49. ^ Reuters Комментарии от 11 марта 2011 г. (11 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии: реакция рынка». Телеграф. Лондон. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 11 марта 2011.
  50. ^ «Банк Японии будет работать над обеспечением стабильности финансового рынка». 11 марта 2011 г.
  51. ^ «Рост казначейских облигаций после обвала Nikkei». CNBC. 15 марта 2011. Архивировано с оригинал 16 марта 2011 г.. Получено 14 марта 2011.
  52. ^ "Erdbeben Japan: Riesige Flutwelle spült Trümmer übers Land". Die Zeit (на немецком). 11 марта 2011 г. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 11 марта 2011.
  53. ^ «Землетрясение в Японии поразило мировые рынки». Телеграф. Лондон. 11 марта 2011 г. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  54. ^ Райан, Дженнифер; Немазее, Марьям (11 марта 2011 г.). «Рубини говорит, что землетрясение -« худшее явление »в худшие времена для экономики Японии». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  55. ^ Бхаратвадж, Шанти (11 марта 2011 г.). «Акции восстанавливаются после землетрясения в Японии». Улица. Получено 12 марта 2011.
  56. ^ «Цены на нефть падают после землетрясения в Японии». Райдио Тейлифис Эйренн. 11 марта 2011 г. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 11 марта 2011.
  57. ^ «FS предупреждает о воздействии землетрясения на акции». RTHK. 12 марта 2011 г. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  58. ^ Кучера, Даниэль (11 марта 2011 г.). «Число перестраховщиков сокращается, поскольку землетрясение в Японии и цунами могут вызвать иски на 10 миллиардов долларов». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  59. ^ «Иена достигла рекордного уровня по отношению к доллару США из-за падения Nikkei». BBC. 17 марта 2011 г. В архиве из оригинала 18 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  60. ^ Сараива, Катарина; Мид, Чарльз (19 марта 2011 г.). «Йена падает после того, как вмешательство G-7 на рынок после землетрясения ограничивает рост». Блумберг. В архиве из оригинала 20 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  61. ^ "G7 соглашается на совместную интервенцию для сдерживания сильной иены". Рейтер. 18 марта 2011 г. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  62. ^ Полсон, Джим (13 марта 2011 г.). «Ядерному возрождению угрожает опасность, поскольку Япония борется с катастрофой на заводе Quake-Hit». Блумберг. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  63. ^ а б c Кристофер Ансти (11 марта 2011 г.). «Кан мобилизует силы, Банк Японии обещает ликвидность после землетрясения». Bloomberg.
  64. ^ а б Nikkei Inc. (11 марта 2011 г.). «Правительство принимает экстренные меры, Кан просит людей сохранять спокойствие». Nikkei.com.
  65. ^ Уоттс, Джонатан (16 марта 2011 г.). «После землетрясения и цунами в Японии морозная погода угрожает усилиям по оказанию помощи». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 17 марта 2011.
  66. ^ "Мировой английский". NHK. 12 марта 2011. Архивировано с оригинал 13 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  67. ^ NHK, 17 марта, 04:01. Эвакуированные по префектуре: Мияги - 205 418, Фукусима - 64 040, Иватэ - 44 433, Ямагата - 2 217, Аомори - 371, Акита - 40, Ибараги - 12 347, Чиба - 1010, Тотиги - 1696, Гунма - 63, Сайтама - 107, Ниигата - 3200, Нагано - 1579.
  68. ^ «Японская спасательная команда в Новой Зеландии отправляется домой». Новости BigPond. 12 марта 2011 г.
  69. ^ Шрайбер, Марк "Местные СМИ реагируют на события 11 марта ", Japan Times, 27 марта 2011 г., стр. 9.
  70. ^ Агентство Франс-Пресс /Jiji Press, «Радиация, законность усложняют очистку», Japan Times, 9 апреля 2011 г., стр. 2.
  71. ^ «Повышение налогов на реконструкцию наталкивается на жесткую оппозицию». Асахи Симбун. 28 июня 2011 г.
  72. ^ Хонго, Джун "Дилемма радиоактивного мусора не решена, становится все хуже ", Japan Times, 1 июля 2011 г., стр. 3.
  73. ^ Коркилл, Эдан "Зоны опасности ", Japan Times, 26 февраля 2012 г., стр. 7.
  74. ^ Рубин, Джеффри "Сетсуден готов заменить атомную энергетику в Японии" "The Huffington Post ", 4 августа 2011 г. Дата обращения 6 февраля 2011 г.
