Камбар (поэт) - Kambar (poet) - Wikipedia

Взгляд современного художника на Камбар
Современный впечатление художника Камбара
Родившийся1180 г. н.э.
Тирувалунтур, рядом Mayiladuthurai, Майладутурайский район, Индия
Умер1250 г. н.э.
Род занятийПоэт
Период12 век н.э.
Известные работыКамбарамаянам

Камбар (Камбан в случайном адресе) (1180–1250 гг. н.э.) (Тирувалунтур, Танджавурский район, Индия )[1][требуется полная цитата ] был средневековым Тамильский Индуистский поэт и автор Рамаватарам, широко известный как Камбарамаянам, тамильская версия эпоса Рамаяна.[2][требуется полная цитата ][ненадежный источник? ] Камбар также является автором других литературных произведений в Тамильский, например Thirukkai Vazhakkam, Erezhupathu, Silaiyezhupathu, Кангай Пуранам, Садагопар Антати и Сарасвати Антахи.[2][требуется полная цитата ]

Жизнь

Камбар вырос в семье богатого фермера по имени Садайепа Валлал в Веннаи Неллур в Тамил Наду.[3][требуется полная цитата ] В Чола король - услышав об этом талантливом барде - вызвал его ко двору и удостоил его титула Кави Чакраварти (Император поэтов).[2][требуется полная цитата ]

Камбар процветал в Теражундур, деревня в богатой культурой Нагапаттинамский район в современном штате Тамил Наду в Южной Индии.

Камбар обычно датируется после вайшнавиты философ, Рамануджа, как поэт обращается к последнему в своем произведении, Садагопар Андхадхи.[4]

Камбан был великим исследователем обоих Тамильский и санскрит - два из старейших и богатейших языков Индии с точки зрения литературных произведений. В научной биографии Кавичакраварты Камбан, Махавидван Р. Рагхава Айенгар подробно писала о Камбаре.[нужна цитата ]

Камбар провел свои последние дни в Наттарасанкоттаи (известен храмом Каннатал) рядом с Сивагангай город и его могила находится там. Говорят, что Камбар после разногласий с царем Чола покинул королевство Чола и переехал с места на место. Когда он прибыл в Наттарасанкоттаи, он очень хотел пить и попросил воды в одном доме в Наттарасанкоттаи. Взамен ему предложили пахту, и он очень обрадовался, решил остаться там и провел там свои последние дни. Он прожил там до самой смерти. В Наттарасанкоттаи есть гробница, и каждый год проводится праздник, называемый Камбан Вижа проводится в этом месте, чтобы поздравить Камбара.[нужна цитата ]

Литературные произведения

Камба Рамьянам Мандапам в Храм Ранганатхасами, Шрирангам, место, где, как полагают, Камбар впервые прочитал эпос
  • Камба Рамаянам (также называемый Рамаватарам) - Пересказ индийского эпоса Рамаяна на тамильском языке. Произведение охватывает 11 000 строф.
  • Сарасвати Андхадхи - Литературное произведение стиля Андхадхи во славу индуистской богини Сарасвати
  • Садагопар Андхадхи - Литературное произведение стиля Андхадхи во славу святого вайшнава Наммажвар
  • Silaiezhupathu - Работа в честь 11 века Паллава король Карунакара Тондайман
  • Тируккай Важаккам
  • Erezhupathu
  • Кангай Пуранам
  • Мангала Важху, длинная песня Камбара, обычно поется на свадебной церемонии Конгу Веллалар сообщество. В этой свадебной церемонии существенные роли играют брат невесты и сестра жениха.

Камба Рамаянам

Статуя Камбара в Марина Бич

Оригинальная версия Рамаяна был написан Валмики. Это эпос из 24000 стихов, изображающий путешествие Рама, принц Айодхья кто принадлежал Рагхувамса (Солнечная династия). В индуизм, Рама седьмой воплощение Господа Вишну, один из Тримурти (индуистская святая троица, которая включает Брахма и Шива ).

В Рамаватарам или же Камба Рамаянам Камбана - это эпос, насчитывающий около 11 000 строф.[5][требуется полная цитата ][6][ненадежный источник? ] В Рама-аватарам или же Рама-катхай как это первоначально называлось, был принят в святые места в присутствии Вайшнав Ачарья Натхамуни.[7][требуется полная цитата ]

Камба Рамаяна это не устный перевод санскритского эпоса Валмики, а пересказ истории Господа Рамы.[7][требуется полная цитата ]

Легенда гласит, что весь эпизод был написан Лордом за одну ночь. Ганеш.[нужна цитата ] Ганеша говорят[нужна цитата ] написать стихи, которые Камбар продиктовал ему ночью, поскольку Камбар откладывал работу до дня, предшествующего крайнему сроку, установленному королем.

Камба Рамаяна был впервые доставлен в Храм Шри Ранганатхасвами, Шрирангам в зале суда (Камбар Арангетра Мандапам) рядом с Тхаяр саннити.[нужна цитата ]

Легенда гласит, что когда современники возражали против Хираньявадаипадалам ("История Хираньякашипу ", который встречается как Вибхишана сказал Раване, одновременно предостерегая от его ложного чувства непобедимости), Камбан прочел это перед Нарасимха Храм Свами в храме Шри Ранганатхасвами. Свами аплодировал, громко смеясь из своего Sanctum Sanctora (Метту Нарасимхар Санниди), и это было воспринято как доказательство одобрения.[нужна цитата ]

Похвала Камбара

Многие тамильские поэты, государственные деятели, короли и простые люди хвалили Камбара за его Камбарамаянам, который содержит более 10 000 песен и 45 000 строк, составляющих один из величайших тамильских эпосов.

Камбару часто приписывают то, что даже мельница в его доме пела («Kambar veettuk kattuththariyum kavipadum»; «கம்பர் வீட்டுக் கட்டுத்தறியும் கவி பாடும்»). Он считается особенным в пении стихов под «Вирутапа».

«Камба-сутрам» (கம்ப சூத்திரம்) - фраза, которую тамилы используют в повседневной жизни. Первоначально это было «Камба Читирам», обозначавшее искусство Камбана. Однако со временем ее стали переводить как «Камба-сутрам». Фраза используется так же, как «ракетостроение», что ясно указывает на то, что навыки Камбара в написании стихотворений с вирутхапой так же сложны, как «ракетостроение».

Примечания

  1. ^ «Камбан». Encyclopdia Britannica. Энциклопедия Britannica Online. Энциклопедия Britannica Inc., 2011. Интернет. 23 декабря 2011 г. https://www.britannica.com/biography/Kampan
  2. ^ а б c Циклопедия Индии, Восточной и Южной Азии Эдвард Бальфур
  3. ^ Сообщества Индии Кумар Суреш Сингх, Антропологическое исследование Индии - Этнология - 1992 - 4146 страниц
  4. ^ Роберт Колдуэлл (1875 г.). Сравнительная грамматика дравидийской или южноиндийской языковой семьи. Trübner, 1875. стр.136.
  5. ^ Легенда о Раме Сануджит Гхош
  6. ^ Гопал, Мадан (1990). К.С. Гаутам (ред.). Индия сквозь века. Отдел публикаций, Министерство информации и радиовещания, Правительство Индии. п.212.
  7. ^ а б Лучи и пути индийской культуры Д. П. Дубей