Тудонг - Tudong

Разнообразие тудонгов (Tudung) продается в Малайзии.

Тудонг (малайский: Tudung; Джави: تودوڠ) это малайский слово, буквально означающее существительное «крышка», которое обычно переводится / упоминается как вуаль или же платок на голову в английский.

В Бруней, Малайзия и Сингапур, тудонг носят в соответствии с Ислама хиджаб. Обычно тудонг покрывает волосы, уши, шею, оставляя открытым только лицо. Это часть стандарта дресс-код для офисов, например, школьной формы и официальных мероприятий.

В Индонезия, тудунг - это форма хиджаб в который вшит изогнутый козырек. В Индонезии слово, более похожее на малазийское tudong, звучит как «kerudung» или «jilbab».

На юге Филиппины, тудонг относится к стандарту хиджаб как носят мусульманские женщины. Этот термин взаимозаменяем со стандартным арабским термином. хиджаб (альтернативно пишется хидьяб на филиппинском языке), и обычно принимает форму повязка на голову, козырек, аль-амира, химар или же никаб (лицевая вуаль) виды вуали. Особый тип, известный как Комбонг (альтернативное написание: объединять), относится к старому стилю повязка на голову хиджаб, который носят женщины Маранао, Иранун и Магинданао, с полупрозрачным Шайла или же малонг (саронг) надевают на грудь и натягивают на комбонг для молитв или для дополнительной вуали, когда вы находитесь вне дома или в знакомых местах. Тудонг или комбонг - коренные Австронезийский слова и родственные слова с малайским и индонезийским Tudung или же Kerudung для хиджаба; и обычно используются в языках, на которых говорят Мусульманские филиппинцы или же Bangsamoros; включая три Данао языки из Маранао, Магинданао и Иранун; Кааган; и Таусуг, Якан, и Синама (Bajau ). В Тагальский или же Бисая, стандартное арабское слово хиджаб или английские термины платок на голову, вуаль, или же шарф обычно используются немусульманами для обозначения тудонг.

Смотрите также

Рекомендации

внешняя ссылка