  75. ^ Веб-сайт по предотвращению стихийных бедствий столичного правительства Токио [Постановление столичного правительства Токио о мерах для лиц, оказавшихся в затруднительном положении "2000188". Архивировано из оригинал 14 июня 2014 г.. Получено 8 октября 2014.] Проверено 8 октября 2014 г.
  76. ^ Аоки, Мидзухо и Рейджи Ёсида "Неправильное использование денег на «реконструкцию» стихийных бедствий стремительно растет ", Japan Times, 26 октября 2012 г., стр. 3
  77. ^ а б c d Сатико, Иноуэ (2018). «Передача уроков Великого восточно-японского землетрясения будущим поколениям - Национальная диетическая библиотека Архив Великого восточно-японского землетрясения» (PDF). 84-я конференция ИФЛА.
  78. ^ а б Шибаяма, А; Борет, С. (2019). «Преобразование архивов Великого землетрясения в Восточной Японии в архивы глобальных стихийных бедствий». Серия конференций IOP: Наука о Земле и окружающей среде. 273.
  79. ^ "Разбитый, но верный закону Гамана'". Австралийский. 16 марта 2011 г. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 18 марта 2011.
  80. ^ Луч, Кристофер (16 марта 2011 г.). «Стой, вор! Спасибо». Шифер. В архиве из оригинала 30 марта 2011 г.. Получено 19 марта 2011.
  81. ^ Маккиннон, Марк (15 марта 2011 г.). «Национальный стоицизм помогает Японии справляться с аварийным восстановлением». Глобус и почта. Торонто. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 16 марта 2011.
  82. ^ Магнье, Марк; Демик, Барбара (18 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии: жители района, пострадавшего от землетрясения в Японии, задаются вопросом, где находится правительство». Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 18 марта 2011.
  83. ^ "Через неделю после землетрясения лидер Японии клянется восстановить". Ассошиэйтед Пресс. 19 марта 2011 г. В архиве из оригинала 22 марта 2011 г.. Получено 19 марта 2011.
  84. ^ Агентство Франс-Пресс и Jiji Press, "Отчаяние проверяет табу на преступления", Japan Times, 21 марта 2011 г., стр. 2.
  85. ^ Jiji Press, «Воры, мародеры, нацеленные на пострадавшие от землетрясения магазины Мияги», Japan Times, 21 марта 2011 г., стр. 2.
  86. ^ Аллен, Ник (21 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии: отчаявшиеся выжившие сообщили о мародерстве». Дейли Телеграф. Лондон. В архиве из оригинала 21 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  87. ^ Гилхули, Роб "Выжившие стремятся начать собирать осколки ", Japan Times, 27 марта 2011 г., стр. 7.
  88. ^ Jiji Press /Kyodo News, "684 миллиона иен (6 миллионов долларов США) украдено из банкоматов в наиболее пострадавших префектурах", Japan Times, 16 июля 2011 г., с. 1.
  89. ^ «Японцы вступают в эпоху самоограничения». Deccan Herald. 29 марта 2011. с. A6. Получено 20 мая 2013.
  90. ^ Kyodo News, "Мошенничество с жертвами стихийных бедствий ", Japan Times, 26 декабря 2011 г., стр. 2.
  91. ^ Ли, Эндрю "Журнал волонтеров надежды для Тохоку ", Japan Times, 8 мая 2011 г., стр. 7.
  92. ^ Мегаполис, «Мелкий шрифт: см. Я!», № 893, 6–19 мая 2011 г., с. 4.
  93. ^ Гондор, Дерек "Последствия на лице 'Fly-jin' от решения уйти ", Japan Times, 5 апреля 2011 г.
  94. ^ Аруду, Дебито, "Лучше быть заклейменным флайджином, чем человеком из овчарки ", Japan Times, 3 мая 2011 г.
  95. ^ Гурумурти Р. "Плохая привычка судить иностранцев ", Japan Times, 10 апреля 2011 г .; Japan Times, "'Flyjin' довольно мало ", 6 мая 2012 г., стр. 6
  96. ^ Триттен, Трэвис Дж. "Эвакуация из Японии в отпуск? Не так много," Звезды и полоски, 31 мая 2011 г.
  97. ^ Триттен, Трэвис Дж. "США потратили 11,7 миллиона долларов на вывоз иждивенцев из Японии после землетрясения ", Звезды и полоски, 28 июня 2011 г.
  98. ^ '미수다' 준코, 日 정부 공개 비난 "위험 없다는 말 은 더 이상 듣고 싶지 않아". bntnews (Hankyung.com) (на корейском). 19 марта 2011 г.. Получено 31 августа 2011.
  99. ^ Небехай, Стефани (11 марта 2011 г.). «Япония запрашивает иностранные спасательные команды, - сообщает ООН».. Рейтер. В архиве из оригинала 16 марта 2011 г.. Получено 11 марта 2011.
  100. ^ «Хартия стихийных бедствий - землетрясение в Японии». Disasterscharter.org. 28 мая 2010. Архивировано с оригинал 16 марта 2011 г.. Получено 12 марта 2011.
  101. ^ Номияма, Чиз (21 марта 2011 г.). "Факты: катастрофа в Японии в цифрах". Рейтер. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 21 марта 2011.
  102. ^ Новости канала 4 (16 марта 2011 г.). «Японский живой блог: Ядерный кризис». Канал 4. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 16 марта 2011.
  103. ^ «Реакция Европейского Союза на землетрясение и ситуацию с атомной станцией в Японии». Европа. 14 марта 2011 г. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 16 марта 2011.
  104. ^ «Китай эвакуирует граждан из районов землетрясения в Японии». Yahoo !.
  105. ^ «Землетрясение в Японии: гнев по поводу плана эвакуации с Фукусимы». BBC. 16 марта 2011 г.
  106. ^ Джо Макдональд. «Китай активизирует планы по эвакуации граждан из Японии». Вашингтон Таймс.
  107. ^ США призывают к эвакуации из 50-мильной зоны вокруг японской АЭС - Yahoo! Новости. News.yahoo.com. Проверено 26 марта 2011 г.
  108. ^ Ньюлин, Элиза. (16 марта 2011 г.) США и Япония разошлись в рекомендациях по эвакуации вблизи поврежденных растений - среда, 16 марта 2011 г.. NationalJournal.com. Проверено 26 марта 2011 г.
  109. ^ «Добровольная» эвакуация от 20 до 30 км | The Japan Times Online. Search.japantimes.co.jp. Проверено 26 марта 2011 г.
  110. ^ «После землетрясения в Японии ежедневные сделки стали полезным инструментом для ежедневных пожертвований». Блог Pinggers. Архивировано из оригинал 28 марта 2011 г.. Получено 1 апреля 2011.
  111. ^ Помощь Красного Креста не дошла до жертв землетрясения в Японии, LA Times, 3 апреля 2011 г.
  112. ^ NHK, «Красный Крест жертвует миллионы», 30 марта 2011 г.
  113. ^ Канал Новости Азии, «Пожертвования для жертв землетрясения в Японии продолжают поступать», 4 апреля 2011 г.
  114. ^ Йонхап, "Южнокорейские группы помощи собирают для Японии 56 млрд вон", 18 апреля 2011 г.
  115. ^ Шу-лин, Ко, (Kyodo News ), "Сложные связи за помощью Тайваня ", Japan Times, 21 мая 2011 г., стр. 3.
  116. ^ Санкей Симбун, «Жизнь на волоске - операция Томодачи», 27 марта 2011 г.
  117. ^ «Помощь при стихийных бедствиях открывает новое лицо военным США в Японии». энергетический ядерный реактор. Ассошиэйтед Пресс. 26 марта 2011. Архивировано с оригинал 31 марта 2011 г.. Получено 27 марта 2011.
  118. ^ Ёмиури Симбун (20 марта 2011 г.). «Усилия Японии и США по оказанию помощи расширяются». The Daily Yomiuri. Япония. Архивировано из оригинал 20 марта 2011 г.. Получено 19 марта 2011.
  119. ^ Шрайбер, Марк "Еженедельники посвящены вере, (неуместным) надеждам и благотворительным организациям ", Japan Times, 6 мая 2012 г., стр. 9.
  120. ^ «Телефон для сообщений о бедствиях и доска сообщений (широкополосная и узкополосная)». Токио.
  121. ^ "Web171". Архивировано из оригинал 16 марта 2011 г.. Получено 1 апреля 2011.
  122. ^ «Семейные связи». Международный комитет Красного Креста.
  123. ^ Красный Крест принимает пожертвования для жертв в Японии В архиве 31 марта 2011 г. Wayback Machine, NBC4i.com, 26 марта 2011 г.
  124. ^ "Google Person Finder" (на японском языке). Japan.person-finder.appspot.com. Архивировано из оригинал 26 марта 2011 г.. Получено 26 марта 2011.
  125. ^ «Посольство Австралии». Australia.or.jp. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 18 марта 2011.
  126. ^ «Государственный департамент США». Travel.state.gov. 14 марта 2011. Архивировано с оригинал 17 марта 2011 г.. Получено 18 марта 2011.
  127. ^ «Министерство иностранных дел и по делам Содружества Великобритании». Fco.gov.uk. 11 марта 2011. Архивировано с оригинал 17 марта 2011 г.. Получено 18 марта 2011.
  128. ^ «Японские инженеры борются с несколькими поврежденными ядерными реакторами». Голос Америки. В архиве из оригинала 14 марта 2011 г.. Получено 14 марта 2011.
  129. ^ «Германия выбывает из мира фигурного катания в Японии». USA Today. Ассошиэйтед Пресс. 13 марта 2011 г.. Получено 13 марта 2011.
  130. ^ «Без Токио в Москве будут проходить соревнования по фигурному катанию». USA Today. Ассошиэйтед Пресс. 24 марта 2011 г.. Получено 31 марта 2011.
  131. ^ Уилсон, Стивен (23 марта 2011 г.). «Япония все еще рассматривает заявку на Олимпиаду 2020 года». USA Today. Ассошиэйтед Пресс. Получено 31 марта 2011.
  132. ^ «Япония надеется, что спорт поможет восстановить страну». ESPN. Ассошиэйтед Пресс. 6 апреля 2011 г.. Получено 6 апреля 2011.[постоянная мертвая ссылка ]
  133. ^ Химмер, Аластер (15 июля 2011 г.). «Олимпиада-Токио на цыпочках вступает в гонку заявок 2020 года». Рейтер.
  134. ^ "Пресс-релизы". 18 июля 2016 г.. Получено 19 июля 2016.
  135. ^ Национальное правительство поддерживает Токио-2020 В архиве 3 января 2012 г. Wayback Machine
  136. ^ Бир, Мэтт (15 марта 2011 г.). «Японский MotoGP переезжает в октябрь». Автоспорт. Публикации Хеймаркет. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  137. ^ «Объявление FIM: Гран-при Японии отложен». motogp.com. Дорна Спортс. 15 марта 2011 г. В архиве из оригинала 17 марта 2011 г.. Получено 15 марта 2011.
  138. ^ «Отмена финала плей-офф и финального рейтинга сезона 2010–2011». 22 марта 2011 г.. Получено 20 мая 2013.
  139. ^ «Япония отменит товарищеский матч, надеюсь на игру в Новой Зеландии». FIFA.com. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 19 марта 2011.
  140. ^ Синий самурай готов поднять пострадавшую от землетрясения Японию. FIFA.com (27 марта 2011 г.). Проверено 1 апреля 2011 г.
  141. ^ "Гимнастическое тело для взвешивания движущихся миров, поскольку растет беспокойство по поводу ядерной катастрофы'". Ассошиэйтед Пресс. 31 марта 2011 г.. Получено 31 марта 2011.
  142. ^ "БИНА НА ГАВАИИ ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ ЯПОНИЕЙ ЦУНАМИ МУСОР". AP. Получено 21 сентября 2012.
  143. ^ «Дар правительству Соединенных Штатов Америки в размере пяти миллионов долларов в связи с обломками цунами, образовавшимися в результате Великого землетрясения в Восточной Японии». Посольство Японии. 30 ноября 2012 г.. Получено 30 ноября 2012.
  144. ^ Тобиас, Лори (5 апреля 2013 г.). «Крохотная рыбка, пережившая цунами при переходе через океан из Японии, дебютирует в Приморье». Орегонский. Получено 28 декабря 2013.
  145. ^ «Обломки цунами в Японии: пять замечательных историй». Новости BBC. 9 марта 2015 г.. Получено 9 марта 2015.
  146. ^ Астрономы молятся звездам о выздоровлении: астероиды названы в честь пострадавших от стихийных бедствий префектур и других районов
  147. ^ "小 惑星 : マ ュ ア 天文 家 ・ 佐藤 さ ん 、「 Tohoku 」3.11 南 の 空 に 輝 く" (на японском языке). Mainichi Shimbun. 6 марта 2012 г. Архивировано с оригинал 10 марта 2012 г.. Получено 2 ноября 2017.
  148. ^ 関 勉 発 見 の 小 惑星 一 覧 コ メ ッ ト ハ ン タ ー 関 勉 の ム ペ ー ジ
  149. ^ 小 惑星 に 「Daishinsai」 復興 を 願 い 命名 Kyodo News 2012-05-08

внешняя ссылка